Новости политика перевод

У слова «политика правительства» есть 13 переводов в 13 языках.

Политики: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений

политика, политическая жизнь, интриги — самые популярные переводы слова «politics» на русский. Новости Политика Экономика Техно Общество Видео. Контакты Об издании Правила. Политика — самые актуальные и последние новости политики в России и мире сегодня. Post Politics from The Washington Post is the source for political news headlines, in-depth politics coverage and political opinion, plus breaking news on the biden administration and White House. Примеры перевода «Политика» в контексте.

The Times & The Sunday Times Homepage

Политика от : самые свежие новости дня, деловые новости. Узнайте о новостях политики, событиях в мире из ток-шоу и видео. Sputnik International is a global news agency keeping you updated on all the latest world news 24/7. Browse Sputnik for breaking news and top stories on politics, economy, social media and the most. Новости Вооружение История Мнения Аналитика Видео.

Перевод "Внутренняя политика" на английский

Военные преступления и политика террора в Чечне 1994–2004 гг. это наиболее удобное место для внутреннего PR. Политика от : самые свежие новости дня, деловые новости. полезная информация в мире переводов от Globe Translate. Как переводится «политика» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре.

Переводчик больших текстов

это наиболее удобное место для внутреннего PR. Последние главные новости из рубрики «Новости политики». Свежая и актуальная информация | Дзен. Смотрите видео канала Политическая Россия (25597449) на RUTUBE. Здесь вы можете посмотреть онлайн все 3625 видео в хорошем качестве без регистрации и совершенно.

Политические новости

Многие другие проекты, к сожалению, до сих пор душат политические разногласия и отсутствие средств. WikiMatrix This year, Timor-Leste successfully held elections, but the political and reconciliation process has not been completed. В этом году в Тиморе-Лешти состоялись успешные выборы, однако процесс политического примирения пока остается незавершенным. UN-2 Reaffirming its respect for the sovereignty, territorial integrity, political independence and unity of Somalia, Djibouti and Eritrea respectively, вновь заявляя о своем уважении суверенитета, территориальной целостности, политической независимости и единства Сомали, Джибути и Эритреи, UN-2 The South Ossetians looted, beat, threatened, and unlawfully detained numerous ethnic Georgian civilians, and killed several, on the basis of the ethnic and imputed political affiliations of the residents, with the express purpose of forcing those who remained to leave and ensuring that no former residents would return. Это сопровождалось многочисленными грабежами, избиениями, угрозами и задержаниями жителей. Несколько человек были убиты по признаку этнической принадлежности и предполагаемой политической ориентации.

Все это делалось с явной целью заставить оставшихся жителей уехать и исключить возможность возвращения кого-либо в будущем. В Эль-Аюне, Буждуре, Дахле и Смаре были организованы просахарские демонстрации в знак поддержки освобождения сахарских активистов и с требованием освободить еще 37 сахарских политических заключенных. UN-2 Rising ethnic and political tensions, along with ethnic riots in 1956, 1958, 1977, 1981 and 1983, led to the formation and strengthening of militant groups advocating independence for Tamils. Рост этнической и политической напряженности, а также этнические беспорядки и погромы в 1956, 1958, 1977, 1981 и 1983 годах, привели к формированию и укреплению военизированных групп, выступающих за независимость тамилов.

Too bad for the victims. Скопировать — Обидно слышать это, особенно из уст женщины, которая представляет собой не что иное, как лик отступников и прелюбодеев. Во время выборов опрос показал, что вы опережали Фитца в вопросах внутренней политики.

Семейные ценности... Вы обскакали его. During the election, polls had you ahead of Fitz on domestic issues. Family values... Скопировать Она - глава Совета национальной безопасности. Глава Совета по внутренней политике. Верховный главнокомандующий и президент...

Head of the National Security Council. Commander-in-Chief and President... Скопировать А это преступление, Агент Кин. ЦРУ давно и не без сомнения использует религиозных деятелей для шпионажа, нарушая тем самым приказы, внутреннюю И ты знаешь, кто похитил агента? Going back to the Cold War the CIA has a long and controversial history of using religious figures as spies in violation of executive orders internal CIA policy and promises made by every president since Ford. Скопировать Поэтому ты мне и нужна! Я буду президентом, а ты вступишь в должность начальника внешней и внутренней политики.

Как призналась сама политик, в своем решении она руководствовалась интересами США. Но сейчас мы видим, что политика и карьера для нее превыше наших интересов. Мы возмущены", — прокомментировала ситуацию 50-летняя учительница Наталья Хмельницкая ИноСМИ 16:06 В Москве завершается подготовка к выставке трофейного натовского оружия и боевой техники, пишет Daily Express.

Подрывает ли присутствие ОБСЕ независимость и экономическую жизнеспособность страны, создавая ей имидж протектората - государства, неспособного заключать международные соглашения или по собственному желанию вступать во влиятельные международные организации? News commentary Almost all developing countries are under political and social pressure to supply electricity to scattered rural areas. Почти во всех развивающихся странах существуют политические и социальные требования по обеспечению энергоснабжения разобщенных сельских районов. UN-2 """Not one of the malefactors in whose hands Paris has been for two months will be considered as a political man.

Literature Our Committee is appalled by these developments taking place at a time when the international community, through the Quartet, is working hard to stop the violence, resume a meaningful political dialogue between the parties and move forward to a negotiated settlement, with a view to realizing a vision of two States, Israel and Palestine, living side by side in peace and security. Наш Комитет потрясен этими событиями, происходящими в то время, когда международное сообщество, при содействии «четверки», прилагает напряженные усилия к тому, чтобы прекратить насилие, возобновить конструктивный политический диалог между сторонами и продвинуться по пути достижения урегулирования на основе переговоров в целях осуществления мечты двух государств, Израиля и Палестины, — жить по соседству в мире и безопасности. По мнению источника, задержание Доана Вьет Хоата противоречит статье 19 Всеобщей декларации прав человека и статье 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, участником которого является Вьетнам, поскольку Доан Вьет Хоат был заключен в тюрьму лишь за осуществление своего права на свободное выражение мнений. UN-2 """Can I act politically to help bring about such a revolution? Как отмечалось в предыдущих докладах, помимо общеполитических вопросов в Специальном комитете за последние годы были подняты три конкретных вопроса, связанных с особым политическим статусом Пуэрто-Рико и ее отношениями с Соединенными Штатами: a присутствие вооруженных сил Соединенных Штатов в Пуэрто-Рико, особенно на острове Вьекес; b тюремное заключение в Соединенных Штатах пуэрториканцев, выступающих за независимость, по обвинению в сговоре и подстрекательстве к мятежу и хранению оружия; и c применение смертной казни к пуэрториканцам, осужденным за нарушение федеральных законов. UN-2 The Ministers stressed that the issue of proliferation should be resolved through political and diplomatic means, and that measures and initiatives taken in this regard should be within the framework of international law; relevant conventions; the UN Charter, and should contribute to the promotion of international peace, security and stability.

Политический перевод

На самом деле в Совбезе разыграли спектакль. И наши смотрелись достойно. Уничтожение харьковской телевышки создало для ВСУ ряд проблем Российские военные в понедельник уничтожили телевышку в Харькове. По словам экспертов, ВСУ давно превратили гражданский объект в военный, установив на него системы связи ПВО и прочее оборудование военного или двойного назначения.

Остаётся открытым вопрос о том, что есть благо Шапиро. Этот вопрос — один из основных в политической философии. Если адаптировать идеи политической философии к уровню политической жизни, мы получаем политические идеологии.

Так, если целью развития общества ставится рост свободы личности, освобождение её от гнёта государства, признание универсальных прав человека — это идеология либерализма. Если целью ставится освобождение и развитие каких-то социальных групп — это социально-демократические идеологии разного толка. Консерватизм как реакция на эти вызовы считает важным не забывать о традициях, включая традицию сильного государства. В рамках современной политической жизни для поддержки избирателями тех или иных политических идей всё большее значение приобретают не столько логические аргументы, сколько символическое их представление в виде образов или символов — символической политики Символическая политика... Наконец, под политикой понимают и вид человеческой деятельности, в которую человек может быть погружён постоянно, например участвуя в выборах в качестве кандидата либо занимая ответственные посты в структурах государственной или муниципальной власти. Деятельность каждого избранного политика обеспечивают помощники, советники и консультанты, а сам процесс организации избирательных кампаний также требует участия профессионалов.

С другой стороны, в поле политики включаются и обычные люди в качестве избирателей участвуя в политике-politics либо в рамках общественного участия во властных решениях политика-policy Вебер. Таким образом, термин «политика» объединяет большой спектр явлений. Шестопал выделяет 5 аспектов понимания политики: Политика как система — государственные институты, партии, общественные объединения. Политика как процесс — динамические изменения, которым подвергаются институты, исполнители различных функций, и правила политической игры. Политика как игра по правилам — писаные и неписаные законы, регулирующие взаимоотношения в политической сфере. Политика как структура ценностей, норм, установок — идеологический ракурс политики.

Политика как вид человеческой деятельности, в которую включены и профессионалы, и обычные жители Шестопал.

Мы используем новейшие технологии шифрования, чтобы гарантировать, что ваши данные остаются конфиденциальными. И с нашей круглосуточной службой поддержки клиентов, помощь всего в нескольких кликах, когда вам это нужно. Тесная связь, существующая между разными странами, заставляет ежеминутно решать разнообразные языковые задачи. Научный симпозиум, обмен студентами, заключение судьбоносной сделки с иностранными партнерами, переписка в социальной сети — вариантов необходимости в обращении к переводчику текстов онлайн огромное множество. Важно — выбрать универсальный инструмент перевода, способный обеспечить коммуникативную уверенность в общении с представителями многих стран.

Мы привыкли к тому, что политики выставляют напоказ своих жен на всеобщее обозрение. Но они также проливают свет на внутренние основы внешней политики Китая и политики безопасности.

В конце концов , государственные финансы - важная составляющая политики. After all, public finances are a major competency of politics. Разрешите мобильным устройствам , которые не полностью поддерживают политики, синхронизацию. Слишком часто политики считают это новой проблемой , с которой можно справиться в ближайшие годы. Too often, policy makers think of this as an emerging challenge that can be dealt with in the coming years. В частности , государства - члены должны будут гораздо более радикально подумать о разработке сильной внешней политики и политики безопасности ЕС по двум причинам. In particular, member states will need to think much more radically about developing a strong EU foreign and security policy, for two reasons. Также ясно, что его долгосрочная политическая смекалка , сформированная через организацию Чикагского сообщества, плохо подходит для долгосрочной политики на национальном уровне.

It is also clear that his long-term political savvy, formed through Chicago community organizing, is ill-suited to long-term national level politics.

Экосистема PROMT для автоматизации перевода

Он издал De natura animalium Клавдия Элиана; Alexipharmaca и Theriaca Никандра; Scriptores rei rusticae издание сельскохозяйственных римских писателей ;Historia animalium и Politica Аристотеля; Physica и Meteorologica Эпикура; Eclogae physicae Теофраста; Halieuticaи Cynegetica Опиана; сочинения Ксенофонта и Витрувия; собрание фрагментов из Пиндара с описанием жизни и творений поэта. В отчетный период ЮНОДК участвовало в конференции по национальным и международным аспектам предупреждения незаконного оборота культурных ценностей и борьбы с ним, состоявшейся в Милане, Италия, 16 января 2013 года под эгидой Международного научно- профессионального консультативного совета программы Организации Объединенных Нацийпо предупреждению преступности и уголовному правосудию, Учебного центра уголовного правосудия и уголовной политики " Федерико Стелла" Католический университет Святого Сердца и Фонда национального центра профилактики и социальной защиты. More examples below.

Those two countries have so much influence in the global political and economic arena and therefore they are better placed to contribute constructively and positively to world peace and security. В условиях глобализации растущая роль религиозного фактора в мировой политике диктует необходимость соотносить подходы к актуальным мировым проблемам с базовыми ценностями основных мировых религий.

In the context of globalization, the role of the religious factor in global politics makes it necessary to suit approaches to current global problems based on the common values of the main religions. Она совершенно не разбирается в мировой политике. There may be very little we can do about the realities of world politics. Состав Совета должен отражать реальности сегодняшней мировой политики.

Общепризнано, что экономика играет важную роль в современной мировой политике. В мировой политике существовала динамика, не позволявшая определить всемирную панораму. In world politics there existed a dynamic making it impossible to define the world panorama. Им следует влиться в мировую политику таким образом, чтобы оказывать на нее позитивное воздействие.

They should enter world politics to affect its course in a positive manner. Нам надо найти новое соотношении права, морали и силы в мировой политике. We have to strike a new balance of law, morality and force in world politics. В течение последних нескольких лет все мы были свидетелями динамичных перемен в мировой политике.

Некоторые бизнесмены мечтают о карьере в политике politics. Political — что-то, что имеет отношение к деятельности управления страной. Например: Мистер Браун смотрит политические political передачи. Новое научное открытие может иметь политические political последствия. Politician — человек, занимающийся политикой.

Например: Ведущие политики politicians страны выступили с речами. Этот журнал часто печатает интервью с политиками politicians. Policy — конкретный план действий, который компания или государство применяет по отношению к чему-либо.

Например: Мистер Браун смотрит политические political передачи. Новое научное открытие может иметь политические political последствия. Politician — человек, занимающийся политикой. Например: Ведущие политики politicians страны выступили с речами. Этот журнал часто печатает интервью с политиками politicians. Policy — конкретный план действий, который компания или государство применяет по отношению к чему-либо.

Например: Нил не был согласен с политикой policy компании и поэтому сменил работу. Известный аналитик высказался о политическом курсе policy нового правительства.

Экосистема PROMT для автоматизации перевода

There have been a lot of complaints about that policy. Сделайте солидарность и равноправие краеугольным камнем государственной политики. Make solidarity and equal rights the cornerstone of public policy. Политики назначения ролей позволяют предоставлять конечным пользователям разрешения на изменение параметров их собственных почтовых ящиков или групп рассылки. Role assignment policies enable you to grant permissions to end users to change settings on their own mailbox or distribution groups that they own. Но социал - демократы должны понять , почему протесты развивались совершенно независимо от существующей, организованной левоцентристской политики.

But social democrats must understand why the protests developed quite independently of existing, organized, center-left politics. Кассовые счета были важным инструментом активной антициклической финансовой политики посредством контроля государственных расходов. Cash-based accounts have been an important tool for the active counter-cyclical financial policy through controlling government spending. Программы, как правило , ориентированы на прямое и последующее вмешательство, а не на последующую пропаганду политики. Programmes tend to be biased towards direct and downstream interventions rather than upstream policy advocacy.

Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам.

Было бы чрезвычайно наивно предполагать, что эти новые разработки как-то повлияют на агрессивную политику Советского Союза! Про политику? Why only politics?

Почему бы не совмещать и политику на английском и другие вещи на бенгальском? Politics in English and other things in Bengali. Не вам определять политику абсорбции, а правительству.

Они уже изменили политику? Пока "Веббер" не изменит свою политику, в газете не будет ни одного упоминания об автомобиле Лесли. Until Webber changes its policy, there will be no mention of the Leslie Special in this newspaper.

Я не лезу в политику. I have no political convictions. Я не знаю ничего более чудесного, чем школа, что не удивительно слышать от человека, вовлеченного в политику.

Возьмём Дюморье, уже не первый раз политику бросает от левых к правым, And Danton? Would it be the first time policy swung Left and Right, torn between the demands of a Grand Old Man - Он ушел в политику, а я был безработным. He took to politics and I was unemployed.

Хоть политику! И теперь правительство намерено сменить политику. And now the government has had a change of policy.

Сменить политику! Change of policy!

Его противники настаивают на то, что после этой даты он не может более исполнять обязанности президента. Однако на Банковой такую трактовку отвергают и указывают на статью Конституции, по которой президент продолжает исполнять свои обязанности до вступления в должность нового президента. А тех, кто говорит о нелегитимности обвиняют в распространении «кремлевских нарративов». Подробнее этот вопрос мы разбирали здесь.

Политический перевод

Cash-based accounts have been an important tool for the active counter-cyclical financial policy through controlling government spending. Программы, как правило , ориентированы на прямое и последующее вмешательство, а не на последующую пропаганду политики. Programmes tend to be biased towards direct and downstream interventions rather than upstream policy advocacy. Главный защитник окружающей среды Канады Дэвид Судзуки заявил ранее в этом году, что политики, "замешанные в изменении климата", должны быть брошены в тюрьму.

Мы привыкли к тому, что политики выставляют напоказ своих жен на всеобщее обозрение. Но они также проливают свет на внутренние основы внешней политики Китая и политики безопасности. В конце концов , государственные финансы - важная составляющая политики.

After all, public finances are a major competency of politics. Разрешите мобильным устройствам , которые не полностью поддерживают политики, синхронизацию. Слишком часто политики считают это новой проблемой , с которой можно справиться в ближайшие годы.

Too often, policy makers think of this as an emerging challenge that can be dealt with in the coming years.

Сделайте солидарность и равноправие краеугольным камнем государственной политики. Make solidarity and equal rights the cornerstone of public policy. Политики назначения ролей позволяют предоставлять конечным пользователям разрешения на изменение параметров их собственных почтовых ящиков или групп рассылки. Role assignment policies enable you to grant permissions to end users to change settings on their own mailbox or distribution groups that they own. Но социал - демократы должны понять , почему протесты развивались совершенно независимо от существующей, организованной левоцентристской политики.

But social democrats must understand why the protests developed quite independently of existing, organized, center-left politics. Кассовые счета были важным инструментом активной антициклической финансовой политики посредством контроля государственных расходов. Cash-based accounts have been an important tool for the active counter-cyclical financial policy through controlling government spending. Программы, как правило , ориентированы на прямое и последующее вмешательство, а не на последующую пропаганду политики. Programmes tend to be biased towards direct and downstream interventions rather than upstream policy advocacy. Главный защитник окружающей среды Канады Дэвид Судзуки заявил ранее в этом году, что политики, "замешанные в изменении климата", должны быть брошены в тюрьму.

Мирная… … Толковый словарь Ушакова Политика — politics Как общее понятие подразумевает применение на практике искусства или науки руководства и управления государствами или другими политическими образованиями. Однако определение политической деятельности очень часто и, возможно,… … Политология. Политика угроз и запугивания. Политика выкручивания рук.

It is a political demand for the realization of the Union and its credibility in global politics. Одно из предложений в этой связи заключается в том, чтобы классифицировать "все субъекты какой-либо страны в мировой политике" следующим образом: One proposal is to classify "all actors in global politics from a country" as follows: 10. The cold war shaped much of global politics for the next 45 years. В течение следующих нескольких десятилетий МС сам будет сталкиваться со стратегическими вызовами при осуществлении своей деятельности, направленной на оказание влияния на мировую политику.

The IPU itself will be facing strategic challenges in its efforts to influence global politics over the next few decades. Организация Объединенных Наций как наиболее представительная межгосударственная структура с универсальной компетенцией была и остается одним из важнейших интеграционных факторов мировой политики. As the most representative international institution with a universal mandate, the United Nations has been and remains a major integration factor in global politics. С крушением застарелой, царившей в мировой политике двухполюсной системы, вновь возродились давние враждебные отношения как внутри одной страны, так и между теми или иными государствами. When the old bipolar structure of global politics had collapsed, historical hostilities, both within and between States, had resurfaced. Эти две страны оказывают большое влияние на мировую политику и экономику, и поэтому они смогут внести эффективный и конструктивный вклад в дело мира и безопасности во всем мире. Those two countries have so much influence in the global political and economic arena and therefore they are better placed to contribute constructively and positively to world peace and security. В условиях глобализации растущая роль религиозного фактора в мировой политике диктует необходимость соотносить подходы к актуальным мировым проблемам с базовыми ценностями основных мировых религий.

In the context of globalization, the role of the religious factor in global politics makes it necessary to suit approaches to current global problems based on the common values of the main religions. Она совершенно не разбирается в мировой политике.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий