Клайв Стейплз Льюис, "Хроники Нарнии". Лю Цысинь, "Задача трех тел". Спасибо, уважаемый Клайв Стейплз Льюис! «Хроники Нарнии» — кадр из экранизации первой книги «Лев, Колдунья и платяной шкаф».
Книга дня от РИА «Стрела»: Клайв Стейплз Льюис «Хроники Нарнии»
Ознакомившись однажды с предисловием, я узнал, что Клайв Льюис пересказывал в "Хрониках Нарнии" Библию. Клайв Стейплз Льюис и постер к фильму «Хроники Нарнии» (коллаж). В Нарнии возможно всё: встретить и подружиться с животными, которые умеют разговаривать, кентаврами, минотаврами, живыми деревьями и растениями. Известный цикл повестей К.С. Льюиса о приключениях юных героев в Нарнии! Льюис Клайв Стейплз. Последняя битва» от автора Льюис Клайв Стейплз ISBN: 978-5-04-116443-0, с доставкой и по низкой цене.
Хроники Нарнии. Клайв Стейплз Льюис. Подарочное издание
Клайв Стейплз Льюис (Clive Staples Lewis, 29 ноября 1898, Белфаст, Северная Ирландия, Британская Империя — 22 ноября 1963, Оксфорд. Упаковка наших книг. Автор / Редактор: Льюис Клайв Стейплз (Lewis Clive Staples). Клайв Стейплз Льюис и постер к фильму «Хроники Нарнии» (коллаж). Три повести» автора Клайв Стейплз Льюис оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.80 из 10.
5 любопытных фактов о Клайве Льюисе, авторе цикла «Хроники Нарнии»
в рейтинге книг на В этом нет ничего удивительного: современникам Клайв Стейплз Льюис был известен как ученый и богослов, а часть его литературного наследия – академические труды по христианской апологетике. Книги автора Льюис Клайв Стейплз. Вы можете скачивать бесплатно Клайв Стейплз Льюис Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях без необходимости регистрации в различных форматах: epub (епаб), fb2 (фб2), mobi (моби), pdf (пдф) на вашем мобильном телефоне. Закажите книгу «Хроники Нарнии. Принц Каспиан» от автора Льюис Клайв Стейплз ISBN: 978-5-04-093573-4, с доставкой и по низкой цене.
Клайв Стейплз Льюис - Принц Каспиан
Хроники Нарнии (7 повестей) в Лабиринте Хроники Нарнии (7 повестей) в Риде Хроники Нарнии (7 повестей) в Озоне. конечно, дочитав последнюю книгу, нам все было очень жалко прощаться с героями. хотелось длить удовольствие начинать читать заново не хотелось. Все семь книг Хроник Нарнии британского писателя и богослова Клайва Стейплза Льюиса под одной обложкой: Племянник чародея. Добрый и милый Клайв Льюис, шесть книг усыплявший мою бдительность невинностью и теплотой сюжета, поставил на истории Нарнии такую точку, хуже которой, вероятно, может быть только Апокалипсис. в рейтинге книг на цикл из семи книг, написанных британским писателем Клайвом Стейплзом Льюисом в 1950-ых годах.
5 любопытных фактов о Клайве Льюисе, авторе цикла «Хроники Нарнии»
После покупки и в этот раз только положительные эмоции, можно брать! Антон, 18. И сейчас тоже проблем не видим, стоит брать. Августа, 03. Много лет пользуюсь продукцией Библия для всех — в целом всё хорошо.
Ирландия, Британская Империя — 22 ноября 1963, Оксфорд, Англия — британский ирландский писатель, поэт, преподаватель, учёный и богослов. Наиболее известен — произведениями в жанре фэнтези. В его честь — назван астероид «7644 Кслюьис».
Но это ничего не меняло: он знал, что ему повелевал долг. Одним броском он кинулся на чудовище, подняв меч, чтобы ударить его сплеча. Волк избежал этого удара. С быстротой молнии он обернулся к Питеру. Глаза его сверкали от ярости, из пасти вырвался злобный рык. Зверь был полон злобы и просто не мог удержаться от рычанья; это спасло Питера — иначе волк тут же схватил бы его за горло. Все дальнейшее происходило так быстро, что Питер не успел ничего осознать: он увернулся от волчьей пасти и изо всех сил вонзил меч между передними лапами волка, прямо тому в сердце» [8]. Возможно, впечатления, оставшиеся у Льюиса от его участия в военных действиях Первой мировой войны, преломившись в его сознании сквозь призму героического эпоса, который он так любил, сквозь всю призму его непростого жизненного опыта и сквозь радость спасения, прочувствованную Клайвом, когда Христос коснулся его сердца, и дали писателю возможность создавать образы, которые до сих пор трогают многих читателей до глубины души. В первой из сказок «Хроник Нарнии» — книге «Лев, колдунья и платяной шкаф» — Льюис пытается через понятные детям образы передать причины, побуждающие того, кто ни в чем не виноват, отдать свою жизнь за другого — не просто грешника, а предателя. Колдунья говорит Аслану: «Вы не хуже меня знаете Магию, которой подвластна Нарния с давних времен. Вы знаете, что согласно ей каждый предатель принадлежит мне. Он — моя законная добыча, за каждое предательство я имею право убить» [9]. Льюис показывает, как тяжело пройти последнюю часть пути тому, кто сделал выбор осознанно пожертвовать собой за другого: — Ты не болен, милый Аслан? Положите руки мне на гриву, чтобы я чувствовал, что вы рядом. И вот сестры сделали то, что им хотелось с первой минуты, как они увидели Льва, но на что они никогда не отважились бы без его разрешения, — они погрузили озябшие руки в его прекрасную гриву и принялись гладить ее. И так они шли всю дорогу. Вскоре девочки поняли, что поднимаются по склону холма, на котором стоял Каменный Стол. Их путь лежал по той стороне склона, где деревья доходили почти до самой вершины; и когда они поравнялись с последним деревом, Аслан остановился и сказал: — Дети, здесь вы должны остаться. И что бы ни случилось, постарайтесь, чтобы вас никто не заметил. Прощайте [10]. Льюис описывает и сам момент страданий и смерти; когда мучители уже уверены в своей окончательной победе и бессмысленности жертвы, принесенной тем, кого они после издевательств убили: «Все как один они набросились на него. Даже те, кто боялся подойти к нему, уже связанному, теперь осмелели. Несколько минут Аслана не было видно — так плотно обступил его весь этот сброд. Чудища пинали его, били, плевали на него, насмехались над ним. Глупец, неужели ты думал, что своей смертью спасешь человеческое отродье? Этого предателя мальчишку? Я убью тебя вместо него, как мы договорились; согласно Тайной Магии, жертва будет принесена. Но когда ты будешь мертв, что помешает мне убить и его тоже? Кто тогда вырвет его из моих рук? Четвертый трон в Кэр-Парваале останется пустым. Ты навеки отдал мне Нарнию, потерял свою жизнь и не избавил от смерти предателя. А теперь, зная это, умри! Люси и Сьюзен не видели, как она вонзила нож. Им было слишком тяжко на это смотреть, и они зажмурили глаза. Поэтому они не видели и другого — как в ответ на слова Колдуньи Аслан улыбнулся и в его глазах сверкнула радость» [11]. Но Льюис в своей сказке показывает не только смерть, но и Воскресение. Но если бы она могла заглянуть еще глубже, в тишину и мрак, которые были до того, как началась история Нарнии, она прочитала бы другие Магические Знаки. Она бы узнала, что когда вместо предателя на жертвенный Стол по доброй воле взойдет тот, кто ни в чем не виноват, кто не совершал никакого предательства, Стол сломается и сама смерть отступит перед ним» [12]. Льюис показывает возможность покаяния для предателя; но и показывает, что это не просто слова извинения. Эдмунду, хотя он и не взрослый мужчина, а маленький мальчик, приходится в бою встретиться с той, кому он предал своих близких: «Мы должны поблагодарить Эдмунда, Аслан, — услышала Люси слова Питера. Колдунья размахивала своей палочкой направо и налево, и наше войско обращалось в камень. Но Эдмунда ничто не могло остановить.
В волшебном мире выстраивается особая моральная система. Батальные сцены, изображенные в «Хрониках», подчеркивают отвагу и мужество воинов. Битвы происходят между достойными и равными противниками, а убийство расценивается как прискорбная, но необходимая часть победы. Такое благородство не свойственно войне, которую сам Клайв прошел, участвуя в боях под Аррасом в конце 1917 и в начале 1918 года. Тогда обезличенная технология насылала смерть на всех подряд, уничтожая и своих, и врагов. Ничего похвального и храброго в артиллерии и пулеметах, по мнению автора, нет. В настоящее время читателям трудно осознать проблемы прошлого. От них требуется вообразить не только Нарнию, но и реальный мир, те социальные представления, надежды и страхи, которые господствовали в Британии после Второй мировой войны. Многие, усмехающиеся над слабостью Эдмунда к сладкому, не знают, что в Англии до февраля 1953 года продукты продавали по карточкам. Скудное питание после войны в реальном мире создает резкий контраст с роскошью нарнийских пиров. Поэтому, чтобы понять влияние этого цикла на первых читателей, нужно мысленно оказаться не только в воображаемой вселенной, но и в уже минувших 1950-ых годах. Писатель рассказывает в романе о трудностях военного времени, давая читателям возможность прочувствовать суровый уклад жизни.
Льюис, Клайв Стейплз Хроники Нарнии
В компании двух лошадей и подружки Шаста пройдет сложный и опасный путь. Лев Аслан не оставит мальчика и не раз защитит его от врагов. Ее народ нуждается помощи. Мифические животные и волшебные существа находятся под запретом.
Им угрожает полное истребление. Питер, Эдмунд, Люси и Сьюзен должны помочь принцу Каспиану вернуть его трон. А Великий Лев не оставит их в этой смертельной схватке.
Дальше «Покоритель Зари», или плавание на край света Сьюзен и Питер выросли. Они не могут больше попасть в параллельный мир. Но Нарния и принц Каспиан снова призывают Эдмунда и Люси.
Волей случая с ними там оказывается их противный кузен Юстас. Опасное путешествие в сказочную страну навсегда изменит его. Детям предстоит найти и освободить семь верных подданных Каспиана.
Дети оказываются в стране Нарнии. Королю Каспиану нужна их помощь.
Не надо, пожалуйста, не надо! И велит отрубить мне хвост, отпилить рожки и выщипать бороду. Она взмахнет волшеб- ной палочкой — и мои хорошенькие раздвоенные копытца превратятся в копытища, как у лошади. А если она особенно разозлится, она обратит меня в камень, и я сделаюсь статуей фавна и буду стоять в ее страшном замке до тех пор, пока все четыре трона в Кэр-Паравеле не окажутся заняты. А кто ведает, когда это случится и случится ли вообще. Теперь мне это яс- но. Я не знал, что такое Люди, пока не повстречал вас.
Конечно, я не могу выдать вас Колдунье теперь, когда я с вами познакомился. Но нам надо скорее уходить. Я провожу вас до фонарного столба. Вы ведь найдете оттуда дорогу в Платенашкаф и Пуста-Якомнату? Некоторые деревья и те на ее стороне. Они даже не убрали со стола. Мистер Тамнус снова раскрыл зонтик, взял Люси под руку, и они вышли из пещеры наружу. Путь обратно был совсем не похож на путь в пещеру фавна: не об- мениваясь ни словом, они крались под деревьями чуть не бегом. Мистер Тамнус выбирал самые темные местечки.
Наконец они добрались до фонарного столба. Люси вздохнула с облегчением. Вскоре она почувствовала, что руки ее раздвигают не колючие ветки деревьев, а мягкие меховые шубы, что под ногами у нее не скрипучий снег, а деревянные планки, и вдруг — хлоп! Она крепко прикрыла дверцу шкафа и оглянулась вокруг, все еще не в силах перевести дыхание. По-прежнему шел дождь, в Клайв Льюис: «Лев, колдунья и платяной шкаф с иллюстрациями » коридоре слышались голоса ее сестры и братьев. Я вернулась. Все в порядке. Глава 3. В следующий раз прячься подольше, если хочешь, чтобы тебя начали искать.
Ребята вытаращили друг на друга гла- за. А почему бы и нет? Это волшебный шкаф. Там внутри лес и идет снег. И там есть фавн и Колдунья, и страна называется Нарния. Пойди посмотри. Ребята не знали, что и подумать, но Люси была в таком возбуждении, что они вернулись вместе с ней в пустую комнату. Она подбежала к шкафу, распахнула дверцу и крикнула: — Скорей лезьте сюда и посмотрите своими глазами! Погляди, вот его задняя стенка.
И тут все остальные заглянули в шкаф, и раздвинули шубы, и увидели — да Люси и сама ни- чего другого сейчас не видела — обыкновенный платяной шкаф. За шубами не было ни леса, ни снега — только задняя стенка и крючки на ней. Питер влез в шкаф и постучал по стенке костяшка- ми пальцев, чтобы убедиться, что она сплошная. Мы чуть не поверили тебе. Минуту назад здесь все было по-другому. Правда было, на самом деле. Ты хорошо над нами пошутила, и хва- тит. Люси вспыхнула, попыталась было что-то сказать, хотя сама толком не знала что, и разреве- лась. Следующие несколько дней были печальными для Люси.
Ей ничего не стоило помириться с остальными, надо было только согласиться, что она выдумала все для смеха. Но Люси была очень правдивая девочка, а сейчас она твердо знала, что она права, поэтому она никак не могла заставить себя отказаться от своих слов. А ее сестра и братья считали, что это ложь, причем глупая ложь, и Люси было очень обидно. Двое старших хотя бы не трогали ее, но Эдмунд бывал иногда поря- дочным злюкой, и на этот раз он показал себя во всей красе. Он дразнил Люси и приставал к ней, без конца спрашивая, не открыла ли она каких-нибудь стран в других платяных шкафах. И что еще обидней — если бы не ссора, она могла чудесно провести эти дни. Стояла прекрасная погода, ребята весь день были на воздухе. Они купались, ловили рыбу, лазали по деревьям и валялись на траве. Но Люси все было немило.
Так продолжалось до первого дождливого дня. Когда после обеда ребята увидели, что погода вряд ли изменится к лучшему, они решили играть в прятки. Водила Сьюзен, и, как только все разбежались в разные стороны, Люси пошла в пустую комнату, где стоял платяной шкаф. Она не собиралась прятаться в шкафу, она знала, что, Клайв Льюис: «Лев, колдунья и платяной шкаф с иллюстрациями » если ее там найдут, остальные снова станут вспоминать эту злосчастную историю. Но ей очень хотелось еще разок заглянуть в шкаф, потому что к этому времени она и сама стала думать, уж не приснились ли ей фавн и Нарния. Дом был такой большой и запутанный, в нем было столько укромных уголков, что она вполне могла глянуть одним глазком в шкаф, а потом спрятаться в другом месте. Но не успела Люси войти в комнату, как снаружи послышались шаги. Ей оставалось лишь быстренько забрать- ся в шкаф и притворить за собой дверцу. Однако она оставила небольшую щелочку, ведь она зна- ла, что запереть себя в шкафу очень глупо, даже если это простой, а не волшебный шкаф.
Так вот, шаги, которые она слышала, были шагами Эдмунда; войдя в комнату, он успел за- метить, что Люси скрылась в шкафу. Он сразу решил тоже залезть в шкаф. Не потому, что там так уж удобно прятаться, а потому, что ему хотелось еще раз подразнить Люси ее выдуманной стра- ной. Он распахнул дверцу. Перед ним висели меховые шубы, пахло нафталином, внутри было ти- хо и темно. Где же Люси? Он прыгнул в шкаф и захлопнул за собой дверцу, забыв, что делать так очень глупо. Затем принялся шарить между шубами. Он ждал, что сразу же схватит Люси, и очень удивился, не найдя ее.
Он решил открыть дверцу шкафа, чтобы ему было светлей, но и дверцу найти он тоже не смог. Это ему не понравилось, да еще как! Он заметался в разные стороны и закричал: — Люси, Лу! Где ты? Я знаю, что ты здесь! Но ему никто не ответил, и Эдмунду показалось, что голос его звучит очень странно — как на открытом воздухе, а не в шкафу. Он заметил также, что ему почему-то стало очень холодно. И тут он увидел светлое пятно. Он забыл про Люси и двинулся по направлению к свету.
Он думал, что это открытая дверца шкафа. Но вместо того, чтобы выйти из шкафа и оказаться в пустой комнате, он, к своему удив- лению, обнаружил, что выходит из-под густых елей на поляну среди дремучего леса. Под его ногами поскрипывал сухой снег, снег лежал на еловых лапах. Над головой у него было светло-голубое небо — такое небо бывает на заре ясного зимнего дня. Прямо перед ним меж- ду стволами деревьев, красное и огромное, вставало солнце. Было тихо-тихо, словно он — единст- венное здесь живое существо. На деревьях не видно было ни птиц, ни белок, во все стороны, на сколько доставал глаз, уходил темный лес. Эдмунда стала бить дрожь. Тут только он вспомнил, что искал Люси.
Он вспомнил также, как дразнил ее «выдуманной» страной, а страна оказалась настоящей. Он подумал, что сестра где-нибудь неподалеку, и крикнул: — Люси! Я тоже здесь. Это Эдмунд. Клайв Льюис: «Лев, колдунья и платяной шкаф с иллюстрациями » Никакого ответа. И хотя ему не очень-то хотелось признаваться, что он был неправ, еще меньше ему хотелось быть одному в этом страшном, холодном, безмолвном лесу, поэтому он снова закричал: — Лу! Послушай, Лу… Прости, что я тебе не верил. Я вижу, что ты говорила правду. Ну, вы- ходи же.
Давай мириться. По-прежнему никакого ответа. Он еще раз огляделся, и ему совсем тут не понравилось. Он уже почти решил возвращаться домой, как вдруг услышал далекий перезвон бубенчиков. Он прислушался. Перезвон становился все громче и громче, и вот на поляну выбежали два северных оленя, запряженных в сани. Олени были величиной с шетландских пони, и шерсть у них была белая-пробелая, белее снега; их ветвистые рога были позолочены, и, когда на рога попадал луч солнца, они вспыхивали, словно охваченные пламенем. Упряжь из ярко-красной кожи была увешана колокольчиками. На санях, держа в руках вожжи, сидел толстый гном; если бы он встал во весь рост, он оказался бы не выше метра.
На нем была шуба из шкуры белого медведя, на голове — красный колпак с золотой кисточкой, свисавшей на длинном шнурке. Огромная борода ковром укутывала гному колени. А за ним, на высоком сиденье восседала фигура, ничем не похожая на него. Это была важная высо- кая дама, выше всех женщин, которых знал Эдмунд. Она тоже была закутана в белый мех, на го- лове у нее сверкала золотая корона, в руке — длинная золотая палочка. Лицо у нее тоже было белое — не просто бледное, а белое, как снег, как бумага, как сахарная глазурь на пироге, а рот — яр- ко-красный. Красивое лицо, но надменное, холодное и суровое. Великолепное это было зрелище, когда сани во весь опор неслись по направлению к Эдмун- ду: звенели колокольчики, гном щелкал хлыстом, по обеим сторонам взлетал сверкающий снег. Затем стали как вкопанные, грызя удила и тяжело дыша.
В морозном воздухе пар вырывался у них из ноздрей, словно клубы дыма. Ему не понравилось, как она на него смотрит. Дама нахмурилась. Еще раз спраши- ваю: что ты такое? Сейчас у нас каникулы. Глава 4. У меня еще нет бороды.
И противостоять ему. Вот Сьюзен и не выдержала испытания соблазнами " взрослой жизни ": " — Моя сестра Сьюзен, — ответил Питер коротко и сурово, — больше не друг Нарнии.
Удивительно, что вы ещё думаете об этих смешных играх, в которые играли детьми». Она всегда выглядит так, будто ей хочется поскорее стать взрослой. Что враг дъявол не дремлет, и может подстеречь даже после очень больших достижений а королева Нарнии - это серьёзно! О приёмах бесов по совращению людей очень интересно написал Клайв Льюис в двух книгах о бесе Баламуте. Подробнее смотрите мой ответ на вопрос: " Кто читал "Письма Баламута" Клайва Льюиса, что вас впечатлило? Недаром в Нарнии её звали Сьюзен Великодушная. Очень загадочно в книге описан рай: " Я понимаю, продолжала она, — это тоже Нарния, и она реальней и прекрасней, чем Нарния внизу, настолько, насколько та была реальней и прекрасней Нарнии снаружи Хлева. Я понимаю… мир внутри мира, Нарния внутри Нарнии… — Да, — отозвался мистер Тамнус, — это как луковица, только наоборот — когда ты продвигаешься внутрь, каждый круг — больше предыдущего. Козырев о физических свойствах времени" zoroastrian.
Действительно, в детстве вызывало непонимание и обиду это обстоятельство - Сьюзен ведь пережила все те же приключения, что и остальные, была в Нарнии королевой вместе с братьями и сестрой...
Не нужно ни руководить маленькими читателями, ни делать из них кумира. А хуже всего смотреть на них, как профессионал на сырье, подлежащее обработке. Конечно, мы стремимся не навредить им и, с Божьей помощью, надеемся сделать им добро. Но при этом должны с уважением относиться к ним. Не нужно воображать себя провидением или судьбой. Я не скажу, что чиновник из министерства просвещения никогда не напишет хорошей детской книги. Все возможно. Но, по-моему, шансов мало» [2]. О причинах, подвигших его к созданию «Хроник Нарнии», Льюис рассказывал: «Кажется, некоторые считают, что вначале я спросил себя, как рассказать детям что-нибудь о христианстве, потом как средство выбрал сказку, собрал сведения о детской психологии и определился, для какого возраста буду писать, набросал список христианских историй и придумал к ним аллегории.
Это — полная ерунда. Так я бы не написал ничего. Все началось с образов: фавн под зонтиком, королева в санях, величавый лев. Сперва там не было ничего от христианства, это пришло само собой, позже, когда я уже кипел. Потом в диалог вступил Человек. Я подумал, что в детстве такие книги, возможно, помогли бы мне самому не растерять веру. Почему так трудно испытывать к Богу или Христовым страданиям те чувства, которые, как нам говорят, мы должны испытывать? Думаю, именно потому, что речь идет об обязанности, и это убивает чувства. Главная причина — здесь. Это был человеческий мотив.
И все же у Человека ничего не получилось бы, если бы сначала не закипел Автор» [3]. Одной из первых юных корреспонденток Льюиса стала одиннадцатилетняя американка Хила. Она прислала акварель, на которой изобразила всех героев «Льва, колдуньи и платяного шкафа». Впервые она прочла сказку тремя годами раньше и ощутила то, что позже назвала «неизъяснимым трепетом и томлением» [4]. Льюис писал ей: «Что до другого имени Аслана, постарайся угадать сама. Наверняка ты знаешь, как Его зовут в нашем мире. Подумай и напиши мне свой ответ! Если вы подумаете, то увидите, что это совсем другое дело» [6]. В 1960 году в письме тринадцатилетней Патрисии, старшей из семи девочек в семье, К. Что бы получилось?
Когда Джадис срывает яблоко, она, подобно Адаму, совершает грех ослушания, но для нее это не то же самое. К тому времени она уже пала, и пала глубоко. Каменный стол действительно должен напоминать об одной из Моисеевых скрижалей. Страдания и Воскресение Аслана — это Страдание и Воскресение Христа, какими они могли бы быть в том, другом мире. Они подобны тем, что Он претерпел в нашем, но не те же. Эдмунд, подобно Иуде, гад и предатель, однако в отличие от Иуды, он раскаялся и получил прощение как, без сомнения, получил бы Иуда, если бы раскаялся. На самом краешке нарнийского мира Аслан начинает больше походить на Христа, каким мы знаем Его здесь. Отсюда — ягненок, то есть Агнец. Отсюда — трапеза, как в конце Евангелия от Иоанна. И для борьбы с ним иногда нужно не только рисковать своей жизнью, но и убивать.
Так, спасший свою сестру «Питер вовсе не был таким уж смельчаком, напротив, ему казалось, что сейчас ему станет худо от страха. Но это ничего не меняло: он знал, что ему повелевал долг. Одним броском он кинулся на чудовище, подняв меч, чтобы ударить его сплеча.
Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях
Сравните «Хоббита» и «Властелина колец», первую и последнюю книги о Гарри Поттере. Очень многие детские книги «вырастают», становятся мрачнее, серьёзнее или меняются каким-либо иным образом. Нарния же остаётся прежней. Меняются герои, проходят века, но атмосфера, наивность, даже невинность сюжета остаются всё теми же. И это хорошая особенность. Тяжело столько лет писать книги, лелея в них единый дух, ведь сам автор из года в год меняется, переживает события, которые меняют и его мировоззрение. И это действительно талант, потому что другие произведения, которые я читал у господина Льюиса, совершенно не похожи на «Хроники». И всё же «Принц Каспиан» отделён от предыдущих книг огромной пропастью. Но лишь сюжетной, ведь за тот год, который дети Пэвенси провели в своём мире, в Нарнии прошли века, превратившие даже воспоминания о них в легенды. Изменились многие известные им места, изменился правитель и даже обитатели прежде свободной земли.
В книге очень много сказано помимо самого сюжета, но всё же я не хочу подробно останавливаться на религиозном или военном подтексте. О первом я всё сказал в рецензии ко «Льву, колдунье и платяному шкафу»: он есть, но дети его всё равно не поймут. Второй же неизбежен, когда автор пишет в послевоенные годы, и раскрывается в противостоянии Добра и Зла, испытании мужества, даже в оброненных мимоходом фразах, показывающих всю глупость тирании и узурпаторской власти. Некоторые слова, которые персонажи говорят как бы случайно, задевают за живое, потому что могут трактоваться многими способами, изменяться, приноровляться к окружающей нас действительности, оставаясь актуальными, заставляя не просто пробежать по ним глазами и забыть, а задуматься. Они хотят восстановить справедливость, отдать трон человеку, который, не будучи нарнийцем по крови, всё же является нарнийцем в душе. Ни у кого из детей Пэвенси не возникает даже мысли о том, чтобы вновь остаться и взойти на престол, никто не пытается выгнать людей, которые являются чужаками на земле, всегда принадлежавшей другим. Уходят только те, кто не желает принимать новый порядок, и делают это добровольно. Сказав уже довольно много о самой книге, я всё ещё не сказал ни слова о человеке, в честь которого она названа. А говорить на самом деле мне особенно и нечего, потому что для меня пока что образ остался не раскрыт.
Просто ребёнок, который верил в сказки и оказался частью одной из них. Он пока ничего не умеет, полагается на других и мало ассоциируется с королём, но посмотрим, что изменит следующая книга. В конце хочется сказать только одно: все фильмы нагло врут. Я не смотрел экранизацию этой части, но, судя по кадрам из трейлеров и случайно увиденным когда-то отрывкам, могу смело утверждать, что и этот — не исключение. Откуда они взяли поцелуй Сьюзен и Каспиана, если в книге они даже практически не пересекаются? Почему Каспиана играет уже взрослый Бен Барнс? В общем-то, вопросы, хоть и риторические, ответ имеют, причём каждый из нас его знает, а всё равно жаль, что в детскую сказку пробрался фан-сервис. Каждая из книг вносит свою лепту в общую историю, и чтобы понять, читать лучше сначала и попорядку. Мы становимся свидетелями создания уникального мира - Нарнии, в которой царствует лев Аслан и четыре верховных короля - конечно же дети.
Дети в разных историях по цепочке втягивают друг друга в Нарнию, но после того, когда они взрослеют, им уже нельзя вернуться назад. Ну а потом мы узнаем, что Нарния, оказывается, была и будет всегда. В почтительном возрасте читать эти сказки немного скучновато, ибо сюжет одномерный, нет подтекста, да и вообще каких-то забавностей и интересностей маловато. В основном истории подкупают шутеечками и описаниями всяких необычных персонажей со всякими необычными странностями. Но идея Хроник Нарнии очень классная. Книга создает отдельный мир для ребенка, в который нет доступа взрослым, в котором можно дать волю своей фантазии и творить что угодно. А чтобы туда попасть нужно всего лишь иметь воображение, ну и забраться в шкаф, например. Книга прочитана в рамках игр Собери их всех и Книжная полка. Так что я просто изучаю нашумевший цикл, но оцениваю его зрело, что не верно, но очень хочется.
Книга очень простая, но при этом невероятно милая и обволакивающая как бы сиропно это не звучало. С самого начала мы знаем, что это сказка для Люси, так что нет ничего удивительного, что именно Люси является главным героем, у нее больше всего реплик, она самая идеальная, правдивая и так далее. Из Эдмунда же сделали предателя, наделив жуткими грехами обжорства, зависти, эгоизма и лжи, за что он, конечно же, поплатился и раскаялся. Питер и Сьюзен получились никакие — обычные ребята из массовки. Позабавило, как все намешано в кучу: греческая, славянская, мусульманская мифологии, библия, животные со всех континентов львы, носороги, бобры и т. Слушала в озвучке Герасимова Вячеслава, вообще не люблю его озвучку, но поздно спохватилась, и возможности заменить уже не было. Данная книга вроде как первый раз, когда голос действительно к месту, как будто дедушка рассказывает сказку, но все равно — ужасно монотонно, даже если и играет, то почти не заметно. NNNToniK написал а рецензию на книгу 83 Оценка: Если вы встретили кого-нибудь, кто собирается стать человеком, но еще им не стал, или был человеком раньше, но перестал им быть, или должен был бы быть человеком, но не человек, - не спускайте с него глаз и держите под рукой боевой топорик. Четверо детей, в огромном старом доме.
На улице дождь. Детям было очень скучно и они решили поиграть в прятки. Именно так начались приключения, плавно перетекающие в волшебную сказку с тайнами и необычными героями. Неоспоримый плюс истории в том, что она доступна для понимания старшим дошкольникам, но интересна и взрослым. Не обошлось в сказке без злой королевы и мудрого волшебного существа. Есть здесь добрые говорящие живтные и даже предатель, затесавшийся в ряды братьев и сестер.
Ведь в одной из книг Эдмунд тоже был предателем, но в конце концов он ведь одумался и исправился; такое же вполне может произойти и с его сестрой. Всё-таки, её поступок нельзя сравнить с предательством Эдмунда. Просто она сделала свой выбор к огромному сожалению, неправильный , и это её право.
Она слишком увлеклась соблазнами земного мира, и душа её временно закрылась для зова Бога. В " Хрониках Нарнии " и раньше у неё были подробные склонности. И, в результате поездки в Тархистан, поставила под удар своих друзей и родных. А ведь она была к тому времени в Нарнии достаточно взрослой 25 лет. К тому же она была королевой, а это звание обязывает разбираться в людях. Вот что скажу по поводу Вашего отношения к прочитанному в последней книге "Хроник": коль так рассуждаете, - значит, Вы не по-христиански относитесь к смерти. А православные люди твердо знают, что смерть - это переход человеческой души в жизнь вечную в мир иной, духовный. И потому они смерти не боятся, а готовятся ко встрече с Богом как положено. Зоя ЛукьяноваГуру 4787 7 лет назад По этому вопросу я просто не до конца высказалась, сейчас только что дополнила в пояснении.
Например, история создания в « Племяннике чародея » становится менее понятна при смене порядка. В другом аргументе за чтение в порядке публикации утверждается, что « Принц Каспиан » имеет подзаголовок «Возвращение в Нарнию», а некоторые фрагменты текста книги « Лев, Колдунья и Платяной шкаф » подтверждают, что эти две книги должны идти последовательно: «Дети знали о том, кем был Аслан, не больше, чем вы». Но если Профессор всё-таки прав, то приключения в Нарнии только начинаются». Другой аргумент, приводимый сторонниками первоначального порядка книг, — если цикл сначала прочитан в хронологическом порядке, читатель не сможет прочувствовать суть книг без знания приквелов. С другой стороны, хронологическим порядком можно порадовать себя даже после прочтения в первоначальном порядке. Также аргументом в пользу хронологического порядка можно считать официальное название цикла [ источник не указан 4482 дня ]. Русскоязычная версия издавалась в следующем порядке: «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», «Племянник чародея», «Конь и его мальчик», «Принц Каспиан», «Покоритель зари», «Серебряный трон», «Последняя битва».
Сюжетную линию изменили таким образом, что последующая книга описывает упомянутые в предыдущей явления или события. Например, из «Племянника чародея» становится понятно, какое отношение к Нарнии имеет профессор Керк из книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф». Географические влияния править По некоторым данным, Льюис основывал своё описание мира «Нарнии» на базе пейзажей гор Морн графства Даун , расположенного в его родной Северной Ирландии. По другим данным, вымышленный мир и одноимённое королевство получили своё название в честь итальянского города Нарни лат. Narnia в Умбрии [2] [3]. Источником для заимствования могло послужить полемическое сочинение раннехристианского писателя Тертуллиана «Апология», или «К язычникам» 200 г. Христианские параллели править Существуют разные точки зрения, являются ли многочисленные христианские образы случайностью.
Начиная с библейского обращения в начале романа: «дочери Евы», до воскресения льва Аслана, подобно воскресению Иисуса. Льюис комментирует приписывание христианства в «Других мирах»: Некоторые люди, кажется, думают, что я начал с того, что спросил себя, как бы рассказать детям о христианстве; затем, использовав сказку как инструмент и опираясь на информацию о детской психологии решил, для какой возрастной группы буду писать; затем составил список основных христианских истин и выработал аллегории, чтобы описать их. Всё это — чистая фантазия. Я не смог бы так писать. Все начиналось с образов: фавн, несущий зонтик, королева на санях, великолепный лев.
Общий тираж свыше 100 миллионов экземпляров, переводы почти на полусотню языков, многочисленные экранизации, теле- и радиопостановки, спектакли, мюзиклы, компьютерные игры снова и снова подтверждают неослабевающую популярность «Хроник Нарнии». Роскошное подарочное издание в кожаном переплёте и глянцевом полусупере с тиснением фольгой. Шёлковая ленточка-ляссе. Цветная голографическая фольга на обрезе.
5 любопытных фактов о Клайве Льюисе, авторе цикла «Хроники Нарнии»
Но прежде, чем начать я долго не мог определить порядок чтения: по дате публикации или же по хронологии. Всё же решился по хронологии, хотя это в принципе и не обязательно, однако всё же я рад что сделал такой выбор. Книга, как и все последующие и предыдущие построена на гиперболизированном противостоянии добра со злом, с четкими границами, где добро должно победить зло. В после военные годы появляется много подобных произведений наивных, поучительны и добрых , взять хотя бы Винни-пуха. Человечество просто жизненно нуждалось в таких произведения, они являлись лекарством души. Однако это не унылое и скучное произведение.
Питер, Эдмунд, Люси и Сьюзен должны помочь принцу Каспиану вернуть его трон. А Великий Лев не оставит их в этой смертельной схватке. Дальше «Покоритель Зари», или плавание на край света Сьюзен и Питер выросли. Они не могут больше попасть в параллельный мир. Но Нарния и принц Каспиан снова призывают Эдмунда и Люси. Волей случая с ними там оказывается их противный кузен Юстас. Опасное путешествие в сказочную страну навсегда изменит его. Детям предстоит найти и освободить семь верных подданных Каспиана. Дети оказываются в стране Нарнии. Королю Каспиану нужна их помощь. Злая Колдунья похитила его сына Рилиана. Смогут ли дети без помощи древних королей преодолеть трудности и спасти принца, ведь Эдмунда, Люси, Сьюзен и Питера не будет рядом. Дальше Последняя битва Джил и Юстас снова спешат на помощь своей любимой Нарнии. На ее трон сел жестокий законный король с отважными детьми. Остатками своей армии он вступает в последний бой с узурпатором и его злой богиней.
Себе внимай! И это важная мысль, она возвращает фокус внимания на собственную нравственную жизнь, а не на отголоски чужой, которую так легко препарировать в мыслях и разговорах. Я рассказываю каждому только его историю». Деликатно, но твердо Лев возвращает мысли героев на самую важную точку — внутрь души. Это сложно, легче оправдываться или судачить о других, но Аслана не проведешь. Они не поверили мне. Они все… Откуда-то из глубины Аслана возник слабый намек на рычание. Но ведь это не моя вина? Лев поглядел ей прямо в глаза. Как я могла… я не могла оставить всех и подниматься к тебе одна. Как я могла? Не смотри на меня так… да, я знаю, что могла. С тобой я не была бы одна. Как я должна была поступить? И вдруг выясняется, что в этой внутренней тишине скрываются ответы на многие вопросы. Вера и доверие Еще одна важная тема книг о Нарнии — вера. Существование Аслана, как и прошлое волшебной страны, не раз подвергается сомнению. И здесь происходит кое-что удивительное. Не вера приходит вслед за чудесами, а чудеса совершаются в награду за веру. Еще одна важная тема книг о Нарнии — вера. Существование Аслана, как и прошлое волшебной страны, не раз подвергается сомнению Вера — ключевая тема книги «Принц Каспиан». Многие ее герои не верят в существование Аслана, а Питер, Сьюзен и Эдмунд не верят в его возвращение. И только маленькая Люси видит Великого Льва — потому что не сомневается в нем ни на минуту. Правда, в Аслана верит еще принц Каспиан. Наследник трона, он скрывается от своего дяди-предателя, мало знает, но твердо хранит то, что в него вложили. Поэтому и становится настоящим королем. Вообще, герои книг о Нарнии могут ошибаться и сомневаться, но они полностью доверяют Великому Льву. Поэтому-то он и приходит к ним на помощь. Тем же, кто его ненавидит и боится, Аслан не навязывается. Например, гномам из последней книги, которые сидят на солнечной лужайке и уверены, что они в темном сарае. Письмо маме Лоренса «— Сын мой, — обратился к нему Аслан, — я давно знаю тебя. Знаешь ли ты меня? Однако, извините за любопытство, похоже, что мы все-таки где-то встречались». Клайв Стейплз Льюис Сохранилось немало писем читателей «Хроник Нарнии» к автору, а также его ответов. Они есть в открытом доступе, их можно прочитать и подивиться бережному вниманию Льюиса к детским мнениям и впечатлениям. Но письмо маленького Лоренса К.
Удивительно, что вы ещё думаете об этих смешных играх, в которые играли детьми». Она всегда выглядит так, будто ей хочется поскорее стать взрослой. Что враг дъявол не дремлет, и может подстеречь даже после очень больших достижений а королева Нарнии - это серьёзно! О приёмах бесов по совращению людей очень интересно написал Клайв Льюис в двух книгах о бесе Баламуте. Подробнее смотрите мой ответ на вопрос: " Кто читал "Письма Баламута" Клайва Льюиса, что вас впечатлило? Недаром в Нарнии её звали Сьюзен Великодушная. Очень загадочно в книге описан рай: " Я понимаю, продолжала она, — это тоже Нарния, и она реальней и прекрасней, чем Нарния внизу, настолько, насколько та была реальней и прекрасней Нарнии снаружи Хлева. Я понимаю… мир внутри мира, Нарния внутри Нарнии… — Да, — отозвался мистер Тамнус, — это как луковица, только наоборот — когда ты продвигаешься внутрь, каждый круг — больше предыдущего. Козырев о физических свойствах времени" zoroastrian. Действительно, в детстве вызывало непонимание и обиду это обстоятельство - Сьюзен ведь пережила все те же приключения, что и остальные, была в Нарнии королевой вместе с братьями и сестрой... Хотя правда, если бы у всех всё сложилось одинаково, это было бы как-то неестественно. И да, я тоже думаю, что Сьюзен исправится.
Читайте отзывы о Хроники Нарнии - Клайв Стейплз Льюис
Общий тираж свыше 100 миллионов экземпляров, переводы почти на полусотню языков, многочисленные экранизации, теле- и радиопостановки, спектакли, мюзиклы, компьютерные игры снова и снова подтверждают неослабевающую популярность «Хроник Нарнии». Роскошное подарочное издание в кожаном переплёте и глянцевом полусупере с тиснением фольгой. Шёлковая ленточка-ляссе. Цветная голографическая фольга на обрезе.
Мифология, образы, связанные со средневековой литературой, аллегоризм — все это находит отражение в «Хрониках Нарнии». Оттуда писатель черпает образы — гномы, фавны, дети, львы и даже Дедушка Рождество. Появляется много вопросов. Почему персонажей так много?
Как они между собой взаимосвязаны? Почему в книге вместе действуют мифологические персонажи, маленькие дети, животные? Если знать контекст создания произведения и посыл автора, все становится на свои места. Льюис постоянно изучал литературу разных эпох и стилей, для него такой набор героев логичен. Льюис, как хороший протестант, пишет книги с целью привести людей к вере. У католиков основной миссионерской деятельностью занимаются священники, у них специфически понимается роль прихожанина в церкви. В католичестве священники, епископы, кардиналы, Папа Римский — члены церкви, а простые люди заходят время от времени спасаться.
Когда протестанты откололись от католиков, у них появилось горячее желание приводить к вере самим. Поэтому миссионерская деятельность так важна для любого доброго протестанта. Он создал мир, в котором все шло к логическому завершению.
Здесь же впервые подвергается само существование Аслана, так как он уже многие годы не появлялся. Очень ценной оказалась вера, пронесённая через всё, как, например, у барсука Боровика. Первый из них и, возможно, один из наиболее ярких - превращение Юстаса в дракона. Примечателен момент, когда Аслан говорит Юстасу раздеваться, то есть снять с себя драконью оболочку. Тот пытается, но ничего не выходит. Тогда Аслан говорит, что Юстас должен позволить ему себя раздеть. Тот соглашается и, искупавшись, вновь становится мальчиком.
Здесь проводится аналогия с изменением природы человека Богом. Согласно Библии изменить испорченную натуру человека может только Бог. Мы сами не можем измениться, и поэтому мы должны позволить произвести в нас эту революцию. Следующее событие - это плавание во тьме. Даже в такой ситуации, казавшейся друзьям безвыходной, Аслан не оставил их и помог выбраться из тьмы, как ни странно, осветив им дорогу. Хочу отметить интересную деталь. По мере того, как путешественники приближались к стране Аслана, они всё меньше зависели от своих тел: им всё меньше хотелось пить, есть и спать. Ещё одна отсылка, которой не было в фильме, есть в моменте, когда друзья достигли своей цели. Перед костром, на котором жарилась рыба, стоял ягнёнок один из образов Христа. Это, возможно, тоже аналогия с жизнью христианина, которому необходимо быть твёрдым и чётко следовать всему, что сказал Бог, чтобы достигнуть цели.
А действие повести разворачивается после воцарения семьи Певенси. Читатель перемещается в Тархистан, подальше от Нарнии и даже Орландии. И здесь мы почти никоим образом не связаны с полюбившимися уже героями. Они встречаются лишь эпизодически. История Шаста — классическая сага о том, как царский ребенок оказался в семье бедняков, где его растили и воспитывали по своему усмотрению. Но естественно монаршая голубая кровь всегда выдавала парня, и большинство знатных персон, видевших его, непременно считали его родственником какого-то знатного вельможи. И, о чудо, когда он, сбежав из Тархистана в Орландию, оказывается в окружении королевской свиты, его принимают за другого мальчика. Да, оказывается у Шаста есть брат близнец. И посреди всей этого мыльной оперы грядет война с Тархистаном, так как королева Нарнии не слишком учтиво отказала во взаимности тархистанскому принцу Рабадашу, и тот в ярости готов захватить Нарнию и Орландию. Оказалось, что это был отличный шанс для Шаста обнаружить свое истинное обличье, так как, видимо, вместе с благородной осанкой и недюжим умом ему по наследству досталось умение отлично сражаться.
Не обошлось здесь и без библейский параллелей. Основной мотив был крайне скучноватым. Предыдущие три повести представляли нам истории разных персонажей. Каждая новая хроника вмещала в себя обновленный пул героев. Так и было, но в довесок мы получили и старых героев причем всех скопом , которыми уже изрядно насытились. Ну, или я насытился. Ладно, проехали. Привет, дети Певенси! Но нет, сэр Льюис заготовил самые интересные истории на более поздние хроники. Во вселенной же Нарнии это была четвертая хроника.
В качестве поддержания интереса к своему труду в целом Льюис делал все правильно. Сиквелы, приквелы — круто. Сказочное путешествие выстроилось в логичную цепочку книг, которые принято читать по ходу развития вселенной Нарнии, а не по датам выхода произведений, но естественным образом книги стали делиться на удачные и неудачные. Да, моим парням было интересно послушать про приключения детей Певенси и злоключения Каспиана; знакомиться со сказочными персонажами, говорящими животными и погружаться во все новые грани мира Нарнии. Но мне как взрослому не хватало обоснования определенных поступков персонажей, мотивации. Для понимания о чем я: Непонятно, почему Каспиан так рьяно загорелся любовью к Нарнии? Да, этот мир был мил его сердцу, но в остальном это выглядело, как следование предопределенной судьбе. Если это реально следование судьбе, о которой говорит не только внутренний голос, но и голос Создателя в данном случае Аслана , то все в порядке. Но если причина какая-то другая, то вряд ли она выдержала бы критику. Как скрывающиеся нарнийцы так быстро приняли Каспиана в свой круг?
Никаких сверхъестественных логичных доводов в свою пользу он не приводил. Поверили на слово. Да и сами нарнийцы по факту находились в состоянии постоянного преследования. По сюжету они были в опале и на них шла охота. А потом оказывается, что найти прячущихся нарнийцев невероятно просто. Так просто, что непонятно, почему этого не сделали войска Мираза, главного антагониста хроники. Но вот ради чего определенно стоило читать данную повесть, так это ради парочки забавных персонажей. И главный из них и самый интересный, конечно же, мышонок Рипичип. Самый храбрый и самый отчаянный из воинов Нарнии. Он в определенной степени смесь спартанца, мушкетера, благородного рыцаря: прощает врагов, не допускает поругания чести, готов отдать жизнь за свои идеалы.
Хотя не очень здорово для произведения, что самой яркой его деталью становится второстепенный персонаж.