Новости линейное письмо а

От них произошло Линейное письмо А (на фото ниже), где от рисунков остались лишь отдалённо напоминающие их контуры, часто с большим трудом сопоставимые с их рисуночными прототипами (если вообще). Линейное письмо «Б» — это дальнейший этап развития критского «А». Линейное «Б» более усовершенствованное письмо и маловероятно, что оно принадлежит пришлым грекам с низким уровнем культуры, а не создателем самого письма. критские пиктограммы. Линейное письмо «Б» — это дальнейший этап развития критского «А». Линейное «Б» более усовершенствованное письмо и маловероятно, что оно принадлежит пришлым грекам с низким уровнем культуры, а не создателем самого письма.

Вы точно человек?

семитская и индоевропейская1. Минойское линейное письмо А. Письмо минойской культуры острова Крит, относящееся к позднему бронзовому веку. Считается, что оба этих языка являются источниками линейного письма В, который позже будет использоваться микенской цивилизацией и станет самой ранней формой древнегреческого языка. Таблетки, написанные на «Линейном письме А», гораздо менее отполированы, чем их более поздние эквиваленты на «Линейном письме Б». Они меньше по размеру, а линии письма не разделены горизонтальными линиями.

Лезгинский культурный журнал

Редакция интернет-портала приветствует воспроизведение и цитирование эксклюзивных новостей проекта "Греция от ", при обязательном указании источника новости: для web-сайтов указание источника осуществляется только в виде следующей гиперссылки. Линейное письмо А Тип Нерасшифрованный (вероятно, слоговое и идеографическое) Разговорные языки 'Минойский' (неизвестно) Временной период Возможно от MM IB до LM IIIA I O 15924 ЛинаПримечание: Эта страница может содержать фонетические символы IPA в Unicode. Линейное письмо А и Б являются слоговыми системами, знаки наносились на глиняные таблички острым предметом (). простор для личного творчества. Линейное письмо Б представляет собой слоговое письмо и содержит 88 слогов-символов, больше половина которых схожи с линейным письмом А. Однако не известно, если они произносились одинаково. Линейное письмо А использовалось в основном в канцелярских целях.

Тайна линейного письма. Часть первая.

Линейное письмо A и линейное письмо B. ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А и Б (англ. Linear), письмена, использовавшиеся в бронзовом веке минойцами и микенцами на Крите и в Греции, в отличие от предшествовавших иероглифов.
Минойский Крит Более ранний микенский линейное письмо Б, в основном используемый для составления списков и описей, был утрачен во время Греческого темного века.
Линейное письмо Как ныне принято считать, основой линейного письма А являлся язык догреческого, древнейшего населения Крита.

Загадочные письмена древнего Крита

Имя владельца этой печати состоит из трех слогов, которые передаются рисунками , и. Первый рисунок в литературе назван «сильфий» дух воздуха , второй рисунок «нога» и третий рисунок «ворота». Наша дешифровка показала, что первого рисунка следует отождествлять с «мак»: на лезгинском языке «бубу» «полевой мак» или «хвешхвеш» культурное растение. На более ранних царских печатях этот рисунок имеет вид:. Сравнивая этот рисунок и на других образцах иероглифического письма, мы пришли к заключению, что он передает слог «ЛУ».

Литературное лезгинское «кIвач» не совсем точно передает разговорную форму: «кIуач» или «кIwач», то есть вторая буква — это не губно-зубная «в», а губно-губная «w». Третий рисунок «ворота» по-лезгински «вар», что соответствует слогу «ВА». Очевидно, к товару прикрепляется бирка из обожженной глины с заранее когда глина еще была сырая спрессованными слогами ЛУ-КIА-ВА Н , что подтверждает принадлежность товара Лукаву. Возьмем рисунки на первой царской печати на рис.

Печать имеет три грани, пронумерованные по направлению чтения справа налево. На первой грани, согласно литературе, нарисована «собака», но рисунок идентичен с «лори» лезгинский вариант — «лури»; в древних письменах, как и в современном лезгинском, нет буквы «о» из семейство полуобезьян. У этих полуобезьян, в отличие от обезьян, хвост отсутствует. Итак, первый рисунок передает слог «ЛУ» от слова «лури».

На второй грани рисунки читаются снизу вверх, так как вся надпись произведена по методу «бустрофедон»: рисунок на первой грани направлен сверху вниз, на второй грани — направление снизу наверх, на третьей грани — сверху вниз по направлению рисунка. Здесь я хочу обратить внимание читателей на очень интересное «совпадение». Слово «бустрофедон» на древнегреческом языке означает «как волы ходят на поле» то есть в прямом и обратном направлениях. На второй грани — рисунки «нога» — «кIwач» по-лезгински дает слог «КIА» и «ворота» — «вар» по-лезгински дает слог «ВА».

На третьей грани нарисован «паук» — по-лезгински «хаш», дает слог «ХА». Возьмем третью печать на рис. На этой очень красиво оформленной печати первая грань целиком заполнена рисунками читаются кругом вокруг центрального рисунка , на второй и третьей граях надпись идет по центру грани; верхние и нижние рисунки — орнаменты. На первой грани: «мак» — «лула», дает слог «ЛУ», «нога» — «кIwач», дает слог «КIА», «ворота» — «вар», дает слог «ВА», «уж» в литературе «змея» — «раш» по-агульски , «рач» на гелхенском говоре дает слог «РА», в центре «лиса» в литературе «кот» — «сул» таб.

Крестик на третьей грани соответствует точке и означает, что надпись читается слева направо. Возьмем вторую печать на рис. Она также трехгранна и надпись читается справа налево крестик в конце левой, третьей грани. На предыдущих примерах мы читали «ЛукIава н », то есть имя собственное находится в родительном падеже показывает принадлежность , а в именительном падеже оно должно быть «ЛукIав» и, учитывая назализацию последней буквы, — «ЛукIаw» губно-зубная буква «в» переходит в губно-губную «w».

Обратите внимание на имя собственное, приводимое здесь как божество, Алуп. Это в пеласгском языке в Балканах. Это же имя приводится в «Алупанской книге» см. Яралиев Я.

Махачкала, 1995 , как четвертый потомок легендарного Ноя библейского родословия, и как первый родоначальник покровитель лезгиноязычных народов. После смерти Алупа один из его потомков Ран объединил несколько родственных племен и в междуречье Куры и Аракса создал государство, которого назвал «Алупан кIвал» — Дом Алупа. Слово «Алупан» в дальнейшем видоизменилось и перешло в «Албан» «Албания». Вот почему Балканская Албания и Кавказская Албания не случайное совпадение!

И пеласги, и лезгины — потомки Алупа и сходство «пеласги» и «лезги» тоже не случайное совпадение! Линейное письмо «А». В дальнейшем развитии критского письма рисунки переходят в соответствующие напоминающие эти рисунки слоговые знаки. Кстати, в более поздних усовершенствованиях письма эти же слоговые знаки переходят в буквы.

Например: Следует отметить, что интерпретация многих слоговых знаков линейных писем в литературе известна после дешифровки линейного «Б» М. При помощи этих же знаков читается и линейное «А», но ничего понять невозможно. Опять таки из-за незнания подходящего языка-ключа. При помощи лезгинского языка-ключа нам удалось не только дополнить существующий в литературе список, но и уточнить его, и придать ему кавказоязычную специфичность.

Возьмем первый образец линейного «А» на рис. Надпись состоит из шести слоговых знаков. Не выдаваясь в подробности их интерпретации более подробно см. Яралиев, Н.

Дешифровка критской письменности. Пеласгско-лезгинский язык. История лезгин. Том 2.

Конечно, нам сейчас невозможно понять, что написано на табличках. Современный русский язык незначительно отличается от русского языка начала прошлого века. Русский современный алфавит сильно отличается от русской азбуки начала прошлого века. Века истории, внесение письменности Кириллом и Мефодием взамен привычной нашим предкам на территории Руси, смена азбуки и шрифта Петром 1 - все это сделало невозможным понять современным носителям русского или других славянских языков значение надписей на артефактах Греции. Почему азбука Кирилла и Мефодия на основе греческого алфавита отличалась от русской письменности, которую она заменила, если русские и греки имели общих предков? Цивилизации Греции сменялись, завоеватели меняли культуру страны. Да и с миграцией наших предков письменность могла меняться. Кроме этого, Кирилл и Мефодий составили новую азбуку, а не передали имеющуюся другому народу. Филолог Гудкова считает, что у славян до Кирилла и Мефодия уже была письменность что вполне понятно , выполняемая в виде резов и засечек.

Но так как она была чужда христианским монахам, они выступали против нее, заменяя новой. В «Сказании о письменах», которое в X веке создал болгарский монах Храбр, говорится: "Прежде ведь славяне не имели букв, но по чертам и резам читали, ими же гадали, погаными будучи. Крестившись, римскими и греческими письменами пытались писать славянскую речь без устроения. Но как можно писать хорошо греческими письменами «Бог», или «зело», или «церковь», или «чаяние», или «широта», или «ядь», или «уд», или «юность», или «язык», или слова иные, подобные им?

Эта система письма так и не была расшифрована, что делает ее загадкой на протяжении многих веков. Считается, что этот алфавит использовался в административных целях минойскими правителями. Было высказано предположение, что письменность, возможно, была связана с более поздним греческим языком, но это еще предстоит доказать. Поскольку письменность не расшифрована, неизвестно, что означают эти символы и как они использовались, но за прошедшие годы все же были раскрыты некоторые интересные факты.

Что собой представляют документы на линейном письме А и Б? Считается, что основное количество документов на линейном А до нас не дошло. По форме знаков специалисты предположили, что оно использовалось для записей на лёгких недолговечных материалах. Но первооткрыватель минойской цивилизации Артур Эванс нашёл несколько сотен таких записей, а также тысячи надписей линейным Б на табличках из необожжённой глины во время своих раскопок. Часть этих табличек побывала в древнем пожаре и за счёт такого «незапланированного» обжига хорошо сохранилась. Но те, что так и остались необожжёнными, погибли уже во время работ Эванса — глина размокала под дождями, и сухие таблички крошились в руках раскопщиков. Глиняная табличка с надписью линейным письмом А из минойского дворца Закроса. Надписи линейным письмом А найдены не только на табличках, ими подписаны керамические сосуды, столы для жертвоприношений из камня и даже ювелирные украшения и посуда. В таких случаях надписи делали краской или процарапывали. Вероятно, и линейное письмо Б использовалось для письма по органическим материалам например, на коже или папирусе , но такие образцы не сохранились. Хотя и на материке, и на Крите надписи линейным письмом Б были обнаружены на сосудах. Знаки линейного письма А на сосуде, найденном в Акротири на острове Санторини. Где нашли древние таблички? Крупные архивы табличек сохранились во дворцах Кносса, Маллии и Агиа-Триады. Множество отдельных находок археологи обнаружили при раскопках и в других местах Крита, на островах Эгеиды и в отдельных местах материковой Греции, западного побережья Малой Азии и даже в Леванте. Самое большое количество табличек, написанных линейным письмом А, археологи нашли на вилле в Агиа-Триаде — почти полторы сотни. А вот в Кносском архиве основная масса документов около 10 тысяч табличек была написана линейным письмом Б. Ещё один обширный архив табличек больше тысячи был открыт в Пилосе — древнем городе в Греции с огромным дворцом микенской эпохи. Табличка с текстом линейным письмом Б, найденная при раскопках во Дворце Нестора в Пилосе. Расшифровка линейного А и линейного Б Казалось бы, ответы на вопросы о происхождении может дать язык, на котором говорили и писали минойцы и микенцы. Но изучение линейного письма А, минойской письменности, к сожалению, ничего не дало — его не удалось расшифровать. Предполагают, что продолжением минойского был этеокритский язык, надписи которого VII—III века до нашей эры были сделаны греческим алфавитом. Неясно также, имеет ли минойский язык связи с кипро-минойским, который возник чуть позже и использовался, вероятно, в XVI—X веках до нашей эры. Но к греческому языку, как считает большинство исследователей, минойский отношения не имел.

10 загадочных шифров, которые человечество не разгадало до сих пор

Линейное письмо А и Б являются слоговыми системами, знаки наносились на глиняные таблички острым предметом …. Вентрисом в 1952 году как ранняя форма греческого языка. Его прочтение продемонстрировало непрерывность развития между бронзовым веком и классическим периодом в Греции, хотя имеющиеся тексты содержат простые описи, и т.

Одна из величайших неразгаданных тайн древней истории. Артефакт датируется примерно 1700-1450 годами до нашей эры и использовался минойской цивилизацией. Линейное письмо "А" состоит примерно из 87 символов, которые были написаны пером и вдавлены в глиняные таблички. Эта система письма так и не была расшифрована, что делает ее загадкой на протяжении многих веков.

На основе таких предположений Кобер построила таблицу нескольких символов: Мы не знаем, какие именно согласные и гласные звуки обозначаются этими символами, но знаем, как эти знаки друг к другу относятся, и это уже большой прорыв. Труд Алисы Кобер продолжил Майкл Вентрис , английский архитектор, с детства интересующийся языками. Еще в юности его восхищало найденное Артуром Эвансом Линейное письмо Б, и он мечтал его дешифровать. Как и Эванс, Вентрис считал, что Линейное письмо Б отображает не древнегреческий язык. Знаки и появлялись в основном в начале слов, и поэтому он предположил, что они обозначают гласные звуки. В итоге Вентрис расширил таблицу Алисы Кобер: Вентрис заметил, что три слова встречались на глиняных табличках очень часто: , и. Однако Вентрис это проигнорировал и решил идти дальше. Посмотрев на таблицу, он увидел, что знаки и находятся в том же столбце, что и , обозначающий слог so. Значит, эти знаки означают слоги с гласной o. Постепенно в таблице появлялось всё больше разгаданных гласных и согласных. Так Вентрис смог прочитать словоформы «всего», которые упоминала Кобер: и. Получилось соответственно to-so и to-sa. На этом моменте Вентрис начал сомневаться в том, что таблички написаны на местном критском языке. Майкл Вентрис опубликовал работы, где он развивал новую теорию о том, что Линейным письмом Б написан действительно древнегреческий язык. Большинство филологов и лингвистов, занимавшихся письмом, отнеслись к заявлениям Вентриса скептически. Однако один филолог, Джон Чэдвик , изучив работы Вентриса, осознал, что его идея вполне может оказаться правдивой. Будучи филологом-классиком и зная о древнегреческом больше Вентриса, Чэдвик решил помочь ему в его исследованиях. Вместе они разгадали звучания 65 знаков и опубликовали статью под названием «Свидетельства о греческом диалекте в микенских архивах». Несмотря на это большинство ученых всё еще не доверяло греческой теории. Среди таких ученых был археолог Карл У. Блеген , который участвовал в раскопках в Пилосе — городе, где были найдены некоторые из табличек с Линейным письмом Б. В 1953 году он продолжил раскопки и обнаружил табличку, в которой был перечислен склад из ваз и треножников. Именно эта табличка фигурирует в задаче.

Авторы работы перевели в статье один короткий текст, в котором говорится: «Пузур-Сушинак, царь Авана, Инсушинак [божество] любит его». В тексте добавляется, что любой, кто восстанет на Пузур-Сушинака, должен быть «уничтожен». Команда написала, что в будущем будет опубликовано больше переводов полных текстов. Например, Джейкоб Даль, профессор ассириологии Оксфордского университета, сказал, что относится к расшифровке очень скептически. Он не согласен со многими выводами, а кроме того, обеспокоен тем, что авторы статьи использовали в своем анализе надписи, найденные на археологических раскопках в Конар-Сандале недалеко от Джирофта, города в Иране. Эти надписи имеют подозрительные черты, которые могут указывать на подделку. Хотя артефакты из Конар-Сандала не входят в число восьми новых надписей, которые сыграли центральную роль в расшифровке, тот факт, что они вообще использовались, вызывает вопросы. Эксперты не совсем уверены и в происхождении тех восьми надписей.

Греция от Greek.ru - вся Греция от древности до отдыха в 2023

Эти открытия в полном смысле слова перевернули многие устоявшиеся представления и «продлили» историю Греции в глубь веков. Более того, выйдя за пределы собственно греческой истории, они тем самым дали нам возможность ощутить дыхание мировых процессов, коснуться живой исторической ткани , облекающей глубинные закономерности развития. Еще в середине прошлого столетия историю Греции начинали изучать либо с эпохи так называемой «великой колонизации» VIII в. Но когда в 70-х годах XIX в. Раскопки того же Шлимана в материковой Греции Микены, Тиринф уже могли зародить первое, и пока еще смутное, представление о существовании великой цивилизации, которая предшествовала «классической» эллинской и создание которой сами древние — на основании некоторых ее непогребенных в земле памятников — приписывали полубогам и героям. На рубеже XX в. Потрясающие результаты этих открытий еще и сейчас не могут оставить равнодушным ни одного наблюдателя.

Грандиозный Кносский дворец с его тронными залами, лабиринтом коридоров, ванными комнатами, с его изысканными фресками и керамикой предстал пред изумленным взором археологов и историков как памятник древнейшей и вместе с тем высокоразвитой цивилизации. И, наконец, архив Кносского дворца — сотни глиняных таблеток, покрытых письменами. Существование в Эгейском бассейне древнейшей письменности! Существование письменности до «гомеровской эпохи», которая — это ни у кого и никогда не вызывало сомнений — была бесписьменной! Раскопки на Крите свидетельствовали о связи двух новооткрытых культур, они привели к образованию понятия крито-микенской культуры или цивилизации , они снова «отодвинули» греческую историю в глубь веков, к середине И тысячелетия до н. Возникал могущественный образ древнейшей Эгеиды.

Многое еще в нем было туманным и зыбким, многие очертания неясны, но уже бесспорными казались выводы о высоком уровне техники и культуры, о развитом общественном строе. Но наиболее волнующей оставалась загадка новооткрытой письменности. Потому самым блестящим достижением последних лет можно считать дешифровку этой так называемой минойской по имени легендарного владыки Крита — Миноса письменности. История дешифровки заслуживает быть рассказанной, хотя бы вкратце. Еще сам Эванс, который ревниво оберегал найденные им письменные памятники и долгое время противился их опубликованию, предпринял первые попытки дешифровки. Его усилия были продолжены шведом Перссоном, а затем американкой Кобер.

И хотя на этих начальных стадиях исследования загадка минойской письменности была далека от своего решения, удалось достичь некоторых позитивных выводов, которые оказались правильными. Была набросана в общих чертах картина эволюции минойской письменности: из письменности пиктографической рисунчатой , существовавшей на Крите примерно в 2000—1700 гг.

Мы действительно не знаем, сколько знаков следует принимать в качестве основных знаков; в прошлом даже допускалась частичная неправильная классификация знаков. Линейное письмо А высечено на табличках, найденных в Акротири, на греческом острове Санторини.. Источник: Wikipedia «Краеугольный камень», который поможет раскрыть секреты линейного письма А «У нас нет Розеттского камня, чтобы взломать код линейного письма А, и требуется дополнительный лингвистический анализ, но этот структурный анализ является краеугольным камнем». Открытие Розеттского камня, на котором была начертана письменность как на древнеегипетском, так и на греческом языках, позволило лингвистам окончательно взломать код египетских иероглифов в 19 веке.

Фонетические значения большинства силлабограмм линейного письма A были уже известны из B, но язык, выраженный в линейном письме A, оставался загадкой. Около 1600 г. Параллели между знаками в линейном письме A и B действительно были выявлены и раньше, но доктор Салгарелла теперь показал, что очень много графических вариантов знаков минойского письма было перенесено в линейное письмо B. Никакого письма в течение пятидесяти лет после падения минойской цивилизации не было! После падения минойской цивилизации существует промежуток в 50 лет, и на Крите отсутствуют археологические свидетельства писем. Доктор Салгарелла, которая представила свои открытия в своей недавно опубликованной книге «Эгейский линейный сценарий: переосмысление взаимосвязи между линейным письмом A и линейным письмом B», объясняет: «Существует достаточно доказательств того, что линейное письмо B является производным от линейного письма A, итак, вопрос в том, как произошел этот процесс передачи»?

Лингвист утверждает: «Я хотела узнать, как мы можем объяснить сходства и, что более важно, различия, и заполнить эти пробелы». Для образования слов в сценариях используются «слоговые», то есть один письменный знак или символ - это не отдельный звук, а целый слог. Табличка с линейным письмом A, Археологический музей Ханьи.

Линейное письмо А Линейное письмо А, англ.

Linear script A — разновидность критского письма. Развилось из критских иероглифов за счёт упрощения их формы и в дальнейшем сосуществовало с ними. Линейное письмо А использовалось в основном в канцелярских целях. Подавляющее большинство надписей нанесено на таблички из необожжённой глины, часть из которых сохранилась благодаря тому, что была обожжена во время пожара.

Некоторые надписи нанесены чернилами на сосудах и других предметах. Форма знаков позволяет предположить, что основным материалом для письма была не глина, а пергамент или подобный недолговечный материал. После вторжения на Крит ахейцев ок. XVI в.

Тем не менее три знака на одной из критских надписей III в. Дальнейшим развитием линейного письма А являются линейное письмо Б, троянское письмо известно в двух надписях, обнаруженных Г. Шлиманом и кипро-минойское письмо сильно видоизменившееся по сравнению со своим предшественником. Благодаря сходству с линейным письмом Б чтение большинства знаков линейного письма А приблизительно известно, однако язык надписей линейного А остаётся непонятным.

Остаётся много вопросов по поводу адекватности чтения знаков данного письма, так как язык надписей линейным Б радикально отличался по фонетике и грамматике от языка линейного письма А. Открытие Надписи открыты А. Эвансом в конце XIX в. К 1920-м гг.

Эванс намеренно затягивал публикацию надписей, намереваясь расшифровать их самостоятельно; небольшое количество было опубликовано в его трудах Scripta Minoa и The Palace of Minos до начала 2-й мировой войны. После того, как швед Й.

Несмотря на ее ограниченность, эта система письма представляла собой важный шаг в развитии письменности в древней Греции и оставила наследие, полностью опирающееся на археологические находки и исследования других древних цивилизаций. Происхождение алфавита Между 800 и 700 годами до нашей эры грекам было представлено письмо привезенное финикийцами через финикийских торговцев , хотя точные обстоятельства этого события остаются неясными. Геродот приводит одну из наиболее известных версий этого процесса: Финикийцы, которые пришли в Грецию с Кадмом, в конечном итоге поселились на этой земле и познакомили греков с рядом достижений, в первую очередь с письмом, которого, насколько я могу судить, у греков до этого не было. Сначала буквы, которые они использовали, были такими же, как у всех финикийцев, но со временем, вместе со звуком, они изменили и способ написания букв. В то время большинство их соседей-греков были ионийцами.

Итак, именно ионийцы выучили письмо у финикийцев; они изменили форму нескольких букв, но по-прежнему называли используемый ими алфавит "финикийским алфавитом", что было единственно правильным, поскольку именно финикийцы ввезли его в Грецию. Финикийский алфавит Однако ученые, в том числе Пауэлл, отвергают этот сценарий, считая его "развивающимся историческим мышлением, стремящимся придать прошлым событиям конкретное время", и обращают внимание на мифологизацию событий через фигуру Кадма, великого финикийского героя-принца, основавшего Фивы. Различные писатели до и после Геродота предложили свои версии возникновения греческого алфавита, однако все они сходятся в мнении о его финикийском происхождении. Пауэлл также отмечает, что финикийская письменность состояла из 22 слоговых знаков, каждый из которых представлял собой согласную и неопределенную гласную или без гласной. Это письмо, вероятно, произошло от египетских иероглифов, и уже к 1000 году до н. В то время как сложная клинопись, созданная шумерами около 3500 г. Это было важным шагом в развитии письма, и она была принята греками, возможно, благодаря их знаниям финикийского письмо и их способности внести изменения для приспособления к своим нуждам.

Устная традиция, сложившаяся в Темные века и включавшая в себя мифы о сотворении мира, рождении богов и подвигах великих героев, теперь могла быть зафиксирована в письменной форме. По-видимому, это произошло довольно быстро после того, как грекам был представлен алфавит. Греческая рукопись Ученый Томас Р. Мартин отмечает, что знание письменности было одним из наиболее значимых вкладов древнего Ближнего Востока в развитие Греции в период ее выхода из Темных веков.

Линейное письмо минойского языка A связано с линейным письмом B в новаторских новых исследованиях

Линейное письмо B использовалось на материковой части Греции и на Крите на 50-150 лет позже линейного письма A. Линейное письмо Б представляет собой слоговое письмо и содержит 88 слогов-символов, больше половина которых схожи с линейным письмом А. Однако не известно, если они произносились одинаково. Чэдуик публикует свою книгу «Дешифровка линейного письма Б», русский перевод которой был предложен вниманию советского читателя в сборнике статей. Примерно после 1700 г. до н.э. после массовых беспорядков и политических переворотов возникает, так называемое, Линейное письмо А. Линейное письмо Б было открыто в начале XX века Артуром Эвансом, который, однако, не смог его дешифровать.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий