Новости псковитянка опера

Radio Rossii Mayak. Хоровой праздник, опера «Псковитянка, ярмарка ремесленников: Михаил Ведерников и Ольга Голодец обсудили подготовку к Ганзейским дням в Пскове.

Н. Римский-Корсаков. Псковитянка

В бенефис певицы Ю. Ф. Платоновой в Мариинском театре впервые исполнена опера Н. А. Римского-Корсакова «Псковитянка». опера 1872 года, первоначально в трех действиях (шести сценах) Николая Римского-Корсакова. Впервые она была исполнена Шаляпиным 12 декабря 1896 года в премьерном спектакле «Псковитянки» в Частной опере Саввы Мамонтова. По ее словам, «Псковитянка» просто просится для постановки в Псковском Кремле. В Большом «Псковитянка» всегда была одной из любимых и репертуарных опер и обычно ставилась как масштабный спектакль с «Боярыней Верой Шелогой» в качестве пролога.

15-минутными овациями завершилась премьера оперы "Псковитянка" в Пскове

Цена билетов на оперу «Псковитянка» в Санкт-Петербурге 8 сентября 2023 года от 900 до 3 000 рублей. Гастроли начала "Псковитянка" – первая и самая многострадальная опера Римского-Корсакова, над которой он работал 35 лет. События в опере «Псковитянка» связаны с походом войска Ивана Грозного на Псков. премьера оперы Н. А. Римского-Корсакова «Псковитянка» в псковском. «Псковитянка» рассказывает о человеческих страстях, но время действия оперы относится к совершенно конкретному периоду русской истории.

Мариинский театр (Основная сцена)

  • "Боярыня Вера Шелога"(премьера). "Псковитянка". Мариинский. 18.03.2019: mara_kar — LiveJournal
  • Псковский Кремль стал естественной декорацией для оперы «Псковитянка». Новости. Первый канал
  • Популярные события
  • The Maid of Pskov
  • Комментарии

"Боярыня Вера Шелога"(премьера). "Псковитянка". Мариинский. 18.03.2019

Вымышленный сюжет о трагической любви княгини Ольги развивался на фоне реального исторического события. В 1570 году Иван Грозный приезжал во Псков с намерением строго покарать строптивых жителей, но местный юродивый предрек царю беды и наказание псковитян было не слишком суровым. В качестве драматурга выступил Лев Мей, сочинение драмы в общей сложности отняло у него 9 лет жизни. К примеру, тексты двух женских хоров написал Модест Мусоргский. Обсуждая сочинение в кругу «кучкистов» Милий Балакирев высказывал убеждённость в том, что лучше оперы Римский-Корсаков уже не напишет.

Хотя сцены как таковой нет, есть реальное место действия, ведь нога Ивана Грозного здесь уже однажды ступала. Бас Алексей Тановицкий говорит эти слова, имея в виду себя, а не своего героя. Алексей Тановицкий: «Входить в образ Ивана Грозного здесь — это совершенно другое, нежели это делать в театре». Когда артисты уже в костюмах и в гриме, все вокруг перестает казаться каким-то закулисьем. Но солнце сменяет луна — и звучит третий звонок. События в опере «Псковитянка» связаны с походом войска Ивана Грозного на Псков. Знаменитую оперу на музыку Римского-Корсакова уже долгие десятилетия не ставили в Большом театре. Но исполнить ее в исторических декорациях — особая честь.

Причин было две — изображение Пскова городом с развитым местным управлением, практически альтернативным царской власти, и присутствие на сцене монарха в качестве персонажа оперы. Римский-Корсаков получил одобрение на постановку только через протекцию великого князя Константина. Опера откровенно не нравилась Э. Направнику, главному дирижеру Мариинского театра — возможно, искренне, а возможно, из-за статьи, которую Римский-Корсаков опубликовал несколькими годами ранее. В ней он по-юношески необдуманно раскритиковал дебютную оперу Направника «Нижегородцы». Но, поскольку разрешение на постановку было дано «сверху», труппа и оркестр приступили к репетициям. Царя Ивана пел О. Петров, Ольгу — Ю. Платонова, Токмакова — И. В первом сезоне опера прошла 10 раз с аншлагами. Однако в прессе ее не хвалили. Автор и сам замечал партитурные огрехи, явившиеся следствием недостатка мастерства. Уже через три года композитор взялся за переработку оперы. К 1878 году были написаны новые эпизоды: пролог, сцена у Печерского монастыря; переписаны многие дуэты и арии. Николай Андреевич и его окружение признавали, что музыка стала более профессиональной, но сама опера — тяжеловесной и сухой. Эта редакция не была поставлена в Мариинском театре.

Правитель Пскова Юрий Иванович Токмаков предпочитает не топить свой город в крови, а добровольно открыть ворота и принять царя не как врага, а как правителя. У Токмакова есть приемная дочь, и это крайне важная сюжетная линия постановки. Волею судеб оказывается, что Ольга — дочь самого Иоанна Грозного, на пиру царь узнает ее и ради одного этого решается не трогать Псков.

Н. Римский-Корсаков. Псковитянка

В кубке Грозный подозревает отраву. Он заставляет прежде осушить этот кубок хозяина дома. Ольга подносит царю мед. Смело и прямо глядит она в очи царя. Тот потрясен ее сходством с Верой Шелогой, выспрашивает у Токмакова, кто же мать девушки. Жестокую правду узнал Грозный: боярин Шелога бросил Веру и погиб в битве с немцами, а сама она душевно заболела и умерла. Потрясенный царь сменил гнев на милость: «Да престанут все убийства! Много крови. Притупим мечи о камни. Псков хранит господь! Немного поотстав от них, на условленном месте она встречается с Тучей.

Сначала девушка молит его вернуться с ней во Псков. Но нечего ему там делать, не хочет он покориться Грозному. Да и зачем Ольге возвращаться к Токмакову, когда она не дочь ему? Они хотят начать новую, вольную жизнь. Внезапно на Тучу нападают слуги Матуты. Юноша падает раненым; лишается чувств Ольга — ее на руках уносит стража Матуты, который грозится рассказать царю Ивану об измене Тучи. Неподалеку, у реки Медедни, расположилась лагерем царская ставка. Ночью Грозный в одиночестве предается тяжким раздумьям. Рассказ Токмакова всколыхнул воспоминания о былом увлечении. Как много пережито, и сколь многое еще надо сделать, «дабы Русь оковать законом мудрым, что бронею».

Раздумья прерываются известием, что царская стража схватила Матуту, пытавшегося похитить Ольгу. Царь в бешенстве не слушает наветов боярина на вольного псковича, гонит Матуту прочь. Вводят Ольгу. Сначала недоверчив Грозный, раздраженно говорит с ней. Но затем откровенное признание девушки в своей любви к Туче и ее ласковая, проникновенная беседа покорили царя. Но что за шум раздается в ставке? Туча, оправившись от раны, напал со своим отрядом на стражников, он хочет освободить Ольгу. В гневе царь приказывает перестрелять вольницу, а дерзкого юношу привести к нему. Однако Туче удается избежать плена. Издалека до Ольги доносятся прощальные слова песни любимого.

Она выбегает из шатра и падает, сраженная чьей-то пулей. Ольга мертва. В отчаянии Грозный склоняется над телом дочери. По своей драматургии и стилю она близка «Борису Годунову» Мусоргского , который создавался примерно в те же годы. В обоих произведениях ожили события далекого прошлого. Но сказались и отличия, присущие индивидуальному творческому облику этих классиков оперной литературы: Мусоргский преимущественно выражал трагическое восприятие русской истории, а Римский-Корсаков — при всем драматизме конфликтов — светлое, более умиротворенное. Вместе с тем в «Псковитянке» он сумел рельефно передать разнообразие жизненных явлений. Во всей своей противоречивости правдиво выписана величавая фигура Грозного. Обаятельно целомудрен облик Ольги. Свободолюбивым духом проникнута музыка, которая обрисовывает псковскую вольницу, возглавленную Тучей.

Исполнены драматизма народные сцены.

Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов. Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций.

Однако Ольга уговаривает своего возлюбленного остаться и обещает Михайле, что она умолит отца не отдавать ее Матуте. Из терема выходят Токмаков и Матута. Михайло Туча скрывается, а Ольга прячется в саду и невольно слышит разговор отца и Матуты. Токмаков рассказывает, что не является родным отцом Ольги.

Мать ее — боярыня Вера Шелога, сестра покойной жены князя, а имя отца неведомо. Раздаются удары колокола — набат сзывает псковичей на вече. Князь и Матута поспешно уходят. Потрясенной Ольге звуки колокола кажутся погребальным звоном, хоронящим ее счастье.

Картина вторая Не умолкает вечевой колокол. Собирается народ на площадь. Смятение и тревога охватывает псковичей. Князь Токмаков пытается успокоить народ: Пскову нечего бояться: верой и правдой служат псковичи отечеству.

И потому надо встретить Государя смиренно, хлебом-солью. Молодые псковичи во главе с Михайло Тучей не хотят подчиниться царю. Они призывают народ отстаивать независимость. Вольница подхватывает удалую песню своего предводителя и покидает город.

Перепуганный Матута предлагает Токмакову позвать стрельцов, чтобы расправиться с непокорными. Токмаков с негодованием отказывается. Тревожно продолжает гудеть колокол. Действие второе Картина третья Псковичи ждут встречи с царем Иваном и накрывают столы.

Появляется Ольга с мамкой. Княжна признается, что подслушала разговор приемного отца с Матутой, и жалуется на свою сиротскую долю. Ольга грустна, но вместе с тем странное чувство овладевает ею. С нетерпеливым волнением Ольга ждет появление царя.

Колокола гудят все громче, на площади появляется сам царь Иван Васильевич. Народ падает ниц с мольбой о пощаде. Картина четвертая Иван Грозный у входа в палаты князя Токмакова.

Мусоргский, его друзья и сподвижники по музыкальному кружку, звонко названному «Могучей кучкой». Римский-Корсаков сразу загорелся сделанным ему предложением. Сценарный план к либретто оперы, которое писал сам композитор, активно обсуждали М. Мусоргский, А. Бородин и Ц. Кюи, критик и идеолог «кучкистов» В. Стасов, историк В.

Чайковский, находясь в Москве и узнав о намерении Римского-Корсакова писать оперу, сделал ряд предложений по ее проекту. Пореформенные годы XIX века — знаменательное для России время. Менялся весь уклад жизни, общество словно встрепенулось, потянулось к новому. Это не могло не сказаться и на развитии искусства. Оно переживает небывалый подъем. В литературе, музыке, театре, живописи происходит мощный «выплеск» творческой энергии. Одно за другим появляются произведения, вскоре ставшие отечественной классикой. Примечательным для искусства тех лет становится интерес к исторической теме. Она главенствует во многих произведениях. В драме — это А.

Островский, А. Толстой, Л. Мей; в живописи — И. Репин, В. Суриков, В. Васнецов; в музыке — М. Балакирев увертюра «Русь» , А. Рубинштейн увертюра «Иван Грозный» , М. Мусоргский оперы «Борис Годунов» и «Хованщина» , А. Бородин «Князь Игорь» , П.

Чайковский «Воевода» и «Опричник» , А. Серов «Рогнеда» , Э. Направник «Нижегородцы» и ряд других сочинений. Словно некая сила влекла в те годы писателей, драматургов, композиторов, художников к осмыслению узловых моментов русской истории. Несомненно, Римского-Корсакова также захватил этот общий интерес к историческим темам и сюжетам, которые прямо или косвенно соотносились с проблемами современности. Композитор писал «Псковитянку» четыре года. В этот период он особенно сблизился с М. Мусоргским, также писавшим оперу — то был «Борис Годунов» во второй редакции. Вот что об этом сказано в «Летописи моей музыкальной жизни» Римского-Корсакова: «Я уговорился жить с Мусоргским, и мы наняли квартиру, или, лучше сказать, меблированную комнату в доме Зарембы на Пантелеймоновской улице. Наше житье с Модестом было, я полагаю, единственным примером совместного житья двух композиторов.

Как мы могли друг другу не мешать? А вот как. С утра часов до 12 роялем пользовался Мусоргский, а я или переписывал или оркестровал что-либо, вполне уже обдуманное. К 12 часам он уходил на службу в Министерство, а я пользовался роялем. По вечерам дело происходило по обоюдному соглашению… В эту осень мы оба много наработали, обмениваясь постоянно мыслями и намерениями». Подумать только: в одной комнате, на одном рояле, взятом в аренду, одновременно рождались две великие оперы! Есть и другое важное свидетельство, объясняющее суть творческих взаимоотношений двух великих русских композиторов. Вот отрывок из письма композитора А. Бородина своей жене 1871 : «…Модинька с Корсинькой, с тех пор как живут в одной комнате, сильно развились оба. Оба они диаметрально противоположны по музыкальным достоинствам и приемам; один как бы служит дополнением другому.

Влияние их друг на друга вышло крайне полезное. Модест усовершенствовал речитативную и декламационную сторону у Корсиньки; этот, в свою очередь, уничтожил стремление Модеста к корявому оригинальничанию, сгладил все шероховатости гармонизации, вычурность оркестровки… - словом, сделал вещи Модеста несравненно музыкальнее. И во всех отношениях… ни тени зависти, тщеславия, безучастия; всякий радуется искренно малейшему успеху другого». Во время работы над «Псковитянкой» произошли два события, сыгравшие важную роль в жизни Римского-Корсакова: его женитьба на Н. Пургольд брак с ней оказался на редкость счастливым и приход на работу в Петербургскую консерваторию. Последнее решение явно не получило одобрения «кучкистов», многие годы враждовавших с косным ученым миром, но зато было горячо поддержано Чайковским, который назвал «подвигом» решение Римского-Корсакова не только начать учить других, но и самому учиться, расширять и укреплять свою профессиональную выучку. Вскоре после того, как «Псковитянка» была закончена, состоялась ее премьера на сцене Мариинского театра 1873. Свой первый театральный опыт опера определенно имела успех у публики , сам Римский-Корсаков счел не во всем удавшимся. Он увидел в опере изъяны драматургии, «гармонические преувеличения», «несвязность речитативов», «недостаток пения в местах, где оно должно быть» и т. Предельно требовательный к себе, композитор впоследствии писал в «Летописи»: «Моя тогдашняя композиторская техника была недостойна моих музыкальных идей и прекрасного сюжета».

В 1876—77 годах Римский-Корсаков сделал вторую редакцию «Псковитянки»: во многом изменил оркестровку и музыкальную фактуру отдельных партий, написал несколько новых сцен.

Псковский Кремль стал естественной декорацией для оперы «Псковитянка»

Опера "Псковитянка" 10.11.2022, авторские права принадлежат Мариинскому театру. народная артистка РСФСР Тамара Милашкина. В Большом театре "Псковитянка" всегда была одной из любимых и репертуарных опер и обычно ставилась как масштабный спектакль. Хор Псковской вольницы (Опера «Псковитянка», акт 1). На сцене Мариинского театра 27, 28 и 29 февраля пройдут представления оперы «Царская невеста». Такими масштабными силами поставили знаменитую оперу «Псковитянка» в том самом месте, где пять веков назад происходили события, ко. Смотрите онлайн видео «Оперу "Псковитянка".

Псковитянка. Опера в концертном исполнении

Именно величайшему исполнителю, чей 135-летний юбилей празднуют в этом году, и посвящена нынешняя премьера. Но наиболее удачной признается постановка 1952 года режиссера Евгения Соковнина. Художником-постановщиком тогда выступил классик отечественной сценографии Федор Федоровский. Именно эту версию теперь взялся реконструировать н. России Юрий Лаптев. Для новой постановки по эскизам Федоровского были воссозданы роскошные костюмы артистов и декорации. Постановка просто веет "русской патриархальностью и эпохальностью". Общее впечатление усиливается вниманием к деталям. Дождь, "идущий" в лесу, где разворачивается третье действие оперы, настолько "настоящий", что заставляет зрителей вглядываться в сцену в поисках луж. Нынешний исполнитель роли Ивана Грозного, Алексей Тановицкий, обозначает свое появление на сцене не столь эффектно как Шаляпин, но, как и тот, не отдает никому права доминирования на сцене.

За выразительную игру и яркий вокал Тановицкий сорвал заслуженные овации зрителей.

Сам композитор подчеркивал, что третья редакция является «действительным» видом оперы и что здесь он «в общем не отступал от первой редакции», то есть вернулся к ней. Это верно, если сравнивать окончательный вариант с промежуточным, но все же не с исходным, и между первой и третьей редакциями оперы возникает соотношение, отчасти напоминающее соотношение между двумя авторскими редакциями «Бориса Годунова».

Правда, количественно расхождений между текстами первой и третьей редакций «Псковитянки» меньше, чем между двумя редакциями оперы Мусоргского, вставки новой музыки в третью редакцию не столь радикально меняют концепцию оперного действия, как польские сцены и «Кромы», и все же они сообщают опере иной облик, нежели сложившийся первоначально. Первая редакция «Псковитянки» шла на сцене только в премьерной постановке Мариинского театра, и тем не менее имеет смысл — хотя бы в историческом аспекте — рассматривать этот текст как исходный и самостоятельный. Такая точка зрения противоречит мнению подавляющего большинства исследователей, однозначно предпочитающих третью редакцию и анализирующих оперу только по тексту начала 90-х годов или обращающихся к первой редакции в плане чисто сравнительном, чтобы доказать ее несовершенство.

Но существует все же и другая исследовательская концепция в отношении этой оперы, признающая самостоятельную ценность первой редакции. Она нашла отражение, например, в книге М. Друскина «Вопросы музыкальной драматургии оперы» М.

Говоря о влияниях, испытанных им в период работы над «Псковитянкой» 1868—1871 , Римский-Корсаков называет пять имен: Мусоргский, Кюи, Даргомыжский, Балакирев, Лист. За вычетом Листа, воздействие которого в «Псковитянке» могло сказаться преимущественно в аккордово-гармонической сфере, и с прибавкой «забытого» Бородина, работавшего тогда над симфоническим и оперно-историческим эпосом — Второй симфонией и «Князем Игорем», мы получаем полный состав «Могучей кучки» в самый плодотворный период ее существования. Влияние на Римского-Корсакова Кюи и Даргомыжского, более всего касавшееся, конечно, оперной формы и речитативного стиля, было в этот период очень интенсивным: сочинение «Псковитянки» сначала шло на фоне частых домашних исполнений почти законченного «Каменного гостя» и готовящегося к постановке «Вильяма Ратклифа», а потом было приостановлено работой Римского-Корсакова над партитурой оперы Даргомыжского некоторые номера в опере Кюи были инструментованы тоже им.

Влияние Мусоргского и Балакирева обозначилось прежде всего указанием на драму Мея — писателя, хорошо знакомого им обоим по произведениям и лично но ко времени появления Римского-Корсакова на музыкальном горизонте уже ушедшего из жизни , на чьи стихи они писали романсы, к пьесам которого присматривались давно так, Балакирев одно время намеревался взять сюжет «Царской невесты», а потом рекомендовал его Бородину; еще в 1866 году он дал Римскому-Корсакову текст из первого акта меевской «Псковитянки», на который и была написана прекрасная «Колыбельная», позже вошедшая в «Боярыню Веру Шелогу». В процесс сочинения оперы Балакирев вмешивался мало, не считая себя компетентным в данном жанре; кроме того, окончание «Псковитянки» совпало с тяжелым кризисом в его жизни. Советчиками по компоновке либретто, подысканию текстов и т.

Но примеры высокохудожественной, новаторской трактовки народной песенности, данные в балакиревском сборнике 1866 года, самым решительным образом определили значение песни в драматургии «Псковитянки», повлияли и на ее музыкальный язык в целом. В начале работы над оперой появилась «Женитьба» Мусоргского, а потом и первая редакция «Бориса Годунова», глубоко поразившая слушателей, в числе которых был Римский-Корсаков. Вторая редакция «Бориса» и партитура «Псковитянки» завершались одновременно и даже в одних стенах — в месяцы совместного житья двух композиторов, и символично, что всего лишь месяц отделяет премьеру «Псковитянки» от первого публичного исполнения оперы Мусоргского премьера «Псковитянки» — 1 января 1873 года; три сцены из «Бориса», поставленные в бенефис режиссера Г.

Кондратьева, — 5 февраля того же года. Кроме того, на период «Псковитянки» приходится коллективное сочинение четырьмя кучкистами гедеоновской «Млады», тоже побуждавшее к постоянному обмену музыкальными идеями. Таким образом, посвящение оперы в первой редакции — «Дорогому мне музыкальному кружку» снятое в третьей редакции — не простая декларация: это выражение благодарности товарищам, глубоко осознанного единства целей.

Бесспорно, эта опера, особенно в первой редакции, — самое «мусоргское» среди сочинений Римского-Корсакова, что определялось уже жанром «Псковитянки». Но важно также отметить, что влияние было не односторонним, а взаимным, и многое рождалось, по-видимому, в совместных исканиях: например, если «подневольное славление» в сцене коронации, народные плачи в Прологе и сцене «У Василия Блаженного» хронологически предшествуют близкой по смыслу сцене встречи Грозного псковичами, то гениальное «Вече» предваряет «Кромы», а Сказка Власьевны — теремные сцены «Бориса Годунова». Общими были та смелость, тот максимализм, с которыми оба молодых композитора взялись воплощать средствами музыкальной драмы нового типа сложнейшую проблематику русской истории.

Примечательно, в частности, что обе пьесы — Пушкина и Мея — к началу работы над операми находились под цензурным запретом для постановки на сцене. Общей для обеих опер в итоге оказалась закономерная, духом времени обусловленная неоднозначность их концепций: и Борис, и Иван совмещают в себе противоречивые начала — добро в них находится в неизбежном борении со злом, «личное» с «государственным»; бунты на поляне под Кромами и на псковской вечевой площади написаны с энтузиазмом и глубоким душевным сочувствием, но и с предчувствием их обреченности. Не случайно враждебно настроенным рецензентам приходило в голову сравнение с «болезненным», «раздвоенным» Достоевским с недавно опубликованным «Преступлением и наказанием» не только в связи с «Борисом» Мусоргского и его центральным персонажем, но и в связи с «Псковитянкой» и ее главными героями — царем Иваном и Ольгой.

Не продолжая далее сравнение опер Римского-Корсакова и Мусоргского — это отдельная большая тема, — укажем лишь, что и работа над ними происходила похоже: непосредственно по текстам драм с обогащением их образцами народного творчества. В исследованиях обычно подчеркивается, что Римский-Корсаков углубил концепцию драмы Мея, отбросив многие «чисто бытовые» эпизоды, в том числе весь первый акт, и «резко усилив роль народа». Быть может, правильнее было бы сначала указать на то, что в творчестве этого прекрасного русского писателя, друга и единомышленника А.

Островского, композитор нашел гармоническое созвучие своей натуре: стремление к правде и красоте, основанное на широком знании народного русского миросозерцания, истории, быта, языка; уравновешенность, объективность, если так можно выразиться, нетенденциозность чувства и мысли, окрашенных при этом сердечным теплом. В дальнейшем Римский-Корсаков «озвучил» всю драматургию Мея. В «Псковитянке» ему не нужно было переосмысливать главную идею, и концепция оперы совпадает с меевской выраженной как в тексте драмы, так и в авторских исторических примечаниях к ней : это то же сочетание, иногда переходящее в борение «карамзинского» и «соловьевского», «государственного» и «федералистского» начал, тенденций в раскрытии исторического процесса, которым отмечен и «Борис» Мусоргского во второй редакции, и, например, концепция балакиревской «Руси».

Этот вопрос подробно освещается в названных книгах А. Гозенпуда и А. Кандинского; современную его интерпретацию дает Р.

Тарускин в указанной выше работе. Особенность исторической концепции «Псковитянки» в том, что противостояние царя Ивана — «государственного» начала и псковской вольницы — начала «федералистского» снимается гибелью Ольги, которая волею судьбы причастна обеим враждующим силам. Такое разрешение неразрешимого противоречия через жертву, приносимую женской душой, впервые появляясь в «Псковитянке», возникает неоднократно в следующих операх Римского-Корсакова «Снегурочка», «Садко» — образ Волховы, «Царская невеста», «Сервилия», «Китеж» — Феврония и Гришка Кутерьма.

Действительно, в соответствии с эстетикой кучкизма 60-х годов происходит очищение драмы от «бытовизмов», из эпизодов подобного плана отбирается то, что может характеризовать народные обычаи вообще: в «Псковитянке» это отмеченные самим Римским-Корсаковым «горелки», хоры девушек в первом и четвертом актах, славление царя в доме Токмакова. Но кульминации двух линий оперы — сцена веча и рассуждения царя Ивана в последнем действии — написаны практически точно по Мею конечно, с сокращениями и перестановками, неизбежными ввиду специфики оперы и сильного уменьшения числа действующих лиц. Что же касается великолепной сцены встречи Грозного, у Мея лишь намеченной, и эпилога, сочиненного заново, то здесь, кроме удачной находки В.

Никольского, на помощь пришла высокая обобщающая сила музыки, которая могла выразить то, что драме прошлого столетия оказывалось не под силу, — цельный образ народа. Асафьев назвал «Псковитянку» «оперой-летописью», определив тем самым общий тон музыкального повествования — объективный, сдержанно-эпический и общую направленность музыкальных характеристик — их постоянство, устойчивость. Это не исключает ни многостороннего показа образов Ивана и Ольги но только их: все остальные характеры определяются сразу, — да и характеры двух главных действующих лиц не развиваются, а скорее раскрываются , ни введения разноплановых жанровых элементов быта, любовной драмы, пейзажа, легких штрихов комизма и фантастики , но все они даны в подчинении главной идее, основным носителем которой, как и подобает в опере-летописи, становится хор: и бурлящие внутренними столкновениями хоры псковичей на вече заявленная в первой редакции «Бориса» идея хоровых речитативов и смысловых противоречий хоровых групп получает здесь истинно симфоническое по масштабам развитие , и единый по мысли «фресковый» А.

Кандинский хор встречи царя, и финальное хоровое отпевание. Оно естественно вызывает аналогию с эпилогом второй редакции «Бориса Годунова», тем более что завершение оперы Мусоргского плачем Юродивого, отсутствующее у Пушкина, как и оплакивание Ольги и псковской вольности, отсутствующее у Мея, предложены одним человеком — Никольским. В этих драматургически параллельных и одновременно сочиненных финалах особенно сильно выступает различие исторического, художественного, личного миросозерцания двух художников, воспитанных одной школой: пронзительно-тревожное вопрошание будущего у Мусоргского и примиряющий, катарсический вывод у Римского-Корсакова.

Эта идея была предложена Меем, как и некоторые другие песенные эпизоды драмы хор «По малину», песня Тучи в драме — Четвертки «Раскукуйся ты, кукушечка» , и поэт опирался здесь на драматургическую эстетику Островского, по которой именно народная песня становится высоким символом человеческой судьбы. Римский-Корсаков, вооруженный средствами музыки, пошел в этом смысле еще дальше, сделав в сцене веча народную песню символом судьбы народа, и это его открытие было принято и Мусоргским во второй редакции «Бориса» «Расходилась, разгулялась» в «Кромах» , и Бородиным в «Князе Игоре» хор поселян. Важно также, что в песенном ключе решены оба развернутых эпизода любовной драмы — дуэты Ольги и Тучи в первом и четвертом действиях вспомним, какое значение имеют песни и — шире — народные поверья, народная речь в драматургической концепции «Грозы» Островского.

За это Римский-Корсаков получил немало упреков критиков, в том числе Кюи, не понявших, как точно это объективное — не «от себя», а через «петое народом» — выражение личного чувства соответствует общему строю произведения. Здесь Римский-Корсаков, как и Мусоргский во второй редакции «Бориса», идет по новому пути, уходя от «Каменного гостя» и «Ратклифа» и продолжая «Жизнь за царя» а может быть, и прислушиваясь к опытам Серова. Особенностью «Псковитянки» является очень плотная насыщенность музыкальной ткани не только лейтмотивами, но и лейтгармониями, лейтинтонациями.

Возможно, как раз это качество имел в виду композитор, написав в характеристике своей первой оперы слова «симметрия и сухость». В рецензии на премьеру Кюи отнес к главным недостаткам «Псковитянки» «некоторое ее однообразие... Среди часто повторяющихся упреков критики фигурировало также обвинение в излишнем «симфонизме», то есть в перенесении в ряде сцен основного музыкально-тематического действия в оркестровую партию.

Исходя из современного слухового опыта, можно было бы говорить о замечательной стилистической выдержанности интонационного строя оперы, его глубоком соответствии месту, времени, характеру, а также о значительной мере аскетизма и радикализма в решении проблем музыкальной драматургии и речи, свойственной «Псковитянке» качество, унаследованное ею, несомненно, от «Каменного гостя» Даргомыжского и очень близкое первой редакции «Бориса Годунова». Лучшим примером аскетической драматургии может служить финальный хор в первой редакции: не венчающий монументальную историческую драму развернутый эпилог, а простая, очень короткая хоровая песня, обрывающаяся как бы на полуслове, на интонации вздоха. Наиболее же радикальна по замыслу монотематическая характеристика царя, которая, кроме последней сцены с Ольгой, сосредоточена вокруг архаической «грозной» темы по записи В.

Ястребцева, слышанной композитором в детстве в пении тихвинских монахов с сопутствующими ей лейтгармониями: она искусно варьируется в оркестре, а декламационная вокальная партия как бы накладывается на тему, то совпадая отдельными участками с ней, то отходя довольно далеко. Асафьев замечательно метко сравнил значение темы царя в опере со значением темы-вождя в фуге, а прием монотематической характеристики — с иконописью «он вызывает в памяти ритм линий старинных русских икон и являет нам лик Грозного в том священном ореоле, на который сам царь постоянно опирался... В лейткомплексе Грозного концентрированно представлен и гармонический стиль оперы — «суровый и внутренне напряженный...

В «Мыслях о моих собственных операх» композитор назвал этот стиль «вычурным», но лучше было бы, применяя его собственный термин в отношении Вагнера, назвать гармонию «Псковитянки» «изысканной». С тем же постоянством проводятся и темы Ольги, которые, в соответствии с основной драматургической идеей сближаются то с темами Пскова и вольницы, то с попевками Грозного; особую область образуют интонации внежанрового характера, связанные с вещими предчувствиями Ольги, — именно они высоко поднимают главный женский образ оперы, уводя его от обычных оперных коллизий и ставя наравне с величественными образами царя и вольного города. Анализ речитативов «Псковитянки», выполненный М.

Друскиным, показывает, сколь осмысленно лейтинтонационность и жанровая окрашенность интонаций использованы также в других вокальных партиях оперы: «Не в яркой индивидуальности речи действующих лиц следует искать их сильные стороны, но в их типовом складе, в котором каждый раз по-своему отражена основная идейная направленность оперы» Друскин М. История постановки «Псковитянки» в Мариинском театре, связанная с многочисленными цензурными затруднениями, подробно изложена в «Летописи». Ставила и исполняла оперу та же группа театральных деятелей, которая через год добилась прохождения на сцену второй редакции «Бориса».

Отклик публики был очень сочувственным, успех большим и бурным, особенно у молодежи, но несмотря на это «Псковитянка», как и «Борис», не задержалась надолго в репертуаре. Среди отзывов критики выделяются рецензии Кюи и Лароша — тем, что в них задается тон и определяются направления, по которым будет вестись критика новых опер Римского-Корсакова на протяжении десятилетий: неумелая декламация, подчиняющая текст музыке; предпочтение «симфонических» в смысле инструментальных форм чисто оперным; перевес хорового начала над личным лирическим; преобладание «искусной постройки» над «глубиной мыслей», вообще сухость мелодики, злоупотребление тематизмом народным или в народном духе и т. Нет надобности говорить о несправедливости этих упреков, но важно отметить, что некоторые из них композитор принял к сведению, работая над второй и третьей редакциями оперы.

В частности, он развил и мелодизировал партии Ольги и Ивана, сделал свободнее, напевнее многие речитативы. Однако опыт приближения концепции «Псковитянки» во второй редакции к литературному первоисточнику, обусловивший включение в нее ряда эпизодов лирических и бытовых пролог, «веселая пара» — Стеша и Четвертка, расширенная игра в горелки, игра в бабки, разговор Стеши с царем, изменение финала драмы и т. В третьей редакции многое вернулось как правило, в переработанном виде на свое место.

Введение музыкальных картин «Вечевой набат» и «Лес, гроза, царская охота» в соединении с увертюрой и ранее существовавшим оркестровым интермеццо — «портретом Ольги», а также расширенным хором эпилога образовало сквозную симфоническую драматургию. Опера несомненно выиграла в красоте звучания, в устойчивости, уравновешенности форм: она как бы приобрела качества, свойственные стилю Римского-Корсакова 90-х годов. Неминуемыми при этом оказались потери в остроте, новизне, своеобычности драматургии и языка, в том числе несколько разбавленным оказался северный и, конкретнее, псковский колорит музыкальной речи, поистине «чудом схваченный» слова Римского-Корсакова о колорите поэмы «Садко» начинающим оперным композитором Особенно заметно это в смягчении жестких диссонансов увертюры, в более традиционном лирическом наклонении новых эпизодов партии Ольги, в красивой, но имеющей аналоги в оперной литературе сцене царской охоты.

Очень важным поэтому представляется признание композитора Ястребцеву, на которое редко обращают внимание. Рахманова Эта ранняя опера написана Римским-Корсаковым под влиянием и при активном участии членов «балакиревского кружка».

Гаврилова Ольга , Л. Зимненко Токмаков , П. Кудрявченко Туча. Свою первую оперу композитор посвятил единомышленникам из « Могучей кучки » «дорогому кружку». У «Псковитянки» немало пересечений с « Борисом Годуновым » М. Это можно объяснить тем, что в период интенсивной работы над обеими операми композиторы не только близко общались, но и жили вместе. Не только создание и переработка музыки оперы заняла несколько десятилетий — либретто «Псковитянки» также писалось Л.

Меем в течение 9 лет. Сюжет оперы вымышленный, но в его основе историческое событие — приезд Ивана Грозного в Псков в 1570 году после Новгородского погрома, во время которого было убито до трети населения Новгорода. В Пскове царские репрессии не имели столь массового характера, в том числе, из-за местного юродивого, который предрек многие беды, если Грозный посягнет на жизни псковичей. Единственный отечественный фильм, в котором снялся Ф. Певец был и сооснователем «Товарищества Шарез», снявшего этот фильм. Шаляпин остался неудовлетворен своим первым съемочным опытом, так как команда «Мотор! Однако картина навсегда осталась в истории кинематографа еще и потому, что свою первую роль в ней сыграл М. Несомненно, о большом, серьезном и основательном, полном правды и размаха. Этим критериям соответствовала историческая драма Л.

Первая прошла на сцене Мариинского театра с фурором. Вторая редакция не увидела свет, а третья вышла спустя 20 лет после премьеры. В роли Ивана Грозного выступил Федор Шаляпин. Сегодня «Псковитянка» в Мариинском театре идет в классической постановке 1952 года, капитальное возобновление которой состоялось в 2008 году.

Портал правительства Москвы

Опера «Псковитянка» Опера, особенно в первой редакции, больше всех сочинений Римского-Корсакова подверглась влиянию Мусоргского, исходя даже из жанра «Псковитянки».
Псковитянка: mashutka_alfi — LiveJournal В бенефис певицы Ю. Ф. Платоновой в Мариинском театре впервые исполнена опера Н. А. Римского-Корсакова «Псковитянка».

Последние выпуски программы

  • Опера Римского-Корсакова «Псковитянка» (The Maid of Pskov) |
  • Псковитянка: alex_anv — LiveJournal
  • Опера «Псковитянка» в Псковском Кремле
  • Притяжение «Псковитянки»

Большой театр готовится показать оперу «Псковитянка» на открытом воздухе

В Большом и Мариинском театрах прозвучит опера «Псковитянка» Опера, особенно в первой редакции, больше всех сочинений Римского-Корсакова подверглась влиянию Мусоргского, исходя даже из жанра «Псковитянки».
В Псковском Кремле с успехом прошла постановка оперы «Псковитянка» В июле «Псковитянка» прозвучала под стенами Псковского Кремля на юбилейных торжествах, посвященных 1100-летию со дня основания города.
15-минутными овациями завершилась премьера оперы "Псковитянка" в Пскове Дирижером Василием Валитовым «Псковитянка» была прочитана в бетховенско-листовских традициях, то есть, прежде всего как грандиозное симфоническое полотно.

Опера «Псковитянка» в Псковском Кремле

Само слово - Pskovityanka - иностранцу и произнести-то непросто. Михаил Татарников: Дэвид хорошо знает историю России и русскую музыку, с пиететом к ней относится, что очень чувствовалось на репетициях. Я однажды решил его проэкзаменовать, погонять по русской истории, и выяснилось, что он в ней разбирается. А если возникали сомнения, он не стеснялся спрашивать, прислушивался ко всему. Задавая вопросы по звучанию и значению той или иной фразы в либретто, которая для русского уха как бы сама собой разумеющаяся, он своим взглядом со стороны заставлял меня о многом задумываться, по-другому смотреть на те или иные слова. Это очень помогало мне как дирижеру. К счастью, у нас было достаточно времени для репетиций, чтобы тщательно отработать каждую фразочку, за которой раскрывались более масштабные смыслы. А по музыке режиссер не задавал вам вопросов? Михаил Татарников: Он полностью доверил музыкальную сторону мне.

Но мы обсуждали, например, паузы между репликами, которые в этой опере крайне важны, особенно в диалогах Иоанна Грозного с Токмаковым и Ольгой. У нас было настоящее взаимодействие режиссера и дирижера, мы вместе придумывали. Какую интерпретацию этого витка русской истории предложил Паунтни?

Но девушка не слушает старую мамку: почему так бьется ее сердце в ожидании Грозного? Все более близится торжественное шествие, впереди его скачет на взмыленном коне царь Иван Васильевич. Токмаков принимает у себя в доме царя. Но тот недоверчив и злобен — всюду мерещится ему измена. В кубке Грозный подозревает отраву.

Он заставляет прежде осушить этот кубок хозяина дома. Ольга подносит царю мед. Смело и прямо глядит она в очи царя. Тот потрясен ее сходством с Верой Шелогой, выспрашивает у Токмакова, кто же мать девушки. Жестокую правду узнал Грозный: боярин Шелога бросил Веру и погиб в битве с немцами, а сама она душевно заболела и умерла. Потрясенный царь сменил гнев на милость: «Да престанут все убийства! Много крови. Притупим мечи о камни.

Псков хранит господь! Немного поотстав от них, на условленном месте она встречается с Тучей. Сначала девушка молит его вернуться с ней во Псков. Но нечего ему там делать, не хочет он покориться Грозному. Да и зачем Ольге возвращаться к Токмакову, когда она не дочь ему? Они хотят начать новую, вольную жизнь. Внезапно на Тучу нападают слуги Матуты. Юноша падает раненым; лишается чувств Ольга — ее на руках уносит стража Матуты, который грозится рассказать царю Ивану об измене Тучи.

Неподалеку, у реки Медедни, расположилась лагерем царская ставка. Ночью Грозный в одиночестве предается тяжким раздумьям. Рассказ Токмакова всколыхнул воспоминания о былом увлечении. Как много пережито, и сколь многое еще надо сделать, «дабы Русь оковать законом мудрым, что бронею». Раздумья прерываются известием, что царская стража схватила Матуту, пытавшегося похитить Ольгу. Царь в бешенстве не слушает наветов боярина на вольного псковича, гонит Матуту прочь. Вводят Ольгу. Сначала недоверчив Грозный, раздраженно говорит с ней.

Но затем откровенное признание девушки в своей любви к Туче и ее ласковая, проникновенная беседа покорили царя. Но что за шум раздается в ставке? Туча, оправившись от раны, напал со своим отрядом на стражников, он хочет освободить Ольгу. В гневе царь приказывает перестрелять вольницу, а дерзкого юношу привести к нему. Однако Туче удается избежать плена. Издалека до Ольги доносятся прощальные слова песни любимого. Она выбегает из шатра и падает, сраженная чьей-то пулей. Ольга мертва.

В отчаянии Грозный склоняется над телом дочери. По своей драматургии и стилю она близка «Борису Годунову» Мусоргского , который создавался примерно в те же годы. В обоих произведениях ожили события далекого прошлого. Но сказались и отличия, присущие индивидуальному творческому облику этих классиков оперной литературы: Мусоргский преимущественно выражал трагическое восприятие русской истории, а Римский-Корсаков — при всем драматизме конфликтов — светлое, более умиротворенное. Вместе с тем в «Псковитянке» он сумел рельефно передать разнообразие жизненных явлений.

Москва , в чьём репертуаре популярные произведения для гуслей звончатых В. Городовская «Сказ» и др.

Теплоты и душевности в программу концерта добавят солисты-вокалисты ансамбля — Заслуженный артист России Александр Либ и Заслуженная артистка России Наталья Александрова. Молодая певица Елена Федина исполнит русские народные песни «Псковитяночка молоденькая» и «Хорошая, хороша» псковских авторов и аранжировщиков, вложивших огромный вклад в развитие русской музыки на Псковщине. Продолжительность 85 минут. Афиша Апрель 26.

Оконченная и поставленная в 1873 году, опера не удовлетворила строгого и взыскательного к себе композитора. Римский-Корсаков еще дважды возвращался к своему оперному первенцу, и лишь третья редакция «Псковитянки» по-настоящему выразила его творческий замысел. Мея «Псковитянка».

Но дело, конечно, не только в знакомстве членов балакиревского кружка с русской литературой. Драма русского поэта Л. Мея 1822—1862 была типичным выражением усилившегося интереса к историческому прошлому русского народа. Борьба царя Ивана Грозного за объединение Руси, изображенная в ней, — один из самых драматичных периодов русской истории. Само намерение показать в опере противоречия между народом и самодержавием было чрезвычайно прогрессивно и отвечало настроениям демократической общественности 60-х годов. Кроме того, Римского-Корсакова привлекла в этом сюжете возможность создания больших народных сцен и воплощения в музыке такого замечательного, психологически сложного образа, как Иван Грозный. Вскоре после окончания работы новая опера была принята дирекцией императорских театров к постановке.

Не обошлось при этом без борьбы с царской цензурой, которая усмотрела в «Псковитянке» призыв к борьбе за свободу, за республику. После довольно продолжительных хлопот Римский-Корсаков добился разрешения вывести на сцене Ивана Грозного, но текст в сцене веча пришлось подвергнуть некоторым изменениям. Встреченная в штыки консервативной критикой, «Псковитянка» имела большой успех у передовой части публики, особенно у студентов. Элемент псковской вольницы пришелся по сердцу учащейся молодежи, и студенты-медики, говорят, орали в коридорах академии песню вольницы всласть К переделке оперы Римского-Корсакова побудило убеждение в том, что его композиторская техника была недостойна его «музыкальных идей и прекрасного сюжета». Законченная к концу 1878 года в партитуре вторая редакция «Псковитянки» снова не удовлетворила автора. В третий раз Римский-Корсаков вернулся к своему оперному первенцу в начале 90-х годов, почти через четверть века после первого обращения к «Псковитянке», — вернулся, обогащенный огромным творческим опытом. Крупнейший русский композитор, получивший всеобщее признание, автор « Майской ночи » и « Снегурочки », «Шехеразады» и «Испанского каприччио», по-новому подошел к своему юношескому произведению.

Взяв за основу первую редакцию оперы и лишь частично используя материал второй редакции, Римский-Корсаков подверг пересмотру и тщательной переработке всю оперу. При этом ряд сцен и симфонических картин был написан заново.

15-минутными овациями завершилась премьера оперы "Псковитянка" в Пскове

опера 1872 года, первоначально в трех действиях (шести сценах) Николая Римского-Корсакова. Опера в 3-х действиях, музыка Н. Римского-Корсакова, издание "Василий Бессель и К°", 1901 г. Написанная молодым автором «Псковитянка» произвела большое впечатление прежде всего на молодежь. Опера полюбилась петербургскому студенчеству. Екатерина Щербаченко в роли Ольги и Алексей Тановицкий в роли Ивана Грозного на генеральной репетиции новой постановки оперы Римского-Корсакова «Псковитянка». На сцене Мариинского театра 27, 28 и 29 февраля пройдут представления оперы «Царская невеста». «Псковитянка», первая опера Римского-Корсакова и единственная в его наследии историческая музыкальная драма, или, точнее, музыкальная драма об истории, имеет необычайно длинную и.

Большой театр представляет премьеру "Псковитянки" в концертном исполнении

пролог (премьера) Псковитянка Дирижер - Валерий Гергиев День спектакля выдался особенным и торжественным. Цена билетов на оперу «Псковитянка» в Санкт-Петербурге 8 сентября 2023 года от 900 до 3 000 рублей. На днях в исторической панораме Псковского Кремля состоялась постановка оперы Римского-Корсакова «Псковитянка».

В Большом театре состоялась премьера оперы «Псковитянка»

Подруга украдкой сообщает Ольге, что повидаться с ней придет вечером Михайло Туча. Мамки уводят боярышень в терем. Ольга выходит в сад, но радость свидания с любимым омрачена. Княжна просватана за знатного боярина Матуту, и не Михайле Туче, бедному посадничьему сыну, с ним соперничать. Михайло говорит Ольге про свое решение уехать в Сибирь и, вернувшись богатым, с мехами и серебром, просить у князя Токмакова руки его дочери. Однако Ольга уговаривает своего возлюбленного остаться и обещает Михайле, что она умолит отца не отдавать ее Матуте. Из терема выходят Токмаков и Матута. Михайло Туча скрывается, а Ольга прячется в саду и невольно слышит разговор отца и Матуты.

Токмаков рассказывает, что не является родным отцом Ольги. Мать ее — боярыня Вера Шелога, сестра покойной жены князя, а имя отца неведомо. Раздаются удары колокола — набат сзывает псковичей на вече. Князь и Матута поспешно уходят. Потрясенной Ольге звуки колокола кажутся погребальным звоном, хоронящим ее счастье. Картина вторая Не умолкает вечевой колокол. Собирается народ на площадь.

Смятение и тревога охватывает псковичей. Князь Токмаков пытается успокоить народ: Пскову нечего бояться: верой и правдой служат псковичи отечеству. И потому надо встретить Государя смиренно, хлебом-солью. Молодые псковичи во главе с Михайло Тучей не хотят подчиниться царю. Они призывают народ отстаивать независимость. Вольница подхватывает удалую песню своего предводителя и покидает город. Перепуганный Матута предлагает Токмакову позвать стрельцов, чтобы расправиться с непокорными.

Токмаков с негодованием отказывается. Тревожно продолжает гудеть колокол. Действие второе Картина третья Псковичи ждут встречи с царем Иваном и накрывают столы. Появляется Ольга с мамкой. Княжна признается, что подслушала разговор приемного отца с Матутой, и жалуется на свою сиротскую долю.

На помощь пришел морской министр Николай Краббе, вызвавшийся похлопотать об отмене указа, в чем и добился результата. Отмена указа оказалась судьбоносной еще и потому, что обогатила русский театр выдающейся интерпретацией царской роли. С тех пор она прочно вошла в репертуар певца и была признана одним из его величайших свершений.

Благодаря Шаляпину, "Псковитянку" заметила Дирекция императорских театров. Сначала она была поставлена в Большом театре премьера состоялась 10 ноября 1901 года , разумеется, с Шаляпиным в главной партии, а затем и в Мариинском в 1903 году. В 1909 году с подачи великого импресарио Сергея Дягилева "Псковитянка" с Шаляпиным завоевала европейскую публику.

Этим колоритом, этой красотой языка буквально дышит «Псковитянка».

Но мне могут возразить: что нам этой красотой внушают? Опять — древнюю, периодически реанимируемую мысль о самодержавии как единственно правильном пути России? Да еще верноподданнически делают это за пять месяцев до очередного стопроцентно прогнозируемого ее торжества. Э-э, нет, отвечу, не настолько прост Римский-Корсаков.

Разве так уж симпатизирует он Грозному, показывая нам его патологическую душевную неустойчивость, его фальшивое смирение «Войти аль нет? Но, с другой стороны, вряд ли симпатизирует композитор и Михайлу Туче, уводящему псковскую вольницу на партизанскую войну с царем — вспомним, каким трагическим и страшным вскриком оркестра «напутствуется» удалая песня Михайловой дружины, уходящей в леса. Нет, думаю, автор куда больше сочувствует псковскому воеводе князю Юрию Токмакову, делающему все, чтобы избежать гибельного для Пскова столкновения. А главное — он сочувствует бедной Ольге, чистой душе, взятой в клещи любовью к бунтарю и кровной тягой к отцу-царю.

Вот этот образ, один из самых светлых и трогательных у Николая Андреевича, вырастает, по моему убеждению, в символ трагической судьбы самой России, обреченной метаться между бунтарством и верноподданностью. А главное — гениальная музыка. Не зря он посвятил ей четверть века, к третьей, итоговой редакции добившись изумительной цельности драматургии и партитуры. Опера не отпускает тебя ни на минуту.

Начиная с удалой и страшной в своей бунташности увертюры — через апокалиптическую сцену набата ей-богу, это даже сильнее, чем колокольный звон в «Борисе» Мусоргского , через мечущие демонические искры монологи Ивана, через кружащую голову красоту дуэта Оли и Тучи, через мистическую симфоническую картину ночной грозы и неземной свет посмертного проведения Олиной темы — к финальному космически сверкающему хору, одновременно и отпевающему убитую девушку, и звучащему гимном бессмертной, несмотря ни на что, Руси. По-моему, Римский-Корсаков заглянул тут на добрые сто лет вперед, заставив нервно курить всех сонористов мира от Канчели до Пендерецкого.

Под руководством Вячеслава Окунева и Татьяны Ногиновой были восстановлены сгоревшие в театральных мастерских реалистически подробные декорации и костюмы великого отечественного сценографа Федора Федоровского. По словам режиссера возобновления Юрия Лаптева, эстетика, опирающаяся на принцип исторической достоверности, «требует максимальной концентрации, максимального умения владеть психофизическим состоянием, воплощать свой образ и нести его на протяжении каждой минуты». Стоимость 800 - 3600.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий