Новости человек амфибия автор книги

Александр Романович Беляев «Человек-амфибия» – 95 лет (1927) Русский и советский писатель-фантаст, журналист, юрист, яркий литературный критик, публицист, автор. «Человек – амфибия» был написан в 1927году. Статья автора «ЮФУ | SFEDU» в Дзене: 16 марта исполняется 140 лет со дня рождения русского писателя-фантаста Александра Беляева, автора романов «Человек-амфибия», «Продавец воздуха», «Голова. Однако книжный человек-амфибия вовсе не похож на субтильного юношу из кинофильма. Александр Романович БЕЛЯЕВ — советский писатель, один из основоположников советской научно-фантастической литературы, автор многочисленных романов и рассказов.

Александр Беляев

Позволил себе и я написать продолжение книги «Человек-Амфибия» Александра Беляева, недавно выставил для бесплатного чтения роман «Ихтиандр – Властелин морей» на сайте «Автор тудей». "Человек-амфибия" – роман, конечно, научно-фантастический, но в нем поднимаются вечные темы: предательство и дружба, подлость и благородство, алчность и бескорыстие, ненависть и любовь. Александр Романович Беляев Человек-амфибия. Часть первая "Морской дьявол". «Человек-амфибия» — роман, написанный А. Р. Беляевым в 1927 году, 95 лет назад, и с тех пор неоднократно переиздававшийся. Слушать Человек-амфибия — поражаться возможностям науки и фантазии автора. «Человек-амфибия» — научно-фантастический роман о человеке, способном жить под водой, написанный Александром Беляевым в 1927 году.

Книги-юбиляры. ЧЕЛОВЕК-АМФИБИЯ: МИФ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ?

Но тот ли это «морской дьявол», что хорошо был известен по страницам знаменитого романа? Книжный герой Обложка книги А. Хотя бы потому, что много времени проводит под водой. Вряд ли тренированный пловец будет иметь слабые мышцы или узкую грудную клетку. У Беляева он хорошо сложен; кроме того вполне может постоять за себя. Одна из глав, в которой главный герой вырезал колонию спрутов, характеризует его более чем полно. То же и с чувствами. Беляевский Ихтиандр просто не знает, что такое любовь. Отсюда и растерянность, и глупые поступки. Однако он способен к быстрой социальной адаптации.

Лишь незнание тонкостей человеческих и общественных отношений приводит его к потере свободы. При первой возможности он бежит и скрывается от преследователей, нигде не «проколовшись». Побег ему устроили южноамериканские революционеры, такие как Че Гевара и Фидель Кастро. А с революционно — приключенческой составляющей книги связана ещё одна, малоизвестная ипостась «морского дьявола». Подводный диверсант Коминтерна Иллюстрация к книге. Но первая, журнальная версия романа заметно отличалась от переработанного материала. Первый вариант был жёстче, поступки героев радикальнее, а их мотивация зачастую — совершенно иной. К примеру, доктор Сальватор в каноническом варианте выступает в роли «доброго волшебника», бескорыстно врачующего неимущих индейцев. Но изначально его лаборатория изображалась, как место, где проводились опыты над людьми.

Те, кто видел киноленту «Красный конструктор» легко представят себе работу чудо-доктора.

И мир, быть может, покорился бы злодею-иезуиту, если бы в дело не вмешалась любовь… Осенью 1909 года в петербургской газете «Земщина» появилась антисемитская переделка романа под названием «Человек-рыба». Состряпавший ее анонимный автор придал истории четко выраженный политический подтекст. В русской переделке сохраняются основные сюжетные линии французского подлинника, однако Фульбер становится евреем и старается подчинить мир международному еврейству, чтобы «поработить человеческую расу». Многие фантастические романы со временем перестают быть актуальными, но «Человек-амфибия» не из таких. Залогом такого неизменного успеха у читателей на протяжении многих десятилетий являются темы гуманизма, алчности и, конечно же, любви, о которых так мастерски написал Беляев в своем блистательном фантастическом романе. Идут годы и десятилетия — но увлекательная, трогательная история юного Ихтиандра, который в результате дерзкого эксперимента профессора Сальватора обрел способность жить и на земле, и в воде, рассказ о его опасных приключениях в «мире людей» и его любви к красавице Гуттиэре по-прежнему захватывает своей живостью и эмоциональностью... А блистательная экранизация романа в 1962 г.

К этому моменту из-за слишком частого пребывания в воде состояние Ихтиандра ухудшается. Легкие у него атрофируются. Отныне он должен почти всё время проводить в воде. В суде Сальватор рассказывает историю Ихтиандра. Его приговаривают к тюремному заключению, а на Ихтиандра, признанного, из-за незнакомства с реалиями жизни, недееспособным, получает права опекунства Зурита. По настоянию епископа Ихтиандра решают убить, отравив цианистым калием. Сальватор - светило науки, очень богатый человек, поэтому несправедливого правосудия он не боится. Он знает, что срок его заключения будет недолгим, и он скоро окажется на свободе. Благодаря помощи смотрителя тюрьмы, жене которого Сальватор незадолго до этого спас жизнь, и Ольсена Ихтиандру организуют побег. Сальватор направляет его к своему другу ученому на далекий остров. Ихтиандр берет Лидинга, и они уплывают. Гуттиэре, на которую Зурита посмел поднять руку, разводится с ним и выходит замуж за Ольсена. Они уезжают в Нью-Йорк. Профессор, отбыв тюремное заключение, возвращается к научной работе. Кристо продолжает служить у него. Бальтазар сходит с ума из-за пропажи сына.

Ведь технологий масштабной подводной съёмки тогда не было. Более того, когда американцам стало известно о том, что фильм будут снимать в СССР, газета «Нью-Йорк таймс» разразилась уничижительной статьёй. Дескать, Уолт Дисней отказался, а русские-то со своей допотопной техникой куда лезут? Но наши, даже при скромном бюджете, взяли и сделали. Фильм вышел в январе 62-го, стал лидером проката и одним из самых кассовых в советском кино. Исполнителей главных ролей искали по всей стране. Чеботарёв дал ассистентам установку: нужен парень, у которого в глазах море, и девушка, у которой в глазах небо. Такими оказались Владимир Коренев и Анастасия Вертинская. По плану снимать собирались на Саргассовом море, которое богато флорой и фауной.

Канаверо и “Голова профессора Доуэля”

  • Лучшая рецензия на книгу
  • Книга — юбиляр. Человек — амфибия
  • Книги-юбиляры. ЧЕЛОВЕК-АМФИБИЯ: МИФ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ?
  • Человек-амфибия - Беляев Александр :: Читать онлайн в

Канаверо и “Голова профессора Доуэля”

  • Александр Климай - Ихтиандр
  • 26 комментариев
  • "Человек-амфибия" и его продолжения... / Александр ЗИБОРОВ
  • Книга-юбиляр «Человек-амфибия» А.Беляева

К 90- летию романа А. Беляева «Человек – амфибия»

  • «Человек-амфибия» Александра Беляева: один из важнейших научно-фантастических романов XX века
  • СТАРАЯ «ДОБРАЯ» ОТЕЧЕСТВЕННАЯ НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА
  • Человек-амфибия (слушать аудиокнигу бесплатно) - автор Александр Беляев
  • ВСЕ ГЛАВЫ Человек-амфибия | А. Беляев | Читает Юлия Чародеева
  • Двухголовые собаки Демихова

Аудиокниги слушать онлайн

Получилось около десяти тысяч чешуек, которые красили перламутровой краской и вручную нашивали на ткань. Всего сделали четыре таких комбинезона. Владимир Коренев надевал сначала резиновую рубашку, потом поролоновую подкладку и уже сверху натягивал чешуйчатый костюм. С нарядами Гуттиэре было проще — их шили по картинкам летней диоровской коллекции в стиле new look. Чеботарёв По сюжету события происходят в Аргентине. Далёкую страну снимали в двух местах — в Баку и крымской бухте Ласпи, которая была настолько хороша, что вскоре после фильма там появилась правительственная резиденция, и для киногрупп место оказалось закрыто. Единственной проблемой стало отсутствие необходимого количества морской живности. Пришлось идти на хитрость: сцены снимали через наполненный рыбой резервуар, и в кадре всё выглядело как подводная панорама с богатой фауной.

Так же для съёмок договорились с рыбаками, чтобы они поймали несколько дельфинов и небольших акул-катранов, которых после «работы» выпустили на волю. Чеботарёв Специально для фильма была написана «Песенка о морском дьяволе», которую по сюжету исполняла певица в кафе-шантане.

Реклама План удался. Вернувшись домой, Сальватор привёл Кристо во внутренний сад. Доктор осушил бассейн, вырытый посреди небольшого сада, и спустился в люк. Длинный ход привёл их в залу с огромным аквариумом, выходившим прямо на морское дно. Из аквариума через специальную камеру вышло «человекообразное существо с большими выпуклыми глазами и лягушечьими лапами.

Тело неизвестного сверкало синевато-серебристой чешуёй». Глаза оказались очками, лапы — перчатками, а чешуя — специальным сверхпрочным костюмом. Под всем этим скрывался красивый юноша по имени Ихтиандр. Юноша звал доктора отцом, но не был похож на белого. Правильными чертами лица и смуглой кожей он напоминал индейца племени араукана. Ихтиандр мог жить под водой — Сальватор вживил в его тело жабры молодой акулы. Именно его рыбаки и считали морским дьяволом.

Почти всё время Ихтиандр проводил в океане со своим другом, дельфином Лидингом. Однажды он спас красивую девушку. Она была без сознания и дрейфовала в океане, привязанная к доске. Ихтиандр вынес девушку на берег. Увидев, что она приходит в себя, человек-амфибия скрылся — он не хотел её испугать. Вскоре рядом с девушкой появился «смуглый человек с усами и эспаньолкой, в широкополой шляпе на голове» и выдал себя за её спасителя. Ихтиандр был изумлён и возмущён столь наглой ложью.

Реклама Кристо стал слугой Ихтиандра. На воздухе юноша мог проводить немного времени: когда жабры подсыхали, юноша начинал задыхаться. В обязанности Кристо входило следить, чтобы Ихтиандр несколько ночей в неделю спал не в воде, а в обычной кровати. Ихтиандр получил неплохое, но слишком одностороннее образование. Он был хорошо знаком с естественными науками, но практически ничего не знал о жизни на суше. В вопросах повседневной жизни юноша разбирался хуже пятилетнего ребёнка. Тем временем Сальватор снова уехал в горы.

Ихтиандр не мог забыть спасённую им девушку, и Кристо сумел выманить его в город, пообещав поискать прекрасную незнакомку. Жаркий и пыльный город не понравился Ихтиандру. Кристо привёл его в лавку Бальтазара. Пока братья разговаривали, в помещение вошла приёмная дочь Бальтазара, Гуттиэре. Девушка славилась своей красотой и недоступностью. Увидев её, юноша вскочил и убежал — он её узнал. Некоторое время спустя Ихтиандр сам пришёл к лавке Бальтазара.

На берегу он увидел Гуттиэре, которая передавала жемчужное ожерелье высокому, широкоплечему человеку по имени Ольсен. Вдруг ожерелье выскользнуло из пальцев девушки и упало в океан. Место там было глубокое, и ожерелье было бы потеряно, но Ихтиандр его достал. Так юноша познакомился с Гуттиэре. Теперь они встречались почти каждый вечер. Бальтазар не подозревал, что новый кавалер его дочери и есть морской дьявол. Реклама Однажды Ихтиандр вернулся домой раненный — он спасал Лидинга от охотников.

Об этих важных вещах так мастерски написал Беляев в своем блистательном фантастическом романе. И именно поэтому роман десятилетиями не теряет своей актуальности и популярности среди читателей.

Подросший Гиктанер пускает ко дну целые эскадры, а его наставник предъявляет мировой общественности ультиматумы. Так продолжается, пока Гиктанер не влюбляется в Моизетту, которая открывает ему существование Бога. Гиктанер выходит из подчинения Фульберу, делает в Париже операцию по удалению жабр и перебирается жить на Таити вместе с Моизеттой. Осенью 1909 года в петербургской антисемитской газете «Земщина» был напечатан роман анонимного автора «Человек-рыба», созданный на основе текста Жана де Ла Ира. В русской переделке сохраняются основные сюжетные линии французского подлинника, однако Фульбер становится евреем и старается подчинить мир международному еврейству, чтобы «поработить человеческую расу». Литературовед Михаил Золотоносов , указавший в 2003 году на эти источники, считает, что непосредственным образцом для Беляева стал роман «Человек-рыба»: он был переработан «по-советски» и получил вместо антисемитского — гуманистическое звучание [3]. Сюжет[ править править код ] Аргентинский хирург Сальватор занимается биологическими исследованиями; одна из их основных тем — пересадка органов , в том числе межвидовая.

Попутно он оказывает медицинскую помощь индейцам, приходящим к нему со всей Южной Америки. Индейцы почитают Сальватора как Бога — он умеет лечить болезни и травмы, которые считаются безнадёжными. Однажды Сальватору приносят на лечение ребёнка, который неизбежно должен умереть — его лёгкие слишком слабы. Борясь за жизнь ребёнка, хирург пересаживает ему жабры молодой акулы , благодаря чему ребёнок остаётся жив и получает возможность жить под водой. Но он должен постоянно соблюдать режим — часть времени проводить в воде и часть времени на воздухе, иначе его состояние резко ухудшится. Понимая, что среди бедных индейцев спасённому всё равно не выжить, Сальватор говорит родителям ребёнка, что тот умер, оставляет мальчика у себя и воспитывает его сам. Так на свет появляется Ихтиандр — человек-амфибия. Действие книги начинается спустя много лет, когда Ихтиандр уже вырос.

Виртуальная выставка одной книги "А. Беляев «Человек-амфибия» "

Слушать Человек-амфибия — поражаться возможностям науки и фантазии автора. «Человек-амфибия» – роман о молодом человеке, которому искусные руки ученого-хирурга дали возможность жить не только на земле, но и под водой. краткое содержание романа Александра Беляева по главам и частям, подробный и доходчивый пересказ доступен для прочтения на нашем сайте. Позволил себе и я написать продолжение книги «Человек-Амфибия» Александра Беляева, недавно выставил для бесплатного чтения роман «Ихтиандр – Властелин морей» на сайте «Автор тудей». Беляев прочел работу писателя из Франции Жана де ля Ира под названием «Иктанэр и Моизетта», а также произведение «Человек-рыба», написанное неизвестным русским автором. В последующие годы книга «Человек-амфибия» неоднократно экранизировалась у нас и за рубежом.

Человек-амфибия

Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации Автор.

Пока Кристо беседовал с Бальтазаром, молодой человек встретился с дочерью торговца Гуттиэре. Она оказалась той самой девушкой, которую искал Ихтиандр. Увидев ее, он в смущении выскочил из лавки. Снова в море Задыхаясь, Ихтиандр бросился к морю. Он оставил одежду среди камней и прыгнул в воду. Океан был его домом, только здесь он чувствовал себя хорошо.

Недалеко от залива он встретил своего друга дельфина Лидинга. Волны успокоили юношу, ему хотелось побыть одному и разобраться в своих чувствах. Он вернулся домой поздно и соврал Кристо, что чуть не погиб сейчас. Маленькая месть Ихтиандру хотелось еще раз встретиться с Гуттиэре. Он пошел к лавке, но девушки там не было. Юноша нашел ее на берегу. Она встречалась там с молодым человеком по имени Ольсен.

Передавая ему ожерелье, Гуттиэре уронила его в воду. Ихтиандр, увидев, как она огорчилась, вызвался достать его. Отдав ей украшение, он поклонился и ушел. На следующий день он встретил девушку в том же месте и хотел подарить ей жемчужину. Она отказалась, и юноша выбросил жемчуг в море, чем удивил девушку. Он пошел прочь, Гуттиэре догнала его и увидела на его лице слезы. Нетерпение Зуриты С этого дня Ихтиандр стал часто встречаться с Гуттиэре.

Однажды после свидания, оказавшись в море, он увидел, что рыбаки охотятся на дельфинов. В раненом дельфине он узнал Лидинга. Спасая друга, Ихтиандр сам был легко ранен. Обрабатывая рану Ихтиандра, Кристо увидел на его плече родимое пятно и задумался. Неприятная встреча Ихтиандр ревновал Гуттиэре к Ольсену. Масла в огонь подлил Зурита, который пристыдил девушку за то, что она накануне свадьбы гуляет с посторонним молодым человеком. Ихтиандр подумал, что Гуттиэре его обманула, и прыгнул в море со скалы.

Девушка решила, что он погиб. Дома отец стал уговаривать ее выйти замуж за Зуриту, но она отказалась. Бой со спрутами Ихтиандр отправился в грот, где обитали спруты. Он хотел отвлечься от грустных мыслей. Прогнав морских обитателей, юноша решил обставить грот мебелью. Получилась странная подводная комната с китайской вазой на столе и множеством суетливых рыбок. Новый друг Ольсен был под водой вместе с ловцами жемчуга, когда к нему подплыло странное существо с выпученными глазами и серебристой чешуей.

Оно схватило его за руку, и они вместе поднялись на поверхность. Ольсен узнал в существе спутника Гуттиэре. Ихтиандр представился и стал расспрашивать Ольсена о девушке. Тот рассказал, что они с ней были друзьями, но теперь она вышла замуж за Педро Зуриту. Гуттиэре хотела бежать с Ольсеном, все уже было готово, но Зурита обманом увез ее из дома. Ихтиандр во что бы то ни стало решил увидеть девушку. Ольсен объяснил, где ее неайти.

Часть вторая В пути Прицепив к спине костюм, Ихтиандр по реке добрался до города Параны. В мятой одежде он отправился вдоль берега, спрашивая встречных, где находится гасиенда «Долорес». Не знающий жизни Ихтиандр, обратился с этим вопросом к полицейскому, который тут же заковал его в наручники и повел в участок. Как только они взошли на мост, Ихтиандр перевалился через перила в воду. Полиция долго и безуспешно искала его труп. Почувствовав жжение в жабрах, юноша вышел из воды, напугав полицейских, которые подумали, что идет покойник. Суеверность испанцев спасла Ихтиандра от заключения.

Приходи через месяц, в следующее новолуние, и ты получишь свою девочку здоровой. Он унес ребенка за стеклянную дверь, где находились ванная, операционная и палаты для больных. А негр уже вводил в приемную комнату новую пациентку — старуху с больной ногой. Индеец низко поклонился стеклянной двери, закрывшейся за Сальватором, и вышел.

Ровно через двадцать восемь дней открылась та же стеклянная дверь. В дверях стояла девочка в новом платьице, здоровая, румяная. Она пугливо глядела на дедушку. Индеец бросился к ней, схватил на руки, расцеловал, осмотрел горло.

От опухоли не осталось следа. Только небольшой, едва заметный красноватый шрам напоминал об операции. Девочка отталкивала дедушку руками и даже вскрикнула, когда он, поцеловав, уколол ее давно не бритым подбородком. Пришлось спустить ее с рук на пол.

Следом за девочкой вошел Сальватор. Теперь доктор даже улыбнулся и, потрепав головку девочки, сказал: — Ну, получай свою девочку. Ты вовремя принес ее. Еще несколько часов, и даже я не в силах был бы вернуть ей жизнь.

Лицо старого индейца покрылось морщинами, губы задергались, из глаз полились слезы. Он вновь приподнял девочку, прижал ее к груди, упал на колени перед Сальватором и прерывающимся от слез голосом сказал: Вы спасли жизнь моей внучки. Что может предложить вам в награду бедный индеец, кроме своей жизни? Я хочу отдать вам весь остаток жизни за то добро, которое вы мне сделали.

Я буду служить вам, как собака. Прошу вас, не откажите мне в этой милости. Сальватор задумался. Он очень неохотно и осторожно брал новых слуг.

Хотя работа нашлась бы. Да и немало работы — Джим не справляется в саду. Этот индеец кажется человеком подходящим, хотя доктор предпочел бы негра. Будь по-твоему.

Когда ты можешь прийти? Я буду ждать тебя. Девочка заплакала. Кристо поспешил уйти.

Чудесный сад Когда Кристо явился через неделю, доктор Сальватор сосредоточенно посмотрел ему в глаза и сказал: — Слушай внимательно, Кристо. Я беру тебя на службу. Ты будешь получать готовый стол и хорошее жалованье… Кристо замахал руками. Но я буду требовать одного: ты должен молчать обо всем, что увидишь здесь.

И, вызвав негра в белом халате, доктор приказал: — Проводи его в сад и сдай на руки Джиму. Негр молча поклонился, вывел индейца из белого дома, провел через знакомый уже Кристо двор и постучал в железную калитку второй стены. Из-за стены послышался лай собак, калитка скрипнула и медленно открылась, негр втолкнул Кристо через калитку в сад, что-то гортанно крикнул другому негру, стоявшему за калиткой, и ушел. Кристо в испуге прижался к стене: с лаем, похожим на рев, к нему бежали неведомые звери красновато-желтого цвета, с темными пятнами.

Если бы Кристо встретился с ними в пампасах, он сразу признал бы в них ягуаров. Но бежавшие к нему звери лаяли по-собачьи. Сейчас Кристо было безразлично, какие животные нападают на него. Он бросился к соседнему дереву и начал взбираться по ветвям с неожиданной быстротой.

Негр зашипел на собак, как рассерженная кобра. Это сразу успокоило собак. Они перестали лаять, легли на землю и положили головы на вытянутые лапы, искоса поглядывая на негра. Негр опять зашипел, на этот раз обращаясь к Кристо, сидевшему на дереве, и замахал руками, приглашая индейца слезть.

Негр только сердито замычал. Быть может, и у этого негра вырезан язык… — И Кристо сделалось вдруг так страшно, что он едва не упал с дерева. Ему захотелось бежать отсюда во что бы то ни стало и как можно скорее. Он прикинул в уме, далеко ли от дерева, на котором он сидел, до стены.

Пришлось покориться. Кристо спрыгнул с дерева, улыбнулся как только мог любезно, протянул руку и дружески спросил: — Джим? Негр кивнул головой. Кристо крепко пожал руку негра.

Негр молчал по-прежнему. Но Джим, видимо, не намеревался вступать даже в мимический разговор. Он взял Кристо за руку, подвел к красно-рыжим зверям и что-то прошипел им. Звери поднялись, подошли к Кристо, обнюхали его и спокойно отошли.

У Кристо немного отлегло от сердца. Махнув рукой, Джим повел Кристо осматривать сад. После унылого двора, мощенного камнями, сад поражал обилием зелени и цветов. Сад простирался на восток, постепенно понижаясь по направлению к берегу моря.

Дорожки, посыпанные красноватыми измельченными раковинами, разбегались в разные стороны. Возле дорожек росли причудливые кактусы и голубовато-зеленые сочные агавы, метелки с множеством желтовато-зеленых цветов. Целые рощи персиковых и оливковых деревьев прикрывали своею тенью густую траву с пестрыми, яркими цветами. Среди зелени травы сверкали водоемы, выложенные по краям белыми камнями.

Высокие фонтаны освежали воздух. Сад был наполнен разноголосыми криками, пением и щебетанием птиц, ревом, писком и визгом животных. Никогда еще Кристо не приходилось видеть столь необычных птиц и животных. В этом саду жили невиданные звери.

Вот, блестя медно-зеленой чешуей, перебежала дорогу шестиногая ящерица. С дерева свисала змея с двумя головами. Кристо в испуге отпрыгнул в сторону от этого двухголового пресмыкающегося, зашипевшего на него двумя красными ртами. Негр ответил ему более громким шипением, и змея, помахав в воздухе головами, упала с дерева и скрылась в густых зарослях тростника.

Еще одна длинная змея уползла с дорожки, цепляясь двумя лапами. За проволочной сеткой хрюкал поросенок. Он уставился на Кристо единственным большим глазом, сидевшим посреди лба. Две белые крысы, сросшиеся боками, бежали по розовой дорожке, как двухголовое и восьминогое чудовище.

Иногда это двуединое существо начинало бороться само с собою: правая крыса тянула вправо, левая — влево, и обе недовольно попискивали. Но побеждала всегда правая. Рядом с дорожкой паслись срощенные боками «сиамские близнецы» — две тонкорунные овцы. Они не ссорились, как крысы.

Между ними, видимо, уже давно установилось полное единство воли и желаний. Один уродец особенно поразил Кристо: большая, совершенно голая розовая собака. А на ее спине, словно вылезшая из собачьего тела, виднелась маленькая обезьянка — ее грудь, руки, голова. Собака подошла к Кристо и махнула хвостом.

Обезьянка вертела головой, размахивала руками, похлопывала ладонями спину собаки, с которой она составляла одно целое, и кричала, глядя на Кристо. Индеец опустил руку в карман, вынул кусок сахару и протянул обезьянке. Но кто-то быстро отвел руку Кристо в сторону. За его спиной послышалось шипение.

Кристо оглянулся — Джим. Старый негр жестами и мимикой объяснял Кристо, что обезьянку нельзя кормить. И тотчас же воробей с головой маленького попугая вырвал на лету кусок сахару из пальцев Кристо и скрылся за кустом. Вдали на лужайке промычала лошадь с коровьей головой.

Две ламы промчались по поляне, помахивая лошадиными хвостами. Из травы, из зарослей кустарников, с ветвей деревьев глядели на Кристо необычайные гады, звери и птицы: собаки с кошачьими головами, гуси с петушиными головами, рогатые кабаны, страусы-нанду с клювами орлов, бараны с телом пумы… Кристо казалось, что он бредит. Он протирал глаза, смачивал голову холодной водой фонтанов, но ничего не помогало. В водоемах он видел змей с рыбьей головой и жабрами, рыб с лягушечьими лапами, огромных жаб с телом длинным, как у ящерицы… И Кристо снова захотелось бежать отсюда.

Но вот Джим вывел Кристо на широкую площадку, усыпанную песком. Посреди площадки, окруженная пальмами, стояла вилла из белого мрамора, выстроенная в мавританском стиле. Сквозь пальмовые стволы виднелись арки и колонны. Медные фонтаны в виде дельфинов выбрасывали каскады воды в прозрачные водоемы с резвящимися в них золотыми рыбками.

Самый большой фонтан перед главным входом изображал юношу, сидящего на дельфине подобно мифическому Тритону — с витым рогом у рта. Эта группа, созданная руками талантливого скульптора, поражала живостью движений юноши и дельфина. За виллой находилось несколько жилых построек и служб, а дальше шли густые заросли колючих кактусов, доходившие до белой стены. Джим ввел индейца в небольшую прохладную комнату.

Жестами он объяснил, что эта комната предоставляется ему, и удалился, оставив Кристо одного. Третья стена Понемногу Кристо привыкал к тому необычайному миру, который окружал его. Все звери, птицы и гады, наполнявшие сад, были хорошо приручены. С некоторыми из них у Кристо завязалась даже дружба.

Собаки со шкурой ягуара, так напугавшие его в первый день, ходили за ним по пятам, лизали руки, ласкались. Ламы брали хлеб из рук. Попугаи слетали на его плечо. За садом и зверями ухаживали двенадцать негров, таких же молчаливых или немых, как Джим.

Кристо никогда не слышал, чтобы они разговаривали даже друг с другом. Каждый молча делал свою работу. Джим был чем-то вроде управляющего. Он наблюдал за неграми и распределял их обязанности.

А Кристо, к его собственному удивлению, был назначен помощником Джима. Работы у Кристо было не так уж много, кормили его хорошо. Он не мог жаловаться на свою жизнь. Одно его беспокоило — это зловещее молчание негров.

Он был уверен, что Сальватор отрезал всем им языки. И когда Сальватор изредка вызывал Кристо к себе, индеец всякий раз думал: «Язык резать». Но вскоре Кристо стал меньше бояться за свой язык. Однажды Кристо увидел Джима, спящего в тени оливковых деревьев.

Негр лежал на спине, раскрыв рот. Кристо воспользовался этим, осторожно заглянул внутрь рта спящего и убедился, что язык старого негра находится на месте. Тогда индеец немного успокоился. Сальватор строго распределял свой день.

От семи до девяти утра доктор принимал больных индейцев, с девяти до одиннадцати оперировал, а затем уходил к себе в виллу и занимался там в лаборатории. Он оперировал животных, а потом долго изучал их. Когда же кончались наблюдения, Сальватор отправлял этих животных в сад. Кристо, убирая иногда в доме, проникал и в лабораторию.

Все, что он видел там, поражало его. Там в стеклянных банках, наполненных какими-то растворами, пульсировали разные органы. Отрезанные руки и ноги продолжали жить. И когда эти живые, отделенные от тела части начинали болеть, то Сальватор лечил их, восстанавливая угасавшую жизнь.

На Кристо все это нагоняло ужас. Он предпочитал находиться среди живых уродов в саду. Несмотря на то доверие, которое Сальватор оказывал индейцу, Кристо не смел проникнуть за третью стену. А это его очень интересовало.

Как-то в полдень, когда все отдыхали, Кристо подбежал к высокой стене. Из-за стены он услышал детские голоса — он различал индейские слова. Но иногда к детским голосам присоединялись чьи-то еще более тонкие, визжащие голоса, как будто спорившие с детьми и говорившие на каком-то непонятном наречии. Однажды, встретив Кристо в саду, Сальватор подошел к нему и, по обычаю глядя прямо в глаза, сказал: — Ты уже месяц работаешь у меня, Кристо, и я доволен тобой.

В нижнем саду заболел один из моих слуг. Ты заменишь его. Ты увидишь там много нового. Но помни наш уговор: крепко держи язык за зубами, если не хочешь потерять его.

Молчание — золото. Если ты будешь молчать, ты получишь много золотых пезо. Я надеюсь через две недели поставить на ноги моего больного слугу. Кстати, ты хорошо знаешь Анды?

Мне нужно будет пополнить мой зверинец новыми животными и птицами. Я возьму тебя с собой. А теперь иди. Джим проводит тебя в нижний сад.

Ко многому уже привык Кристо. Но то, что он увидел в нижнем саду, превосходило все ожидания. На большом, освещенном солнцем лугу резвились голые дети и обезьяны. Это были дети разных индейских племен.

Среди них были и совсем маленькие — не более трех лет, старшим было лет двенадцать. Эти дети были пациентами Сальватора. Многие из них перенесли серьезные операции и были обязаны Сальватору своей жизнью. Выздоравливающие дети играли, бегали в саду, а потом, когда силы их возвращались, родители брали их домой.

Кроме детей, здесь жили обезьяны. Бесхвостые обезьяны. Обезьяны без клочка шерсти на теле. Самое удивительное — все обезьяны, одни лучше, другие хуже, умели говорить.

Они спорили с детьми, бранились, визжали тонкими голосами. Но все же обезьяны мирно уживались с детьми и ссорились с ними не больше, чем дети между собой. Кристо подчас не мог решить, настоящие ли это обезьяны или люди. Когда Кристо ознакомился с садом, он заметил, что этот сад меньше, чем верхний, и еще круче спускается к заливу, упираясь в отвесную, как стена, скалу.

Море находилось, вероятно, недалеко за этой стеной. Из-за стены долетал гул морского прибоя. Обследовав через несколько дней эту скалу, Кристо убедился, что она искусственная. Еще одна стена — четвертая.

В густых зарослях глициний Кристо обнаружил серую железную дверь, выкрашенную под цвет скал, совершенно сливавшуюся с ними. Кристо прислушался. Ни один звук, кроме прибоя, не долетал из-за скалы. Куда вела эта узкая дверь?

На берег моря? Вдруг послышался возбужденный детский крик. Дети смотрели на небо. Кристо поднял голову и увидел небольшой красный детский шар, медленно летевший через сад.

Ветер относил шар в сторону моря. Обычный детский шар, пролетавший над садом, очень взволновал Кристо. Он стал беспокоиться. И как только выздоровевший слуга вернулся, Кристо отправился к Сальватору и сказал ему: — Доктор!

Скоро мы едем в Анды, быть может, надолго, разрешите мне повидаться с дочерью и внучкой. Сальватор не любил, когда его слуги уходили со двора, и предпочитал иметь одиноких. Кристо молчаливо ждал, глядя в глаза Сальватора. Сальватор, холодно посмотрев на Кристо, напомнил ему: — Помни наш уговор.

Береги язык! Возвращайся не позже, как через три дня. Сальватор удалился в другую комнату и вынес оттуда замшевый мешочек, в котором позванивали золотые пезо. И тебе за молчание.

Нападение — Если он не придет и сегодня, я откажусь от твоей помощи, Бальтазар, и приглашу более ловких и надежных людей, — говорил Зурита, нетерпеливо подергивая пушистые усы. Теперь Зурита был одет в белый городской костюм и шляпу-панаму. Он встретился с Бальтазаром в окрестностях Буэнос-Айреса, там, где кончаются обработанные поля и начинаются пампасы. Бальтазар в белой блузе и синих полосатых штанах сидел у дороги и молчал, смущенно пощипывая выжженную солнцем траву.

Он сам начинал раскаиваться, что послал своего брата Кристо шпионом к Сальватору. Кристо был на десять лет старше Бальтазара. Несмотря на свои годы, Кристо оставался сильным и ловким человеком. Он был хитер, как кошка пампасов.

И все же он был ненадежным человеком. Он пробовал заниматься сельским хозяйством, — это показалось ему скучным. Потом держал кабачок в порту, но, пристрастившись к вину, скоро разорился. Последние годы Кристо занимался самыми темными делами, пуская в ход свою необычайную хитрость, а подчас и вероломство.

Такой человек был подходящим шпионом, но верить ему нельзя было. Если ему было выгодно, он мог предать даже родного брата. Бальтазар знал это и потому беспокоился не меньше Зурита. Бальтазар неопределенно пожал плечами.

Ему хотелось скорее бросить всю эту затею, пойти домой, промочить горло холодной водой с вином и лечь пораньше спать. Последние лучи заходящего солнца осветили клубы пыли, поднявшиеся из-за бугра. В то же время послышался резкий протяжный свист. Бальтазар встрепенулся.

Кристо бодрой походкой приближался к ним. Он уже не был похож на изможденного старого индейца. Еще раз лихо свистнув, Кристо подошел и поздоровался с Бальтазаром и Зурита. Сальватор хранит «дьявола» за четырьмя стенами.

Главное сделано: я служу у Сальватора, и он верит мне. С больной внучкой очень хорошо у меня вышло. Я ее обнимаю, целую, как и следует любящему деду, а она, дурочка, брыкаться и чуть не в слезы. Я получил от нее пять бумажных пезо, а она получила здоровую девочку.

О том, что он получил увесистый мешочек золотых пезо от Сальватора, Кристо умолчал. Конечно, он и не думал отдавать деньги матери девочки. Настоящий зверинец. Что ты думаешь делать дальше, Кристо?

Предпринять небольшую прогулку в Анды. В его отсутствие мы нападем на владения Сальватора и похитим «морского дьявола». Кристо отрицательно покачал головой. И с головой не найдете его, если я не нашел.

Кристо ловким движением вынул из бокового кармана Зурита торчавшую сигару. Засада — это лучше. Но Сальватор обманет: пообещает выкуп и не даст. Эти испанцы… — Кристо закашлялся.

Сальватор верит мне, но только до четвертой стены. Надо, чтобы доктор поверил мне, как самому себе, и тогда он покажет мне «дьявола». На Сальватора нападут бандиты, — и Кристо ткнул пальцем в грудь Зурита, — а я, — он ударил себя в грудь, — честный арауканец, спасу ему жизнь. Тогда для Кристо не останется тайны в доме Сальватора.

И они условились, по какой дороге Кристо повезет Сальватора. Будьте готовы. Несмотря на то что план нападения обдумали очень тщательно, одно непредвиденное обстоятельство едва не испортило дело. Зурита, Бальтазар и десять головорезов, навербованных в порту, одетые в костюмы гаучо и хорошо вооруженные, верхом на лошадях поджидали свою жертву в пампасах, вдали от жилья.

Стояла темная ночь. Всадники вслушивались, ожидая услышать топот лошадиных копыт. Но Кристо не знал, что Сальватор отправляется на охоту не так, как это делалось несколько лет тому назад.

Иктанэр удалил себе жабры и порвал с прошлым. Очевидно, Беляев читал не только роман Ла-Ира, но и текст «Человек-рыба» анонимного автора, в 1909 году публиковавшийся в антисемитском журнале «Земщина». В этой незамысловатой переделке французского источника «еврей Фульбер» стремился не просто поработить человечество, но подчинить его «мировому еврейству».

Понятно, что, адаптируя сюжет, Беляев многое переосмыслил и развернул в своей повести иначе. Например, в первой версии текст сначала появился в журнале «Вокруг света» в 1928-м, потом вышел отдельной книгой, а спустя десять лет в издательстве «Детская литература» напечатали знакомый всем нам вариант Ихтиандр был чуть ли не посланником Коминтерна. Да и вообще в журнальной публикации герои действовали радикальнее и, если так можно выразиться, более революционно. Например, доктор Сальватор не только лечил бесплатно местных индейцев, но и проводил серьёзные опыты над людьми. Из публикации 1938 года пропали сцены аргентинской революции, в которой участвовал и Ихтиандр. Как подводный диверсант он атаковал противников в районе реки Парагвай и был арестован.

Новаторство романа Впрочем, даже беря за основу французский сюжет, писатель привнёс много нового. Так, он включил в текст личные воспоминания о Ялте, куда он перебрался в конце 1910-х в поисках хорошего врача. В 1915 году Беляев заболел туберкулёзом позвоночника, из-за чего у него парализовало ноги. Несколько лет он провёл в гипсе, прикованный к кровати.

Аудиокнига «Человек-амфибия»

Однако самое неприятное и опасное при использовании органов от животных это даже не отторжение. Хотя этот эффект полностью не был побежден даже в истории 57-летнего Дэвида Беннетта, которому в прошлом году пересадили генетически модифицированное свиное сердце. Американцы проделали огромную работу, чтобы изменить генетический и антигенный состав донорского органа. Но здесь не это ключевой момент. Пока мы это не сделаем, ксенотрансплантация не имеет реальной области применения. Вот смотрите: Беннет жил с этим свиным сердцем примерно месяц - это как раз тот период, когда у трансплантированных пациентов возникает угроза вирусных инфекций. Это мы знаем по собственному опыту и именно через месяц мы часто выявляем у наших пациентов цитомегаловирус. Но это человеческий цитомегаловирус и мы знаем, как это лечить, какая профилактика эффективна. При этом, он может и не возникнуть. Но смерть Беннетта произошла именно из-за цитомегаловируса свиньи, и что с этим делать, мы пока не знаем.

А если говорить профессионально, то история с Беннетом американскую медицину не красит. Ведь врачи утверждали, что он был обречен и все равно бы умер через несколько месяцев. Почему он обязательно должен был умереть? Да, он был приговорен, поэтому его уговорили на эксперимент, а семья получила за это деньги. Но когда он уже послужил моделью, когда он доказал, что вы молодцы и идете в правильном направлении - ну, пересадите ему человеческое сердце и он будет жить! Но это не было сделано. Врачам нужен был пиар, это очень некрасиво. Это даже не легкие свиньи, а жабры. Акулы это даже не другой вид, а совсем другой класс животных: не млекопитающие а хрящевые рыбы.

Там генетика совершенно другая, люди и свиньи эволюционно разошлись, условно говоря, десятки миллионов лет назад. А пропасть между людьми и акулами пролегла гораздо раньше. Чисто анатомически это представить невозможно. Но выглядит интересно. Возрастное сердце и дефицит органов - Генетически модифицированные органы животных, 3D-биопечать или искусственное выращивание органов - какая из этих технологий более перспективна с точки зрения решения проблемы нехватки доноров? Понимаете, когда человеку нужна пересадка сердца, то ему донорский орган необходим ещё вчера, а в случае 3D-печати, вам это сердце надо ещё вырастить.

Со знаменем только не всё просто.... Лазарь Сергей - Noblesse Oblige Nure Sardarian 3 часа назад По вашему комментарию видно, что вы слушали не так внимательно или просто упустили важный момент: герои... Амарике Сардар - Путь моих предков ЛЕНтяйкА 3 часа назад Неспешная речь Александра Водяного с его фирменными паузами и пришептыванием, тихая музыка и звуки природы на заднем...

Бальтазар хочет добиться, чтобы ему вернули сына, и подаёт жалобу прокурору. Одновременно к прокурору обращается и Зурита. Местный епископ также выступает против Сальватора, обвиняя его в богохульных опытах. Полиция берёт Сальватора и Ихтиандра под стражу. К этому моменту из-за слишком частого пребывания в воде состояние Ихтиандра ухудшается. Легкие у него атрофируются. Отныне он должен почти всё время проводить в воде. В суде Сальватор рассказывает историю Ихтиандра. Его приговаривают к тюремному заключению, а на Ихтиандра, признанного, из-за незнакомства с реалиями жизни, недееспособным, получает права опекунства Зурита.

По настоянию епископа Ихтиандра решают убить, отравив цианистым калием. Сальватор - светило науки, очень богатый человек, поэтому несправедливого правосудия он не боится. Он знает, что срок его заключения будет недолгим, и он скоро окажется на свободе. Благодаря помощи смотрителя тюрьмы, жене которого Сальватор незадолго до этого спас жизнь, и Ольсена Ихтиандру организуют побег. Сальватор направляет его к своему другу ученому на далекий остров. Ихтиандр берет Лидинга, и они уплывают.

Ученые пытались разгадать загадку морского дьявола, но никому еще не удалось увидеть его воочию. Неудача Зуриты Зурита понял, что мог бы «разбогатеть в один год, если бы только ему удалось поймать «морского дьявола»». Он поделился своими планами с верным помощником Бальтазаром, и спустя три недели им удалось обнаружить пещеру, в которой скрылось необычное существо. Вокруг пещеры были расставлены крепкие сети с колокольчиками, однако попавшийся в ловушку морской дьявол с легкостью перерезал веревки и скрылся. Доктор Сальватор Упрямый Зурита не сдавался. Он купил два водолазных костюма и вместе с Бальтазаром погрузился на морское дно, чтобы исследовать пещеру морского дьявола. Каково же было их удивление, когда они наткнулись на «толстую железную решетку, преграждавшую путь». Осмотрев местность на суше, Зурита обнаружил дом доктора Сальватора, окруженного высокой стеной. Больная внучка Зурита узнал, что доктор прославился своими смелыми операциями. Однажды Сальватор спас жизнь девочке, которую принес к нему в дом старый индеец Кристо. На шее у ребенка «виднелась огромная опухоль» , от которой не осталось и следа после лечения у доктора. В благодарность Кристо захотел посвятить «весь свой остаток жизни» этому доброму кудеснику, и Сальватор согласился. Чудесный сад Кристо стал работать во внешнем саду, огороженном двумя высокими стенами. Здесь обитали удивительные создания: сросшиеся боками овцы и крысы, воробьи с головой попугая, шестиногие ящерицы и многие другие необычные существа. Ухаживали за ними молчаливые чернокожие люди. Третья стена Заслужив доверие доктора, Кристо оказался за третьей стеной, где он увидел маленьких пациентов Сальватора — детей «разных индейских племен». Здесь же резвились и совершенно безволосые говорящие обезьяны. Сальватор предупредил индейца, что возьмет его в горы для пополнения запаса животных. Кристо отпросился у него повидать перед дорогой внучку. Нападение Выяснилось, что Кристо был братом Бальтазара, которого тот специально послал к доктору разузнать о морском дьяволе. Узнав, что предстоит поездка в горы, сообщники составили план — Сальватор окажется в руках переодетых разбойников, а индеец его спасет, и «тогда для Кристо не останется тайны в доме Сальватора». Человек-амфибия План удался, и Кристо стал доверенным лицом доктора, который открыл ему тайну четвертой стены. За ней оказался «огромный квадратный бассейн, густо обсаженный деревьями». Сальватор осушил бассейн и предложил спуститься в люк. В подземелье Кристо увидел «стеклянный дом на дне моря». Из воды вышел морской дьявол, который, сняв перчатки, очки и специальный костюм, оказался красивым юношей по имени Ихтиандр. День Ихтиандра Ихтиандр, получеловек-полурыба, был творением Сальватора, который вживил в тело больного мальчика жабры молодой акулы. Повзрослев, Ихтиандр стал осваивать море: познакомился с морскими обитателями, научился пользоваться течениями и справляться с волнами.

Аудиокнига «Человек-амфибия»

Человек-амфибия - Беляев Александр :: Читать онлайн в «Челове́к-амфи́бия» — научно-фантастический роман о человеке, способном жить под водой, написанный Александром Беляевым в 1927 году.
Человек-амфибия - роман Александра Беляева, читать онлайн Рецензируя «Человека-амфибию», довольно известный в те годы критик Александр Ивич (псевдоним Игнатия Бернштейна) буквально уничтожал Беляева как писателя: «В этой научно-беспредметной повести нет ни социального, ни философского содержания.
Беляев Александр Романович — биография писателя, личная жизнь, фото, портреты, книги «Ленфильм» ставку на «Человека-амфибию» тоже не делал.
7 Предсказний Александра Беляева - Русская семерка Слушать Человек-амфибия — поражаться возможностям науки и фантазии автора.

ВСЕ ГЛАВЫ Человек-амфибия | А. Беляев | Читает Юлия Чародеева

Продолжение легендарного романа Александра Беляева «Человек-амфибия»! Александра Беляева - одно из интереснейших произведений, которые я прочитала в детстве, в возрасте 10-12 лет. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам Условия использования Конфиденциальность Правила и безопасность Как работает YouTube Тестирование новых функций. «Челове́к-амфи́бия» — научно-фантастический роман о человеке, способном жить под водой, написанный Александром Беляевым в 1927 году.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий