Кто первым приносит новость о том, что ревизор уже в городе?
кто первый сообщил о ревизоре?почему все поверили этому...
Первым в комедии "Ревизор" сказал о приезде ревизора городничий. Кто в комедии первый сообщил о приезде в город ревизора? Но, несмотря на то что никто из жителей не видел, и, возможно, даже не слышал о приезде мистера Хлестакова, новость о его прибытии распространилась каким-то невероятным образом. Первым, кто сообщил о приезде ревизора, стал местный молодой человек. Распространение информации о ревизоре Новость о приезде ревизора была первоначально сообщена секретаршей местного губернатора газетчику Ивану Ивановичу Хлестакову. 2. Чиновники ожидали приезда ревизора, поэтому Хлестакова приняли за важную особу. Первый классический критический разбор «Ревизора» принадлежит перу Виссариона Белинского и был опубликован в 1840 году.
Ревизор - краткое содержание
2. Кто первым приносит новость о том, что ревизор уже в городе? Городничий сообщает собравшимся чиновникам «пренеприятнейшее известие»: в город едет ревизор. Все были взбудораженны и испуганны новостью о приезде ревизора, поддались волнению и панике вот и поверили. О том, что "Ревизор" уже прибыл сообщили Бобчинский и Добчинский.
Кто первый сообщил о ревизоре?почему все поверили этому сообщению?
Первым сообщает о ревизоре городничий, он зачитывает письмо «с пренеприятнейшим известием», а Добчинский с Бобчинским наперебой сообщают обществу о приезде чиновника, когда видят Хлестакова в трактире и замечают. Распространение информации о ревизоре Новость о приезде ревизора была первоначально сообщена секретаршей местного губернатора газетчику Ивану Ивановичу Хлестакову. Первым сообщает о ревизоре городничий, он зачитывает письмо «с пренеприятнейшим известием», а Добчинский с Бобчинским наперебой сообщают обществу о приезде чиновника, когда видят Хлестакова в трактире и замечают. Первым сообщил о ревизоре городничий, а Добчинский и Бобчинский подумали, что ревизором является Хлестаков.
Кто первый сообщил о ревизоре?
2. Кто первым приносит новость о том, что ревизор уже в городе? Во время обсуждения с чиновниками, как они будут встречать ревизора, и какие дела им нужно привести в порядок, чтобы пустить пыль в глаза проверяющему, Бобчинский и Добчинский сообщили, что видели в трактире важного, именитого гостя, который по счетам не платит. Поэтому городничий первым сообщил о ревизоре, и все поверили этому сообщению. Первым сообщил о ревизоре персонаж античной комедии Александра Невского «Ревизор» (1836 г.), где главным героем является государственный ревизор Андрей Иванович Бубулин. Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор. Первым в комедии "Ревизор" сказал о приезде ревизора городничий.
Остались вопросы?
Первыми сообщают о ревизоре Бобчинский и Добчинский и им верят, потому что до этого городничий сообщает о том, что ревизор должен приехать, то есть ревизора уже ждут. О том, что "Ревизор" уже прибыл сообщили Бобчинский и Добчинский. Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор. Но, несмотря на то что никто из жителей не видел, и, возможно, даже не слышал о приезде мистера Хлестакова, новость о его прибытии распространилась каким-то невероятным образом. Первым, кто сообщил о приезде ревизора, стал местный молодой человек. Кто первый сообщил о ревизоре почему все. Развязкой комедии служит сцена, когда жандарм приносит новость о приехавшем по указу из Петербурга чиновнике.
Кто первый сообщил о ревизоре?почему все поверили этому сообщению?
В ней он уточнял, что под провинциальным городом подразумевается «душевный город» человека, чиновники— это «бесчинствующие страсти», а Хлестаков— «ветреная светская совесть». Именно так он понимал аллегорическое толкование пьесы. Против чего восстали все сословия? Как это воспринимал автор? Это не нужно принимать в буквальном смысле. Возмутились только дворяне и чиновники, потому что увидели в героях самих себя, а император сказал, что от пьески ему досталось больше других. Пьеса обличала глупость, взяточничество, казнокрадство, пресмыкательства, а чиновники почти все воровали, получали взятки и были лицемерами.
Гоголь очень переживал, наблюдая злобную реакцию тех, кого, по его первоначальному мнению, здоровый смех мог ужаснуть, как-то пробудить, исправить. Он начинает понимать, что в людях недостойных истина не вызывает стремление жить в соответствии с ней, а, наоборот, желание эту истину, унизить, очернить. Какова тема комедии «Ревизор»? Каков сюжет? Центральная тема комедии «Ревизор» — проблемы и пороки общества, глупость и лицемерие чиновничества, показ моральной и духовной стороны жизни этого сословия, изображение жизни провинциального города. Сам Н.
Гоголь так определяет тему пьесы: «В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем». Сюжет «Ревизора» новый, он исключительно во всем совпал с творческими устремлениями и желаниями автора. В нем «удивительная смелость завязки» и не менее удивителен финал пьесы. Действия сюжета последовательны и вытекают из характеров самих персонажей. Кто первый сообщил о ревизоре? Почему все поверили этому сообщению?
Кто такой Хлестаков: мелкий чиновник и ничтожный человек или значительное лицо? Каким он предстает в беседах с чиновниками, купцами, женой и дочкой городничего? Первым сообщает о ревизоре городничий, он зачитывает письмо «с пренеприятнейшим известием», а Добчинский с Бобчинским наперебой сообщают обществу о приезде чиновника, когда видят Хлестакова в трактире и замечают, что тот с повышенным вниманием следит за их обедом. Все поверили этому сообщению, потому что, во-первых, ожидали приезда ревизора, который мог вести проверку и инкогнито; во-вторых, потому что несколько странный для провинции внешний вид Хлестакова как раз подходил для петербуржского чиновника; в-третьих, для городничего это была первая ревизорская проверка, и он очень переживал; в-четвертых, чиновники узнают, что за постой молодой человек тоже не платит; в-пятых, появление Хлестакова было внезапным.
Да еще с секретным предписанием. А уже Добчинский и Бобчинский пришли к выводу, что это есть Хлестаков.
Аммос Федорович. Да, обстоятельство такое...
Что-нибудь недаром. Зачем же, Антон Антонович, отчего это? Зачем к нам ревизор? Так уж, видно, судьба! До сих пор, благодарение Богу, подбирались к другим городам; теперь пришла очередь к нашему. Я думаю, Антон Антонович, что здесь тонкая и больше политическая причина. Это значит вот что: Россия... Эк куда хватили!
Еще умный человек! В уездном городе измена! Что он, пограничный, что ли? Да отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь. Нет, я вам скажу, вы не того... Начальство имеет тонкие виды: даром что далеко, а оно себе мотает на ус. Мотает или не мотает, а я вас, господа, предуведомил. Смотрите, по своей части я кое-какие распоряженья сделал, советую и вам.
Особенно вам, Артемий Филиппович! Артемий Филиппович. Ну, это еще ничего. Колпаки, пожалуй, можно надеть и чистые. Да, и тоже над каждой кроватью надписать по-латыни или на другом каком языке... Нехорошо, что у вас больные такой крепкий табак курят, что всегда расчихаешься, когда войдешь.
Любича-Романовича 1805—1888. В середине 1830-х годов мемуарист жил в Петербурге и встречался с Пушкиным. Встречи эти в конце жизни были отражены в воспоминаниях, из которых особенно интересен следующий фрагмент, совершенно неосновательно признанный апокрифическим. Но такой оборот дела, однако, не умалял достоинства гоголевских произведений. С этим соглашался и сам Пушкин. Но он только не одобрял стиля гоголевского… — В этом есть что-то недосказанное, — говорил он, — ибо растянутость речи уменьшает впечатлительность читателя, даёт ему случай скоро забывать только что прочитанное… Совсем другое — сжатость письма, — это сама сила, дающая себя чувствовать каждому, когда она его поглощает… Как выражение ума, речь должна быть конкретна… Абстрактность же Гоголя нам этого не даёт. Живые типы, им выведенные, однако, не натуральны, напротив, они сказочны… Давать повесть из быта данной среды нельзя в образе кузнеца Вакулы с чортом под небесами… Это нечто в духе бабушкиных сказок, рассказанных на печи, под влиянием кирпичного жара, пылко действующего на живое сновидение человека. Эта беседа вполне могла происходить осенью 1836 года — Пушкин тогда 2 сентября впервые вместе с женой посмотрел гоголевскую комедию в Александринском театре. Замечания Пушкина, отмеченные Любич-Романовичем, чрезвычайно любопытны. Этого мемуариста часто упрекали в тенденциозности, недоброжелательности по отношению к Гоголю которая была следствием их личных отношений , но в целом признавали ценность его воспоминаний. Свиньиным и нашумевший в России 18. Бодянский зафиксировал рассказ Гоголя, прозвучавший в доме Аксаковых 31 октября 1851 года. Полевой зафиксировал беседу Пушкина со Свиньиным, произошедшую в 1828 году. Пушкин стал расспрашивать его об этом очень ловко и смело, так что несчастный Свиньин вертелся, как береста на огне. Свиньина, путешественника, писателя, журналиста и собирателя древностей. Любил за детскую наивность и незлобивость характера этого чрезвычайно оригинального человека. Сама эта история связана с командировкой Свиньина в Бессарабию в 1815—1816 годах, после которой Павел Петрович только числился дипломатическим курьером в Коллегии иностранных дел: каких-либо ответственных поручений ему давать опасались. Некоторый материал этого вояжа был несколько позже отражён Свиньиным в трёх очерках, которые появились в основанном им журнале «Отечественные записки» в 1818—1822 годах — как раз в то время, когда в Бессарабии оказался Пушкин… Пушкин имел возможность познакомиться со многими деталями свиньинского путешествия и даже потешался над ними: об этом свидетельствует, например, И. Липранди 22. В сознании Пушкина ситуация «Ревизора» наложилась именно на эту историю. Нам же это обстоятельство представляется лишним подтверждением достоверности приведённых выше воспоминаний: мемуарист просто не смог до конца прочувствовать глубины пушкинского замысла. Но и сам выдумать что-то похожее Любич-Романович тоже никак бы не смог! Комедия «Ревизор» ввела в русскую драматургию три специфических эффекта, которые отсутствовали в догоголевской комедиографии: 1. Эффект необъяснения. Эффект незаинтересованности. В сущности, чиновникам, подвергшимся ревизии, не грозят особенно крупные неприятности. Эффект неведения. Всё действие в нём основывается на противостоянии активного хулигана Волка, который захотел съесть Зайца, и ничего не подозревающего Зайца. Именно это сознание исследовал Альбер Камю в своём знаменитом «Мифе о Сизифе» 24. В толковании Камю абсурдность — это одно из фундаментальных чувств, которые рождаются из скуки и выводят индивида из рутины повседневной жизни. Мир сам по себе не абсурден — он просто неразумен как всякая внечеловеческая реальность, не совпадающая с нашими желаниями.
Краткое содержание «Ревизор»
И ничего уже нельзя будет изменить. Это произведение-катастрофа, где запечатлены жители города за миг до смерти. На холсте Брюллова несчастные люди пытаются убежать от раскаленной лавы вулкана — а убежать от нее нельзя. Их лица выражают ужас, они парализованы страхом. Им никуда уже не деться, ничего не изменить. И хотя Помпеи в тот момент наверняка были переполнены громом и криками, у Брюллова тоже запечатлена своего рода немая сцена, как и у Гоголя. То есть апокалипсис. Смех да и только... Но тут возникает вопрос: а дает ли автор «Ревизора» какой-то ответ на свои размышления и трактовки?
Что делать бедному человеку, раздираемому страстями, который уличил себя во взятках «ревизору», то есть в сделках с собственной совестью? Вообще-то, да, ответ у Гоголя есть. И он такой же, как всегда у этого автора: нужно смеяться над собой. Смех Гоголя — это не только ценная характеристика, которую используют в школьных сочинениях. Это еще и универсальный рецепт по спасению души. Благородно и строго, как он изгоняет из земли своей лихоимцев, изгоним наших душевных лихоимцев! Есть средство, есть бич, которым можно выгнать их. Смехом, мои благородные соотечественники!
Смехом, которого так боятся все низкие наши страсти! Возвратим смеху его настоящее значенье! Это не значит — становиться легкомысленными по отношению к ним. Это значит не придавать им того значения, на которое могут рассчитывать важные чиновники в уездном городе. И не служить им. И тогда… эти чиновники просто потеряют в городе власть. Высмеянные за свои дела, они уже не смогут заключить ни одной сделки, будут дискредитированы. А значит, страху перед «ревизором» тоже не найдется места в человеческой душе: ведь чего бояться, когда страсти обезоружены?
Такой вот авторский метод.
Право, этаких я никогда не видывал: черные, неестественной величины! Вот я вам прочту письмо, которое получил я от Андрея Ивановича Чмыхова, которого вы, Артемий Филиппович, знаете.
Вот что он пишет: «Любезный друг, кум и благодетель бормочет вполголоса, пробегая скоро глазами... Я узнал это от самых достоверных людей, хотя он представляет себя частным лицом. Так как я знаю, что за тобою, как за всяким, водятся грешки, потому что ты человек умный и не любишь пропускать того, что плывет в руки...
Вчерашнего дни я... Так вот какое обстоятельство! Аммос Федорович.
Да, обстоятельство такое... Что-нибудь недаром. Зачем же, Антон Антонович, отчего это?
Зачем к нам ревизор? Так уж, видно, судьба! До сих пор, благодарение Богу, подбирались к другим городам; теперь пришла очередь к нашему.
Я думаю, Антон Антонович, что здесь тонкая и больше политическая причина. Это значит вот что: Россия... Эк куда хватили!
Еще умный человек! В уездном городе измена! Что он, пограничный, что ли?
Да отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь. Нет, я вам скажу, вы не того... Начальство имеет тонкие виды: даром что далеко, а оно себе мотает на ус.
Мотает или не мотает, а я вас, господа, предуведомил.
Важное место в системе персонажей комедии занимают чиновники, населяющие уездный город. Это собирательный, обобщенный образ, выведенный сатирически, ибо включает в себя все отрицательное в политической системе России того времени.
Автор своей комедией утвердил новую мысль в русской литературе -не исполнители, а сами законы, весь уклад существующего строя виноваты в том, о чем поведало произведение великого мастера. Он собрал всех чиновников своего городка, чтобы доложить им о письме от знакомца, в котором сказано о скором прибытии ревизора из Петербурга.
Он приятельствовал с Дельвигом, а для М. Глинки писал либретто оперы «Жизнь за царя» и удивлял композитора своими версификаторскими способностями. Он выпускал и дарил Пушкину множество своих драм на исторические темы, из которых на сцене была поставлена только историческая трагедия «Осада Пскова», но она не имела никакого успеха.
В отношении к Розену пушкинского круга ощущался оттенок иронии: остзейский барон, освоивший русский язык только в зрелом возрасте, эрудированный, но исполненный восторженного самомнения, убеждённый в непреходящей ценности своих стихов и пьес — и вовсе не одарённый чувством юмора. Авторское чтение «Ревизора» Розен вспоминает в большой критической статье «Ссылка на мёртвых» 1847 — о «Выбранных местах…» Гоголя. По указанию П. Пушкин на спектакле не был, отговорившись трауром он двумя днями раньше вернулся из Михайловского после похорон матери. Но сам Гоголь всё никак не мог успокоиться после того первого представления, наутро которого он проснулся знаменитым драматургом.
В сопроводительном письме к С. Пьеса игралась без него. Он хотел писать полный разбор её для своего журнала и меня просил уведомить, как она была выполнена на сцене. Позднейшие составители научных изданий сочинений Гоголя Н. Тихонравов, В.
Гиппиус, В. Комарович и другие посчитали версию о существовании этого письма 1836 года позднейшим апокрифом 31. Со дня премьеры прошло уже больше месяца; в течение этого месяца Пушкин находился по преимуществу в Петербурге, и не было необходимости письменно сообщать ему впечатления о спектакле, который, кстати, шёл в Александринском театре почти ежедневно. Через десять дней после указанной в письме даты он неожиданно уехал за границу, даже не простившись с Пушкиным. Это письмо, надо отметить, не было понято современниками.
Примечания 1 Гоголь Н. О русской литературе: Статьи и исследования. Пушкин в воспоминаниях современников. Дуэль с пушкинистами: Полемические эссе. Литературные воспоминания.
Курсив мой. Пушкина: В 2 т. Комедия Н. Гоголя «Ревизор»: Комментарий. Пермского гос.
Ленинградского гос. Гиппиуса и В. Комаровича: Гоголь Н.
»Ревизор»: кто первым приносит новость о том, что ревизор уже в городе?
Информация | 2. Кто первым приносит новость о том, что ревизор уже в городе? |
«Ревизор» Гоголь (ГДЗ) вопросы-ответы ~ Проза (Школьная литература) | О том, что «Ревизор» уже прибыл сообщили Бобчинский и Добчинский. |
Ревизор - краткое содержание по действиям и явлениям комедии Гоголя | 2. Кто первым приносит новость о том, что ревизор уже в городе? |
Кто первый сообщил о ревизоре | Распространение информации о ревизоре Новость о приезде ревизора была первоначально сообщена секретаршей местного губернатора газетчику Ивану Ивановичу Хлестакову. |
Кто первый сообщил о ревизоре? Почему все поверили этому сообщению? Кто такой Хлестаков: мелкий …
Из беседы со смотрителями становится ясно, что Антон Антоныч как должностное лицо с визитом ревизора имеет дело впервые. Это, конечно, усиливает страх. Кроме того, городничий боится доноса, который очень вероятен в коррупционной среде, и поэтому поручает почтмейстеру вскрывать письма. Наконец сыграл фактор внезапности. Откуда ни возьмись прибежали Бобчинский с Добчинским и стали наперебой рассказывать, что в трактире остановилась странная личность: живет уже две недели, за проживание не платит и не съезжает, хотя подорожная оформлена в Саратов. Следует также учесть, что страх заразителен. Всеобщая паника передается и Антону Антонычу.
Земляника был предупрежден заранее. Именно он отвечал за них в городе. Осип получает приказ доставить вещи хозяина в дом городничего. Действие третье Комната в доме городничего Явление 1 Жена и дочь городничего с нетерпением ждут новостей о ревизоре.
Стоя у окна дамы предаются размышлениям о его приезде в город. Наконец появляется Добчинский. Он наверняка в курсе всего происходящего. Женщины кидаются ему навстречу с расспросами. Явление 2 Добчинский передает женщинам записку от городничего, где сообщалось о визите в их дом мнимого ревизора. Добчинский подчеркивает важность момента. Именно он и Бобчинский стали первыми, кому удалось вычислить настоящего ревизора. Явление 3 Стоило дамам услышать о визите ревизора, каждая бросилась к своему гардеробу в поисках лучшего платья. Не хотелось ударить в грязь лицом перед важным гостем. Преподнести себя надо в лучшем виде.
Мать и дочь, словно две соперницы устроили соревнование между собой, у кого из них лучше вкус в выборе одежды. Явление 4 Осип, нагруженный чемоданами с хозяйским барахлом переступает порог дома городничего. Голодный, как черт он сразу заявляет, что желает перекусить. Анна Андреевна сообщает ему, что специально еду не готовили, не успели еще. Слуга ревизора не должен есть простую пищу. Если он намерен подождать, то стол вскоре будет накрыт. Осип ждать не намерен и согласен на любую еду. Явление 5 Городничий, Хлестаков и другие чиновники заходят в дом после утомительной экскурсии по различным заведениям. Хлестаков доволен, как его встретили. Первым делом его интересуют, где у них можно сыграть в карты.
Городничий видит в вопросе подвох. Он говорит Хлестакову, что никогда колоды в руках не держал, а между тем неделей раньше обыграл чиновника, опустошив его карман на сотню рублей. Явление 6 Хлестаков знакомится с супругой и дочерью городничего. Распустив перед ними, словно павлин хвост, он травит женщинам анекдоты, рассказывает байки из петербургской жизни. Дошло до того, что Хлестаков приписал себе авторство многих известных произведений. Дочь городничего поправила его, указав на ошибку, но вместо похвалы за эрудицию и внимательность, получила толчок в бок от матери. Все присутствующие слушали его, открыв рот. День выдался насыщенным. Хлестаков, утомившись от собственной болтовни, решил немного отдохнуть. Гости остались за столом.
Явление 7 Хлестаков ушел спать. Гости принялись обсуждать Хлестакова. В процессе обсуждения все единогласно пришли к выводу, что он очень важная персона. У Земляники было нехорошее предчувствие после его ухода. Ему казалось, что ревизор обо всем происходящем обязательно донесет в Петербург. Явление 8 Жену и дочь городничего волновал сугубо бабский вопрос, кто из них больше приглянулся ревизору и на кого из них в этот вечер он смотрел чаще. Явление 9 Городничий был явно взволнован. Зря он откровенничал с гостем. Ведь если он и правда, важная птица, то теперь ему, городничему, несдобровать. С другой стороны непонятно, когда он успел стать таким важным, ведь он еще слишком молод.
Что-то тут нечисто. Явление 10 Пока Хлестаков спал, городничий с супругой решили побольше узнать о нем от его слуги. Они засыпали Осипа вопросами. Осип не дурак. Он сразу понял, что барина приняли за другого человека, но вида не подал. Наоборот начал нахваливать барина со всех сторон, давая понять, что он на самом деле важный человек. В благодарность за содействие ему выдали немного денег. Чтобы не потревожить покой ревизора, городничий приказал никого в дом не впускать без надобности. Действие четвертое Явление 1 Посовещавшись между собой, чиновники пришли к выводу, что единственно правильным решением будет дать ревизору взятку. Однако желающих сделать это не нашлось.
Все боялись попасть под закон. Чтобы быть честными друг перед другом чиновники решили входить в комнату по одному и разговор вести каждый от своего лица. Явление 2 Хлестаков в отличном расположении духа после крепкого сна и сытного ужина выходит из комнаты. Такая жизнь ему по душе. Везде ему рады, все перед ним на цыпочках ходят. Дочка городничего недурна собой и явно давала понять, что он ей симпатичен. Если приударить за ней, то в городе можно будет подзадержаться, совмещая приятное с полезным. Явление 3 Сунуть взятку может далеко не каждый. Было видно, что чиновникам данная идея не по душе. Очередь из них выстроилась немалая.
Первым был судья Тяпкин-Ляпкин. Деньги судья судорожно сжимал в кулаке. Он заметно нервничал. От волнения кулак разжался. Деньги выпадывают на пол. Хлестаков парень не промах. Сразу просек ситуацию. Увидев выпавшие купюры, он просит у судьи дать ему деньги в долг. Ляпкин-Тяпкин был рад избавиться от денег. Якобы одолжив деньги Хлестакову, он спешит поскорее ретироваться из комнаты.
Явление 4 Почтмейстер оказался вторым в очереди. Хлестаков сразу заявил ему, что нуждается в деньгах. Сумма долга равнялась 300 рублям. Явление 5 Смотритель училищ Хлопов скупиться не стал. Сумма в 300 рублей вновь пополнила карман Хлестакова. Явление 6 Земляника удивил щедростью, одолжив ревизору 400 рублей. Явление 7 Бобчинский и Добчинский оказались самыми жадными на деньги. Сумма в 65 целковых напополам была вручена Хлестакову, скрипя зубами. Явление 8 После ухода чиновников, Хлестаков принялся пересчитывать деньги. Улов удался.
Садовский-старший , В. Макшеев , К. Рыбаков , А. Ленский ; Осип — П. Дмитревский , Н. Эта постановка особо интересна тем, что заняты в ней были не профессиональные актёры, а профессиональные литераторы. И трактовка образов в их исполнении, безусловно, заслуживает своеобразного интереса.
Театральная энциклопедия частично называет исполнителей: Городничий — Писемский , Хлестаков — П. Вейнберг , Шпекин — Достоевский , Абдулин — Ф. Кони должен был играть Островский , но из-за болезни срочно был введён Ф. Кони [21] , почётные лица города и полицейские — Д. Григорович , Н. Некрасов , И. Панаев , И.
Тургенев и др. К сожалению, информация об этой постановке сохранилась крайне скудная. Но что-то удалось найти. Исполнитель роли Хлестакова П. Вейнберг вспоминал: …квартального соглашается играть только что начинающий литератор Сниткин, приобревший себе некоторую известность в лёгкой юмористической прессе под псевдонимом Аммоса Шишкина и увы! Я думаю, что никто из знавших Фёдора Михайловича в последние годы его жизни не может себе представить его — комиком, притом комиком тонким, умеющим вызывать чисто гоголевский смех; а между тем это было действительно так, и Достоевский — Шпекин был за немногими не важными исключениями безукоризнен… Прекрасна была И. Кони Анною Андреевною, и — смело могу сказать — до гениальности хорош студент здешнего университета, Ловягин, в роли Осипа; из всей массы виденных мною Осипов а я однажды играл Хлестакова даже с Осипом- Мартыновым Ловягину под пару мог бы быть разве только Садовский.
Что касается собственно меня, то с исполнением роли Хлестакова связано у меня воспоминание, которое, думаю, не без интереса, если и с возражением, прочтут актёры, в репертуаре которых эта роль находится. Многих Хлестаковых видел я до тех пор, — видел и лучшего между ними, Алексея Максимова, — и у всех, даже у такого тщательнейшего «штудировщика» своих ролей, каким был Шумский, меня поражало исполнение сцены вранья после завтрака, совершенно не соответствовавшее, по моему мнению, тому положению, в которое в этой сцене поставил Хлестакова автор, не соответствовавшее не только с внутренней, но и с внешней стороны. Все Хлестаковы, каких я видел, повышали более или менее тон, рассказывая о своём управлении департаментом, но к концу монолога голос их начинал ослабевать, увлечение — и вообще не сильное — сменялось постепенным впадением в полупьяную дремоту, и слова: «ва… ва… вашество» — городничему приходилось обращать уже к человеку, почти задремавшему. Я находил такое исполнение фальшивым с двух, как сказано выше, сторон: с внутренней потому, что Хлестаков, — именно потому, что он Хлестаков, — раз вообразивши себя директором департамента с тридцатью тысячами курьеров к его услугам и видя, что его подобострастно слушают, должен непременно всё более и более закусывать удила, с полной, следовательно, невозможностью при этом перейти в полудремотное состояние; с внешней же стороны оттого, что у самого Гоголя, в конце этого монолога, после прерывающегося на половине слова «фельдмаршал» поставлено в ремарке, что Хлестаков «поскальзывается». Как же может поскользнуться человек, покойно сидящий в кресле? И естествен ли в городничем страх, доводящий его даже до потери способности связно произнести два слова перед человеком почти уснувшим, и уснувшим ещё, очевидно, от опьянения?.. Имея всё это в виду, я повёл сцену иначе: после слов: «извольте, я принимаю… но уж у меня…» и т.
Писемский на первой же репетиции вполне одобрил моё понимание этой сцены, сделав замечание только насчёт нескольких чисто внешних приёмов. Достоевский — вспоминаю это с удовольствием и понятною, полагаю, гордостью — пришёл в восторг. Это слово подходит сюда как нельзя больше!.. Именно таким самообольщающимся героем — да, героем, непременно героем — должен быть в такую минуту Хлестаков! Иначе он не Хлестаков!.. Среди исполнителей многократных возобновлений в Театре Корша: Городничий — В. Давыдов , А.
Яковлев, Б. Борисов, Хлестаков — Н. Светлов , Л. Леонидов , Н. Радин , А. В 1896 году пьеса впервые была поставлена на азербайджанской сцене. Постановка была осуществлена любительской труппой из «Нариманова читальни», первой общедоступной библиотеки-читальни, созданной в 1894 году [23] в Баку [24].
Ввиду отсутствия актрис женские роли исполняли мужчины. Нариман Нариманов выступил в комедии в роли городничего [25]. МХТ — 18 декабря 1908 реж. Станиславский , Немирович-Данченко и Москвин , худ. Симов ; Городничий — И. Уралов , Городничиха — О. Книппер-Чехова роль считалась неудачей актрисы [26] , Хлестаков — А.
Горев , Ст. Кузнецов , Бобчинский — И. Москвин , Добчинский — П. Павлов — см.
Все поверили их догадке, потому что были сильно напуганы. В действительности Хлестаков — ничтожный и пустой человек, болтун и хвастунишка, который ничего не умеет делать, но догадывается, как получить выгоду от ошибки чиновников. Он довольно ловко подстраивается под собеседников и производит впечатление на всех. С чиновниками он держится свободно, перед дамами хвастает, с купцами изображает начальника. Где завязка и развязка комедии? Хотел ли Хлестаков обмануть чиновников и обывателей города? Завязка комедии — это эпизод, в котором закладываются предпосылки развития сюжета. В данном случае, мне кажется, это момент, когда Бобчинский и Добчинский сообщают, что видели ревизора. Развязка — это момент, когда сюжет приходит к своему завершению. Это эпизод чтения письма Хлестакова, из которого всем делается ясно, что он не ревизор. Почему помещики Добчинский, Бобчинский и городничий обманываются? Прочитайте и прокомментируйте сцену в трактире. По какой причине чиновники верят Хлестакову в «сцене вранья»? Вспомните и расскажите или прочитайте вслух эту сцену. Какова роль ремарок в комедии? Помещики обманываются, потому что они глупые, они захвачены сенсацией и хотят быть к ней причастными, а Хлестаков ведет себя нетипично. Городничий верит им со страху. Все слова Хлестакова о тюрьме, например, он принимает на свой счет: Хлестаков боится, что его посадят в тюрьму за то, что он не платит трактирщику, а Городничий сам боится тюрьмы за взяточничество. Желая избежать ареста, Хлестаков врет, что он уважаемый чиновник, а Городничий принимает это за намек, что он и есть ревизор.