The Newsroom / Служба новостей (2012-2014), канал HBO. 3 сезона по 10, 9 и 6 серий в каждом, соответственно. 3 сезон, актеры, трейлеры, отзывы пользователей и рецензии критиков, похожие сериалы и кадры из него.
Full Cast & Crew
Сказочное СМИ: как сериал «Служба новостей» идеализирует работу журналистов | Служба новостей (TV Series 2012–2014) cast and crew credits, including actors, actresses, directors, writers and more. |
Служба новостей (сериал 2012) — Мувилиб | В ролях: Джефф Дэниелс, Джон Галлахер-младший, Элисон Пилл и др. |
«Служба новостей» — когда смотреть по ТВ — Яндекс.Телепрограмма | Смотреть в хорошем качестве увлекательный сериал Служба новостей, где персонажи периодически вынуждены изменять своим правилам и прислушиваться к запросам управления. |
The Newsroom. Мой отзыв на сериал | Сериал «Служба новостей (сериал)» 2012г. Реж. Farino, Julian, Graves, Alex, Lieberstein, Paul, Poul, Alan, Лесли Линка Глаттер, Джошуа Марстон, Даниэль Минахан, Грег Моттола, Джереми Подесва, Энтони Хемингуэй, Джейсон Энслер. |
Служба новостей - актеры и роли
Классический до халтуры сериал Аарона Соркина — с демократическим пафосом, пулеметной скорости диалогами Соркина с самим собой и статичными любовными линиями.
В апреле 2009 года Entertainment Weekly сообщило, что сценарист Аарон Соркин , работая над сценарием для «Социальной сети» , разрабатывал телесериал, посвященный «закулисью» кабельного телевидения [ 1] , чтобы завершить «гипотетическое» закулисье. Рудин, известный кинопродюсер, до этого продюсировал только один телесериал — спин - офф 1996 года « Девушки из Беверли-Хиллз» « Бестолковые ». HBO заказал полный сезон, состоящий из 10 начальных серий, [5] с выходом в эфир на 24 июня 2012 г.
Сериал также фокусируется на отношениях между персонажами, их стремлениях и личных идеалах. Вдобавок к Уиллу и Макензи, в сериале присутствует ряд других ярких персонажей, включая продюсеров, журналистов, технический персонал и руководство телеканала, которые дополняют общую картину сюжета. Сериал умело сочетает драму, интриги и образование, предлагая захватывающее погружение в мир телевизионной журналистики.
Но главное — новости, какие, про что, с какой целью и на злобу дня.... И ещё очень много зависит от озвучки. Будем ждать новых серий для обоснованного...
Full Cast & Crew
The Newsroom. Мой отзыв на сериал | Смотреть онлайн сериал Служба новостей (The Newsroom, 2012-2014) в онлайн-кинотеатре Okko. |
Сказочное СМИ: как сериал «Служба новостей» идеализирует работу журналистов | Шерлок (сериал: 4 сезона), Служба новостей (сериал, 3 сезона), Настоящий детектив (сериал), Охотник за разумом (сериал: 1 сезон), Убивая Еву (сериал). |
Full Cast & Crew | ↑ HBO продлевает драматический сериал «Новости» для второго сезона и «Настоящая кровь» для шестого сезона. |
Служба новостей - актеры и роли | Служба новостей (Новости) / The Newsroom. 2012–2014. США. |
Служба новостей (сериал, 3 сезона) | Режиссер: Алан Пол, Грег Моттола, Энтони Хемингуэй. В ролях: Джефф Дэниелс, Эмили Мортимер, Джон Галлахер мл. и др. Анатомия новостей. Жизнь в прямом эфире. Телеведущие и репортеры в кадре и за кадром. |
Сказочное СМИ: как сериал «Служба новостей» идеализирует работу журналистов
Драма. Режиссер: Алан Пол, Грег Моттола, Энтони Хемингуэй. В ролях: Джефф Дэниелс, Эмили Мортимер, Джон Галлахер мл. и др. История закулисной жизни популярной новостной программы. Язык: RU. Смотреть в хорошем качестве увлекательный сериал Служба новостей, где персонажи периодически вынуждены изменять своим правилам и прислушиваться к запросам управления. Служба новостей (2012). Актеры, режиссер, продюсеры и другие участники съемочной группы. Скачать сериал Служба новостей The Newsroom (2012) через торрент совершенно бесплатно, Служба новостей (2012) онлайн torrent скачать в хорошем hd 720 hd 1080 3D качестве.
Full Cast & Crew
Враньё в западных СМИ повальное и ведь знают, что врут и многое замалчивают. Кто осмеливается выпасть из тренда... Далее по - и на Солнце бывают пятна.... О том, какой должна быть профессиональная журналистика не только у нас в стране , о том, какой ее нет а у нас, как я думаю, и не будет...
Season One Finale. Will reminds his lawyer that the story was retracted and the producer, who doctored an interview, was fired. Rebecca reminds Will that his career - and the career of everyone involved in the broadcast - is on the line. After the show, Charlie informs Mac that Ben Furusho, who had been covering the Romney campaign in New Hampshire, injured himself in a drunken mishap.
The team needs another correspondent on the bus for a few weeks. When he explains how desperately he wants to leave town, Mac relents. When Jim meets up with the Romney campaign, he receives a cold welcome, and is forced to drive behind the press bus. Mac approves a panel on the issue and Jerry opts to bring in his own military analysis expert, Cyrus West. During the segment, West stubbornly and ineloquently argues for the use of drones. Mac encourages Will to jump in with a rebuttal, but he remains silent. She feels the story is preemptive, but encourages him to attend their General Assembly meeting that evening.
Neal expresses support and leaves his card. He assures her that he took it as a joke. She wakes to discover he watched a YouTube video of Maggie confessing her feelings for Jim in front of the Sex and the City tour bus. He calmly leaves for a hotel. He pledges to debate spiritedly from now on. She reveals that the Genoa broadcast was the most-viewed program in the history of cable news. Mac begins a full deposition while Will and Maggie wait in the hallway.
Using Foursquare, she locates the blogger who posted the video at a laundromat in Queens. Erica agrees to pull the video, but only after Sloan tweets an endorsement of her Sex and the City blog. Mac is skeptical, but Jerry appeals for her trust: "If I were Jim, would you be paying attention? Over the phone, Sweeney confirms that the black op called Genoa happened and that he was there. He lies, saying it was his idea to step down in light of his comments about the Tea Party. Ten years later, Will watches Sloan and Elliot broadcast the script he wrote. Will grants that he sees reasonable doubt in the case, but refuses to cover the story.
Neal goes to a rally to break the news to Shelly. Police enter the meeting and start arresting protestors without provocation. Will bails Neal out, working as a prosecutor to void the arrest. Don becomes increasingly agitated when Charlie blocks him from reporting unconfirmed developments. Lisa believes Maggie purposely "parked" Jim with her to save him for herself. Just as Mac approves her trip to Kampala, Gary tells Maggie a deadly protest occurred there. They agree to withhold the report from Mac.
Maggie contacts Jim to share the news, but he ignores her call. Charlie and Mac agree that Will should publicly demand the memorandum authorizing his death be released. Still reeling from his deteriorating public standing, Will is wary of making too bold a statement. The team breaks into the show, removes the scrolling Twitter feed and broadcasts the report. He confronts Hallie about her attitude and learns she finds him condescending. Back in the office, Mac and a fully convinced Jerry present the story to Charlie. He is skeptical but advises them to follow up quietly.
Jerry assembles a team to go through a list of the soldiers involved provided by Sweeney. They also turn to Twitter and hire a translator to interpret all the tweets from the area at the time of the operation. Will asks her out on a date, but she refuses because she knows from the hacked voicemail that Will still loves Mac. Don commends her position—she advises on moral grounds against investing in a company that makes drone missiles—but tells her she should listen to her EP. Later, Zane confronts Don about giving Sloan notes behind his back. Sloan defends her position and tells Zane off. They realize that the leak must have come from Reese and confront him with their recording of his phone tapping confession.
He stages a protest and is joined by Hallie and one other reporter, Stillman, who get off the bus together and pledge to follow the campaign on their own and do actual reporting. Impressed by his gall, Mac tells Neal to find a competent representative to go on-air. She questions Nina about the voicemail Will left when he was high. More tweets follow, describing Operation Genoa. Maggie is offended that the case hinges on her state of mind, but reluctantly talks about her trip. In exchange for access to the forward operating base in Uganda, the team agrees to do a human interest story about soldiers building an addition onto an orphanage.
Jerry purposely listed Don as a reference so this would happen, Rebecca explains, because he wants ACN to settle. As a PR expert, Taylor applauds the way she handled it. Kathy is sure that the election result will be correct, but maintains they need to retract the call. Jim opts not to, and instead hopes no one notices.
Shocked, Will calls the team together and forbids their resignations, but everyone involved with Genoa is resolved to leave. The group is insulted, Sloan explains, that Will believes they would do anything but stand by him. Jim stands by the premature report. Jim recognizes Lisa in the photo. Maggie encourages Jim to take advantage of the chance to speak to her. He asks Lisa to set aside her hurt feelings and reach out to Maggie. She explains that Daniel, the African boy who died, had never seen blonde hair before. She admits that at the beginning of their relationship, she was still hung up on Brian, but after they fell in love, she stopped talking to her ex completely. Will confesses that the engagement ring he told her he bought while they were dating was only a joke. Mac is devastated.
She puts the pieces together, marches into the control room, gives Don a signed book and kisses him. Will defends being a Republican, but condemns the extremist faction of the party. He proposes and she says yes. Will announces the good news to the team: No one is quitting and he and Mac are engaged. Hallie wants to break in with news of the explosion from Twitter, but Mac insists they wait until they can confirm what happened. Gary confirms the attack with the FBI and Mac is ready to break in — after three other networks have already done so. Maggie fills in and kills it. When he opens it, he finds thousands of classified documents from the Department of Defense. The documents reveal that the US was involved in a PR effort in a foreign country named Kundu which led to deadly riots. Neal shares the contents of the documents with Will and Charlie, and Will realizes that while negotiating with his source, Neal unwittingly committed a federal crime— conspiring to commit espionage.
Will and Rebecca advise against reporting the story -- the FBI will have no way of knowing a crime has been committed. Neal, however, feels compelled to report on it. The night before, she posted and quickly removed a conservative-bashing tweet from the official ACN Twitter account. She slides down in her seat and takes note of the conversation, then confronts her unwitting source. The exchange leaves a favorable impression on Jack, an ethics professor seated across from her on the train. The twins plan to sell their shares of the company to Savannah Capital, which is unlikely to continue supporting the news operation. She offers to buy their shares for more than Savannah is offering. Mac and Charlie feel strongly they should run the story, while Rebecca and Will argue against it. In the meantime, Neal excuses himself to use the restroom, then calls the PR firm named in the story for comment. Shortly thereafter, the FBI — led by Molly — raids the newsroom.
Don, Jim and Maggie power up the control room while Gary grabs a camera. The ploy works and the FBI agents stand down. Rebecca Halliday negotiates a one week ceasefire with the government while the sides sort things out. The news channel will be sold to a libertarian billionaire named Lucas Pruit. Jim is concerned that it offers bonus incentives for reaching certain page view thresholds, but Hallie takes his skepticism as a lack of support and belief in her abilities. After dealing with a minor stir between Gary and a staffer — who thinks Gary plays favorites — Wyatt turns his attention to Don. He believes that Don and Sloan are in a relationship, a charge Don denies. Before offering his assistance, Will asks for an assurance that Neal is safe, and the lawyer informs them that Neal has left the country for Venezuela, a country with no extradition treaty with the United States. He presents Will with a subpoena to appear before a grand jury. He presents his vison for a news network centered on user-generated content, which rankles Charlie.
She suggests meeting with Antoinette Dodd, a billionaire who seems to be in the market for a media company. The meeting goes great, and it seems like Dodd is ready to make a move. But Pruit knows the truth: Dodd only met with them as leverage for another media company she was looking to buy. Pruit vows to bring Charlie into the 21st century - right after he drags him through the 19th and 20th. He has a letter, from Sloan, admitting to it - she wrote it when she was worried that Don had traded on financial information she had provided. But with the company about to be sold anyway, Wyatt admits his pursuit was just for kicks. Hallie comes to the newsroom to apologize to Jim about the column. Mac flies to Washington to ask the source, Lilly, to extend her deadline.
Где репортеры, где спецкоры, где операторы, где эксклюзивные кадры? Да нафиг их, достаточно одного дядьки, который целый час по телику будет сидеть в кадре и рассказывать, что случилось и как это надо понимать. Вы серьезно, это телевидение 21 века, по-вашему? Вот бывают сериалы легкие, ненапряжные, что называется отдых для мозгов, где герои тупят, но делают это лихо и весело - их смотришь, и отдыхаешь. А когда очевидная тупость прикидывается чем-то интеллектуальным и тупит с серьезной миной, это ну… не смешно даже, просто бесит.
Актеры и роли сериала «Служба новостей» (2012)
Сериал о команде журналистов, выпускающих новости, с Джеффом Дэниелсом в роли ведущего. Критика сериала Служба новостей (2012–2014): За отделом новостей скрывается Аарон Соркин, один из величайших американских сценаристов, все еще работающих. Шерлок (сериал: 4 сезона), Служба новостей (сериал, 3 сезона), Настоящий детектив (сериал), Охотник за разумом (сериал: 1 сезон), Убивая Еву (сериал). Моя оценка Служба новостей (сериал 2012–2014) сюжет, рейтинг, трейлер Актёры, режиссер и создатели сериала Служба новостей (2012-2014). теплый и воодушевляющий сериал, про переживания, сопереживания и сто процентное вовлечения зрителя. Режиссер: Алан Пол, Грег Моттола, Энтони Хемингуэй и др. В ролях: Джефф Дэниелс, Эмили Мортимер, Джон Галлахер мл. и др. Продюсер: Грег Моттола, Пол Редфорд, Дженнифер Челотта и др.
Фильм Служба новостей актёры и роли (The Newsroom 2012)
Шерлок (сериал: 4 сезона), Служба новостей (сериал, 3 сезона), Настоящий детектив (сериал), Охотник за разумом (сериал: 1 сезон), Убивая Еву (сериал). Драма. Режиссер: Алан Пол, Грег Моттола, Энтони Хемингуэй и др. В ролях: Джефф Дэниелс, Эмили Мортимер, Джон Галлахер мл. и др. История закулисной жизни популярной новостной программы. Музыка: Алекс Вурман, Джонни Клаймек, Джеф Бил и др. The official website for The Newsroom on HBO, featuring interviews, schedule information, behind the scenes exclusives, and more. Актeрский состав, фотографии актеров, съемочная группа сериала Служба новостей (The Newsroom, 2012, США). Сезон 2 сериала «Служба новостей» смотреть онлайн на сайте Кинотека НТВ Плюс в HD качестве. Служба новостей (сериал 2012 – 2014): рейтинг, трейлер, описание. Лилли Вачовски снимет сольный дебютный фильм Trash Mountain с актером из «Фарго».
Служба новостей - актеры и роли
И за всей этой увлекательной и специально «грязной» картинкой кроется главная проблема этого произведения — романтизация профессии. Понятно, что документальный фильм про журналистов никто бы не стал смотреть, какие бы глубокие диалоги не пытались бы украсть зрительское сердечко. Но давайте на чистоту — почти любой сферой правит рынок и СМИ не является исключением из этого правила. По факту, любое издательство, неимеющее стабильного финансирования, рано или поздно скорее рано столкнется с закрытием. На пожертвованиях от читателей прожить не удастся, а рекламодатель к «абы кому» не придет, так как никто не хочет нести репутационные потери. А они могут быть, если газета, журнал или канал попытается «наехать» на ту или иную политическую единицу. Раскрою жуткую правду — независимых СМИ не существует, ни в одной стране мира. Средства массовой информации — это площадки для трансляции мнений ведомств, политиков, высокопоставленных чиновников.
И, как в любой сфере, у любого мнения есть рамки дозволенного, которые, в частности, устанавливаются законодательством.
Учредитель: Федеральное государственное унитарное предприятие "Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания" ВГТРК. Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Главный редактор: Кудрявцев И.
Кадры, на которых Уилл одиноко попивает виски на балконе своей огромной, пустой квартиры, длятся всего секунд 10-15, быстро возвращая зрителя в редакцию ACN, чтобы не нарушить динамику. По всем законам журналистики новость живет ровно день, после чего благополучно теряется в новых инфоповодах. Поэтому на фоне диалогов главных героев происходит постоянная суета и хаос, фоном для важных слов и судьбоносных решений является офисное помещение с постоянно бегающими людьми. И за всей этой увлекательной и специально «грязной» картинкой кроется главная проблема этого произведения — романтизация профессии. Понятно, что документальный фильм про журналистов никто бы не стал смотреть, какие бы глубокие диалоги не пытались бы украсть зрительское сердечко. Но давайте на чистоту — почти любой сферой правит рынок и СМИ не является исключением из этого правила. По факту, любое издательство, неимеющее стабильного финансирования, рано или поздно скорее рано столкнется с закрытием. На пожертвованиях от читателей прожить не удастся, а рекламодатель к «абы кому» не придет, так как никто не хочет нести репутационные потери. А они могут быть, если газета, журнал или канал попытается «наехать» на ту или иную политическую единицу.
Адрес электронной почты редакции: info vesti.
Для детей старше 16 лет. Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об интеллектуальной собственности.
Актеры и роли сериала «Служба новостей» (2012)
Сообщение указывает на готовящееся общенациональное послание президента США. Журналисты отправляются в ньюзрум, где рассматриваются возможные темы для такого шага. Версия об убийстве Усамы бен Ладена, пока базировавшаяся на косвенных доказательствах запись в Twitter актёра Дуэйна Джонсона , в итоге получает подтверждение, после чего о ней сообщают "Вечерние новости".
Скиннер приглашает на место исполнительного продюсера опытную журналистку Маккензи Макхейл, которая приводит с собой несколько членов своей команды, включая Джима Харпера и его людей, с которыми делала новостные репортажи из Ирака.
Маккензи намерена делать новое «честное» шоу без оглядки на рейтинги популярности, и Скиннер её в этом поддерживает. Первые выпуски проходят на удивление удачно, но когда Макэвой допускает в передачах резкие выпады в сторону некоторых политических партий, зрительские рейтинги начинают падать, а руководство канала — сомневаться в линии Скиннера и Макхейл.
Она, как новый источник идей, отлично вписывается в команду. И это далеко не все гении, поднимающие рейтинг телеканалу.
Руководит гениальным отрядом Чарли Скиннер, владеющий всеми задатками идеального лидера. Смотреть в хорошем качестве увлекательный сериал Служба новостей, где персонажи периодически вынуждены изменять своим правилам и прислушиваться к запросам управления.
Ходят слухи, что именно благодаря его знаменитому «Западному крылу» многие молодые люди решили делать карьеру на политическом поприще.
Соркин отвращает критиков ровно тем же, чем и вдохновляет зрителей. Он слишком идеализирует. Вместе с новым продюсером, приходит еще один новый сотрудник, новые идеалы, а вместе с этим всем и Новая Эра.
С какой стати МакЭвой, клавший на всех и вся, стал вдруг так озабочен своим коллективом, а самый говнюк через три серии трансформируется в кота из «Шрека» не всегда понятно, зато наблюдать за процессом безумно увлекательно и приятно. Задранных носов, раздутых щек и патетики в «Новостях» будет много гораздо меньше во втором сезоне. Но ругать Соркина за это мне кажется опрометчивым.
Ну где, где вы видели, чтобы в скорой помощи работали как в «Скорой помощи»?
Служба новостей (2012) — Актёры и роли
Служба новостей (2012) - актеры и роли сериала - Newsroom | Служба новостей (сериал 2012–2014) сюжет, рейтинг, трейлер. Исполнители главных ролей Актеры сериала «Служба новостей» не только хорошо подобраны на роли, но и впечатляют своим мастерством. |
Служба новостей (2012-2014) — актёры и создатели | Сезон 2 сериала «Служба новостей» смотреть онлайн на сайте Кинотека НТВ Плюс в HD качестве. |
Актеры «Служба новостей»: исполнители главных ролей | Актёры, режиссер и создатели сериала Служба новостей (2012-2014). Лилли Вачовски снимет сольный дебютный фильм Trash Mountain с актером из «Фарго». |
Служба новостей
Моя оценка Служба новостей (сериал 2012–2014) сюжет, рейтинг, трейлер Актёры, режиссер и создатели сериала Служба новостей (2012-2014). The Newsroom / Служба новостей (2012-2014), канал HBO. Сериал «Служба новостей (сериал)» 2012г. Реж. Farino, Julian, Graves, Alex, Lieberstein, Paul, Poul, Alan, Лесли Линка Глаттер, Джошуа Марстон, Даниэль Минахан, Грег Моттола, Джереми Подесва, Энтони Хемингуэй, Джейсон Энслер.
Служба новостей - актеры и роли
Кто осмеливается выпасть из тренда... Далее по - и на Солнце бывают пятна.... О том, какой должна быть профессиональная журналистика не только у нас в стране , о том, какой ее нет а у нас, как я думаю, и не будет... К счастью, не слишком много мелодрамы, хотя личные истории нескольких героев прослеживаются.
Я выдержала что-то около шести серий и сдалась. Ожидаешь увидеть суровую правду жизни не просто телевизионщиков, а людей, которые делают новости. Причем от Соркина я ждала цинизма, подробностей, хороших диалогов, спокойного ежедневного драматизма, а главное - я хотела, чтобы он показал те манипуляции, которые воле-неволей новостийщики проворачивают с… Читать дальше Сюжет.
Причем от Соркина я ждала цинизма, подробностей, хороших диалогов, спокойного ежедневного драматизма, а главное - я хотела, чтобы он показал те манипуляции, которые воле-неволей новостийщики проворачивают с общественным сознанием, что за этим стоит, как это решается и делается. И уж совсем я не ожидала увидеть совершенно идиотских персонажей, лишенных логики и здравого смысла, которые занимаются своими идиотскими любовными разборками, пересказывают друг другу одно и то же по сто раз, как какие-то бразильцы. Исполнительный продюсер телепрограммы, у которой вся грудь в орденах и заслугах, не умеет пользоваться электронной почтой?
The team breaks into the show, removes the scrolling Twitter feed and broadcasts the report. He confronts Hallie about her attitude and learns she finds him condescending. Back in the office, Mac and a fully convinced Jerry present the story to Charlie.
He is skeptical but advises them to follow up quietly. Jerry assembles a team to go through a list of the soldiers involved provided by Sweeney. They also turn to Twitter and hire a translator to interpret all the tweets from the area at the time of the operation. Will asks her out on a date, but she refuses because she knows from the hacked voicemail that Will still loves Mac. Don commends her position—she advises on moral grounds against investing in a company that makes drone missiles—but tells her she should listen to her EP. Later, Zane confronts Don about giving Sloan notes behind his back.
Sloan defends her position and tells Zane off. They realize that the leak must have come from Reese and confront him with their recording of his phone tapping confession. He stages a protest and is joined by Hallie and one other reporter, Stillman, who get off the bus together and pledge to follow the campaign on their own and do actual reporting. Impressed by his gall, Mac tells Neal to find a competent representative to go on-air. She questions Nina about the voicemail Will left when he was high. More tweets follow, describing Operation Genoa.
Maggie is offended that the case hinges on her state of mind, but reluctantly talks about her trip. In exchange for access to the forward operating base in Uganda, the team agrees to do a human interest story about soldiers building an addition onto an orphanage. Gary films around the building. When he enters the classroom, the children erupt in screams -- they think his camera is a gun. It gets too late to drive back, so the crew is forced to stay overnight at the orphanage. As Shelley walks to the studio, she reveals she heard a story from a fellow protestor who wrote a report about the U.
The three reporters are forced to share one room. The next day, they follow the campaign bus by car. She loses her temper and as consolation, offers Jim a 30-minute interview with the candidate. Jim donates the spot to Hallie. When Taylor informs Mac of what happened, Jim is pulled off the campaign. She confronts him; her personal and professional relationship with her boss is none of his business.
The outlandish request is even more implausible, Mac explains, because Will is unaware of the Genoa story. Mac and Jerry interview him and brief Charlie on his report, which seems to corroborate the use of sarin gas. The adults rush to load the children onto a bus. Maggie realizes Daniel is missing and finds him hiding under her bed. Gary pries the bolted bedframe away from the floor, and Maggie carries Daniel towards the bus. Maggie is sent to a psychologist who prescribes an antidepressant, which she does not take.
Haunted by images of Daniel toying with her hair, Maggie cuts it off herself. When he returns the call during a commercial break, he learns that his dad has been hospitalized for a mild heart attack. Mac encourages Will to call back and speak to him. Mac dismisses the issue, but Neal shows her another tweet with the NewsNight from Jesse, a guest prepping to go on-air. As the Post reporter continues to tweet, Neal and Will work to formulate a reply. Mac is frustrated that Will is distracting himself from contacting his father.
She asks about his tweet, which implies he plans to come out to his parents on the show. Jim takes a call from a woman who says her husband is on the phone and trapped in the rubble. She patches her husband through and he asks for national coverage to expedite rescue efforts. She finally admits the pictures are authentic; her ex-boyfriend leaked them. Since Sloan gave him the camera and voluntarily posed, ACN has no legal means of pulling them down. Don promises that her humiliation will turn into rage and adds that Sloan deserves better than her dating history reflects.
He hands over a helicopter manifest for Operation Genoa. Charlie realizes the document lists a euphemism for sarin gas. The file downloads excruciatingly slow while Jim hovers over her desk. Maggie maintains the only thing Jim has a right to comment on is her work performance, which has not suffered. The show airs her cut, but when Neal transcribes the full tape, he realizes Maggie botched the editing job. Jim disciplines Maggie for the mistake.
Mac hops on their line to explain the only attention the couple will be getting is from the police officer at their door.
Служба новостей, которые работают хорошо, но больше думают о рейтингах, заигрывая с телезрителем, чем о настоящих, принципиальных, объективных новостях. Уилл Макэвой - лицо вечерних новостей. Эрудированный цинник - республиканец, чей контракт исчисляется миллионами и ему уже почти все равно, что он больше шоумен, чем журналист.
Но приходит новый продюсер, и скоро все изменится. Это - женщина, которая больше двадцати лет в профессии, которая побывала почти во всех горячих точках и знает, что такой настоящая полевая журналистика. И это его бывшая. Но не кривите лицо, все не так банально, самое интересное впереди, не переключайтесь!
Джефф Дэниелс. Только через несколько серий, я вдруг поняла, что это тот самый актер из "Тупой и еще тупее". Богатым будет. Но тут абсолютно другой персонаж.
Это украшение сериала, пример ведущего, а не диктора; журналиста, а не копирайтера. Смотря на него понимаешь: нет, у нас таких личностей, которые бы собирали милионную аудиторию перед телевизорами каждый вечер, ровно в 20. Эмили Мортимер. Прекрасная актриса, с милым британским акцентом.
Она вносит в сериал ту легкость остроумия и профессионализма.