Новости запятые наконец

При использовании данного слова в качестве наречия после и перед наконец то запятые не ставятся. Запятые при словах «однако» и «наконец». Для обоих слов применимо одно и то же правило: если перед нами вводное слово, запятая нужна, если не вводное, то запятая не ставится.

Как правильно +

1. При слове «наконец» запятые нужны, если это вводное слово со значением «итак», «подытоживая сказанное (сделанное)», «в конце». В качестве вводного слова наконец может подчеркивать резкую форму волеизъявления: Уйдешь ты, наконец! «Наконец» в значении «наконец-то» – запятыми НЕ выделяется. Собрали правила, которые помогут разобраться, как правильно ставить запятые в литературных (и не только) текстах.

2.10. Вводные слова, словосочетания и предложения

1. При слове «наконец» запятые нужны, если это вводное слово со значением «итак», «подытоживая сказанное (сделанное)», «в конце». В статье описываются случаи употребления слова "наконец" в тексте и подробно разбирается, когда запятая ставится, а когда нет. 3. Союз А (реже НО) не отделяется запятой от последующего вводного слова, если образует с ним одно целое: а значит, а впрочем, а следовательно, а во-вторых, а во-вторых, но стало быть. НАКОНЕЦ (НАКОНЕЦ-ТО), наречие и вводное слово. Если в предложении НЕТ однородных членов, то «наконец» — член предложения, обстоятельство, его выделять запятыми не нужно.

Выделяется ли слово наконец запятыми?

При использовании данного слова в качестве наречия после и перед наконец то запятые не ставятся. Если "наконец" употребляется как вводное слово: указывает связь мыслей, порядок изложения (в значении «и еще») или дает оценку факта с точки зрения говорящего, то запятые ставятся. В данной статье речь идет о слове «наконец» и том, выделяется ли оно запятыми. Разобравшись, как правильно вводные слова вроде «наконец» выделяются запятыми, можно уменьшить количество ошибок в текстах и сообщениях. 1. "наконец" не выделяется запятыми, потому что это не вводное слово, а член предложения.

Пунктуация при употреблении слова "наконец" когда нужны запятые ситуации примеры

— является обстоятельством, имеющим значение в результате: Он дошел наконец. «Наконец» в данном случае не выделено запятой. Наконец в справочнике «Справочник по пунктуации» на информационном портале о русском языке – Вводные слова — если мы достоверно определили, что это именно они — могут не выделяться запятой еще в одном случае.

II. Трудные случаи определения вводных слов.

Сегодня в поле нашего внимания попал далеко не праздный вопрос: можно ли «наконец» запятыми выделить и каковы условия их постановки. 1. При слове «наконец» запятые нужны, если это вводное слово со значением «итак», «подытоживая сказанное (сделанное)», «в конце». Запятая после союза не ставится, если союз включается во вводную конструкцию, образуя с ней единое сочетание (изъятие вводного слова невозможно). Слово наконец в одних случаях выделяется запятыми, в других нет. В этой статье мы рассмотрим правила обособления и примеры предложений. Сегодня в поле нашего внимания попал далеко не праздный вопрос: можно ли «наконец» запятыми выделить и каковы условия их постановки. Разобравшись, как правильно вводные слова вроде «наконец» выделяются запятыми, можно уменьшить количество ошибок в текстах и сообщениях.

Выделяется ли слово наконец запятыми?

Трудно подобрать пример со словом «наконец», но, возможно, встретится такой случай. Это слово не является вводным и запятыми, как правило, не обособляется. Если оно стоит в начале предложения, то после него ставится восклицательный знак, если при произношении присутствует пауза. Пример: Наконец-то! А я уже начал думать, что вы не приедете. Если паузы после слова нет, то восклицательный знак а также точка или многоточие ставятся после всей конструкции. Пример: Наконец-то вы приехали!

Достаточно сказать, что эта группа слов, в свою очередь, подразделяется на 7-9 подгрупп согласно классификациям разных авторов.

Например, подгруппа, куда входит слово «наконец», выражает порядок мыслей и их связь, заключение, обобщение, степень значимости сообщений, выделение актуализацию тех или иных частей предложения, что часто сопровождается интонационной паузой, служащей основанием для выделения запятой. К этой группе также относятся слова: Слово «наконец» может быть и вводным словом, и наречием. В зависимости от этого оно или выделяется, или не выделяется запятыми. Как определить, является «наконец» наречием или вводным словом? Рассмотрим несколько приемов различия: 1 Если к слову «наконец» нельзя добавить частицу «то», — значит, это вводное слово, и оно выделяется запятыми. В противном случае это наречие обстоятельства времени. Если таких средств не хватает, можно , наконец, построить что-нибудь поскромнее.

Здесь добавление «то» неуместно, оно искажает смысл предложения. Наконец на горизонте появился шпиль церкви. Здесь можно сказать «наконец-то появился», значит, запятая не ставится. Это всё примеры наречия. Как правило, наречие стоит в начале или конце простого предложения. Когда запятая ставится?

Отвечает на вопросы «когда? Для него характерно временное или пространственное значение. Относится к глаголу:В роли вводного слова «наконец» указывает на то, что следующая за ним лексема делает вывод из сказанного ранее или является последним в этой цепи, то есть употребляется для порядка изложения мыслей. Также может выражать недовольство, нетерпение, досаду. Формально не связано с другими членами предложения. Сама лексема также не является членом предложения, поэтому ее можно «исключить» из контекста, не нарушив структуру и не исказив смысл высказывания. Можно воспользоваться такой подсказкой, чтобы понять, что в предложении используется именно вводное слово: представьте, что до этого были пункты «во-первых», «во-вторых»:Похожая статья «Вместе с тем»: выделяется запятыми или нет?

Примечание: 1. Не являются вводными словами авось, бишь, буквально, будто, вот, ведь, вдобавок, в довершение, вряд ли, вдруг, всё-таки, даже, едва, едва ли, словно, именно, как раз, как бы, как будто, исключительно, обязательно, к тому же, между тем, вроде, якобы, причём, почти, именно, иногда, небось, тем не менее, приблизительно, в конечном счете, примерно, решительно, якобы, притом, никак, поистине, поэтому, просто, по решению, по предложению, по постановлению. Если слова например, в частности, главным образом, допустим, положим, скажем и т. Сравните: Он, например, охотно читает фантастику.

Поставь запятую правильно. Вводные. Часть вторая

Буква «Ы» после «год» — НЕ пишется! За последние два года. За ближайшие пару веков. За последние полстолетия. НО: «Иметь в виду, что…» — раздельно. Глагола «мучаться» — НЕ существует. Если «а также» — всегда слитно!

НО: «не намного, а чуть-чуть…» «Немного» — в значении «мало» — пишется слитно. НО: он шёл, не взирая по сторонам… то есть не глядя по сторонам. НО: «Не со всем согласен…» местоимение.

В этих случаях эмоции говорящего выходят на передний план, и тогда запятая ставится. Например: «Молодой человек бездумно бросал деньги на ветер, и остался без гроша, наконец! Читатель наверняка слышал словосочетание «авторский стиль» — вот это он. Когда какой-либо писатель позволяет себе определенные вольности в расстановке знаков препинания, а затем последние превращаются в головную боль филологов и всех пишущих, потому что собираются в корпус так называемых исключений. Наша задача пока не столь сложна, необходимо сначала уяснить основные принципы. Еще одна тонкость, нуждающаяся в упоминании На расстановку знаков препинания влияет и то, что вводное слово находится рядом с присоединительным союзом, и они располагаются в начале предложения. Например: И действительно, ребенок выронил свой леденец, а теперь горько плакал. И конечно, я пришел на день рождения первым, впрочем, как всегда. И наконец, Петров просто плохой автор, давайте уволим его из газеты. Правда, в последнем случае возможны варианты, если объект исследования указывает на связь мыслей и находится в середине или конце предложения, то «и наконец» запятыми отделяется с двух сторон, даже несмотря на наличие союза. Например: «Во-первых, я хочу поблагодарить всех читателей моих книг, честно говоря, они посредственны шутка. Во-вторых, своих родителей, которые отдали меня на филологический факультет, и я научился складывать из слов предложения и постиг тайны пунктуации и орфографии, правда, не все. В-третьих, мою жену, которая меня терпит. В-четвертых, моих друзей, и, наконец, мою кошку, которая поддерживала меня, лежа на коленях, когда я писал каждый свой роман». Против двусмысленности На изучение родного языка можно потратить жизнь и так и не овладеть всеми тонкостями.

Читатель наверняка слышал словосочетание «авторский стиль» — вот это он. Когда какой-либо писатель позволяет себе определенные вольности в расстановке знаков препинания, а затем последние превращаются в головную боль филологов и всех пишущих, потому что собираются в корпус так называемых исключений. Наша задача пока не столь сложна, необходимо сначала уяснить основные принципы. Еще одна тонкость, нуждающаяся в упоминании На расстановку знаков препинания влияет и то, что вводное слово находится рядом с присоединительным союзом, и они располагаются в начале предложения. Например: И действительно, ребенок выронил свой леденец, а теперь горько плакал. И конечно, я пришел на день рождения первым, впрочем, как всегда. И наконец, Петров просто плохой автор, давайте уволим его из газеты. Правда, в последнем случае возможны варианты, если объект исследования указывает на связь мыслей и находится в середине или конце предложения, то «и наконец» запятыми отделяется с двух сторон, даже несмотря на наличие союза. Например: «Во-первых, я хочу поблагодарить всех читателей моих книг, честно говоря, они посредственны шутка. Во-вторых, своих родителей, которые отдали меня на филологический факультет, и я научился складывать из слов предложения и постиг тайны пунктуации и орфографии, правда, не все. В-третьих, мою жену, которая меня терпит. В-четвертых, моих друзей, и, наконец, мою кошку, которая поддерживала меня, лежа на коленях, когда я писал каждый свой роман». Против двусмысленности На изучение родного языка можно потратить жизнь и так и не овладеть всеми тонкостями. Но если читателю необходимо избежать двусмысленности, то пусть он выбирает только стопроцентные случаи постановки или отсутствия запятых: «Наконец папа пришел домой с работы и принес шоколадку, мы его так долго ждали». А в тех случаях, когда это вводное слово, можно заменить его на более очевидный аналог или вообще убрать: «Да где же, наконец, моя ручка! Куда я ее задевал?!

Вся сложность в том, чтобы понимать эту тонкую грань. Однако это еще не все возможные варианты. Вопрос: "Выделять ли "наконец" запятыми? В этом случае, конечно, никакие запятые не нужны. Например: «На конец веревки мы привязали воздушного змея». Но далее речь пойдет не о столь простых случаях. Даже человек, плохо помнящий школьную программу, сразу скажет, что водные слова всегда выделяются запятыми. Если стоят в начале предложения, то одной запятой, если в конце — запятой и точкой, а если в середине — двумя запятыми. Трудность тут одна — точно узнать, когда именно «наконец» запятыми следует выделять. Объект исследования является вводным словом при следующих условиях: Если указывает на связь мыслей или порядок изложения. Например: «Почему Петрова следует уволить? Во-первых, он не выполняет нормативов. Во-вторых, он очень небрежен. Наконец, он мне просто не нравится! Субъективная оценка или эмоции.

Как правильно +

Например: «Вряд ли нужны такие аргументы, тем более что это ложное утверждение», «тем более если имеется в виду», «отдыхайте, тем более что вас ждет много работы», «не сидеть же вам дома, тем более если партнер приглашает на танцы». Например: «Он все решил, тем не менее я постараюсь его переубедить». Если «но тем не менее», «если тем не менее» и т. Если «однако» в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится. Исключение — если это междометие. Например: «Однако, какой ветер! Например: «Сама кора у нее тонкая, не то что у дуба или сосны, которым действительно не страшны горячие солнечные лучи»; «Ты действительно очень устал». Вводное слово отличается интонационной обособленностью — выражает уверенность говорящего в истинности сообщаемого факта.

В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста. Например: «В детстве он проходил медицинскую проверку, из-за того что воевал во Вьетнаме», «может, все из-за того, что люблю, когда поет человек» запятая нужна, так как на «потому что» заменить нельзя. Запятая нужна, если в значении — «как бы то ни было».

Например: «Так вы, следовательно, наши соседи». Если в значении «поэтому, вследствие этого, исходя из того что», то запятая нужна только слева. Например: «Я нашла работу, следовательно денег у нас будет больше»; «Ты сердишься, следовательно ты не прав»; «Ты не можешь испечь пирог, следовательно испеку его я». Если в значении «самое меньшее», то без запятых. Например: «Как минимум вымою посуду»; «Он допустил как минимум десяток ошибок». Если в значении сравнения с чем-либо, эмоциональной оценки, то с запятой. Например: «Как минимум, такой подход предполагает контроль», «Для этого нужно, как минимум, разбираться в политике».

Это союз, запятая ставится перед ним а если в каких-то контекстах и ставится запятая после него, то по другим причинам: например, чтобы выделить некую обособленную конструкцию или придаточное предложение, которые идут после него. Например: «До станции еще пять километров, то есть час ходьбы» запятая не нужна , «До станции еще пять километров, то есть, если идти не торопясь, час ходьбы» запятая после «то есть» ставится, чтобы выделить придаточное предложение «если идти не торопясь». Например: «Помимо того что сам ничего не делает, еще и ко мне претензии предъявляет». Обособление факультативно. Наличие запятой ошибкой не является. Например: «Вряд ли нужны такие аргументы, тем более что это ложное утверждение», «тем более если имеется в виду», «отдыхайте, тем более что вас ждет много работы», «не сидеть же вам дома, тем более если партнер приглашает на танцы».

Здесь четко излагается порядок мыслей, и «наконец» выступает как итоговое заключение.

Я не хочу тебя содержать всю жизнь, я не буду твоим вечным опекуном, ты, наконец, мне надоел, парень. Дайте же мне отдых, наконец! Это невыносимо, наконец! Наконец, мол, они за все ответят.

Если слова например, в частности, главным образом, допустим, положим, скажем и т. Сравните: Он, например, охотно читает фантастику. Работа может быть представлена в ближайшее время, например завтра. Союз А реже НО не отделяется запятой от последующего вводного слова, если образует с ним одно целое: а значит, а впрочем, а следовательно, а во-вторых, а во-вторых, но стало быть и т.

Трудные вопросы пунктуации. Запятые при слове «НАКОНЕЦ».

При сочетании двух вводных слов между ними ставится запятая: Чего доброго, пожалуй, и женится, из умиления души Дост. Усилительные частицы от вводных слов запятой не отделяются: Уж вероятно, это так, поскольку нет никаких противопоказаний. Если вводное слово сочетание стоит в начале или в конце обособленного оборота обособления, уточнения, пояснения, присоединения , то никаким знаком препинания от оборота оно не отделяется: А Пётр Петрович, по крайней мере по многим признакам, человек весьма почтенный Дост. Вводное слово сочетание не отделяется знаком препинания от обособленного оборота, если находится в самом начале или в самом конце предложения: По-видимому опасаясь снежных заносов, руководитель группы отменил восхождение на вершину горы; Оставьте вы эти новые доводы, неубедительные и надуманные конечно. Если же вводное слово находится в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общих основаниях: Ребёнок, испугавшийся, по-видимому, лошади, подбежал к матери; Они продолжали разговаривать, забыв, очевидно, о том, что в читальном зале необходимо соблюдать полную тишину. Примечания: 1.

Следует различать случаи, когда вводное слово находится в начале обособленного оборота, и случаи, когда оно находится между двумя членами предложения. При наличии однородных определений, когда может возникнуть сомнение, к какому из них относится находящееся между ними вводное слово, второе определение вместе с вводным словом может образовать уточняющую конструкцию: Эти сведения почерпнуты из нового, кажется специально для данного случая составленного, отчёта — без вводного слова между однородными определениями стояла бы запятая; Тишь и благодать господствовали в этом, очевидно Богом и людьми забытом, уголке земли — уточняющее определение при указательном местоимении. Если вводное слово находится в начале оборота, заключенного в скобки вставная конструкция , то оно отделяется запятой: Оба сообщения по-видимому, поступившие недавно привлекли к себе широкое внимание. Вводное слово сочетание отделяется от предшествующего сочинительного союза как правило, и, но запятой, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры: Терентий пробавлялся мелкой слесарной работой; но, во-первых, работы было мало, и, во-вторых, много времени отнимали неотложные дела Кат. Если же изъятие или перестановка вводного слова невозможна, то запятая после сочинительного союза не ставится обычно при союзе а : А впрочем, беды большой нет, если до Рейна ничего не увидишь Герц.

Но если изъятие или перестановка вводного слова возможна, то запятая ставится и после союза а, поскольку он не связан с вводным словом т. Однородный член предложения, стоящий после вводных слов а значит, а следовательно, не обособляется т. Между присоединительным союзом в начале самостоятельного предложения и вводным словом сочетанием запятая обычно не ставится, так как союз тесно примыкает к вводному слову: И в самом деле, послышались голоса внизу Ч. Иногда при интонационном выделении вводных слов или предложений, при их включении в текст посредством подчинительного союза после присоединительного союза запятая перед вводной конструкцией ставится: Но, к великой моей досаде, Швабрин… решительно объявил, что песня моя нехороша И. Постановка запятой позволяет разграничить вводное сочетание и независимое предложение в составе бессоюзного сложного предложения.

Вводное слово сочетание , стоящее перед сравнительным оборотом с союзом как , целевым оборотом с союзом чтобы и т.

Сочетание во всяком случае является вводным, если имеет ограничительно-оценочное значение, например: Я, во всяком случае, этого не утверждал. В значении же «при любых обстоятельствах» это сочетание вводным не является, например:... Во всяком случае он никогда не оставит прежнего своего питомца Пушкин. Сочетание в свою очередь не выделяется запятыми, если оно употреблено в значении, близком к прямому или в значении «со своей стороны», например: — А вы? В переносном значении указанное сочетание обычно выделяется, например: Различаются суффиксы существительных увеличительные и уменьшительные; в группе последних, в свою очередь, выделяются суффиксы уменьшительно-ласкательные. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, далее, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы и др.

Встречающийся применительно к этим словам пунктуационный разнобой связан с различными причинами: в одних случаях сказывается то обстоятельство, что некоторые из перечисленных слов относятся к так называемым модальным частицам, которые могут употребляться и как частицы и как вводные слова; в других играют роль смысловые оттенки, присущие отдельным словам и допускающие их обособление; наконец, возможно влияние прежних правил или индивидуальной авторской пунктуации. Некрасов ; Батюшки! Никак барин? Телешов ; б А мне, никак, опять есть хочется Тургенев ; Да, никак, ты самый обидчик и есть Салтыков-Щедрин. Или слово небось : а Небось струсил, паренек? Небось, красавица? Или слово авось : а У меня голова болит; я вышла на воздух — авось пройдет Тургенев ; б Авось, надумаете и приедете Чехов.

Или слово примерно : а Мы примерно в этих тонах и с такими выводами вели беседу Фурманов в значении «приблизительно» ; б Стараюсь об ней, примерно, не думать — никак невозможно А. Островский в значении «например». Или сочетание в довершение : а В довершение всего начался дождь Чехов ; б И, в довершение всего, ни вилок, ни ножей Салтыков-Щедрин. При встрече двух вводных слов запятая между ними ставится, например: Чего доброго, пожалуй, и женится, из умиления души... Достоевский ; Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения? Например: а А Петр Петрович, по крайней мере по многим признакам, человек весьма почтенный Достоевский ; Среди товарищей есть эдакие поэты, лирики что ли, проповедники любви к людям Горький ; Женщина, веснушчатая, рыжая, похожая на кукушку, видимо его жена, все время истерически выкрикивала Панферов ; Посреди поляны росло большое дерево, судя по всему вяз. На этом основании слова например, в частности, главным образом и др.

Вводные слова, стоящие перед сравнительным оборотом с союзом как , целевым оборотом с союзом чтобы и т. Вводные слова отделяются от предшествующего сочинительного союза, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры обычно это бывает при союзах и и но ; если же изъятие или перестановка вводного слова невозможны, то запятая после союза не ставится обычно при союзе а.

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета. Слово наконец многими воспринимается исключительно как вводное. Такие слова называются модальными, от лат. Модальность в языкознании выражает то, как говорящий относится к смыслу сказанного. Например, говоря «он, наверное, придет», через модальное вводное слово мы выражаем сомнение, неуверенность в том, что «он придет». Вводные слова следует отделять от остальной части высказывания запятой.

Для нас еще со школы вводное — это слово с запятой после или с двух сторон. Это справедливо, потому что отношение к высказыванию модус — это один слой, а все остальное — объективная часть этого высказывания ученые называют ее «диктум».

Формально не связано с другими членами предложения. Сама лексема также не является членом предложения, поэтому ее можно «исключить» из контекста, не нарушив структуру и не исказив смысл высказывания.

Можно воспользоваться такой подсказкой, чтобы понять, что в предложении используется именно вводное слово: представьте, что до этого были пункты «во-первых», «во-вторых»: Сядьте у окна, почитайте немного, выпейте, наконец, чашку крепкого кофе. Прекрати бегать, наконец! Ну заходи уж, наконец! Да уймись ты, наконец!

Слово «наконец» выделяется запятыми Одиночное вводное слово «наконец» выделяется запятыми в любой позиции: и в конце, и в середине, и в начале предложения. Если оно расположено в центре основной синтаксической единицы, то запятые с двух сторон должны ее обрамлять. Вводная лексема, находящаяся в абсолютном начале предложения, требует запятой после себя. А если она оканчивает основную синтаксическую единицу, то «точка с хвостиком» ставится перед ней.

От предыдущего или последующего вводного слова отделяется запятой. Может вводить в предложение обособленный оборот. Если находится в его начале или завершении, то знаками препинания выделяется только оборот. Если же занимает центральную позицию в структуре оборота, то требует отдельного выделения «точками с хвостиками».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий