Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста стихотворения «Моей душе покоя нет» и нажмите Ctrl+Enter. Исполнитель: Служебный роман Название песни: В моей душе покоя нет Дата добавления: 26.06.2014 | 00:09:42. Моей душе покоя нет Весь день я жду кого-то Без сна встречаю я рассвет — И все из-за кого-то. Моей душе покоя нет весь день я жду кого-то Без сна встречаю я рассвет И все из-за кого-то Со мною нет кого-то ах где найти кого-то Могу весь мир я обойти чтобы найти кого-то Чтобы найти. И все из-за кого-то.
Похожие песни
- Комментировать ноты
- Андрей Мягков - Моей душе покоя нет текст песни
- Моей душе покоя нет – Роберт Бернс
- Ирина Климова - В моей душе покоя нет (песня из к/ф «Служебный роман») | «Капелька тепла»
- Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет Текст песни
О Вы, хранящие любовь...
Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то. Вы можете текста песни «Моей душе покоя нет» Андрей Петров с аккордами или табами. В моей душе покоя нет mp3, найти текст к песни и всё это бесплатно, и без регистрации.
Андрей Петров - Моей душе покоя нет текст песни
«В моей душе покоя нет» (Служебный роман), текст песни. | Читать стих поэта Роберт Бернс — Моей душе покоя нет на сайте РуСтих: лучшие, красивые стихотворения русских и зарубежных поэтов классиков о любви, природе, жизни, Родине для детей и взрослых. |
Моей душе покоя нет... Роберт Бёрнс, Андрей Петров | Алиса Фрейндлих Текст песни В моей душе покоя нет. |
Автор песни «Моей душе покоя нет...» из советского фильма «Служебный роман» — пахарь и ловелас ❤️
Из кинофильмов - Служебный роман. Моей душе покоя нет Песня Из кинофильмов "Служебный роман. Моей душе покоя нет" с аккордами и аппликатурами для гитары и укулеле. Настройки звукоизвлечения и темпа - ниже в караоке-плеере.
Чтобы найти кого-то, Могу весь мир я обойти... О вы, хранящие любовь Неведомые силы!
Пусть невредим вернется вновь Ко мне мой кто-то милый. Но нет со мной кого-то, Мне грустно отчего-то. Клянусь, я все бы отдала На свете за кого-то! На свете за кого-то, Клянусь, я все бы отдала...
Стихотворение написано в жанре любовной лирики. Читайте краткую историю этого стихотворения и текст в нашем материале. Моей душе покоя нет Весь день я жду кого-то.
Без сна встречаю я рассвет — И все из-за кого-то.
Многие стихотворения Бёрнса сразу создавались им как песни. Русскому читателю его открыл замечательный советский писатель и переводчик Самуил Яковлевич Маршак, хотя до него переводили Бёрнса многие. И не просто открыл, но сделал почти русским поэтом. А воообще, известно, что поэзию Роберта Бёрнса знали в России давно, и томик стихов Бёрнса всегда был на столе великого Пушкина... Поэзия Бёрнса проста и музыкальна. Поэтому в русском переводе многие стихи легко ложатся на музыку. Некоторые из них звучат в известных и любимых фильмах: «Здравствуйте, я ваша тётя!...
Роберт Бернс — Моей душе покоя нет: Стих
Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то, Без сна встречаю я рассвет, И все из-за кого-то. Тексты песен. Служебный роман. В моей душе покоя нет. В моей душе покоя нет mp3, найти текст к песни и всё это бесплатно, и без регистрации. Страница с текстом из В моей душе покоя нет под исполнением Из к\ф Служебный роман.
Ноты - В моей душе покоя нет (из фильма Служебный роман) - А. Петров
Страница с текстом из В моей душе покоя нет под исполнением Из к\ф Служебный роман. в оригинале название не "Моей душе покоя нет", а "Для кого-то", но эту неточность мы Самуилу Яковлевичу простим. Музыка А. Петров, слова Э. Рязанов. В моей душе покоя нет онлайн, но и ознакомиться с нашими рекомендациями. В моей душе покоя нет а сл. "В моей душе покоя нет" (Роберт Бернс) (0).
Текст песни Служебный роман - В моей душе покоя нет
Это история садизма... Нормальные весёлые дети. Фильм видела, но такого гадкого момента там нет. Да, дети...
Весь день я жду кого-то.
Без сна встречаю я рассвет — И все из-за кого-то. Со мною нет кого-то. Ах, где найти кого-то!
Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Перепечатка и копирование произведений возможны только с согласия их автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.
Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами на основании правил публикации и российского законодательства.
Он готов обойти весь мир, лишь бы найти его. Он обращается к невидимым силам, которые хранят любовь, и просит, чтобы его спутник вернулся к нему невредимым.
Герой грустит и говорит, что готов отдать всё на свете ради этого человека. Песня выражает глубокую эмоциональную боль и желание найти значимого человека в своей жизни.
Немного лирики, или услада для пиита в картине "Служебный роман" :-)
Зарубежные поэты Стихотворение «Моей душе покоя нет» Роберта Бернса имеет в оригинале совсем иное название — «Для кого-то», которое великолепный шотландский поэт написал в 1794 году. Роберт Бернс был очень популярен в нашей стране во второй половине XX века. Его стихи в переводе С. Маршака появлялись на прилавках книжных магазинов.
Написал эти строки обычный фермер из деревушки, «поэт-пахарь», который стал известным «шотландским бардом». Его имя Роберт Бёрнс.
С детства писал стихи о любви, деревенской жизни, шотландской природе в перерывах во время работы в поле. Любовь, как роза, роза красная, Цветёт в моем саду. Любовь моя — как песенка, С которой в путь иду. Несмотря на бедность, Бёрнс получил хорошее образование. Его отец пригласил на ферму репетитора для обучения сыновей.
Когда Бёрнсу исполнилось 25 лет, его отец умер. Фермерские дела начинающий поэт разделил со своим братом. Но начались беды с урожаем, заработков не было. К тому же он столкнулся с печальной любовной историей. Роберт Бёрнс и Джин Армор.
Неизвестный художник Роберт Бёрнс и Джин Армор. Неизвестный художник У Бёрнса был любимый пёс Люат, который его встречал после посиделок в таверне. Однажды в очередной раз увидев своего радостного пса, поэт вслух произнёс: «Вот бы найти девушку, которая полюбила бы меня так же преданно, как этот пёс... По легенде, эти слова услышала Джин Армор, которой очень понравился юноша. В следующий раз когда она его встретила на улице, спросила, не нашёл ли он девушку, которая была бы преданной ему, как его пёс.
Случилась любовь. Биографы поэта считают этот период самым плодотворным в жизни Бёрнса.
Стихи Роберта Бернса, положенные на музыку, становились популярными у миллионов граждан Советского Союза. Примерно такая история приключилась и со стихом «Моей душе покоя нет». После исполнения этого произведения Алисой Фрейндлих в кинофильме «Служебный роман», пожалуй не нашлось квартиры, где бы не звучала эта замечательная песня. Стихотворение написано в жанре любовной лирики.
О портале Стихи. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.