My favorite way to read this novel is to smoke some weed and then read the Manga instead. Скачать бесплатно электронную книгу ранобэ Вершина боевых искусств в fb2.
Martial Peak Chapters
- Вершина боевых искусств / Martial Peak читать ранобэ
- Манга Пик боевых искусств обсуждение
- Аниме «Пик истинных боевых искусств 2» ТВ-2 смотреть, онлайн
- Маньхуа Пик боевых искусств
- читать мангу онлайн
Вершина боевых искусств / Martial Peak читать ранобэ
Добавить в закладки Начать читать Путешествие к боевой вершине одинокое, уединенное и долгое. Перед лицом невзгод вы должны выстоять и оставаться непреклонным. Только тогда вы сможете прорваться и продолжить свое путешествие, чтобы стать сильнейшим.
Шесть тысяч девять глав! Эта херня просто огромна! Чего там такого написал этот китайский гений!? Единственный адекватный литературный перевод на английский язык, что я нашел. У них же познакомился и с современной системой монетизации любительских переводов - донаты через патреон кто бы сомневался.
В общем перевод бесплатен и выкладывается в общий доступ, однако имеется небольшой запас в 50-100 глав, которые доступны только подписчикам: чем выше уровень подписки, тем больше зарезервированных глав можешь прочесть. Так же есть лимит на количество глав, которые можно читать бесплатно в сутки, затем сайт выдает ошибку лечится банальной перезагрузкой страницы, так что фактически можно читать, пока не дойдешь до "платных" глав. И в принципе переводы данной группы меня устраивали долгое время. Я даже пытался перечитывать историю заново с первой главы, но все же решил вернуться и продолжить с того момента, на котором закончил читать комикс. Выбора не осталось и мне пришлось искать альтернативу. Скажу сразу, такой же качественной альтернативы я не нашел, зато нашел русский перевод, который довел меня до слез. Да, это перевод из серии "юный аффтар расстарался".
Перечислять все его ошибки смылся нет. Приведу простой пример. В английском варианте их часто называют spiritual pills духовные пилюли. А вот выдержка из русского перевода: Спиртовые пилюли - это пилюли, содержащие спирт. Думаю никому не составит труда представить, как данная фраза выглядела на английском, а именно с него, я полагаю, и делался перевод, учитывая некую схожесть в словах "spirital" и "спирт". Но в остальном перевод был не многим лучше промтовского, поэтому быстро был отброшен в сторону, тем более что некоторые главы не были переведены вовсе и взору читателя представали стройные ряды китайский иероглифов. Далее был найден еще один вариант не сильно лучше промта, и я уже было отчаялся найти что-то хоть немного читаемое, как наткнулся на одну страничку.
Перевод опережал таковой от DDL на добрые тысячи две глав, хоть он был не настолько хорош: местами имена собственные оставались непереведенными, как будто читаешь черновик, и только впоследствии был дан перевод тому или иному названию. Создавалось впечатление, что это и есть тот самый грубый машинный перевод, но который прилизали: изяществом слог не отличался, но текст хотя бы был написан правильно и это уже можно было читать. Из забавных ляпов я заметил нелюбовь переводчика давать названия различным градациям. К примеру в тексте были указаны уровни силы шаманов: "шаман", "старший шаман", "верховный шаман", "великий шаман", "король шаман", "легендарный шаман". Но в данном получерновом переводе приходилось довольствоваться следующим: "шаман", "шаман", "великий шаман", "шаман", "шаман", "шаман". Что, конечно, приводило порой к сложности понимания про какую именно ступень мастерства идет речь. Но для меня вполне достаточно и такого перевода и следующие глав тысячу я провел с данным переводом.
Все было неплохо, пока история не повторилась вновь - платные главы. Что делать? До конца оставалось около 2500 глав, а узнать, чем закончится эта китайская фэнтезийная фантасмагория, мне хотелось очень. Так как в прошлый раз я потратил немало времени на поиск текущего перевода, найти новый и приемлемый я уже и не надеялся. Начать учить китайский? Долго, я прочесть концовку хотелось сейчас. И тут я вспомнил опыт чтения ранобэ Re:Zero через гугл переводчик с английского на русский : результаты меня тогда порадовали.
Товарищ Гугл часто выдавал довольно добротный литературный текст, путаясь только с полом персонажей и местами с переводом некоторых устойчивых выражений. Быть может бы я и продолжил читать с ним, но каждый раз копировать текст со страницы и вставлять ее в переводчик было лень и я продолжил читать просто на английском. Ну а теперь возвращаемся к нашей китайской опере. Имея за плечами довольно удачный опыт использования онлайн переводчика в языковой паре английский-русский, я решил попробовать тоже самое и с китайским. Благо за время поиска переводов данного произведения я не раз натыкался на сайты, где была выложены оригинальная повесть целиком. Найдя один из таких и воспользовавшись автоматическим переводом страницы, я был приятно удивлен: читать можно, и даже что-то понимать. Нет перевод был далеко не идеальным: порой наблюдался весьма странный порядок слов, некоторые названия были не переведены, очень часто повторялись одни и те же слова друг за другом возможно в китайском использовался повтор в качестве выразительного языкового средства , порой предложения были утвердительными, когда контекст предполагал отрицание и наоборот.
Но несмотря на все это, мне было достаточно, большую часть текста я все равно мог понимать, а главное, наконец исчезла проблема с платными главами. И при помощи гугла я продолжил знакомиться с сюжетом. Действительно, было сказано уже немало слов, но почти ничего о сюжете данного произведения. Что там такого фантастически интересного, что заставило меня прочесть все 6009 глав? Да, собственно, ничего... Особой литературной ценности произведение не представляет. Это обычная беллетристика, поделенная на кучу мелких глав порядка страницы 2-3 стандартного размера в любом текстовом редакторе , чтобы было удобно читать с мобилы, пока едешь в транспорте или чего-то ждешь.
Начало чем-то цепляет, оно похоже на старые китайские фильмы о боевых искусствах, но затем тон меняется. Некоторые моменты описаны неумело, многие события упомянуты, чтобы потом про них просто забыть, как забываются некоторые сюжетные моменты. Серьезно, ребята из DDL частенько делали сноски, мол у автора было указано то-то то-то, но мы исправили, так как это противоречит тому, что было сказано несколько сот глав назад. И не удивительно, учитывая масштаб произведения. Верное слово, масштаб. Этим, пожалуй, произведение и берет. Отдельные события малы и незначительны, но они собираются в гигантский снежным ком.
Оглядываясь назад, я с трудом вспомню все сюжетные арки и события. Даже просто пытаясь представить основной ход сюжета, я периодически путаюсь, что за чем следует.
Статус перевода: Продолжается Путь на вершину боевых искусств — длинное и одинокое испытание. Перед лицом невзгод ты должен оставаться сильным и неотступным. Только тогда ты сможешь преодолеть все препятствия и стать по-настоящему сильным. Небесный Павильон обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они могли выстоять в мире боевых искусств.
Путь на вершину боевых искусств - путь одинокий и длинный. Перед лицом невзгод ты должен оставаться сильным и неотступным. Только тогда ты сможешь преодолеть все препятствия и стать по-настоящему сильным.
Глава 5790: Наконец-то достижение девятого порядка
- Пик боевых искусств манга озвучкой. Главы 1-61
- Zhen Wu Dian Feng 2
- читать мангу онлайн
- Скачать Маньхуа Пик боевых искусств / Martial Peak (Оценка: 8.5) бесплатно!
- Пик боевых искусств - Маньхуа - RuMangalist
Читать мангу боевой пик
путь одинокий и длинный. Пик боевых искусств 2080 глава ru Niadd. Небесный Павильон обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они могли выстоять в мире боевых искусств. That marked the turn in his luck and the beginning of his martial arts journey. Read Martial Peak on Martial Peak manga, read all chapters here, the latest chapter 3732 is available.
«Пик истинных боевых искусств 2» ТВ-2
Манга Пик боевых искусств читать онлайн - Mangalover | читал манхву пик боевых исскуств давно, 3к глав прочел (щас там уже больше, не суть), по сути они на финальной арке, где. |
Пик Боевых Искусств Ранобэ Новелла читать на русском | Пик боевых искусств Average 5 / 5 out of 3. Ранг. |
Вершина боевых искусств / Martial Peak | Читать интересную книгу Вершина боевых искусств / Martial Peak на |
Пик боевых искусств details, Том 1 Глава 2138 - Niadd | путь одинокий и длинный. |
Light Fox - exclusive content on Boosty | Пик боевых искусств манга онлайн бесплатно на Лучший бесплатный сайт манги, ежедневно обновляемый новейшими главами. |
Маньхуа Пик боевых искусств
Пик боевых искусств том 1 читать Маньхуа 2018 года в лучшем качестве на сайте RuMangalist. Вершина боевых искусств / Martial Peak читать ранобэ. You are reading Martial Peak manga, one of the most popular manga covering in Action, Adventure, Fantasy, Historical, Martial arts genres, written by Momo (Ii) at MangaBuddy, a top manga site to offering for read manga online free. Смотреть онлайн или скачать видео Пик боевых искусств манга озвучкой.
«Пик истинных боевых искусств 2» ТВ-2
ученик в павильоне «Небесная башня». Пик боевых искусств манга онлайн бесплатно на Лучший бесплатный сайт манги, ежедневно обновляемый новейшими главами. Читать онлайн мангу Martial Peak (2018) / Пик боевых искусств (2018) на русском языке в хорошем качестве.
пик боевых искусств
Только тогда сможешь преодолеть все препятствия и стать по-настоящему могущественным. Небесная Башня обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они смогли выстоять в мире боевых искусств. Однако из-за мелкого проступка главный герой, Ян Кай, может быть исключен из Небесной Башни.
Так почему бы не присоединиться к цифровому веку и не почитать мангу онлайн? Еще одна большая причина читать мангу онлайн-это огромная количество доступных материалов. Когда вы идете на комикс магазин или другой книжный магазин их полки ограничены пространством, которое у них есть. Когда вы заходите на онлайн-сайт, чтобы прочитать Но этих ограничений не существует.
Небесная Башня обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они смогли выстоять в мире боевых искусств. Однако из-за мелкого проступка главный герой, Ян Кай, может быть исключен из Небесной Башни. Относится к жанрам экшен,боевые искусства,гарем,элементы юмора,приключения и категориям в цвете,демоны,медицина,культивация,боги.
Разочарование на разочаровании. Не удивлюсь, если дальше вобще другой автор писал под тем же псевдонимом , качество сюжета, персонажей и проработки мира падает просто катасрофически. У меня еще надежда была какая то, но последней... Продолжить чтение Написал Machan 02 февр. Илон Маск, перехав на Марс и создав машину вечной жизни, сошёл с ума, не сумев создать кошкодевочек. Практически все источники пресной воды на земле исчезли.
Читать Пик боевых искусств (Продолжение, главы с 1550) онлайн мангу. Манга онлайн.
Перед лицом невзгод вы должны выстоять и оставаться непреклонным. Только тогда вы сможете прорваться и продолжить свое путешествие, чтобы стать сильнейшим. Павильон Высокого Неба самым суровым образом проверяет своих учеников, чтобы подготовить их к этому путешествию.
Разочарование на разочаровании. Не удивлюсь, если дальше вобще другой автор писал под тем же псевдонимом , качество сюжета, персонажей и проработки мира падает просто катасрофически. У меня еще надежда была какая то, но последней... Продолжить чтение Написал Machan 02 февр. Илон Маск, перехав на Марс и создав машину вечной жизни, сошёл с ума, не сумев создать кошкодевочек. Практически все источники пресной воды на земле исчезли.
Однако он не намерен подчиняться своей судьбе, ведь твёрдо верит: труд и усердие — путь к пику боевых искусств! Информация: Из-за большого количества глав в манге Пик боевых искусств, было принято разделить её на несколько разных частей, ссылки на которые расположены ниже. Ссылки на другие части по главам:.
Перед лицом трудностей ты должен оставаться сильным и непоколебимым. Только тогда сможешь преодолеть все препятствия и стать по-настоящему могущественным.
Небесная Башня обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они смогли выстоять в мире боевых искусств.
Маньхуа Пик боевых искусств
Пик боевых искусств (Продолжение, главы с 1550) | Экшн Боевые искусства Гарем Для взрослых Сюаньхуа Приключение Сэйнэн. Вершина боевых искусств — это длительное путешествие наедине с самим собой. |
«Пик истинных боевых искусств» 39 серия смотреть аниме онлайн | Просмотрите доску «пик боевых искусств» пользователя Василий Чернышёв в Pinterest. |
Пик Боевых Искусств Ранобэ Новелла читать на русском | You are reading Martial Peak manga, one of the most popular manga covering in Action, Adventure, Fantasy, Historical, Martial arts genres, written by Momo (Ii) at MangaBuddy, a top manga site to offering for read manga online free. |
Вершина боевых искусств читать онлайн: ранобэ, новеллы на русском | Подборка материалов «пик истинных боевых искусств» автора «Аниме и игры» в Дзен: Преследуемый восемью главными военными сектами, Фэн решает спрыгнуть со скалы. |
пик боевых искусств
Вершина боевых искусств / Martial Peak читать ранобэ. Манга пик боевых искусств таблица градации рангов. это место, куда я по своему собственному желанию выкладываю личный перевод манхвы "Пик боевых искусств". Вы находитесь на странице манги Пик боевых искусств / Martial Peak.
Читать Пик боевых искусств (Продолжение, главы с 1550) онлайн мангу. Манга онлайн.
Однако он не намерен подчиняться своей судьбе, ведь твёрдо верит: труд и усердие — путь к пику боевых искусств! Информация: Из-за большого количества глав в манге Пик боевых искусств, было принято разделить её на несколько разных частей, ссылки на которые расположены ниже. Ссылки на другие части по главам:.
Думаю никому не составит труда представить, как данная фраза выглядела на английском, а именно с него, я полагаю, и делался перевод, учитывая некую схожесть в словах "spirital" и "спирт". Но в остальном перевод был не многим лучше промтовского, поэтому быстро был отброшен в сторону, тем более что некоторые главы не были переведены вовсе и взору читателя представали стройные ряды китайский иероглифов.
Далее был найден еще один вариант не сильно лучше промта, и я уже было отчаялся найти что-то хоть немного читаемое, как наткнулся на одну страничку. Перевод опережал таковой от DDL на добрые тысячи две глав, хоть он был не настолько хорош: местами имена собственные оставались непереведенными, как будто читаешь черновик, и только впоследствии был дан перевод тому или иному названию. Создавалось впечатление, что это и есть тот самый грубый машинный перевод, но который прилизали: изяществом слог не отличался, но текст хотя бы был написан правильно и это уже можно было читать. Из забавных ляпов я заметил нелюбовь переводчика давать названия различным градациям. К примеру в тексте были указаны уровни силы шаманов: "шаман", "старший шаман", "верховный шаман", "великий шаман", "король шаман", "легендарный шаман".
Но в данном получерновом переводе приходилось довольствоваться следующим: "шаман", "шаман", "великий шаман", "шаман", "шаман", "шаман". Что, конечно, приводило порой к сложности понимания про какую именно ступень мастерства идет речь. Но для меня вполне достаточно и такого перевода и следующие глав тысячу я провел с данным переводом. Все было неплохо, пока история не повторилась вновь - платные главы. Что делать?
До конца оставалось около 2500 глав, а узнать, чем закончится эта китайская фэнтезийная фантасмагория, мне хотелось очень. Так как в прошлый раз я потратил немало времени на поиск текущего перевода, найти новый и приемлемый я уже и не надеялся. Начать учить китайский? Долго, я прочесть концовку хотелось сейчас. И тут я вспомнил опыт чтения ранобэ Re:Zero через гугл переводчик с английского на русский : результаты меня тогда порадовали.
Товарищ Гугл часто выдавал довольно добротный литературный текст, путаясь только с полом персонажей и местами с переводом некоторых устойчивых выражений. Быть может бы я и продолжил читать с ним, но каждый раз копировать текст со страницы и вставлять ее в переводчик было лень и я продолжил читать просто на английском. Ну а теперь возвращаемся к нашей китайской опере. Имея за плечами довольно удачный опыт использования онлайн переводчика в языковой паре английский-русский, я решил попробовать тоже самое и с китайским. Благо за время поиска переводов данного произведения я не раз натыкался на сайты, где была выложены оригинальная повесть целиком.
Найдя один из таких и воспользовавшись автоматическим переводом страницы, я был приятно удивлен: читать можно, и даже что-то понимать. Нет перевод был далеко не идеальным: порой наблюдался весьма странный порядок слов, некоторые названия были не переведены, очень часто повторялись одни и те же слова друг за другом возможно в китайском использовался повтор в качестве выразительного языкового средства , порой предложения были утвердительными, когда контекст предполагал отрицание и наоборот. Но несмотря на все это, мне было достаточно, большую часть текста я все равно мог понимать, а главное, наконец исчезла проблема с платными главами. И при помощи гугла я продолжил знакомиться с сюжетом. Действительно, было сказано уже немало слов, но почти ничего о сюжете данного произведения.
Что там такого фантастически интересного, что заставило меня прочесть все 6009 глав? Да, собственно, ничего... Особой литературной ценности произведение не представляет. Это обычная беллетристика, поделенная на кучу мелких глав порядка страницы 2-3 стандартного размера в любом текстовом редакторе , чтобы было удобно читать с мобилы, пока едешь в транспорте или чего-то ждешь. Начало чем-то цепляет, оно похоже на старые китайские фильмы о боевых искусствах, но затем тон меняется.
Некоторые моменты описаны неумело, многие события упомянуты, чтобы потом про них просто забыть, как забываются некоторые сюжетные моменты. Серьезно, ребята из DDL частенько делали сноски, мол у автора было указано то-то то-то, но мы исправили, так как это противоречит тому, что было сказано несколько сот глав назад. И не удивительно, учитывая масштаб произведения. Верное слово, масштаб. Этим, пожалуй, произведение и берет.
Отдельные события малы и незначительны, но они собираются в гигантский снежным ком. Оглядываясь назад, я с трудом вспомню все сюжетные арки и события. Даже просто пытаясь представить основной ход сюжета, я периодически путаюсь, что за чем следует. Да эта история берет масштабом. Однако печально, что многие отдельные линии приводят ни к чему, особенно линии персонажей.
Возьмем, к примеру, Ян Янь см. Задорный, располагающий характер, вместе с ГГ пережили вместе множество событий, в какой-то момент прослеживалась между ними и определенная химия. Но их взаимоотношения закончились ничем. Да и ее сюжетная арка ушла в сторону и заглохла. В последних главах ее имя встречается разве что при перечислении других второстепенных персонажей.
А ведь конец арки с ее активным участием мог стать и концом всего произведения, как говорит автор. Тогда и закончиться все могло бы по другому, и у ГГ появилась бы вторая половинка. Но проблема-то не в этом, а в том, что таких персонажей в книге много: им дают раскрытие, ты начинаешь им сопереживать, проникаешься начальным интересом, а потом их убирают в долгий ящик. Даже жены ГГ, самые близкие ему люди, сильно отодвинуты на второй план, порой про них не вспоминается по несколько сотен глав, а в хронологии самого произведения, по несколько тысяч лет. И раз речь зашла о минусах данного произведения, позвольте мне сразу посетовать еще и о дизайне персонажей, хоть это и относиться только к комиксу.
К главам книги периодически прилагались иллюстрации некоторых значимых на момент повествования персонажей в основном, естественно, женских. Иллюстрации эти были основаны на описании данных персонажей из книги. И как вы уже могли догадаться, в комиксе на эти иллюстрации и книжные описания не опираются. Так, та же Ян Янь в книге выглядит совсем по-другому см.
Именно после ее покорения каждый сможет с полной уверенностью сказать, что он стал поистине сильным, могучим, выносливым и великим воином, дух которого никогда не будет сломлен. Данный путь решил пройти и главный герой по имени Ян, который однажды совершил ошибку, и рисковал потерять абсолютно все, что у него было... Сможет ли он после этого реабилитироваться?
Перед лицом трудностей ты должен оставаться сильным и непоколебимым. Только тогда сможешь преодолеть все препятствия и стать по-настоящему могущественным. Небесная Башня обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они смогли выстоять в мире боевых искусств.