Новости евгений онегин отзывы о фильме

Фильм "Евгений Онегин" (1998) (Фильмы и видео) — Рекомендуем! Прочитайте 15 реальных отзывов и напишите свой. Найдите альтернативу. Обновлено в Апреле 2024. Историю утомленного Евгения Онегина и мечтательной Татьяны Лариной срежиссировал Сарик Андреасян — автор фильмов «На солнце, вдоль рядов кукурузы», «Тот еще Карлосон!» и «ЛОпуХИ», а также сериалов «Жизнь по вызову» и «Чикатило». История, повествующая о жизни скучающего аристократа Евгения Онегина, который после переезда в деревню вступает в дружбу с поэтом Владимиром Ленским и отвергает любовь Татьяны Лариной.

«Онегин». Рецензия кинокритика на новый фильм Сарика Андреасяна

У кино, в конце концов, весь арсенал постмодернизма: Онегин мог бы стать совершившей трансцендентный переход женщиной, а Татьяна — секс-куклой. Евгений Онегин (Виктор Добронравов) устал от столичной жизни «молодого повесы»: балы и театры, многочисленные молодые барышни, случайные знакомства — всё это уже не вызывает у молодого человека никаких эмоций. 7 марта в столичном кинотеатре «Октябрь» состоялась премьера фильма «Евгений Онегин» по одноименному роману в стихах Александра Пушкина. Евгений Онегин фильм последствие великой руской классической литературы, я при таких засыпаю, возможно со мной чтото не то.

Новая экранизация "Евгения Онегина"

Более-менее живым получился Онегин – Виктор Добронравов, но ему мешает большая разница в возрасте с героем (Онегину в романе 26). Итак, в российский кинопрокат вышша полнометражная кинокартина «Онегин» — новая экранизация известного романа Александра й «Маяка Истории» Дмит. Я вообще не уверена, что по «Евгению Онегину» можно снять хороший фильм, потому что отразить весь его мир даже такими богатыми средствами, которыми располагает кинематограф, вряд ли получится. Режиссер: Сарик Андреасян. Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения, которые может предложить молодому человеку столица. Онегин, молодой скучающий повеса, вдруг превратился в умудрённого опытом мужчину с благородной сединой – но тогда почему он ведёт себя как капризный мажорик?

Правила комментирования

  • Факты о «новорождённом творенье»
  • Правила комментирования
  • 5 причин, почему новый фильм «Онегин» противопоказан школьникам
  • Принять участие в фотоконкурсе
  • Добрые отзывы о кинофильме Сарика Андреасяна «Онегин» (2024)
  • Мои впечатления о новом фильме по роману А.С.Пушкина "Евгений Онегин".

Онегин (2024)

Сомнения в том, что экранизация получится удачной зародились еще во время просмотра первого трейлера, когда наконец-то раскрыли актерский состав. Почему-то создатели фильма держали эту информацию в строжайшем секрете. Молодой 25-летний «повеса» Онегин превратился в томного 40-летнего мужчину Виктор Добронравов , а юная и милая Татьяна во взрослую женщину с поведением не характерным для зрелой личности Лиза Моряк. Режиссер подчеркивает, что решение прибавить несколько лет пушкинским героям приняли еще в самом начале работы над проектом и это было осознанно: «Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет — это сегодняшние 40. Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13—18 лет. Это была бы совсем иная тональность. Как режиссер, я не хочу посвящать себя этому». Тем не менее, проблема не в том, что возраст экранных героев не совпадает с книжным. Характер и поведение Онегина и Татьяны осталось на глубине подростковых переживаний, как и было у Пушкина.

Евгений отчаянно напоминает, что еще молод, но зрителя обмануть сложно — он видит на крупном плане седину и уже давно не юное лицо. Татьяне почти 30 лет, а она, впервые влюбившись, ведет себя как шестнадцатилетняя девушка с хрупкой психикой.

Причем, не былых времен, а вполне современную. К матушке Лариной есть определенные вопросы. Прежде всего, в какой цирюльне в пушкинские времена можно было так оттюнинговать свою внешность? Ну серьезно, бросается же в глаза. Эту историю съемочная группа раскрутила всего из трех строчек романа, в которых вскользь упоминается семья Скотининых — «чета седая, с детьми всех возрастов, считая от тридцати до двух годов». Спорим, что мало кто из нас помнит эту строку. Фамилия «Скотинин», скорее, ассоциируется с другим классическим произведением — комедией Фонвизина «Недоросль».

Режиссеру было мало персонажей, придуманных поэтом, и он ввел новых.

Одинокий молодой человек завязывает дружбу с приехавшим из Германии Владимиром Ленским, который знакомит Евгения с Татьяной Лариной. Она влюбляется с первого взгляда. Фильм начинается с кульминации — дуэли Онегина и Ленского. В кадре сосредоточенный Виктор Добронравов направляет пистолет и целится в противника. Зрителей возвращают к началу. Итак, главного героя сыграл 41-летний Добронравов.

В романе молодому повесе около 20 лет. У статного и взрослого актера проступает седина — одно с другим как-то не вяжется. Кстати, на просторах интернета уже можно найти народные шутки: «Я не стар, я суперстар». Виктор Добронравов сыграл молодого Онегина Источник: «Онегин». Первая мысль: весь фильм будет в стихах? Меня ждет двухчасовая мука? Но нет, оказалось, что это выступил рассказчик, который будет появляться в кадре с целью напомнить зрителям, что «Евгения Онегина» Пушкин написал в рифму.

Эта роль досталась Владимиру Вдовиченкову, который читал текст без выражения и без искры в глазах. Садитесь, два. Владимиру Вдовиченкову досталась роль рассказчика Источник: «Онегин». Я посмотрела на время: прошло всего десять минут. Впереди было больше двух часов. Не пыхтим и смотрим дальше. Для понимания: стихи в фильме чередуются с прозой — то есть со стихами, криво переведенными в прозаические диалоги.

Герои общаются понятным современным языком, но разговоры скучные, совершенно не хотелось вслушиваться. Вот Онегин уже приезжает в деревню, узнав, что его дядя серьезно болен. Там мы и знакомимся с другими персонажами. В звездный каст вместе с Добронравовым вошли тоже заметно взрослые Денис Прытков Владимир Ленский , которому 30 лет, и Елизавета Моряк Татьяна — ей 28. Ольгой стала 23-летняя Татьяна Сабинова ну хоть одно попадание. У Сарика Андреасяна есть свое объяснение, почему Онегин у Пушкина почти в два раза моложе актера, выбранного для этой роли в фильме. Потому что, когда я вижу Брэда Питта, который играет 17-летнего Бенджамина Баттона, или Леонардо Ди Каприо, который в «Поймай меня, если сможешь» играет 14-летнего мальчишку, у меня не возникает вопросов, — сказал режиссер в интервью ТАСС.

Наше время», сказочной комедии «Тот ещё Карлосон! Исполнители главных ролей не слишком хорошо известны широкой зрительской аудитории. Сыгравший Евгения Онегина заслуженный актёр Российской Федерации Виктор Добронравов в большей степени состоялся как театральный исполнитель: в кино и сериалах на его долю чаще выпадали второстепенные роли типа курьера в «Не родись красивой» или старого приятеля героя в «Оттепели», пока в 2023 году не настал черёд инспектора Гаврилова из одноимённого комедийного сериала на СТС. Воплотившая на экране образ Татьяны Лариной молодая жена режиссёра Елизавета Моряк свою первую заметную роль получила в 2020 году в сериале «Любовь в нерабочие недели», где были изображены три пары, пытающиеся наладить быт и сохранить отношения в условиях самоизоляции. Денис Прытков, представший поэтом Владимиром Ленским, в 2022 году сыграл главного героя медицинско-криминального сериала «Капельник». Татьяна Сабинова, исполнительница роли Ольги Лариной, ранее снималась лишь в ролях второго плана в не самых популярных отечественных сериалах «Ресторан по понятиям» и «Место силы». Фото: Кинопоиск Иная картина в рядах исполнителей второстепенных персонажей, среди которых и народная артистка Светлана Немоляева в далёком 1958 году сыгравшая в советском фильме-опере «Евгений Онегин» юную Ольгу, а теперь примерившая на себя чепец старушки-няни , и Алёна Хмельницкая некогда блистательная Леонсия Солано в экранизации романа Дж. Лондона «Сердца трёх», сейчас же почтенная помещица Прасковья Ларина.

Роль безымянного рассказчика досталась ещё одному заслуженному артисту РФ, Владимиру Вдовиченкову, прославившемуся как своей «криминальной» фильмографией начала двухтысячных «Бригада», «Бумер» , так и участием в экранизациях русской классики «Бесы», «Тарас Бульба». Музыку к фильму написал модный композитор Георгий Жеряков, хотя перед хрестоматийной сценой объяснения в садовой беседке звучит женский хор «Девицы-красавицы» из оперы «Евгений Онегин» П. Кроме того, специально для этой премьеры как водится, приуроченной к очередной пушкинской годовщине сочинил песню «Мне 225 лет» Леонид Агутин: клип на неё с использованием кадров из фильма снимал сам Андреасян. Съёмки проходили в музее-усадьбе Михайловское, Москве и Санкт-Петербурге. Внимательный зритель может опознать в кадре Певческий мост, усадьбу Суханово, Большой Гатчинский дворец. Основные претензии к экранизации Претензии к кинематографическому варианту «энциклопедии русской жизни» весьма многочисленны и разнообразны. Пожалуй, наибольшее негодование вызывает несовпадение возраста пушкинских героев и сыгравших их актёров.

Синий Фил о фильме "Онегин" Сарика Андреасяна

Большинство актеров, играющих в фильме, мало того, что значительно старше героев книги — они некрасивы, неинтересны, необаятельны, и когда слушаешь ходульные диалоги в их натянутом исполнении, невольно морщишься от неловкости. Это относится ко всем, включая Татьяну Елизавета Моряк , которая строгим лицом напоминает диктора Миткову в эфире. Более-менее живым получился Онегин — Виктор Добронравов, но ему мешает большая разница в возрасте с героем Онегину в романе 26. Да и некрасивый Денис Прытков совсем не тянет на восемнадцатилетнего Ленского с кудрями до плеч. Ну и по мелочи — в фильме довольно много мелких, но бессмысленных искажений оригинала. Непонятно, зачем, например, заменять ягоды, которые собирают крестьянские девушки, на яблоки? Или почему актер Вдовиченков, грубоватым баском читающий монологи от автора, то бишь, Пушкина, отступает от оригинала и читает не в рифму: «новы — дубравы» у Пушкина «дубрОвы» К сожалению, как оно почему-то часто бывает в наших фильмах, шикарные съемки и большие затраты идут рука об руку со скучным содержанием и отсутствием эмоций на экране. Так, на мой взгляд, получилось и с экранизацией «Онегина»: главное достоинство ее в том, что она первая — и пока единственная, а главный недостаток — в том, что она скучна и не передает изящество, лиризм и остроумие пушкинского стиля. Фильм рекомендован школьникам, и они наверняка пойдут его смотреть.

Вот они там на западе и знают о нас по "Калинке-малинке" да по "Казачку". Спасибо хоть не изобразили, что у нас по улицам медведи ходят! По поводу "ереси", которую , к стати, несут исключительно атеисты, что фильм снимали англичане, а американцы здесь, якобы, абсолютно ни при чем. Фильм совместного английско - американского производства, не поленитесь посмотреть информацию на "IMDB. А вот на счет американизма, так его там не граммы, а килограммы по всюду валяются. На счет того, что вы, мол, свой фильм снимите, а мы здесь на западе посмотрим, так давно сняли уже. Еще в 1958 году сняли, и с великолепными актерами и актрисами Вишневская, Немоляева , да и музыка там Петра нашего Ильича Чайковского, а не из ресторанной двадцатки! Очень жаль, что Вы не посмотрели! К стати, информация об этом фильме есть на ЭТОМ сайте!!! На счет "Дозоров" и сериалов всяких, так "Дозор" по лучше любой заграничной "Матрицы" будет, потому как смысла в нем поболее. На счет сериалов, Вы пожалуй правы. Не стоило переснимать тупейшие американские сериалы на русский манер. Впрочем, "Моя прекрасная няня" гораздо прекраснее своей американской предшественницы, потрепанной скукоженой брюнетки, хотя о вкусах, конечно, не спорят. А вот фильмы о войне хотелось бы попросить не трогать. Спилберг, конечно, гений, но какой зарубежный фильм не возьми, так в каждом из них американцы с англичанами сами Германию разбили на голову, а мы вроде бы и ни при чем. Ведь Ваши деды тоже, наверняка, как и мои воевали, и о войне у нас в каждой семье знают не по наслышке. По сему и фильмы о войне у нас быль, а не сказки американские, в которых доблестные американские парни, перемахнув через океан, чуть не застрелили Гитлера, но приказ был застрелить только генерала, а по сему Гитлера решили не трогать ; По поводу "русской души" и того как ведут себя наши не только русские соотечественники на западе, так Вы, дорогая моя, не в ту степь смотрите. На запад, за не большим исключением, выезжают тупоголовые бандюки и барыги всяческих мастей, которые, в основной своей массе, и книгу то никогда в руках, кроме букваря и порножурнала, не держали, по тому и ведут себя там соответственно, а культурные наши соотечественники на их фоне мало заметны, потому, что плохое более заметно чем хорошее. А уж хорошего то у нас не соизмеримо больше. И в былые века Европа на нас равнялась. Киевского князя Ярослава Мудрого называли тестем всей Европы, поскольку дочери его были королевами европейских государств. Одна была женой шведского конунга, а Анна Ярославна была королевой Франции, и, между прочим, приехав в Париж привезла с собой ванну, чем озадачила тамошних барышень,так как мыться у них было не принято. Они вместо ванны духи изобрели ; , за что им, конечно, можно и спасибо сказать. Да и художники, писатели и композиторы наши во всем мире уважаемы и любимы заслуженно. А по люмпенам о великих народах судить не стоит. Так вот, возвращаясь к заглавной теме нашего разговора, хочу подвести черту. Но если он Вам понравился, и даже побудил к прочтению романа, то деньги уже не зря потрачены! Целью же всего мною выше изложенного не являлось навязать кому либо свое мнение о фильме, поскольку каждый имеет право на свое виденье и понимание оного. Идея в том, что не стоит безаппеляционно и категорично заявлять, что вы, мол, русские не понимаете ни чего, а мы вот здесь на западе тонкие ценители искусства! Как говорил Остап Бендер:"не учите меня жить! Лучше помогите материально". И ещё: "откапали" от слова капать капли, например , от слова "копать" будет "откопали"; "идиальный" - вероятно от слова "иди", а от слова "идеал" - идеальный; "умелило" - это, вероятно мелом обсыпало, а от слова "мило" будет "умилило", ну а "прочто смешно" вероятно, ПРОСТО "очепятка" ; Не сочтите за ёрничество, просто захотелось напомнить Вам правила "великого и могучего", ни в коей мере не желал Вас обидеть. Извините, если тон показался Вам резковат. Комментировать 13 марта 2008, 00:00:00 Своё мнение о фильме я уже излагал и повторно комментарий писать не собирался, но... Я азербайджанка, которая закончила русскую школу и упивалась русской классикой. Онегин- безусловно шедевр Пушкина, но это одно из его произведений, которое я не читала в школе, поскольку не хотела. Пришлось зубрить письмо Татьяны. Но вот вышел фильм. Но мне не удалось его посмотреть. Спустя пару лет его показали по первому. Я смотрела и "не дышала" начиная от начала до конца. И что вы думаете?

Пушкин Если коротко, то фильм не русский — сделан под Запад и для западной молодёжи, или, что ещё хуже, для воспитания наших детей в англо-саксонском ключе. В нём нет русской души, гениально выраженной АСом русской поэзии, хотя и цитируются большие отрывки из его романа. Я вот думаю — это от глупости нынешней «российской» «творческой богемы» или всё же сознательная перепрошивка нашего молодняка под западные ценности, противоположные нашим традиционным русским идеалам? Или «наша» прозападная креативно-либеральная элитка, воспитанная в 90-х на Голливуде и мечтающая о западных премиях и статуэтках, уже вообще по духу не русская и не может снимать по-другому? Что мне понравилось в этой масштабной картине — это операторская работа: Зоткин проявил себя как классный оператор. Визуальный ряд просто восхитительный — среднерусская природа выглядит настолько живой и такой родной, что так и хочется от зари до зари бродить по нашим ни с чем не сравнимым просторам! Фильм открывается зимним пейзажем, а затем в одних и тех же местах времена года сменяют друг друга, прекрасно передавая и оттеняя внутренние состояния героев — сочная палитра пёстрых лиственных лесов золотой осенней поры и тёмная палитра лохматых еловых перелесков, да ещё при декламировании незабываемых пушкинских строф про русские ландшафты, которые Александр Сергеевич описывал с невероятной теплотой и любовью! Усадьба Лариных невольно навеяла в моей душе воспоминания о пушкинском имении Михайловское, а красивая полутень живописной аллеи, где встречаются и гуляют герои, живо напомнила мне знаменитую «Аллею Керн», по которой я последний раз ходил летом 1979 года и уж не знаю, пройдусь ли вдоль её старых лип ещё когда-нибудь, перейду ли маленький «горбатый» мостик через «пруд под сенью ив густых» и посижу ли на лавочках под древним дубом, на круглом «островке уединения» и на высоком откосе над узкой, отражающей облака рекой Соротью — на всё воля Божья — виды родовых пушкинских мест навсегда запечатлелись в моём сердце. Съёмки фильма проходили в Санкт-Петербурге, среди локаций можно увидеть Певческий мост, усадьбу Суханово, Гатчинский дворец — и это тоже плюс, как и неплохая музыка Жерякова в исполнении Балтийского симфонического оркестра, хорошо ложащаяся на сценографию и прекрасно аккомпанирующая переживаниям героев. Всё остальное я воспринять так и не смог на протяжении всего действия. Зачем корявить пушкинские фразы, давно ставшие крылатыми, типа «чем меньше любишь женщину, тем скорее ей нравишься»? И даже превращённый в прозу текст зачем-то «осовременен», то есть «переведён» на быдлядский — Онегин: «Если бы я хотел заиметь семью…». А почему не поиметь? Хотите быть своими у молодёжи, так будьте последовательны: «Если бы я хотел заиметь семью, я бы лайкнул тебя прямо в беседке, но это такой кринж, бэби! И уж совсем выбивается из канвы «Песня девушек» в оперном варианте Чайковского.

Пушкин Если коротко, то фильм не русский — сделан под Запад и для западной молодёжи, или, что ещё хуже, для воспитания наших детей в англо-саксонском ключе. В нём нет русской души, гениально выраженной АСом русской поэзии, хотя и цитируются большие отрывки из его романа. Я вот думаю — это от глупости нынешней «российской» «творческой богемы» или всё же сознательная перепрошивка нашего молодняка под западные ценности, противоположные нашим традиционным русским идеалам? Или «наша» прозападная креативно-либеральная элитка, воспитанная в 90-х на Голливуде и мечтающая о западных премиях и статуэтках, уже вообще по духу не русская и не может снимать по-другому? Что мне понравилось в этой масштабной картине — это операторская работа: Зоткин проявил себя как классный оператор. Визуальный ряд просто восхитительный — среднерусская природа выглядит настолько живой и такой родной, что так и хочется от зари до зари бродить по нашим ни с чем не сравнимым просторам! Фильм открывается зимним пейзажем, а затем в одних и тех же местах времена года сменяют друг друга, прекрасно передавая и оттеняя внутренние состояния героев — сочная палитра пёстрых лиственных лесов золотой осенней поры и тёмная палитра лохматых еловых перелесков, да ещё при декламировании незабываемых пушкинских строф про русские ландшафты, которые Александр Сергеевич описывал с невероятной теплотой и любовью! Усадьба Лариных невольно навеяла в моей душе воспоминания о пушкинском имении Михайловское, а красивая полутень живописной аллеи, где встречаются и гуляют герои, живо напомнила мне знаменитую «Аллею Керн», по которой я последний раз ходил летом 1979 года и уж не знаю, пройдусь ли вдоль её старых лип ещё когда-нибудь, перейду ли маленький «горбатый» мостик через «пруд под сенью ив густых» и посижу ли на лавочках под древним дубом, на круглом «островке уединения» и на высоком откосе над узкой, отражающей облака рекой Соротью — на всё воля Божья — виды родовых пушкинских мест навсегда запечатлелись в моём сердце. Съёмки фильма проходили в Санкт-Петербурге, среди локаций можно увидеть Певческий мост, усадьбу Суханово, Гатчинский дворец — и это тоже плюс, как и неплохая музыка Жерякова в исполнении Балтийского симфонического оркестра, хорошо ложащаяся на сценографию и прекрасно аккомпанирующая переживаниям героев. Всё остальное я воспринять так и не смог на протяжении всего действия. Зачем корявить пушкинские фразы, давно ставшие крылатыми, типа «чем меньше любишь женщину, тем скорее ей нравишься»? И даже превращённый в прозу текст зачем-то «осовременен», то есть «переведён» на быдлядский — Онегин: «Если бы я хотел заиметь семью…». А почему не поиметь? Хотите быть своими у молодёжи, так будьте последовательны: «Если бы я хотел заиметь семью, я бы лайкнул тебя прямо в беседке, но это такой кринж, бэби! И уж совсем выбивается из канвы «Песня девушек» в оперном варианте Чайковского.

Новосибирцы активно скупают книгу «Евгений Онегин» после выхода экранизации

В том числе потому, что им не кажется, будто персонажи книг — их ровесники или почти ровесники. И даже если автор указывает на юный возраст героев, все равно детям сложно ассоциировать их с собой, ведь эти персонажи странно говорят, называют друг друга по имени-отчеству, слишком много церемонятся. Так вот, фильм «Онегин» только увеличивает пропасть между героями классики и сегодняшними подростками. Потому что в фильме актеры, при всем уважении, еще и выглядят как ровесники родителей школьников.

При этом «Евгений Онегин» — это же роман про молодежь. Ольга, Татьяна, Ленский — ровесники нынешних школьников, Онегин постарше, ему 25, но это все равно еще совсем юный парень, просто, как сказали бы сейчас, словивший депрессивный эпизод. Нет, я не говорю о том, что режиссер должен был осовременить историю и переместить ее в нынешние реалии.

Ее просто надо было рассказать так, как задумывал Пушкин: молодой столичный тусовщик в депрессии едет в глубинку, где в него влюбляется 17-летняя девочка, а он, считая себя страшно крутым и прожженным, высокомерно ее отшивает. Но это его высокомерие — тоже ведь еще юношеское, такая, знаете, поза 25-летнего человека: «Я понял жизнь, я седой в душе». Как классно это можно было бы снять, подобрав талантливых молодых актеров, подсветив правильные акценты!

Показав, как и почему Татьяна влюбляется в Онегина, которого совсем не знает очень характерная черта подростковой влюбленности, согласитесь. Но получилось что-то совсем другое: некий пожилой Остап Бендер приезжает в очень условную российскую деревню, зевая, перекидывается парой реплик с унылой женщиной в беседке, а дальше та начинает заламывать руки и лить слезы. Кажется, это больше напоминает сентиментальные романы, которые читала Татьяна и над которыми посмеивался Пушкин.

Картонная история любви Из первого пункта вытекает второй. И нет, у Пушкина история любви была вовсе не картонная. В романе родственники и соседи после появления Онегина у Лариных только и говорили, что о новом госте.

В том числе о том, каким отличным женихом он мог бы стать для Татьяны — сплетничали даже, что уже, мол, куплены кольца и все решено. Разумеется, на впечатлительную девочку-интроверта все эти разговоры повлияли: она сначала, как полагается, смущалась, а потом незаметно для себя в эту историю с женихом поверила и влюбилась в загадочного соседа на самом деле. Возвращаясь, опять же, к современной лексике, можно сказать, что Онегин в романе — это краш Татьяны, а поспособствовали развитию ее чувств люди, которые начали их активно шипперить.

Поймут ли школьники это из фильма? Едва ли.

При этом вы продолжаете активно выпускать фильмы.

Как вы справляетесь с атакой критиков и разгромными рецензиями? Влияет это как-то на работу? Безусловно, я понимаю, что это профессия, но сегодня, в эпоху соцсетей, вам достаточно узнать в групповом чате мнение друзей о том или ином фильме.

В критике вы уже особо и не нуждаетесь. Поэтому я не воспринимаю кинокритику в масштабах, я понимаю, что самый мощный критик — это зритель. Не чья-то оценка, а количество твоих зрителей.

Время, которое проживают твои фильмы. Есть картины, которые спустя 30 лет показывают по телевизору, а есть фильмы, которые исчезают через месяц. Это для меня ориентир.

И у меня есть фильмы, которые так же исчезли, потому что не попали ни в зрителя, ни в критиков. Но есть и те, которые живут: "Непрощенный", "Землетрясение", "Мамы". Мои новые сериалы "Чикатило", "Жизнь по вызову" — это большие хиты.

Уверен, "Онегина" ждет такая же судьба, что его будут смотреть много лет. Иногда мне пришлют рецензию, из которой я понимаю, что человек картину не смотрел. Просто в его тусовке модно сказать обо мне плохо.

Если бы зритель не ходил на мои фильмы, то это я бы как раз не пережил. Но я понимаю, что у зрителя нет проблем с режиссером Андреасяном, зритель его любит. Я живу не только в мире творчества, но и в мире аналитики, поэтому я здесь очень спокоен.

За артистов больше беспокоюсь, потому что они как раз любят что-то прочитать и расстроиться. Я им просто напоминаю, что те, кто пишет, и те, кто смотрит, — это обычно разные люди. Даже 12—13 лет назад, когда я делал комедии, они собирали полные залы, они были кассовые.

Могу я сегодня их назвать удачными или неудачными? Нет, наверное. Хотя, скорее всего, люди их даже и не вспомнят.

Но тогда у меня в жизни был такой этап, тогда мне никто не предлагал снимать "Онегина". Даже если бы у меня был этот же сценарий, возможности такой мне никто бы не дал. Потому что тогда я был ребенком, которому говорили: "Видишь, комедия, два человека дурачатся.

Иди сними". Но я дослужился до того, чтобы они стали кассовыми. Я горд, что был в разных обстоятельствах, что меня критиковали.

Снимали в исторических локациях или же это специально построенные декорации? Но все бальные сцены мы снимали в бальных залах Санкт-Петербурга, вплоть до Екатерининского дворца. В Петербурге построили несколько улиц, исторические центры засыпали 500 т песка!

Дом Лариных и вся природа — это Псков, это усадьба Ганнибала, родственника Пушкина. Мы максимально уходили от компьютерной графики, чтобы ничего не рисовать. Графика в основном только в сцене сна Татьяны.

Чтобы не быть человеком, который на что-то жалуется, может быть, в какой-то степени я их понимаю. У меня не было такого опыта, до этого я не снимал ничего исторического в таком масштабе. Возможно, они побоялись, подумав, почему у них Андреасян просит деньги на историческое кино.

По-человечески какой-то скепсис могу разделять. Но важно, что это случилось. Надеюсь, они посмотрят, надеюсь, что будет результат.

Надеюсь, что люди увидят, что я не тот человек, который хотел побаловаться, что это не просто мой каприз. Безусловно, мы бы хотели, чтобы фильм окупился.

Особенно фантастически уместной стала одна из финальный отсылок на "Анну Каренину" - почти в самом конце, когда Онегин встречает замужнюю Татьяну на балу. В этот момент мы видим образ, удивительно похожий на образ Киры Найтли в знаменитой экранизации, и далее, во время чтения письма Онегина появятся кадры, напоминающие историю развития романа Анны и Вронского в этой экранизации. Мне самой всегда казалось, что "Анна Каренина" отчасти является фантазией о том, что было бы, если бы Татьяна ответила на чувства Онегина и изменила бы мужу, поэтому эта отсылка привела меня в полный восторг.

Помимо визуальных отсылок полным-полно иных, особенно в фамилиях персонажей. Точно мелькнули персонажи Фонвизина и Толстого. Изменение визуального возраста персонажей. Самый зыбкий и неочевидный ход, который сперва я восприняла скептически. Ленскому визуально лет тридцать, Онегин даже старше, да и Татьяне дашь около двадцати пяти.

В первый момент это вызвало у меня диссонанс - особенно в случае с Ленским напоминаю, что по роману ему восемнадцать лет. Однако к финалу вопросов у меня не осталось, и я теперь считаю этот ход чрезвычайно удачным. Дело в том, что, какой бы вечной классикой не был "Евгений Онегин", за минувшие двести лет многое в нашей жизни изменилось, и мы стали взрослеть гораздо медленнее. И если во времена Пушкина герои восемнадцати лет воспринимались взрослыми, то мы теперь видим в них чуть ли ни школьников. История восемнадцатилетней девицы, влюбившейся в двадцатипятилетнего повесу, уже не кажется нам драматичной: ну, детский сад!

Какая девочка не влюблялась во взрослого парня? Что тут драматичного? Создатели фильма, подобрав более взрослых актеров, сделали историю снова актуальной.

Однако экранизация — это всегда интерпретация какого-либо произведения через призму создателей. В случае с «Онегиным» создается впечатление, будто кино сняли для школьных уроков литературы, в образовательных целях, не сильно задумываясь о кинематографической составляющей. На это намекает странно трясущаяся камера, неаккуратная графика в сценах, где использовали зеленый фон, и скупые диалоги. В фильме, конечно, сохранили оригинальные строки из романа Пушкина — их читает рассказчик, анонимный друг Онегина Владимир Вдовиченков , который невидим для персонажей. Однако он кажется единственным, кому удается придать фильму выразительности.

Хоть создатели и гордятся сценами снов Онегина и Татьяны, называя их «экшеном», они скорее выглядят случайным, небрежным мазком. Андреасян уверен, что его «Онегин» станет «эталоном бережной и точной экранизации». По мнению режиссера, миллионы школьников, влюбленные пары, фанаты Пушкина и просто поклонники большого кино получат наслаждение и будут пересматривать этот фильм. Но что если режиссер переоценил проделанную работу? Перед экзаменами и контрольными по литературе такая лента действительно может найти благодарную аудиторию, будет пересматриваться. Особенно школьниками, которые либо не хотят открывать роман Пушкина, либо настроены закрепить прочитанное.

Фильм "Евгений Онегин" (1998)

«Онегин» — лучший фильм Андреасяна, но вместе с этим проходная драма с нераскрытыми персонажами. Ещё в отзывах пишут, что Евгения Онегина должен был играть более молодой актëр, чем Виктор Добронравов. Фильм назывался не "Евгений Онегин", а просто "Онегин".] Идея экранизации русского романа 19 века о безответной любви явно понравится не всем, особенно учитывая значительное количество исторических драм, которые были до нее. Евгений Онегин (Виктор Добронравов) устал от столичной жизни «молодого повесы»: балы и театры, многочисленные молодые барышни, случайные знакомства — всё это уже не вызывает у молодого человека никаких эмоций. Но возвращаясь к фильму «Евгений Онегин», должна признаться, что у меня сложилось очень противоречивое впечатление. Ольга, В фильме-опере "Евгений Онегин" тоже артисты были немного постарше, но они были красивы, аристократичны.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий