Новости краткое содержание сильфида балет

Сильфида Джеймс Мэдж Эффи Гюрн Нэнси Двое юношей. Крестьянские парни и девушки, сильфиды — артисты балетной труппы Башкирского государственного театра оперы и балета и учащиеся Башкирского хореографического колледжа им. Р. Нуреева. Вспомним несколько интересных фактов об этом балете, который сформировал каноны классического балета, каким мы его знаем сегодня. Театр «Урал Опера Балет» 6 июля представил премьеру балета «Сильфида», чем ярко завершил свой 111-й сезон. Тот балет в хореографии Филиппо Тальони исчез: обветшал, устарел, публика потеряла к нему интерес — другие танцовщицы не смогли заменить Марию в роли Сильфиды. Я рассказываю содержание балета "Сильфида".

Удачный дебют

  • Купить билеты на балет "Сильфида"
  • Постановщики
  • [править] История создания
  • Балет «Сильфида»: история, сюжет, фото (63 шт.) / Selfire — блог с историями
  • Про "Сильфиду": kalinka_vv — LiveJournal
  • Краткое содержание Сильфида балет за 2 минуты пересказ сюжета

ИСТОРИЯ БАЛЕТА "СИЛЬФИДА"

автор балета сильфида Мужчина еще не знал, что они потребуются ему в работе, когда он создаст балет «Сильфида», содержание которого мы рассмотрим далее. балет сильфида содержание Поэтому первое представление, когда балет «Сильфида» предстал перед парижанами в Гранд-Опера, поразило французов новизной, свежестью взгляда и настроением, которое было созвучно тому времени. Балет «Сильфида» основан на новелле фантастического характера, автором которой является писатель Шарль Нодье. Это произошло в балете «Сильфида», поставленном во Франции Филиппом Тальони специально для своей дочери Марии Тальони. Фото: балет «Сильфида» / Мариинский театр. Сюжет балета прост – он рассказывает о юноше, который влюбился в Сильфиду, духа воздуха.

Балет "Сильфида". Либретто балетных спектаклей

Архив новостей Официальные билеты на оперу «Сильфида» в Михайловском театре, а также вся информация: описание, фото, видео, рецензии.
Балет «сильфида»: : интересные факты, видео, содержание, история - Просто о технологиях Краткое содержание Сильфида балет для читательского дневника. Читайте в сокращении прозведение или книгу целиком в кратком содержании по главам. Краткий пересказ рассказа, характеристика героев, персонажей и сжатый вывод.
Сильфида балет краткое содержание «Сильфиду» называют старшей сестрой «Жизели»: именно с нее в балете началась эпоха романтической хореографии.
Какое содержание балета "Сильфида"? Сильфида – краткое содержание балета (сюжет произведения). Первая исполнительница главной партии Мария Тальони.

ГЛАВА III. Балет «Сильфида»

К тому же сам Николай I, побывав на спектаклях в Москве , пришел к выводу, что на Петербургской сцене балетные постановки отстают от московских и повелел немедленно поставить в Петербурге шедшую с шумным успехом в Европе «Сильфиду» [12]. Так на русской сцене, в императорском Александринском театре [13] Петербурга тем не менее Балетная энциклопедия называет Большой Каменный театр [14] впервые появился балет «Сильфида» — 5 июня 28 мая 1835 года [15] в постановке балетмейстера Антуана Титюса , который сам парижского балета Филиппо Тальони не видел, поскольку находился на службе русскому императору в России. Валберхова Вторая колдунья [13]. Спектакль окончился полным провалом, давно не виданным петербургской балетной сценой [12]. А в сентябре 1837 года Филипп и Мария Тальони сами прибыли на гастроли в Санкт-Петербург и первым же своим спектаклем показали «Сильфиду» — 6 по ст. Триумф был полнейшим, газеты захлебывались в хвале и балетмейстеру, и исполнительнице главной роли. В тот же самый вечер, 6 сентября 1837 года, в Москве, на сцене Большого театра с успехом прошла премьера «Сильфиды» на музыку Жана Шнейцхоффера в хореографии Ф. Тальони, перенесенной балетмейстером Фелицатой Гюллень-Сор , — роль Сильфиды исполнила выдающаяся московская танцовщица Екатерина Александровна Санковская [20] [21] [22] среди других исполнителей: К.

Богданов в партии Гюрна [23]. Две великие танцовщицы исполняли одну и ту же роль одновременно — Мария Тальони в Петербурге, а Екатерина Санковская в Москве. И оба исполнения, причем совершенно разные, признавались великолепными. Сильфида Тальони, смиряясь с обстоятельствами, уводила зрителей в мир мечты, в то время как Санковская создавала образ борительницы, протестующей против окружающей действительности [22]. Наградив свою воздушную героиню человеческими качествами, ее Сильфида сама стремилась к людям и погибала в их мире [10]. Балет в этой хореографии продержался до второй половины 19 столетия [10]. Версия Бурнонвиля Спектакль, созданный Филиппо Тальони, произвел впечатление и на другого выдающегося балетмейстера — датского хореографа Августа Бурнонвиля [3].

Он увидел парижский балет в 1834 году [25] и, пожелав показать этот балет датским зрителям, однако по-своему решает постановку. Оставив точно такой же сюжет, Август Бурнонвиль создал свою версию балета на музыку другого композитора Хермана Северина Лёвенскьольда дат. Партию Джеймса исполнял сам Бурнонвиль [25].

Во имя любви к Эффи он должен забыть фантастическое существо, смущающее его покой,— ведь близится час помолвки, и все предвещает счастливое будущее. Сцена вторая. Под руку с матерью Джемса, Анной, входит Эффи. Гюрн устремляется к ней, робко кланяется и осмеливается подарить ей перья убитой им цапли — пусть она украсит ими свою соломенную шляпу. Эффи благодарит его милой улыбкой и подходит к погруженному в раздумье Джемсу, который не заметил ее появления. И, как бы возвращаясь в мир земной, тот отвечает: — Я думаю...

Она подает ему руку для поцелуя. Гюрн подходит к девушке, чтобы также поцеловать ей руку, но она прячет руку, а Джемс поспешает стать между Эффи и Гюрном; в его позе — насмешка, кажущаяся угроза. Смущенный и пристыженный Гюрн отходит, скрывая навернувшиеся слезы, которые не в силах сдержать. Горе его усиливается, когда он видит, что Анна соединяет руки любящих. Они становятся перед ней на колени, она благословляет их. Сцена третья. Появляются подруги Эффи. Они приносят подарки. Это и плед, и венок, и фата, и букет цветов, и многое другое.

Девушки поздравляют своих молодых друзей и подтрунивают над Гюрном, который, однако, надеется, что они замолвят за него словечко перед Эффи,— он не теряет надежды стать ее женихом. А она — примеряет подарки, любуется собой, смеется. Джемс тем временем против воли своей оказывается у камина — перед глазами его непрестанно возникает образ, лишивший его покоя. Сильфида, где она? Отрешенный взор юноши ищет, куда она скрылась, но вдруг видит нечто отвратительное. Это ведьма Мадж, вошедшая вслед за девушками и доселе таившаяся возле камина. И не являй нам лица несчастья! Твой приход несет горе! Вон отсюда, вон!

Девушки заступаются за старуху: ведь она вещунья и гадалка, предсказывающая время свадеб. А ты,— обращается она к третьей,— ты ребенок, подожди еще. Четвертая, выслушав от гадалки нечто по секрету, отходит от нее, покраснев. Лукавые глаза Эффи спрашивают у Мадж, будет ли она счастлива в замужестве. Колдунья разглядывает руку Джемса: — Нет! Джемс раздосадован, умоляет девушку не верить словам старухи. Гюрн протягивает ей свою руку. Разгневанный Джемс выталкивает Мадж за дверь, а Гюрн в последний раз пытается помешать помолвке: — Мадж ведь сказала вам, что я должен быть женихом! Девушки смеются над этими словами, а Эффи старается успокоить Джемса уверениями, что предсказание колдуньи — злая ложь.

Анна напоминает племяннице, что надо приготовиться к помолвке. Вместе с подругами они поднимаются по лестнице. Джемс устремляется следом, но девушки останавливают его, а Эффи посылает ему воздушный поцелуй. Сцена четвертая. Оставшись один, Джемс размышляет о счастье быть помолвленным с Эффи, но постепенно воспоминания о Сильфиде завладевают им: «Кто она? Кто это обворожительное существо, которое всякую ночь вторгается в мой сон и чарует меня? Это мой добрый ангел или фея, хранящая мою судьбу? Однако хватит думать об этом! Джемс оборачивается и видит застывшую в углу окна Сильфиду.

Она, поникшая и грустная, прячет в ладонях лицо. Джемс приглашает ее войти, и она соскальзывает вниз. Она безмолвно отвечает ему взглядом, полным нежности. Ты готовишься к помолвке с Эффи. Иль просто смеешься над моей доверчивостью? Этот очаг — мой приют. Днем я провожаю тебя в леса и горы, ночью стерегу дом от злых духов и храню сон твой, склонясь к изголовью. Ты видишь сны любви — они навеяны мной. Джемс внемлет ей с волненьем.

Сердце его тронуто любовью Сильфиды, а она — она ждет ответа. Я поклялся Эффи и обязан быть верным ей. Сильфида в отчаянии — ей остается смерть; она покидает Джемса, и он никогда больше ее не увидит. В смятении он призывает ее, напрасно стараясь скрыть непонятную тревогу. Несмотря на любовь к Эффи, образ Сильфиды повсюду с ним, и он не в силах изгнать его из сердца. Сильфида вновь обретает воздушность — она порхает вокруг Джемса, трепеща голубыми крылышками. Джемс в растерянности, и Сильфида, чувствуя состояние юноши, старается увлечь его за собой. Нет, лучше смерть. Ты — ты только пустая тень, пытающаяся обмануть мои чувства.

Марию Тальони награждали самыми громкими эпитетами. Тальони восхищались Гоголь и Герцен, Белинский и Огарев. Она приводила зрителей в исступление. Театр, заполненный сверху до низу, сотрясался от рукоплесканий, гудел от восторженных криков. Тальони казалась подлинным чудом. Но тем весомее был успех первой русской Сильфиды — Екатерины Санковской, дебютировавшей на московской сцене в один день с Тальони — 6 сентября 1837 года балет шел в редакции Ф. Двадцатилетняя танцовщица увидела Сильфиду по-своему, наделив ее человеческими качествами.

Героиня Тальони «погибала от соприкосновения с чуждым и враждебным миром людей. Сильфида-Санковская, напротив, сама стремилась в этот мир, даже если он и обрекал ее на гибель… Она томилась в своем воздушном уединении, ее невольно влекли к себе земные люди, живая жизнь». Но во второй половине XIX века балет все реже появлялся в репертуаре. Его последнее возобновление предпринял в 1892 году Петипа для балерины Варвары Никитиной. Одарив балетный театр новыми идеями, первенец романтической хореографии постепенно ушел со сцены. После Октябрьской революции старинный балет мелькнул на афише петроградского Мариинского театра. Его возобновил для выпускного спектакля хореографического училища В.

Пономарев 1922 г. Спустя три год зрители Большого театра в Москве увидели второй акт в постановке В. Тихомирова с Е. Гельцер в главной партии. С тех пор «Сильфида» надолго исчезла из репертуара, заняв почетное место в трудах историков балета. Подобная участь постигла «Сильфиду» и за рубежом. Выдержав 151 представление на родине — во Франции, облетев лучшие сцены Европы, она покинула театральные подмостки.

Но замечательное творение Тальони не погибло. Еще в 1836 году оно украсило репертуар Датского королевского балета. Постановку на музыку Х.

Желая добиться эффекта призрачности, эфемерности царящего на сцене действа, Тальони не только придумал совершенно особый танцевальный язык и рисунок, но и насытил постановку техническими эффектами, что создало дополнительные трудности танцовщикам и едва не привело к травме самой Марии. Зато результат превзошел все ожидания. Постановки Премьерный показ «Сильфиды» прошел 12 марта 1832 года на сцене Гранд-опера в Париже и имел грандиозный успех. Идея невозможности сосуществования мира грез и реальной жизни, воплощенная в фантастически воздушном танце Марии Тальони, нашла восторженный отклик у зрителей. Спектакль с триумфом обошел сцены крупнейших театров Европы. В 1937 году Филиппо и Мария Тальони прибыли на гастроли в Россию.

Для своего знакомства с петербургской публикой они взяли «Сильфиду». О ней говорили, ей подражали, ею восхищались. В этом же году состоялась премьера «Сильфиды» в Большом театре. Главную роль в нем исполнила молодая московская балерина Екатерина Санковская. Во второй половине XIX века балет постепенно исчез из репертуара и только в 1892 году Мариус Петипа вернул его на петербургскую сцену, поставив для танцовщицы Варвары Никитиной. В 1925 году Большой театр увидел второй акт «Сильфиды» в постановке Василия Тихомирова. Сильфиду танцевала любимица московской публики Екатерина Гельцер, но сам спектакль был абсолютно чужд идеологии молодой советской России и снова канул в небытие на долгих полвека. Аналогичная участь ждала «Сильфиду» и на зарубежных театральных подмостках. Остается только гадать, дожил бы до наших дней один из самых старых классических балетов, если бы не преданный поклонник «Сильфиды», современник Тальони - датский танцовщик и хореограф Август Бурнонвиль.

Впервые увидев балет в Париже, он загорелся идеей поставить «Сильфиду» на сцене Копенгагенского королевского театра. Первоначально в его намерения входило показать «Сильфиду» датскому зрителю в оригинальной версии Тальони. Но цена за партитуру Шнейцхоффера оказалась непомерно высокой, и Бурнонвиль пошел другим путем.

"Сильфида" Содержание балета. Фрагмент.

La Sylphide) — романтический балет в двух действиях. Первый в мире романтический балет Сильфида имеет две постановочные версии: французская создана хореографом Филиппо Тальони для своей дочери Марии (в спектакле балерина первой в мире встала на пуанты для создания образа заглавной героини воплощения духа воздуха), а. балет сильфида содержание Поэтому первое представление, когда балет «Сильфида» предстал перед парижанами в Гранд-Опера, поразило французов новизной, свежестью взгляда и настроением, которое было созвучно тому времени.

Купить билеты на балет "Сильфида"

Тот балет в хореографии Филиппо Тальони исчез: обветшал, устарел, публика потеряла к нему интерес — другие танцовщицы не смогли заменить Марию в роли Сильфиды. «Сильфида» Бурнонвиля, в отличие от исчезнувшего балета Тальони, никогда не покидала сцены Датского королевского балета, а потому сохранилась в отличном состоянии. Балет «Сильфида» основан на новелле фантастического характера, автором которой является писатель Шарль Нодье. Краткое содержание. «Сильфида», Мариинский театр, балет в Санкт-Петербурге. Расписание и покупка билетов онлайн. Рейтинг постановки, описание, фото, актёры.

Сильфида (балет)

Балет «Сильфида»: краткое содержание Краткое содержание Сильфида балет для читательского дневника. Читайте в сокращении прозведение или книгу целиком в кратком содержании по главам. Краткий пересказ рассказа, характеристика героев, персонажей и сжатый вывод.
Архив новостей Краткие содержания, Разные краткие содержания произведений. Балет “Сильфида” – это история о любви и предательстве, о магии и смерти. Она начинается с того, что молодой охотник по имени Жорж находит себе невесту в лице красивой девушки Сильфиды.
Балет «Сильфида»: история и современность По уступам крутой и узкой тропинки, вьющейся по скалам, Сильфида ведет за руку Джемса.

Балет «сильфида»: : интересные факты, видео, содержание, история

И оба исполнения, причем совершенно разные, признавались великолепными. Сильфида Тальони, смиряясь с обстоятельствами, уводила зрителей в мир мечты, в то время как Санковская создавала образ борительницы, протестующей против окружающей действительности [22]. Наградив свою воздушную героиню человеческими качествами, ее Сильфида сама стремилась к людям и погибала в их мире [10]. Балет в этой хореографии продержался до второй половины 19 столетия [10]. Версия Бурнонвиля Спектакль, созданный Филиппо Тальони, произвел впечатление и на другого выдающегося балетмейстера — датского хореографа Августа Бурнонвиля [3]. Он увидел парижский балет в 1834 году [25] и, пожелав показать этот балет датским зрителям, однако по-своему решает постановку. Оставив точно такой же сюжет, Август Бурнонвиль создал свою версию балета на музыку другого композитора Хермана Северина Лёвенскьольда дат. Партию Джеймса исполнял сам Бурнонвиль [25]. Правда, существует и еще одна версия обращения балетмейстера к иной музыке, и притом весьма прозаическая: Парижская опера запросила такую цену за партитуру, что дешевле обошлось приглашение другого композитора. Сцена из балета. Эффи — Анна Плисецкая , Джеймс — Михаил Завьялов В этой редакции балет несколько изменился; хореограф добавил танцевальные сцены в собственной хореографии, в том числе — Бурнонвиль больше внимания уделил земным образам, в первую очередь главному персонажу Джеймсу, а кроме того ввел в балет элементы национального шотландского танца — таким образом, противопоставление духовного и мирского оказалось контрастнее и ярче.

О своей постановке сам Бурнонвиль сказал: «В основе этой работы лежит поэтическая и поучительная мысль о стремлении человека к воображаемому счастью, которое беспрестанно от него убегает, оставляя разбитые мечты и разрушая его настоящее земное счастье» [25]. С тех пор неумирающий балет «Сильфида» продолжает жизнь на театральных сценах в двух версиях — Тальони и Бурнонвиля, и все последующие постановки строятся на этих двух версиях, причем редакция Августа Бурнонвиля практически не меняется вот уже на протяжении почти двух сотен лет [3] — Датский королевский балет свято бережет свои традиции и внимательно следит за всеми постановками своего великого корифея одно время — до 1950 года — официальным хранителем балетов Августа Бурнонвиля являлся выдающийся датский хореограф Ханс Бек [27]. На сцене Королевского театра в Копенгагене балет «Сильфида» так и не сходит со сцены со времени первой постановки, сменив уже не одно поколение исполнителей, но хореография за все эти почти два века осталась прежней. Так случилось, что редакция А. Бурнонвиля появляется на сценах значительно чаще, затмив первую версию. Среди последующих известных постановок балета Балет «Сильфида» обошел сцены многих музыкальных театров и до сих пор признается одним из мировых шедевров балетного искусства. К нему не раз обращались и продолжают обращаться выдающиеся хореографы.

Партию Джеймса исполнял сам Бурнонвиль[25]. Правда, существует и еще одна версия обращения балетмейстера к иной музыке, и притом весьма прозаическая: Парижская опера запросила такую цену за партитуру, что дешевле обошлось приглашение другого композитора. Сцена из балета. Эффи — Анна Плисецкая, Джеймс — Михаил Завьялов В этой редакции балет несколько изменился; хореограф добавил танцевальные сцены в собственной хореографии, в том числе — Бурнонвиль больше внимания уделил земным образам, в первую очередь главному персонажу Джеймсу, а кроме того ввел в балет элементы национального шотландского танца — таким образом, противопоставление духовного и мирского оказалось контрастнее и ярче. О своей постановке сам Бурнонвиль сказал: «В основе этой работы лежит поэтическая и поучительная мысль о стремлении человека к воображаемому счастью, которое беспрестанно от него убегает, оставляя разбитые мечты и разрушая его настоящее земное счастье» [25]. С тех пор неумирающий балет «Сильфида» продолжает жизнь на театральных сценах в двух версиях — Тальони и Бурнонвиля, и все последующие постановки строятся на этих двух версиях, причем редакция Августа Бурнонвиля практически не меняется вот уже на протяжении почти двух сотен лет[3] — Датский королевский балет свято бережет свои традиции и внимательно следит за всеми постановками своего великого корифея одно время — до 1950 года — официальным хранителем балетов Августа Бурнонвиля являлся выдающийся датский хореограф Ханс Бек[27]. На сцене Королевского театра в Копенгагене балет «Сильфида» так и не сходит со сцены со времени первой постановки, сменив уже не одно поколение исполнителей, но хореография за все эти почти два века осталась прежней. Так случилось, что редакция А. Бурнонвиля появляется на сценах значительно чаще, затмив первую версию. Музыка к балету Ж. Шнейцхоффер 1785—1852 был потомственным музыкантом. Сначала он просто играл в составе оркестра парижской оперы на литаврах, но редкостная музыкальность позволила ему стать хормейстером в театре, а затем с 1818 года он стал сочинять музыку для различных балетмейстеров. Это было новшество. До него музыка для балета компоновалась из различных опер. К 1832 году он уже написал четыре партитуры. Работая вместе с Тальони, он создал новые мелодии к спектаклю «Сильфида» балет. Композитор написал, тонко разработав ритмику, мелодичную изящную музыку, отражающую различные чувства, охватывающие героев. К нему не раз обращались и продолжают обращаться выдающиеся хореографы.

Джеймс пытается прогнать ее, но Эффи заступается и просит ее погадать гостям. Мэдж предсказывает Эффи свадьбу с Гурном. Джеймс выдворяет гадалку. Оставшись один, он видит Сильфиду, которая признается ему в любви. Гурн застает их вместе, но его рассказу о крылатой деве никто не верит. В разгар торжества Сильфида появляется в третий раз, и Джеймс убегает за ней. В этот лес вслед за Сильфидой приходит Джеймс. Она зовет своих сестер и танцует для возлюбленного, но избегает его объятий. Сильфида улетает, Джеймс не может отыскать ее. Возникает Мэдж и дает ему шарф, с помощью которого воздушную деву можно поймать.

Волшебная сказка покорила многих. Все сожалеют, что конец печален: умирает главная героиня Сильфида. Балет отзывы получает неоднозначные в разных театрах. В замке напротив леса идут приготовления к свадьбе. Одна их комнат принадлежит Джеймсу, жениху. Уставший от приготовлений, молодой человек спит, а рядом с ним стоит Сильфида на коленях. Когда она слегка притронулась к его губам в мягком поцелуе, то он проснулся. Засмущавшийся парень попытался поймать девушку, но не смог — она улетела в камин. Джеймс пытается расспросить друзей о красавице, но никто её не видел. Тут заходят невеста Эффи с друзьями и Гурн, его соперник. В замок пришла погреться ведьма Мэдж и пророчит Эффи в женихи Гурна. Важно Поступив слишком необдуманно, хозяин выгоняет старуху из замка, и та насылает на него проклятье. Джеймс пытается сосредоточиться на приготовлениях к торжеству, но мысли занимает прекрасное юное создание. Гурн видит изменения в своём сопернике, знает, что у него появился шанс, но доказать ничего не может. Джеймсу ничего не остаётся, как признать, что влюблён он в другую девушку, намного более прекрасную, чем его избранница. Она снова появляется, но уже во время свадьбы. Видеть дух ветра может только её возлюбленный, что ещё больше затрудняет ситуацию. Играя, Сильфида уносит кольца, а Джеймс бросает свою невесту и идёт за духом в лес, совершенно не думая о последствиях. Второй акт Гурн знает, что Эффи брошена и сильно страдает. С подачи ведьмы, он делает предложение девушке и та, получив одобрение Мэдж, соглашается. В это время Сильфида танцует для возлюбленного в лесу, старается изо всех сил, но дотронуться не даёт. Понимая, как ему тяжело, она зовёт сестёр, и они вместе танцуют для Джеймса. Столько прекрасных и совершенных созданий кружатся вокруг, что парню кажется, будто голова идёт кругом. Ведьма помнит своё обещание и приводит его в исполнение. Мэдж заколдовывает шарф и даёт его Джемсу. Только с его помощью он может удержать видение. Во время их встречи в лесу, он накидывает на Сильфиду шарф. Но ужасом наполняется всё существо мальчика: крылышки у его возлюбленной опадают, и она умирает — шотландец целует труп. Оказывается, что пленить дух ветра нельзя, она должна оставаться свободной, неприкасаемой. Сёстры относят Сильфиду с собой на облака, а где-то вдалеке слышится свадебная процессия: Эффи выходит за Гурна. Джеймс стоит посреди собственного безумия и горя, силясь определить, где ошибся. Теперь он понял, что всё это время гнался за несбыточной мечтой, потеряв при этом то, что было. Можете использовать этот текст для читательского дневника Краткое содержание Скребицкий Четыре художникаОсень-художник выбрала для себя очень необычные и светлые краски, отправившись с ними к природе. Она начала рисовать свое произведение. Краткое содержание Камю ПостороннийПроизведение повествует нам историю человека, совершившего тяжелое преступление, и только перед смертной казнью задумывается о сути человеческой жизни. Краткое содержание оперы Леонкавалло ПаяцыВ один из праздничных дней в итальянскую деревню Монтальто приехал бродячий театр. Крестьяне и дети с радостью встречают комедиантов. Они рады, что те их будут смешить. Краткое содержание Бунин КукушкаКрасивый лес, который был хоть и не велик, всегда было необычно прекрасно. Природа, воздух, деревья — все вокруг имело свою необычную красоту. Но именно там в последнее время простые мужики часто вырубывали лес вокруг и внутри леса Краткое содержание Гаршин ТрусВойна не давала мне покоя. Каждый день, читая сводки об убитых, я ясно видел перед глазами лежащие грудой тела. Однако со временем полученная «из третьих рук» «Сильфида» совсем обрусела: московские артисты танцевали не столько датскую классику, сколько свое представление о балетном романтизме. Понятно, что нынешнему худруку Алексею Ратманскому, половину своей карьеры танцовщика проработавшему в Датском королевском балете, все эти «интерпретации» резали глаз. И когда его бывший коллега-датчанин, ныне премьер Королевского балета Великобритании Йохан Кобборг успешно показал в Лондоне свою версию «Сильфиды», его пригласили освежить и московскую. Совет Четыре года спустя датчанин Август Бурнонвиль поставил в Копенгагене свою версию, заменив музыку и хореографию, но оставив в неприкосновенности сюжет: крестьянин Джеймс, соблазненный сильфидой, бежит за ней в лес, оставив безутешную невесту. Шарф, которым Джеймс пытается поймать крылатое существо, оказывается отравленным — крылышки сильфиды опадают, и она погибает. Йохан Кобборг — 29-й исполнитель роли Джеймса с 1836 года, первым был сам хореограф Бурнонвиль. Современные постановки «Сильфиды» отличаются лишь незначительными разночтениями. В Большом работала вся лондонская команда. Многоопытный художник Питер Фармер, на счету которого около трехсот постановок, более всего боялся превратить балетную Шотландию в туристический постер. В его спектакле преобладают коричневато-серые «реалистические» тона: тщательно выписанный на заднике лес смахивает на пейзаж Рейсдаля, увеличенный до циклопических размеров; килты и платья персонажей словно взяты со съемок исторического фильма, и лишь воздушные платьица сильфид выглядят лучом света в этом мрачноватом, но уютном мире. Йохан Кобборг отнюдь не стремился ниспровергать традиции: в его версии лишь три новых хореографических фрагмента благо некий датский музыковед обнаружил потерянные страницы партитуры с пометками самого Бурнонвиля. Основные изменения коснулись пантомимы, стилистики танца и режиссерской концепции. В пантомиме датчанину удалось искоренить вековые штампы русского балетного актерства — смачного, утрированного, рассчитанного скорее не на партнеров, а на зрителей галерки — так успешно, что двое «друзей Джеймса», играющих по старинке, торчат в спектакле как бельмо на глазу. Датский акцент проявился и в танце. Труппа уловила труднодоступный шик бурнонвилевской школы, требующий, чтобы труднейшие движения исполнялись как бы «между прочим» — будто исполнитель сам не ведает, что творят его ноги что в корне отличается от русской традиции, властно выделяющей кульминационные па. Образцово датским выглядело pas de six первого акта — молодежь театра выстригала виртуознейшие антраша, сохраняя полнейшую непринужденность. Обратите внимание С концепцией же спектакля, согласно которой сильфида не автономно существующий дух, но мистическое озарение Джеймса, влекущее героя прочь от приземленной обыденности, Йохан Кобборг намудрил: собственную актерскую трактовку он распространил на весь балет. Спору нет: когда блистательный Кобборг в старой постановке Большого играл Джеймса с психологической изощренностью актеров бергмановского кинематографа, казалось, что все остальное, включая деятельную героиню, не более чем плод его воспаленного сознания. Теперь же на ключевых ролях оказались столь незаурядные персонажи, что романтический мир «Сильфиды» прямо-таки затрещал от многообразия смыслов.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий