Зимние национальные праздники башкир Нардуган. Зимние национальные праздники башкир Нардуган.
Нардуган, башкирский праздник, аналог Нового года и Рождества.
С удовольствием посетила праздник Венера Мухатаева, представитель компаний, депутат Березниковской городской Думы по округу №12. В давние времена Нардуган был главным зимним праздником предков современных башкир. Национальные праздники башкирского народа Йыйын.
В Пермском крае состоялся национальный праздник башкир
Праздничный стол башкир отличается своим изобилием мясных и сладких блюд. 14 октября 2023 г. VI Республиканский праздник башкирского фольклора «Ашкадар тандары» продолжил свою работу. На празднике много говорили о культуре и традициях башкирского народа, пестрили национальные костюмы, звучали традиционные музыкальные инструменты. В давние времена Нардуган был главным зимним праздником предков современных башкир. Удивляли башкиры и своей национальной кухней. Праздничные и бытовые обряды У башкир существует четкое разграничение праздников и повседневности.
В Пермском крае на празднике «Барда-зиен» гости познакомились с культурой башкир и татар
Традиционные национальные праздники Существуют 5 основных праздников у башкир, которые празднуются как издревле и так в настоящее время: Ураза-байрам Данный праздник связан с религией мусульманства. не совсем зимний, он отмечается в первые дни весны. Главная» Новости» Башкирские народные праздники в 2024 году календарь. Народные зимние праздники башкир. Зимние национальные праздники башкир Нардуган. Праздничный стол у татар на праздник Нардуган. Зимние национальные праздники башкир – это особое время, когда жители этого региона отмечают и празднуют свою национальную культуру и традиции.
В Березниках отметили народный праздник татар и башкир – Сабантуй
Этот праздник также называется "рожденный солнцем", так как начиная с этого дня световые дни становятся длиннее, символизируя победу света над тьмой. По замыслу организаторов данного проекта, башкирский Дед Мороз живет, как ему и полагается, на Севере, а в республику приезжает погостить в дни зимних каникул, поэтому юрта и носит название гостевой. Башкирские народные праздники. Праздник по-башкирски называется байрам.
Традиционные зимние игры северо-западных башкир «БӘЙГЕ»
В Самарской области прошел ежегодный областной башкирский национальный праздник «Йыйын» 25. Южный Большеглушицкого района прошел ежегодный областной башкирский национальный праздник «Йыйын». Организаторами мероприятий стали Самарская областная общественная организация поддержки национальной культуры «Курултай Конгресс башкир», администрация муниципального района Большеглушицкий при поддержке Правительства Самарской области и Республики Башкортостан. Изначально Йыйын возник как орган родоплеменного самоуправления общины. Об этом говорит и изначальный перевод слова - «собрание». Здесь собирались представители родов, чтобы подвести итоги прошедших событий, определить границы родоплеменных территорий и порядок перекочёвок, а также уладить межродовые споры.
В ходе программы все 4 невестки достойно прошли конкурсные испытания и каждая из них была по — своему интересная и яркая.
А результаты конкурсов оценивались компетентным жюри, в составе которого были настоящие знатоки традиционной культуры башкир нашего района и женщины, которые являются достойными хранителями семейного очага — Ляля Минулловна Халиуллина, Сюмбель Алламуратовна Асфандиярова и Мавлида Маратовна Зарипова. Значимым и важным для участников, организаторов районного праздника башкирской культуры «Йыйын» стало участие в нем главы муниципального района Артура Мухлисовича Зарипова. А самым приятным сюрпризом для талантливых участников художественной самодеятельности Каныкаевского сельского клуба во главе с Аминой Миндигалеевной Абдрахмановой стало вручение прекрасного подарка — музыкальной аппаратуры от депутата Государственной Думы Российской Федерации Динара Загитовича Гильмутдинова.
В заключение праздника все дети пили чай с чак-чаком и блинами. Первый весенний праздник справлялся ранней весной, за день-два до откочёвки на летние пастбища.
Назывался он Вороний праздник или воронья каша. Этот праздник посвящался пробуждению природы, наступлению нового года. В нём участвовали только женщины и дети мальчики до 12 лет. Праздник способствовал формированию в подрастающем поколении экологической культуры, развивал потребность общения с природой, познания реального мира, определял в какой-то степени положительное поведение людей в природе. Женщины в этот день кормили птиц, обвешивали ещё голые ветки деревьев различными предметами, как бы предсказывая природе благополучие, пышное цветение. Большое значение имела и художественная часть праздника: многолюдные хороводы, игры, соревнования, песни, танцы.
Примечательно, что песни и танцы на празднике сочинялись из поколения в поколение самими женщинами. Праздник «Воронья каша» была проведена в старших группах на улице. На празднике дети пели песни на башкирском языке и рассказывали стихи. Готовили на свежем воздухе, на костре в казанке кашу пшенную, пили чай с вак - бэлешем и чак - чаком. Играли в башкирские национальные игры носили воду коромыслом, бег в мешках, национальная борьба, бег с ложкой и яйцом. Кар хыу за талой водой - отмечается в апреле.
Накануне определяют место, где можно брать воду или снег, красной ленточкой. Принимали участие в этом все, джигиты притаптывают тропинку, девушки с коромыслами идут за талой водой. Бабушки рассказывают, что эта вода очень полезна, ее растирались до пояса, лицо, они верили что вода снимает нездоровье, колдовские чары. В этот день танцевали, пили чай и ели блины. Праздник «Кар хыу» проводили совместно с музыкальным руководителем в старшей группе. На празднике были задействованы не только дети, но и родители.
Родители пекли и готовили башкирские национальные блюда, сшили детям национальные костюмы, участвовали в конкурсах вмести с детьми. Какук сайе кукушкин чай , башкирский обряд весенне-летнего цикла. Распространен в Южном Башкортостане и в Зауралье. На востоке Башкортостана Учалинский р-н известен под названием "йома сэйе" "чай, в пятницу" , в северных районах республики Башкортостана и в Пермской области - "сэйесмэ" "чаепитие". Кукушкин чай представляет собой своеобразную встречу весны и приходится на так называемый месяц кукушки. Традиционно кукушкин чай - это коллективное чаепитие, сопровождающееся играми, песнями, плясками, гаданиями.
Жители деревни собирались на чаепитие в определенном месте на берегу реки, на склоне горы , или каждая хозяйка устраивала угощение на лужайке перед домом. Считалось, что чем больше радушия окажет хозяйка, тем благополучней сложится год для ее семьи. Кукушкин чай так же, как и карга - туй, восходит к архаичным верованиям и обрядам, связанным с почитанием птиц и предков. Этот праздник мы проводили вместе с родителями. Мы выезжали за город. Проводили эстафеты, где родители соревновались с детьми, играли в башкирские национальные игры, пили чай с травами, ели выпечку, которую приготовили родители сами.
Праздник щавеля. Этот праздник проводится весной. Как природа подарила первую пищу. Этот обычай весны на первые плоды природы - щавеля. У человека тоже есть такое время, когда впервые появляется первый зуб, первое слово, первый шаг, впервые садится верхом на лошадь и т. Поэтому дикий лук, щавель, дикую редьку, борщовку когда весной впервые пробуешь, выражаешь благодарность природе.
Башкиры благодарили Весну, Осень, Лето за те продукты питания растения , которые получали от природы. Так же "суп из дикого лука" и "дикой редьки" посвящены благодарению природы за первые растения для пищи. Если поешь первую зелень весны, то не болеешь. Шесть майских трав спасают от шестидесяти болезней; - говорили предки. Народ ценил пользу лекарственных трав, ягод, плодов деревьев которые дает матушка-земля, природа. Крапива от сердечной боли, девясил от желудка, кора березы - от боли суставов.
От голода, засухи и бедствий людей спасала природа, а в праздники природа радовалась вместе с народом. От завоевателей, войны - дети, старики, женщины спасались в лесах, степях и пещерах. Мать природа - Жива, ведь она растет, цветет, стареет, плачет, смеется, умирает, а потом опять растет. Этот праздник мы планируем провести в этом году совместно с родителями. Российская Федеративная республика является многонациональным государством, здесь живут, работают и чтут свои традиции представители многих народов, одним из которых являются башкиры, проживающие в Республике Башкортостан столица Уфа на территории Приволжского Федерального округа. Надо сказать, что башкиры проживают не только на данной территории, их можно встретить повсеместно во всех уголках РФ, а также в Украине, Венгрии, Казахстане, Узбекистане, Туркмении и Киргизии.
Башкиры или как они сами себя называют башкорты - коренное тюркское население Башкирии, по статистическим данным на территории автономной республики проживает около 1,6 миллиона человек данной национальности, значительное количество башкир проживает на территории Челябинска 166 тысяч , Оренбурга 52,8 тысячи , около 100 тысяч представителей данной народности размещаются в Пермском крае, Тюмени, Свердловской и Курганских областях. Их религия - исламский суннизм. Башкирские традиции, их быт и обычаи очень интересны и отличаются от других традиций народов тюркской национальности. Культура и быт башкирского народа До конца 19 века башкиры вели полукочевой образ жизни, однако постепенно стали оседлыми и освоили земледелие, восточные башкиры еще некоторое время практиковали выезды на летнее кочевье и летом предпочитали жить в юртах, со временем, и они стали жить в деревянных срубах или глинобитных хижинах, а потом и в более современных сооружениях. Семейный быт и празднование народных праздников Башкиров практически до конца 19 столетия был подвержен строгим патриархальным устоям, в которых еще в дополнении присутствовали обычаи мусульманского шариата. В системе родства прослеживалась влияние арабских традиций, которые подразумевали четко деление линии родства на материнскую и отцовскую часть, это было необходимо впоследствии для определения статуса каждого члена семьи в наследственных вопросах.
Действовало право минората преимущество прав младшего сына , когда дом и все имущество в нем после смерти отца переходило к младшему сыну, старшие братья должны были получить свою долю наследства еще при жизни отца, когда они женились, а дочери когда выходили замуж. Раньше башкиры довольно рано выдавали своих дочерей замуж, оптимальным возрастом для этого считалось 13-14 лет невеста , 15-16 лет жених. Картина Ф. Рубо "Охота башкир с соколами в присутствии императора Александра II" 1880-е г Богатые башкорты практиковали многоженство, ведь ислам разрешает иметь до 4-х жен одновременно, причем существовал обычай сговаривать детей еще в колыбелях, родители выпивали бата кумыс или разведенный мед из одной пиалы и таким образом заключали свадебный союз. При вступлении в брак за невесту было принято давать калым, который зависел от материального состояния родителей новобрачных. Это могли быть 2-3 лошади, коровы, несколько нарядов, пары обуви, расписной платок или халат, матери невесты дарилась лисья шуба.
В брачных отношениях чтили старинные традиции, действовало правило левирата младший брат должен жениться на жене старшего , сорората вдовец женится на младшей сестре своей покойной жены. Ислам играет огромную роль во всех сферах общественной жизни, отсюда и особое положение женщин в кругу семьи, в процессе женитьбы и развода, а также в наследственных отношениях. Традиции и обычаи башкирского народа Основные празднества башкирский народ проводит весной и летом. Народ Башкортостана отмечает Каргатуй «грачиный праздник» в то время когда весной прилетают грачи, смысл праздника - это празднование момента пробуждения природы от зимнего сна и также повод обратиться к силам природы кстати, башкиры считают, что именно грачи тесно с ними связаны с просьбой о благополучии и плодородии грядущего сельскохозяйственного сезона. Раньше участвовать в гулянии могли исключительно женщины и подрастающее поколение, сейчас эти ограничения сняты, и мужчины тоже могут водить хороводы, кушать ритуальную кашу и оставлять её остатки на специальных валунах для грачей. Праздник плуга Сабантуй посвящен началу работ в полях, все жители селения приходили на открытую местность и участвовали в различных соревнованиях, они боролись, состязались в беге, скакали наперегонки на лошадях и перетягивали друг друга на веревках.
После определения и награждения победителей накрывали общий стол с различными кушаньями и угощениями, обычно это было традиционный бешбармак блюдо из крошеного отварного мяса и лапши. Раньше этот обычай проводился с целью задобрить духов природы, чтобы они сделали землю плодородной, и она дала хороший урожай, а со временем это стал обычный весенний праздник, знаменовавший начало тяжелых сельскохозяйственных работ. Жители самарской области возродили традиции и Грачиного праздника и Сабантуя, которые они отмечают каждый год. Важный праздник для башкир носит название Джиин Йыйын , в нем участвовали жители сразу нескольких селений, во время его проведения проводились различные торговые операции, родители договаривались о браке детей, проходили ярмарочные распродажи. Также башкиры чтут и отмечают все мусульманские праздники, традиционные для всех приверженцев ислама: это и Ураза-байрам окончание поста , и Курбан-байрам праздник окончания хаджа, в который обязательно нужно приносить в жертву барана, верблюда или корову , и Маулид-байрам славится Пророк Мухаммад. На данное время башкирская культура не особо популярно среди национальной молодежи, да и старейшины не пиарят старинные праздники.
Но наша культура и праздники не утраченны, не забыты и не запрещенны. Это статья не предназначен только для башкиров и татар, мы должны знать и уважать историю своих соседей я буду очень рад если смогу заитересовать ее и другии национальности нашей не обьятной родины, ведь мы живем на одной земле и ходим под одной луной Краткая история башкир. Государственность башкир восходит к IX - началу XIII веков - к этому времени относится образование союза башкирских племен.
Стоит отметить, что деревня Большой Утяш была награждена сертификатом на 50 000 рублей за победу в муниципальном этапе республиканского конкурса «Трезвое село 2022-2023» и переходящим вымпелом, которые торжественно были вручены главе Зилим-Карановского сельского поселения В. После завершения официальной части, как и на настоящем сабантуе, участников ожидали конные скачки. На стартовой линии уже приготовились наездники. По команде судьи они направили своих коней вперёд, чтобы, сделав круг по улицам деревни, вернуться на место старта. Зрелищное было это мероприятие, интересное! Тем временем сцену один за другим занимали профессиональные и самодеятельные артисты. Особенно запомнилась всем песня в исполнении Фанзиля Галина, посвящённая деревне Большой Утяш.
Она написана заслуженным работником культуры РБ, нашим земляком, композитором Рамилем Гимрани на слова Разита Хасанова. А для детворы и взрослых были организованы башкирские национальные игры и мастер-класс по стрельбе из лука. В одной из юрт также расположилась выставка национальных блюд. Праздник удался на славу, что отметили и высокие гости.
Зимние башкирские праздники
А когда уже все овощи станут мягкими, в кастрюлю надо добавить большую луковицу, порезанную толстыми кольцами. Да-да, лук башкиры предпочитают в блюдах без всякой обжарки, почти в сыром виде — вот такая вот национальная кулинарная особенность. Подают элеш на стол следующим образом: бульон разливают по глубоким пиалам, добавляют кусочки нарезанной говядины и овощей и щедро посыпают рубленой зеленью. Не менее популярным является блюдо катлама — это рулет из теста и мяса, который отваривается или готовится на пару.
Для приготовления катламы сначала надо замесить тесто. Для этого смешиваем яйцо, 150 мл воды, 3-3,5 небольшие чашки муки и половину чайной ложи соли. Должно получиться тесто, напоминающее пельменное — ему нужно дать отлежаться, чтобы оно стало пластичным.
Катлама, как и бешбармак, может стать главным блюдом новогоднего башкирского стола. Фото: gastronom. Для этого сначала перекрутим на фарш полкило жирной баранины и большую репчатую луковицу, посолим и поперчим.
Затем тесто нужно раскатать, разложить на нем фарш немного отступая от краев. Сверху посыпать фарш натертым вареным яйцом и мелко нарезанным зеленым луком, после чего свернуть в рулет и хорошенько защипнуть края, чтобы начинка не высыпалась и смазать растительным маслом. После готовить рулет на пару в течение 30-35 минут, а подавать на стол с соусом из сметаны с зеленью и чесноком.
По сути, это пирожок с мясом и картошкой, но вкус — просто потрясающий. Займемся тестом.
Украшением народного праздника стало выступление артистов Нефтекамской государственной филармонии. В концертной программе прозвучали башкирские народные и эстрадные песни. Гости мероприятия также посетили шатры, оформленные в национальном стиле, поучаствовали в народных играх и спортивных состязаниях. Свою юрту представили и татышлинцы.
Схема гадания очень сложная. Участник должен был отобрать 41 зернышко, разложить их на три колонки. Далее, задавая специальные наводящие вопросы, участник обряда мог узнать о своем будущем.
Есть и другая схема: человеку, которому гадают, предлагают вытащить из мешочка несколько камней или бобов. В зависимости от количества вынутых камушков и трактуется его будущее. Стоит отметить, что среди религиозных башкир гадания не в почете. Считается, что заглядывать в будущее нельзя, чтобы лишний раз не тревожить темные потусторонние силы. Список использованной литературы: 1. Акманов И. Социально-экономическое развитие Башкирии во вт. XVIII в. Уфа, 1981.
Асфандияров А. Хозяйство башкир в первой половине XIX в. Уфа, 1974. Краткая энциклопедия. Уфа, 1996. Бикбулатов Н. Семейный быт башкир XIX в. Кузеев Р. Историческо-этнографический очерк.
Уфа, 1963. Очерки по культуре народов Башкортостана. Уфа, 1994. Руденко С.
History is littered with hundreds of conflicts over the future of a community, group, location or business that were "resolved" when one of the parties stepped ahead and destroyed what was there. With the original point of contention destroyed, the debates would fall to the wayside. Archive Team believes that by duplicated condemned data, the conversation and debate can continue, as well as the richness and insight gained by keeping the materials. Our projects have ranged in size from a single volunteer downloading the data to a small-but-critical site, to over 100 volunteers stepping forward to acquire terabytes of user-created data to save for future generations.
Новогодние семейные традиции разных народов Башкортостана
Точная дата устанавливалась по времени прилета кукушек. Сабантуй Многие татарские праздники связаны с сезонными сельскохозяйственными циклами, Сабантуй или праздник плуга — один из них. Он обозначает завершение весенних работ в поле. Люди молятся о хорошем урожае и стараются умилостивить богов. Гулянья проводятся на больших площадях, где может собраться все население села. Принято приходить на этот праздник семьями. Веселье включает традиционные песни, обряды и танцы. Также в этот день принято проводить шуточные соревнования по борьбе, бегу в мешках, других видах состязаний. Приз самому ловкому и сильному — живой баран. В этот день обязательно нужно улыбаться и много шутить.
Нардуган Нардуган - это крупный праздник, который отмечают 21-22 декабря после дня зимнего солнцестояния. Считается, что именно в это время рождается главное светило, а значит, дни будут становиться все более длинными. В этот день принято готовить угощения для родных и соседей. Также проводятся веселые гуляния с театрализованными постановками. Пожалуй, самая интригующая часть праздника - это гадания на судьбу. Эта неделя начинает год по православному календарю. В нее включены праздники Рождества, Старого Нового года, Крещения. В эти дни молодежь гадает на суженых. Происходят обрядовые колядования, посевания, ряженье, хождение в гости, обряды на благополучие и плодородие.
Считается, что в эти дни присутствие духов среди людей особенно значимо, поэтому открывается будущее. С конца декабря светлый день начинал увеличиваться, люди связывали это с победой добра над злом. Поэтому в святочные дни после Рождества повсеместно царила радость, безудержное веселье, общение, песни и гуляния с обильной трапезой и душевными разговорами. В святочные дни запрещена охота на животных и птиц. Масленица - прощание с зимой и подготовка к встрече с весной, Великому посту и Пасхе. Начинается эта неделя с воскресенья, называемого "мясное заговенье". Это последний мясной день до самой Пасхи.
Была установлена и оформлена башкирская юрта и организовано башкирское подворье, где представили уклад башкирского народа, столы были накрыты башкирскими народными угощениями, знаменитым башкирским кумысом, изготовленным умельцами СПК им. Крупской Татышлинского района, предметами старинного домашнего обихода. Во дворе юрты были организованы выставки народных умельцев, воссоздающие обычаи и традиции башкир, были продемонстрированы шежерэ знаменитых земляков, книжные выставки. Масштабно был представлен "Медовый дворик", где любители могли попробовать и приобрести полезную продукцию.
Более 20 башкирских родов из 14 северо—западных районов Башкортостана представили свои шэжэре, традиции и быт, - рассказала методист Башкирского историко-культурного центра в Пермском крае Зауя Махатова. Было приятно пообщаться со всеми. Большое спасибо организаторам!
Но, а самым решающим испытанием стала приготовление и нарезка домашней лапши. А на следующем этапе испытания — «Блиц — опросе» конкурсантки представили свое видение воспитания детей и взаимоотношений в семье. В ходе программы все 4 невестки достойно прошли конкурсные испытания и каждая из них была по — своему интересная и яркая. А результаты конкурсов оценивались компетентным жюри, в составе которого были настоящие знатоки традиционной культуры башкир нашего района и женщины, которые являются достойными хранителями семейного очага — Ляля Минулловна Халиуллина, Сюмбель Алламуратовна Асфандиярова и Мавлида Маратовна Зарипова. Значимым и важным для участников, организаторов районного праздника башкирской культуры «Йыйын» стало участие в нем главы муниципального района Артура Мухлисовича Зарипова.
Праздники.docx
- В Бурзянском районе прошел национальный праздник «Сабантуй-2023»
- В Бурзянском районе прошел национальный праздник «Сабантуй-2023»
- Зимние башкирские праздники
- В Пермском крае состоялся национальный праздник башкир
- Нардуган татарский праздник
- БАШКОРТОСТАН 24
Башкирия волнения народа
Пропустим 9 месяцев, получаем 25 декабря. Дата была выбрана удачно - 25 декабря прежде было распространенным языческим праздником, а теперь, стало христианским. Рождество у христиан было введено только в ШМ веке н. Надо учесть одно обстоятельство. Нар nar, nur в старонорвежском языке означает труп. Так Нардуган это воскресший труп. Хотя возможно прочтение и как «рожденный от трупа». В привязке к Рождеству, это все же «рожденный от трупа», в данном случае от духа.
Середина V века это нашествие гуннов Атиллы. Папа римский Лев встретился с Атиллой. О чем договорились неизвестно, но тот период отмечен появлением символа христианства креста до этого была перекладина, буквой Т , и закрепилось на 25 декабря Рождество. Те же гиксосы напавшие на Др. Египет в период разложения общества, ахейцы в Др. Греции, сельджуки, татаро-монголы и мн. Еще один праздник приходящийся на Нардуган это Новый год.
На праздник принято срубать ель. Дерево считалось обиталищем черта, у башкир ен. Упрямый, капризный , настырный, гнущий свою линию человек енмеш. Аналогично английскому tartar — человек из ада, шайтан. Но ен у северных соседей коми — пермяков и коми бог, создавший людей, демиург. Странно было бы считать, что есть народ, который ведет родословную от черта. Дело в том, что такая путаница присутствует присутствует у многих народов.
Бог одних, демон для других. Это все, чтобы пояснить, для чего рубили на Новый год ель. Слово елка заимствование, стоит в дательном падеже. Для чего — елка. Во избежание путаницы филологи решили записывать слово год - йыл, не ел. Чем больше омонимов, тем древнее язык. В этом ряду есть слова с тем же корнем: елан — змей, ел - ветер, йелен — вымя.
Из последнего образуется имена Елена, Айлин, Эвелин и имеет значение «свет луны». Имя Айлин, произносится и как Эйлин — это бретонский вариант еврейского имени Авель Хевель , означающее «дыхание». Есть библейский персонаж Авель, убитый своим братом Каином. Исходя из башкирского языка объясняется проще. Кайын это береза, в греческом языке — семит. Ель - шыршы оса либо пес. При освоении новых земель под пашни хвойные леса выкорчевывались.
Лес использовался как строительный материал. Но когда земля истощается, их забрасывает. И такие поля зарастают березняком, кое-где вперемежку койне. Хвойные леса легкие планеты. Так произошло с Сибирью. Перейдем к Нардугану. Также известен как демиург, сопоставляется с шумеро-аккадским Мардуком.
Чередование "Н" - "М". Это явление присутствует у жителей Британии. Валлийцы пошли дальше и сменяют звук «д» на «л».
Внучки главного зимнего волшебника пригласили всех гостей выставки в новогодний дом Кыш-Бабая — башкирского Деда Мороза. Студенты Уфимского университета науки и технологий Юлия Сулейманова из Баймака и Загир Сафаргалин из Сибая теперь - молодая счастливая семья. Радий Хабиров подарил молодоженам сертификат на квартиру в Уфе и пожелал счастливой семейной жизни. Гвоздь программы - "Зимний сабантуй". Да, это не ошибка - именно зимний!
На один день и только один раз за свою историю традиционный для башкир летний праздник превратился в зимние народные забавы.
Уфимские повара испекли огромный учпучмак весом более 100 кг, а также провели мастер-классы по приготовлению национальных башкирских блюд: бешбармак, зур бэлеш, губадия и презентовали десерты и мясные деликатесы из конины. Также в 250-литровом казане башкирские повара приготовили бешбармак из 120 кг мяса. Давай социальный туризм как вид экспорта! Башкортостан — это не только про развлечения. На выставке был представлен проект «Башкирское долголетие», который направлен на повышение качества жизни пенсионеров. С этого года в проекте не только внутренний туризм, но и туры в Беларусь и Абхазию. Помимо туризма, для пенсионеров создают условия для занятий спортом и творчеством, делают более доступной медицину. Также для людей предпенсионного возраста проводят обучение профессиям», — заявил Назаров.
В День Башкортостана республика также организовала мастер-классы по изготовлению украшений и сувениров, трансформационные игры, выступление участников башкирского фестиваля творчества людей старшего поколения «Я люблю тебя, жизнь! Он полностью напечатан на 3D-принтере. Выбор космической тематики для Башкортостана неслучаен.
This collection contains the output of many Archive Team projects, both ongoing and completed.
Thanks to the generous providing of disk space by the Internet Archive, multi-terabyte datasets can be made available, as well as in use by the Wayback Machine , providing a path back to lost websites and work. Our collection has grown to the point of having sub-collections for the type of data we acquire. If you are seeking to browse the contents of these collections, the Wayback Machine is the best first stop.