Новости в чем конфликт рассказа свои и чужие

Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми. Юмористический рассказ о том, как чужие люди становятся своими. Авторский голос начинает повествование и заканчивает его, придавая незамысловатой истории более обобщенный характер. Рассказ о случае в вагоне. «Всех людей по отношению к нам мы разделяем на «своих» и «чужих». монолог о сущности общения с разными людьми, обращенный к читателю, и призыв проанализировать свои отношения с окружающими.

В чём конфликт рассказа свои и чужие​

Проблема взаимоотношений между своими и чужими в произведении "Свои и чужие" Тэффи заключается в том, что автор показывает различия в отношениях людей внутри своей круга (своих) и в отношениях с людьми извне (чужих). в чем конфликт рассказа свои и чужие. В основе рассказа «Свои и чужие» лежит антитеза. Рассказ "Свои и чужие" Надежды Тэффи вращается вокруг конфликта между отношениями с близкими и с незнакомыми людьми. 1)Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве сообщества и человека,в проблемных отношениях между недалёкими людьми.

В чем конфликт рассказа свои и чужие. Тэффи "свои и чужие"

Литература XX века «Свои и чужие», анализ рассказа Тэффи Творчество Надежды Александровны Лохвицкой, писавшей под псевдонимом Тэффи, переживает сейчас вторую волну популярности. Первая была связана с открытием этого имени в отечественной литературе, так как в советское время творчество всех писателей-эмигрантов было запрещено, ведь их отъезд за границу приравнивался к предательству по отношению к молодой советской России. В конце 80-х годов, с началом так называемой эпохи гласности, русские читатели наконец-то получили возможность познакомиться с творчеством М. Булгакова, А. Солженицына, А. Аверченко и многих других запрещенных прежде авторов. Среди открытых читателю имен было и имя Тэффи. Ее ироническая проза вызывала восторг у читателей своей легкостью и непринужденностью. Многие узнавали в героях ее рассказов себя, но это ничуть не обижало. Наоборот, сходство с героями почти столетней давности доказывало, что человек не меняется: как и в былые времена, он подвержен обычным человеческим слабостям.

Подобно Чехову, она блестяще пользовалась оружием сарказма — в данном случае, под видом апологии чужих, которые лучше, чем «свои», обличая формальную, бездушную близость, отношения между родными и друзьями, в которых на самом деле нет ни уважения, ни внимания, ни тепла. Эта идея, безусловно, за 110 лет нимало не устарела.

Откуда такие взялись!

Я встретила потом, через несколько месяцев, этого офицера. Вспомнила, что он рассказывал что-то интересное, что я плохо слушала и почти забыла. Вы еще удивлялись, что они такие безумные...

Правила машиной женщина. С платформы грузовика торчало несколько винтовок, криво и недвижно. Их не держали живые руки.

Скорчившиеся около них люди не шевелились. Они все были убиты. Женщина остановила грузовик, оглянула своих мертвых, выпрямилась, спокойная, открытая, незащищенная, одна перед направленными на нее дулами ружей, перекрестилась широким русским крестом и повернула ручку пулемета.

Никто не узнавал потом ее имени. И о том, что была такая, теперь уже никто и не вспомнит. Рассказывают о том, как белые русские войска окружили красных матросов.

Часть пленных сдалась - бросилась на колени и подняла руки. Остальные немедленно отошли от них в сторону. Чего вы хотите?

Где это было - не помню. Никто не вспомнит. Мы помним Шарлотту Корде.

Она ближе нам. Она носила белый чепчик и была француженкой, и ее так хорошо полюбили и описали французские писатели. А наши - они нам не нужны.

Особенности построения сюжета и композиции в комической новелле Тэффи "Свои и чужие". Здравствуйте, ребята! Сегодня на уроке вы выявите особенности построения сюжета и композиции лирической сатиры Тэффи, способы формирования диалога между автором и читателем, в ходе которого обнаруживается внутренняя несостоятельность героев, бессмысленность их поступков.

До революции литературная слава Тэффи была поистине огромна. Ею «восхищались буквально все, — вспоминает И. Одоевцева, — начиная от почтово-телеграфных чиновников до императора Николая II».

Только её. Никого не надо. Одну Тэффи!

Не исключено, что действительность и миф слишком тесно сплелись в этих воспоминаниях, — имя Тэффи всегда окружали легенды и мифы, зачастую авторство последних принадлежало ей самой. Излюбленный жанр Тэффи - миниатюра, построенная на описании незначительного комического происшествия. Иванов утверждал: «Тэффи-юмористка — культурный, умный, хороший писатель.

Серьезная Тэффи - неповторимое явление русской литературы, которому через сто лет будут удивляться». Художественный такт, чисто женская мягкость сочетаются в рассказах Тэффи с едкой иронией, комическое сближается с трагическим. Полностью отвергнув октябрьский переворот 1917 года, Тэффи оказались среди вынужденных эмигрантов.

В эмиграции: жизнь Тэффи сложилась внешне благополучно. Она жила в Париже, много писала, печаталась в газете « Последние новости » и других изданиях. Но что-то умерло в ней безвозвратно.

Едкая ирония Тэффи по адресу белой эмиграции очевидна. Смешные, подчас карикатурные фигуры, которые она изображает, убоги и трагичны. Это губернаторские дочки, прислуживающие в кафе, боевой офицер, работающий приказчиком в лавке, генерал, плетущий шапочки из крашеной соломы, барон Зельф — цыган в хоре.

Тэффи показывает, что потеря родины неминуемо влечет за собой потерю национального облика. Рассказы «Ностальгия», «Сладкие воспоминания», «Осколки» и другие окрашивает острая тоска по России. Это же чувство рождает серию рассказов Тэффи под общим заглавием «Далекое».

В 1930—1940-х годах она уходит от сатиры, погружаясь в сферу созерцательного юмора, окрашенного грустным лиризмом. Талант Тэффи многогранен: салонные безделушки, в которых чувствуется «печальное вино», философические новеллы, рассказы, подслушанные у народа, утонченно жеманные стихи, восточные сказки и стихотворения в прозе. Ее юмор, кажущийся созерцательным и добродушным, оставляет в душе незаживающие царапины, а сатира поражает меткостью и остротой.

Мастерство портретных характеристик, меткость колючих острот сближают ее не только с Чеховым, но и с Буниным.

Чужие люди намного тактичней и мягче,добрее и сострадательнее ,чем самые близкие. Далее идёт развитие темы,описывание поведения и поступков своих и чужих. Кульминация в конце рассказа,она же является и развязкой произведения.

Понимаем суть рассказа Тэффи Свои и чужие: разбираемся в глубине смысла

Сайт учителя русского языка Гвоздиковой Елены Ивановны - Тэффи "Свои и чужие" Рассказ "Свои и чужие" Надежды Тэффи вращается вокруг конфликта между отношениями с близкими и с незнакомыми людьми.
Понимаем суть рассказа Тэффи Свои и чужие: разбираемся в глубине смысла Этот же оттенок иронии и издевки мы видим и у Тэффи в Рассказе "Свои и чужие".
Презентация, доклад на тему Анализ рассказа Н. Тэффи Свои и чужие 1)Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве сообщества и человека,в проблемных отношениях между недалёкими людьми.
В чем конфликт рассказа свои и чужие Теффи? Есть ли в В свой рассказ Тэффи вставляет два маленьких рассказа о том, какое мнение о своих и чужих бытует в обществе.

Разбор причин конфликта между личным и общественным в рассказе «Свои и чужие».

В чём конфликт рассказа? «Свои и чужие» Надежда Тэффи. Произведение представляет собой миниатюру, которая построена на описании незначительного комического происшествия.
Смысл рассказа "Свои и чужие" Тэффи | Какой Смысл 1)Конфликт рассказа «Свои и чужие» в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми.
Ответы : В чём конфликт рассказа? Свои и чужие 1. Противопоставление (свои-чужие) кта, как такового нет.
Анализ произведения «Свои и чужие» (Тэффи). 1)Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми.
ГДЗ по литературе 8 класс Меркин часть 2 Страница 215 «Свои и чужие», анализ рассказа Тэффи Творчество Надежды Александровны Лохвицкой, писавшей под псевдонимом Тэффи, переживает сейчас вторую волну.

Тэффи " Свои и чужие" в чём состоит проблема взаимоотношений между своими и чужими?

Экзаменационные работы следует выполнять самостоятельно, и вообще людей, которые не знают, каковы их эмоции по тому или иному поводу, и бегут спрашивать об этом у чужих людей, Тэффи бы не пожалела.

В рассказе Тэффи говорит о повседневных вещах, об обыденной жизни, перед нами появляются узнаваемые ситуации, которые были с каждым из нас. Нужно сказать, что писательница вовсе не высмеивает в этом произведении никого и ничто, она принимает все так, как есть. Она лишь обращает наше внимание на комичность некоторых аспектов нашей жизни. Тэффи пишет о том, как странно мы делим людей на своих и чужих и как нелогично мы относимся к тем, кто нам никто и к тем, кто нам очень близок. Она пишет: «Чем больше у человека своих, тем больше знает он о себе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете. Встретите вы, например, на улице чужого человека.

Свой -- первым долгом начнет допытываться, где и когда могли вы простудиться, точно это самое главное. Когда, наконец, по его мнению, место и время установлены, он начнет вас укорять, зачем вы простудились, именно там и тогда. Это прямо возмутительно -- такая беспечность в твои лета! Кроме того, чужие всегда делают вид, что страшно испуганы вашей болезнью и что придают ей серьезное значение. Это ужасно!

У вас, наверное, воспаление легких! Ради Бога, созовите консилиум. Этим шутить нельзя. Я, наверное, сегодня всю ночь не засну от беспокойства. Все это для вас приятно, и, кроме того, больному всегда лестно, когда его ерундовую инфлуэнцу, ценою в 37 градусов и одна десятая, величают воспалением легких.

Свои ведут себя совсем иначе. Уж он и в постель завалился! Ну, как не стыдно из-за такой ерунды! Возмутительная мнительность... Ну, возьми себя в руки!

Подбодрись -- стыдно так раскисать! Хороша ерунда, когда у меня температура тридцать восемь, -- пищите вы, привирая на целый градус. И он будет долго издеваться над вами, припоминая разные забавные историйки, когда вы также томно закатывали глаза и стонали, а через два часа уплетали жареную индейку. Рассказы эти доведут вас до бешенства и, действительно, поднимут вашу температуру на тот градус, на который вы ее приврали. На языке своих это называется "подбодрить больного родственника".

Водить знакомство со своими очень грустно и раздражительно. Чужие принимают вас весело, делают вид, что рады вашему приходу до экстаза. Так как вы не должны знать, сколько им лет, то лица у всех у них будут припудрены и моложавы, разговоры веселые, движения живые и бодрые. А так как вы не должны знать, сколько у них денег, то, чтобы ввести вас в обман, вас будут кормить дорогими и вкусными вещами. По той же причине вас посадят в лучшую комнату, с самой красивой мебелью, на какую только способны, а спальни с драными занавесками и табуреткой вместо умывальника вам даже и не покажут, как вы ни просите.

Чашки для вас поставят новые, и чайник не с отбитым носом, и салфетку дадут чистую, и разговор заведут для вас приятный -- о каком-нибудь вашем таланте, а если его нет, так о вашей новой шляпе, а если и ее нет, так о вашем хорошем характере. У своих ничего подобного вы не встретите. Так как все лета и возрасты известны, то все вылезают хмурые и унылые. Третий день голова болит. А потом вспоминают, сколько лет прошло с тех пор, как вы кончили гимназию.

Давно ли, кажется, а уж никак тридцать лет прошло. Потом, так как вам известно, сколько у них денег, и все равно вас в этом отношении уж не надуешь, то подадут вам чай с вчерашними сухарями и заговорят о цене на говядину и о старшем дворнике, и о том, что в старой квартире дуло с пола, а в новой дует с потолка, но зато она дороже на десять рублей в месяц. Чужие по отношению к вам полны самых светлых прогнозов. Все дела и предприятия вам, наверное, великолепно удадутся.

Оно просто обозначало сласти, сладости. Но первый раз это слово произносится с издевкой в "12 стульях" Ильфа и Петрова. Этот же оттенок иронии и издевки мы видим и у Тэффи в Рассказе "Свои и чужие". Это произношение подчеркивает боль и переживание того, что почему-то чужие люди оказываются более сострадательными по отношению к больному человеку, чем свои, родные, близкие.

Тэффи " Свои и чужие" в чём состоит проблема взаимоотношений между своими и чужими?

Сюжет построен на доказательстве тезиса «чем больше у человека своих, тем больше он знает о себе горьких истин и тем тяжелее ему живётся на свете». Слайд 12 Найдите фразы, передающие отношение своих и чужих. Слайд 13 Особенности лирической сатиры Тэффи Самовыражение автора в форме монолога, обращённого к читателю, которого он постоянно имеет в виду.

Ее ироническая проза вызывала восторг у читателей своей легкостью и непринужденностью. Многие узнавали в героях ее рассказов себя, но это ничуть не обижало. Наоборот, сходство с героями почти столетней давности доказывало, что человек не меняется: как и в былые времена, он подвержен обычным человеческим слабостям. Сюжет произведения «Свои и чужие» построен на доказательстве следующего тезиса: «Чем больше у человека своих, тем больше знает он о тебе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете».

Приводя дальше описание эпизодов из жизни, в которых герой может испытывать легкое недомогание или оказаться на дружеском приеме, Тэффи последовательно сопоставляет реакцию «своих» и «чужих» на эти события. Так, например, встреча с «чужим» может обернуться комплиментом: «Какая вы сегодня свеженькая! Стоит любому испытать болезненное состояние, как чужие люди начнут проявлять участие, по крайней мере, сделают вид, что «страшно напуганы вашей болезнью». Реакцию «своих» Тэффи удается изобразить в свойственной ей ироничной манере. То, что на языке своих называется «подбодрить больного родственника», выглядит примерно так: они не только не признают ваше право лежать в постели с температурой в тридцать семь и один, но и «будут долго издеваться, припоминая забавные историйки, как вы закатывали глаза и стонали, а уже через два часа уплетали жареную индейку». Тэффи убеждена также, что «водить знакомство со «своими» - очень грустно и раздражительно.

Но что касается конкретной формулировки вопроса, то она дословно повторяет вопрос, который уже был тут примерно год назад, — а это значит, что в такой формулировке он задан на каком-то экзамене. Экзаменационные работы следует выполнять самостоятельно, и вообще людей, которые не знают, каковы их эмоции по тому или иному поводу, и бегут спрашивать об этом у чужих людей, Тэффи бы не пожалела.

В то же время, чужие люди могут быть более открытыми, честными и поддерживающими.

Одной из ключевых проблем, которую поднимает автор, является концепция "клеветы". Тэффи показывает, как свои люди готовы слушать и принимать негативные суждения о других своих, не проверяя их правдивость, в то время как с чужими они могут быть более осторожны и критически настроены. Для того чтобы понять и разрешить эту проблему, автор призывает к самокритике и анализу своего поведения по отношению как к своим, так и к чужим.

«Свои» и «чужие» в городе Калинове (по пьесе Островского «Гроза»)

«Свои и чужие» – это рассказ, в котором показана жизненная ситуация. «Свои и чужие» – рассказ, обладающий невероятной силой воздействия на читателей. «Свои и чужие», анализ рассказа Тэффи Творчество Надежды Александровны Лохвицкой, писавшей под псевдонимом Тэффи, переживает сейчас вторую волну. в чем конфликт рассказа свои и чужие. 1)Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми. Конфликт в литературном произведении. Конфликты из литературных произведений. Рассказ о конфликте.

Анализ произведения «Свои и чужие» (Тэффи).

Прослушайте рассказ "Свои и чужие". Сюжет произведения построен на доказательстве тезиса «чем больше у человека своих, тем больше он знает о себе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете». «Свои и чужие» – это рассказ, в котором показана жизненная ситуация. На чём построен сюжет рассказа «Свои и чужие»? 1. Противопоставление (свои-чужие) кта, как такового нет. 1. Какой приём лежит в основе сюжета рассказа «Свои и чужие»? Авторский голос начинает повествование и заканчивает его, придавая незамысловатой истории более обобщенный характер.

Какие эмоции вызвал у вас рассказ "Свои и чужие"? Согласны ли вы с автором? Почему?

Литература 01. Отношения с близкими людьми приносят больше неприятностей и боли,чем отношения с чужими. Чужие люди намного тактичней и мягче,добрее и сострадательнее ,чем самые близкие.

Приводя дальше описание эпизодов из жизни, в которых герой может испытывать легкое недомогание или оказаться на дружеском приеме, Тэффи последовательно сопоставляет реакцию «своих» и «чужих» на эти события. Так, например, встреча с «чужим» может обернуться комплиментом: «Какая вы сегодня свеженькая! Стоит любому испытать болезненное состояние, как чужие люди начнут проявлять участие, по крайней мере, сделают вид, что «страшно напуганы вашей болезнью». Реакцию «своих» Тэффи удается изобразить в свойственной ей ироничной манере. То, что на языке своих называется «подбодрить больного родственника», выглядит примерно так: они не только не признают ваше право лежать в постели с температурой в тридцать семь и один, но и «будут долго издеваться, припоминая забавные историйки, как вы закатывали глаза и стонали, а уже через два часа уплетали жареную индейку». Тэффи убеждена также, что «водить знакомство со «своими» - очень грустно и раздражительно. Если чужие будут принимать вас весело и делать вид, что «рады вашему приходу до экстаза», то свои встретят вас хмурыми и усталыми. Если чужие будут «припудрены и моложавы», чтобы никто не догадался, сколько им лет, то свои станут жаловаться на старость, которая, как известно, не в радость, а потом вспомнят, что уже тридцать с лишним лет прошло с той поры, как вы окончили гимназию, намекая на уже слишком почтенный возраст.

Наконец чужие, чтобы обмануть вас насчет того, сколько у них в наличии денег, будут угощать вас самыми дорогими и вкусными блюдами. Свои, понимая, что вам известно о количестве имеющихся у них денежных средств, подадут вам чай с вчерашними сухарями, попутно обсуждая дороговизну говядины и цены на квартиры.

Случай в вагоне,когда посторонний кричал на незнакомца,как на "родного брата" и признание молодой дамы ,что муж милый,вежливый и внимательный,словно" чужой"-это кульминационная развязка рассказа.

Её позиция очевидна-направить смех на искоренение жизненных непониманий,грубости,чёрствости близких,не осуждая,а сочувствуя проблемам. Позиция автора-не осмеяние,а восприятие жизни такой,какая она есть,без прикрас и не сгущая краски.

А потом вспоминают, сколько лет прошло с тех пор, как вы кончили гимназию. Давно ли, кажется, а уж, никак, тридцать лет прошло. Потом, так как вам известно, сколько у них денег, и все равно вас в этом отношении уж не надуешь, то подадут вам чай с вчерашними сухарями и заговорят о цене на говядину, и о старшем дворнике, и о том, что в старой квартире дуло с пола, а в новой дует с потолка, но зато она дороже на десять рублей в месяц. Чужие по отношению к вам полны самых светлых прогнозов. Все дела и предприятия вам, наверное, великолепно удадутся. Еще бы! С вашим-то умом, да с вашей выдержкой, да с вашей обаятельностью! Свои, наоборот, заранее оплакивают вас, недоверчиво качают головой и каркают.

У них всегда какие-то тяжелые предчувствия на ваш счет. И, кроме того, зная вашу беспечность, безалаберность, рассеянность и неумение ладить с людьми, они могут вам доказать, как дважды два - четыре, что вас ждут большие неприятности и очень печальные последствия, если вы вовремя не одумаетесь и не выкинете из головы дурацкой затеи. Сознание, насколько чужие приятнее своих, мало-помалу проникает в массы, и я уже два раза имела случай убедиться в этом. Однажды - это было в вагоне - какой-то желчный господин закричал на своего соседа: - Чего вы развалились-то! Нужно же соображать, что другому тоже место нужно. Если вы невоспитанный человек, так вы должны ездить в собачьем вагоне, а не в пассажирском. Имейте это в виду! А сосед ответил ему на это: - Удивительное дело!

Видите меня первый раз в жизни, а кричите на меня, точно я вам родной брат! Черт знает что такое! Вот мы женаты уже четыре года, а он всегда милый, вежливый, внимательный, точно чужой! И слушатели не удивлялись странной похвале. Не удивляюсь и я. В наших русских газетах часто встречаются особого рода статьи, озаглавленные обыкновенно «Силуэты», или «Профили», или «Встречи», или «Наброски с натуры». В этих «силуэтах» изображаются иностранные общественные деятели , министры или знаменитости в области науки и искусства. Представляют их всегда интересными, значительными или в крайнем случае хоть занятными.

О русских деятелях так не пишут. Уж если увидите в газете русский «профиль», так я этот профиль не поздравляю. Он либо выруган, либо осмеян, либо уличен и выведен на чистую воду. Мы странно относимся к нашим выдающимся людям , к нашим героям. Мы, например, очень любим Некрасова, но больше всего радует нас в нем то, что он был картежник. О Достоевском тоже узнаем не без приятного чувства, что он иногда проигрывал в карты все до последней нитки. Разве не обожаем мы Толстого? А разве не веселились мы при рассказах очевидцев о том, как «Лев Николаевич, проповедуя воздержание, предавался чревоугодию, со старческим интересом уплетая из маленькой кастрюлечки специально для него приготовленные грибочки»?

Был народным героем Керенский. Многие, я знаю, сердятся, когда им напоминают об этом. Но это было. Солдаты плакали, дамы бросали цветы, генералы делали сборы, все покупали портреты. Был героем. И мы радовались, когда слышали лживые сплетни о том, что он, мол, зазнался, спит на постели Александра Третьего, чистит зубы щеткой Димитрия Самозванца и женится на Александре Федоровне. Был героем Колчак. Настоящим легендарным героем.

И каждый врал про него все, что хотел. И все это - любя. Не ослепленно и не экстазно. А разве не любим мы Россию, братьев наших? А что мы говорим о них? Чужая Шарлотта Корде приводит нас в умиление и поэтический восторг. Оттого, что она чужая, и оттого, что на ней белый чепчик, а не русский бабий платок. И как мы рады, что кишат кругом нас спекулянты, и трусы, и прямо откровенные мошенники, рвущие, как псы, кусок за куском тело нашей родины.

Рады потому, что можем сказать: «Вот каковы они все оказались! Нам лень было бы даже имя ее узнать.

«Свои» и «чужие» в городе Калинове (по пьесе Островского «Гроза»)

Свой в твои планы не верит. И учит жить. Чужой убежден, что у тебя все получится. Рассказчица приводит 2 случая в подтверждение своих слов. В поезде пассажир наорал на другого. Тот удивился: видит в первый раз, а кричит как на родного брата. А одна женщина хвалила мужа: вместе 4 года, а он такой «вежливый и милый», точно чужой! Читательский дневник по рассказу «Свои и чужие» Тэффи Сюжет Рассказчица делит людей на «своих» известен их возраст и количество денег и «чужих».

У первых для тебя только горькая правда, насмешки, дешевая еда. У вторых — комплименты, сочувствие, лучший кусок за столом. И на вид чужие бодрее и богаче. Вот случай в поезде: один мужчина так нагрубил незнакомцу, будто знает его сто лет. И еще история: жена рада, что муж и через четыре года внимателен к ней, как чужой. Отзыв Юмористический рассказ о том, как чужие люди становятся своими. Автор высмеивает пороки общества: лицемерие, хамство, черствость, эгоизм.

Свои люди ранят и ведут себя бесцеремонно, чужие — обманывают, пускают пыль в глаза. Трудно сказать, от кого из них можно получить помощь, если она нужна. Смех автора немного грустный. Ясно, что Тэффи предпочла, чтобы отношения со своими были теплее, а с чужими — искреннее. Но жизнь есть жизнь. Рассказ учит ставить себя на место другого, со вниманием и терпением относиться к близким, быть честным с людьми, не спешить называть людей «своими». Он построен на противопоставлении, контрасте, сравнении и иронии.

Как мало нужно, чтобы назвать человека «своим»: достаточно знать его возраст и доходы. Автор высмеивает такой подход, но признает, что в нем есть правда жизни. С одной стороны, свои люди скажут правду, с другой — иногда хочется не правды, а понимания и поддержки. Чужой с удовольствием поддержит, но и легко солжет в глаза.

Наконец чужие, чтобы обмануть вас насчет того, сколько у них в наличии денег, будут угощать вас самыми дорогими и вкусными блюдами. Свои, понимая, что вам известно о количестве имеющихся у них денежных средств, подадут вам чай с вчерашними сухарями, попутно обсуждая дороговизну говядины и цены на квартиры. И уж совсем забавной выглядит в глазах читателей реакция рассказчика на восприятие теми и другими будущего. Если чужие полны самых светлых прогнозов в отношении вас, ведь с таким умом, выдержкой и обаятельностью «все дела и предприятия великолепно удадутся», то свои «заранее оплакивают вас, недоверчиво качают головой и каркают». А еще пытаются доказать, что нужно срочно выкинуть из головы «дурацкие затеи» и одуматься, так как из-за вашей беспечности, безалаберности и рассеянности «вас ждут большие неприятности и печальные последствия». Конечно, такая «поддержка» со стороны «своих» никого воодушевить не может и сводит на нет любые начинания и даже просто идеи. С горькой иронией Тэффи замечает, что окружающие люди мало-помалу начинают признавать, будто «чужие приятнее своих», в чем даже сама писательница якобы дважды имела случай убедиться. Идея рассказа Тэффи на первый взгляд проста: свои так хорошо знают друг о друге, что легко говорят правду в лицо, ничего не приукрашивая. Это вроде бы хорошо, так как нет «показухи». Однако писательницу угнетают два обстоятельства: такая прямота в отношениях оборачиваются грубостью, подчас очень обидной.

Нужно сказать, что писательница вовсе не высмеивает в этом произведении никого и ничто, она принимает все так, как есть. Она лишь обращает наше внимание на комичность некоторых аспектов нашей жизни. Тэффи пишет о том, как странно мы делим людей на своих и чужих и как нелогично мы относимся к тем, кто нам никто и к тем, кто нам очень близок. Она пишет: «Чем больше у человека своих, тем больше знает он о себе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете. Встретите вы, например, на улице чужого человека. Он улыбнется вам приветливо и скажет: — Какая вы сегодня свеженькая!

Ну возьми себя в руки! Подбодрись - стыдно так раскисать! И он будет долго издеваться над вами, припоминая разные забавные историйки, когда вы так же томно закатывали глаза и стонали, а через два часа уплетали жареную индейку. Рассказы эти доведут вас до бешенства и действительно, поднимут вашу температуру на тот градус, на который вы ее приврали. На языке своих это называется «подбодрить больного родственника». Водить знакомство со своими очень грустно и раздражительно. Чужие принимают вас весело, делают вид, что рады вашему приходу до экстаза. Так как вы не должны знать, сколько им лет, то лица у всех у них будут припудрены и моложавы, разговоры веселые, движения живые и бодрые. А так как вы не должны знать, сколько у них денег, то, чтобы ввести вас в обман, вас будут кормить дорогими и вкусными вещами. По той же причине вас посадят в лучшую комнату с самой красивой мебелью, на какую только способны, а спальни с драными занавесками и табуреткой вместо умывальника вам даже и не покажут, как вы ни просите. Чашки для вас поставят на стол новые, и чайник не с отбитым носом, и салфетку дадут чистую, и разговор заведут для вас приятный - о каком-нибудь вашем таланте, а если его нет, так о вашей новой шляпе, а если и ее нет, так о вашем хорошем характере. У своих ничего подобного вы не встретите. Так как все лета и возрасты известны, то все вылезают хмурые и унылые. Третий день голова болит. А потом вспоминают, сколько лет прошло с тех пор, как вы кончили гимназию. Давно ли, кажется, а уж, никак, тридцать лет прошло. Потом, так как вам известно, сколько у них денег, и все равно вас в этом отношении уж не надуешь, то подадут вам чай с вчерашними сухарями и заговорят о цене на говядину, и о старшем дворнике, и о том, что в старой квартире дуло с пола, а в новой дует с потолка, но зато она дороже на десять рублей в месяц. Чужие по отношению к вам полны самых светлых прогнозов. Все дела и предприятия вам, наверное, великолепно удадутся. Еще бы! С вашим-то умом, да с вашей выдержкой, да с вашей обаятельностью! Свои, наоборот, заранее оплакивают вас, недоверчиво качают головой и каркают. У них всегда какие-то тяжелые предчувствия на ваш счет. И, кроме того, зная вашу беспечность, безалаберность, рассеянность и неумение ладить с людьми, они могут вам доказать, как дважды два - четыре, что вас ждут большие неприятности и очень печальные последствия, если вы вовремя не одумаетесь и не выкинете из головы дурацкой затеи. Сознание, насколько чужие приятнее своих, мало-помалу проникает в массы, и я уже два раза имела случай убедиться в этом. Однажды - это было в вагоне - какой-то желчный господин закричал на своего соседа: - Чего вы развалились-то! Нужно же соображать, что другому тоже место нужно. Если вы невоспитанный человек, так вы должны ездить в собачьем вагоне, а не в пассажирском. Имейте это в виду! А сосед ответил ему на это: - Удивительное дело! Видите меня первый раз в жизни, а кричите на меня, точно я вам родной брат! Черт знает что такое! Вот мы женаты уже четыре года, а он всегда милый, вежливый, внимательный, точно чужой! И слушатели не удивлялись странной похвале. Не удивляюсь и я. В наших русских газетах часто встречаются особого рода статьи, озаглавленные обыкновенно «Силуэты», или «Профили», или «Встречи», или «Наброски с натуры». В этих «силуэтах» изображаются иностранные общественные деятели , министры или знаменитости в области науки и искусства. Представляют их всегда интересными, значительными или в крайнем случае хоть занятными. О русских деятелях так не пишут. Уж если увидите в газете русский «профиль», так я этот профиль не поздравляю. Он либо выруган, либо осмеян, либо уличен и выведен на чистую воду. Мы странно относимся к нашим выдающимся людям , к нашим героям. Мы, например, очень любим Некрасова, но больше всего радует нас в нем то, что он был картежник. О Достоевском тоже узнаем не без приятного чувства, что он иногда проигрывал в карты все до последней нитки. Разве не обожаем мы Толстого? А разве не веселились мы при рассказах очевидцев о том, как «Лев Николаевич, проповедуя воздержание, предавался чревоугодию, со старческим интересом уплетая из маленькой кастрюлечки специально для него приготовленные грибочки»? Был народным героем Керенский. Многие, я знаю, сердятся, когда им напоминают об этом. Но это было. Солдаты плакали, дамы бросали цветы, генералы делали сборы, все покупали портреты.

Анализ произведения «Свои и чужие» Тэффи.

3)Имеются ли в рассказе элементы поучительн ости, морали? В чём состоит сходство композиции рассказа 1913 и 1923 годов? Получи верный ответ на вопрос«Прочитайте рассказ Н. А. Тэффи "Свои и чужие" (1923). Конфликт в литературном произведении. Конфликты из литературных произведений. Рассказ о конфликте. Экзаменационные работы следует выполнять самостоятельно, и вообще людей, которые не знают, каковы их эмоции по тому или иному поводу, и бегут спрашивать об этом у чужих людей, Тэффи бы не пожалела. 1)Конфликт рассказа «Свои и чужие» в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми. 1)конфликт рассказа "свои и чужие" в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми. отношения с близкими людьми приносят больше неприятностей и боли,чем отношения с люди намного тактичней и мягче.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий