Новости образ иуды в романе мастер и маргарита

Таким образом, переосмысление образа Иуды Искариота в произведениях обоих авторов связано со стремлением взглянуть на образ предателя как на более сложный: «человеческий», психологически амбивалентный, объективнее характеризующий человека в современном мире. В «Мастере и Маргарите» Иуда принимает образ нищего, который скитается по Москве и встречается с героями романа: Мастером и Маргаритой. М. А. Булгаков в своем романе "Мастер и Маргарита не только использует христианские мотивы, но и видоизменяет их, дополняя необходимыми, на его взгляд, элеметами. Таким образом, Иуда в романе «Мастер и Маргарита» выступает как символ предательства, искупления и внутренней борьбы. Роман Мастер и Маргарита писался во многом под влиянием Елены Сергеевны Булгаковой (третьей жены), бывшей Шиловской, урожденной Ниренберг, женщиной из приличной и интеллигентной семьи рижских евреев (еще тех дореволюционных нравов).

Мастер И Маргарита Кто Убил Иуду

Однако, несмотря на свою злобу и жестокость, Иуда является очень интересным персонажем. Он не просто злодей, а человек, который страдает от своих поступков и пытается найти спасение. В романе Булгакова Иуда представлен как человек, который не может простить себе свою ошибку и живет в постоянной муке. Кроме того, Иуда — это символ не только зла, но и предательства. Он предал своего друга и ученика, что сделало его одним из самых ненавистных персонажей в истории.

Роль Иуды в романе «Мастер и Маргарита» Иуда появляется в романе как загадочный человек, предлагающий своим собеседникам разные сделки и тайные знания. Он является влиятельным фигурантом художественной истории о Иисусе Христе и является неким символом предательства и смерти.

Иуда портретируется как человек, который покрыт загадками. Он предлагает Художнику свою помощь в создании необычной и пророческой комедии, но вместо этого его идеи и творчество становятся объектами сатиры и высмеивания со стороны общества. Таким образом, роль Иуды в романе «Мастер и Маргарита» значительна и многогранна. Он является символом предательства и смерти, загадочной фигурой, позволяющей исследовать различные потоки сознания и философские идеи, а также представляет собой своеобразного проводника между реальностью и мистическими событиями, происходящими в романе. Предпосылки и появление Иуды Первые предпосылки появления Иуды можно увидеть еще в начале романа, когда Мастер исследует и исследует фигуру Иисуса Христа. В своей монографии Мастер преподносит Иисуса как царя, святого и великого учителя, но при этом он чувствует сомнения и неуверенность в своих словах.

Эти сомнения приводят к тому, что Мастер создает своего героя-архетипа, Иуду Искариота, чтобы воплотить свои сомнения и собственные внутренние конфликты. Иуда становится символом предательства и сомнений, которые терзают не только Мастера, но и многих других персонажей романа. Появление Иуды происходит на самом высоком плане сатиры, что подчеркивает его символическое значение. В романе Иуда предстает в виде больного и исковерканного человека, который страдает от своих сомнений и глубоких внутренних конфликтов. Этот образ напоминает нам о том, что сомнения и двойственность человеческой натуры присутствуют в каждом из нас. Таким образом, предпосылки и появление Иуды в романе «Мастер и Маргарита» отражают сложность выбора между верой и сомнениями, а также символизируют внутренние конфликты и страдания человеческой натуры.

Иуда и его взаимодействие с другими персонажами Иуда предстает как предатель, который, согласно христианскому учению, предал Иисуса Христа. Конечно, в романе его роль и значение сильно переосмыслены, но его предательство остается одним из основных мотивов, воздействующих на сюжет. В своем взаимодействии с Мастером, Иуда становится важной фигурой, помогающей Мастеру осознать свое предназначение и принять решение о своей судьбе. Это взаимодействие выражается в их экзистенциальных беседах и обмене мыслями, которые раскрывают глубину духовного поиска обоих персонажей. Взаимодействие Иуды с Маргаритой также является важным аспектом романа. Иуда является тем персонажем, который помогает Маргарите осознать силу своей веры и женской сущности.

Он выступает перед ней как символ тьмы и предательства, что вызывает в Маргарите желание сопротивления и защиты своего истинного «Я». Таким образом, Иуда играет важную роль в развитии сюжета и взаимодействии с другими персонажами романа «Мастер и Маргарита». Его предательство и его духовные поиски открывают важные темы о морали, вере и истинной природе человека, которые лежат в основе произведения. Влияние Иуды на ход событий романа Персонаж Иуда Искариотский играет важную роль в развитии сюжета романа «Мастер и Маргарита».

Его губит страсть к деньгам, и он не решается на совестливый поступок. Иуду устраняют силами тайной полиции, которой управляют Понтий Пилат и Афраний. Если в библейском каноне Иуда движим страхом и какими-то другими низменными мотивами, то в книге Булгакова Иуда встречается с Низой, у которой ревнивый супруг.

Сам Иуда работает в лавке менялой и в этом тоже характерная деталь, так как он работает там, где крутится много денег, и он может ежедневно эти деньги трогать. Его мотивы вполне простые и приземленные, он хочет иметь много денег ради того чтобы убежать с Низой и увести ее от ревнивого мужа. Самое интересное заключается в собственном выборе Иудой Иешуа, которого тот приглашает в собственный дом, почитает как проповедника и философа. Иешуа относится к нему добродушно, но не предполагает предательства, хотя, вероятно, видит натуру этого человека. Иуда пользуется удобной возможностью и получает назначенные ему тридцать тетрадрахм. После того как этот герой получает награду за предательство проповедника, он не испытывает существенных угрызений совести и этот факт выдает его приземленную натуру. На самом деле он не понял учения Иешуа, но также не поняли этого учения и Пилат с Афронием, которые Иуду устраняют.

На самом деле эти герои стоят друг друга, ведь каждый из них ведом собственной маленькой истиной. К примеру, Афроний просто хочет выслужиться, а Иуда хочет устроить личное благополучие. Тут не наблюдается особенной разницы между этими героями, они слушают Иешуа, но не слышат, на самом деле ум этих людей занят собственными размышлениями и целями. Поэтому не сказать, чтобы Иуда был самым негативным и отрицательным героем произведения. Предательство в не меньшей степени совершают и многие другие действующие лица книги Булгакова. Вариант 3 Наверное, нет такого человека, который бы не знал произведение Булгакова «Мастер и Маргарита». Среди главных положительных героев есть еще и отрицательные.

И к ним относится Иуда. При помощи данного героя автор решил показать, как человек относится к богу. Ведь есть те люди, которые верят в бога и постоянно просят у него, то благословения, то помощи. А вот есть и такие люди, которые не верят в него, вот к ним и относится Иуда. Больше всего на свете ему хочется исполнить все свои мечты, а они у него не совсем положительные и от этого ему будет очень даже хорошо. Частенько он совершает разные грешные поступки и не боится, что потом ему придется за них отвечать на небесах.

Если Вы прочитаете диалог Пилата с Афранием, Вы поймете, что они оба над нами издеваются. Никто никакого Иуду, чтобы выкрать его кошель, не убивал. Глава называется «Погребение». Еще раз: «Погребение». Афраний вернулся к Пилату с драгоценностями казненной Царской семьи, в заскорузлом от крови мешке. Часть драгоценностей он скрыл. Поэтому комментарий Пилата — «мало». Перстень, который Пилат вынул из мешка и подарил Афранию — отсылка на отрезанный палец, найденный следователем Соколовым на месте погребения царской семьи. Маршрут Иуды из Кириафа показывает нам маршрут к месту погребения. Дорога вела в гору, Иуда подымался, тяжело дыша, по временам попадая из тьмы в узорчатые лунные ковры, напоминавшие ему те ковры, что он видел в лавке у ревнивого мужа Низы. В саду никого не было. В саду не было ни души, и теперь над Иудой гремели и заливались хоры соловьев. Цель Иуды была близка. Он знал, что направо в темноте сейчас начнет слышать тихий шепот падающей в гроте воды». И истоптаны ягоды в точиле за городом, и потекла кровь из точила даже до узд конских, на тысячу шестьсот стадий». Как известно, по описаниям следователя Соколова, которого за его расследование причастности сионистов к казни царской семьи отравили, а результаты расследования извратили, на месте казни была обнаружена страшная картина. Останки разрубили, сожгли и скинули в некий карьер. Но кто-же тогда Иуда? Вообще-то, это не сложно. В главе 25 в самом начале разверзлись с треском небеса, новоявленные Иуды срубают головы церквям и славят нового царя. В точности, как в песне Игоря Талькова. Я уже об этом писал. Пилат с Афранием и есть Иуды. И все же, что за странный диалог между Пилатом и Афранием? Они хотят подставить дворец Каифы подкинув туда какую-то записку. Чтобы в чем-то их обвинить. Эта идея сильно возбуждает Пилата. Он надеется, что эта записка вызовет бурную реакцию. Но ничего интересного не происходит. В чем дело? Они перебросили пакет через забор». Речь идет о доме Ипатьева. Царю подкидывали провокационные записочки якобы от «белых офицеров», готовых спасти своего Царя. Идея — оправдать расстрел Царя готовящимся заговором по организации бегства. Идея, очевидно, принадлежала Свердлову с Лениным. Но не вызвала никакого отклика в душе Царя. Он раскусил эту игру. Одним из исполнителей-Иуд стал зять Распутина Борис Соловьев. Благодаря женитьбе на дочери Распутина он втерся в доверие Императрице и к монархистам. Пообещав организовать освобождение Царской семьи, он выманивал деньги из симпатизирующих Царской семье. При этом вся его спецоперация была сплошным обманом. Умер рано. В 33 года. Теперь, кто же этот таинственный человек Афраний? Постоянно скрытый под капюшоном, В черной одежде черного мага. Приносящий с собой лунную ночь? Черкающий что-то во время казни, какими-то загадочными символами? Не нужно много ума, чтобы догадаться, что это черный маг, черный дьявол, Свердлов. Заодно ближайший соратник Ленина-Пилата. В имени Иуды значится город — из Кириафа. Такой город вскоре появится — Свердловск. Правда по диалогу Афрания и Пилата становится очевидно, что они пытаются перехитрить друг друга. Свердлов ночью пробирается к некой Низе, у которой проблемы со зрением, так как она не узнала Иуду, чтобы подговорить ее на что-то. Она большая любительница побегов, поэтому убегает от Иуды. Афраний ее тщательно выгораживает. В праздничный вечер верующий уходит неизвестно зачем за город, покинув пасхальную трапезу, и там погибает. Кто и чем мог его выманить? Афраний отвечал спокойно и веско: — Ни в коем случае, прокуратор. Надлежит рассуждать логически. Кто был заинтересован в гибели Иуды? Какие-то бродячие фантазеры, какой-то кружок, в котором прежде всего не было никаких женщин. Женщины не было в этом деле, прокуратор. Более того скажу, такое толкование убийства может только сбивать со следу, мешать следствию и путать меня. Несложно догадаться, что речь идет о покушении Свердлова на Ленина, а также Каплан, которая в него стреляла. Свердлов был единственным, кто был заинтересован в гибели Ленина, так как являлся вторым человеком в государстве, был значительно умнее Сталина, и планировал захватить всю полноту власти в свои руки. Кстати деньги партии также были у него, как и документы на революционеров. Теперь, что касается ритуальных убийств и черной магии. Сатанизм предполагает полное переворачивание Евангелия, с ног на голову. В принципе, что и происходит в романе «Мастер и Маргарита», только не по вине автора, а по вине мира, в котором мы живем. В Евангелии Христос обещает ввергнуть мертвые души в огненное и серное озеро. А спасенные воскреснут. Как мы знаем, останки царской семьи сожгли и облили серной кислотой. Делали это системно. Организацией занимался некий Голощекин Шая Ицикович , друг черного мага Якова Свердлова тот в качестве испытания поручал новым революционерам отрезать головы. Но вернемся к Иуде. Евангельскому Иуде. Он получил деньги от уважаемых представителей Синедреона. Совершил предательство в обмен на деньги и последующую карьеру. Потом умер. Его деньги, как и он сам ассоциируются с землей крови. Яков Свердлов, обладал серьезными связями с американскими сионистами и банкирскими домами эти связи после смерти перешли к Сталину. В обмен чуть не возглавил Россию. Хранил общак, СЕЙФ с астрономической суммой денег по странному стечению обстоятельств Юровский также попал в кровавый Гохран. После смерти Свердлова этот сейф мертвым грузом валялся в одном из хранилищ. Смерть Свердлова окутана тайной. Умер в 33 года. Опять же запомните. Но почему Свердловск стал проклятой землей крови? Думаю, это можно понять посмотрев на статистику. Кстати, еще один новоявленный и новейший представитель из той же оперы, по странному стечению судьбы также оттуда. Пользуясь случаем, перечислю всех Иуд. Дело в том, что роман так устроен, что как калейдоскоп переливается в зависимости от точки отсчета. Если предположить, что Пилат был царем и действительно переживал за Иуду, которого считал стариком, то есть старцем, то он просил усилить охрану Распутина. Смерти нет, столько времени прошло, а смерти нет… Теперь, несложно провести очень странные параллели. Через небольшое время после казни Иуды начинается новая волна красного террора. Распутин — Ленин покушение — Киров. С настоящим временем я проводить параллели не буду.

Трактовка образа иуды в литературе 20 века

Образ Иуды в художественных произведениях Итак, роман «Мастер и Маргарита» содержит самые явные и последовательные искажения библейских канонов, проявляющиеся и в изменении канвы произведения, характеров героев, этических оснований поступков.
Роль библейского сюжета в романе "Мастер и Маргарита" - примеры сочинений А теперь посмотрим, как в романе «Мастер и Маргарита» организует убийство Иуды из Кириафа Понтий Пилат.
Образ Иуды в романе мастера и Маргариты, чем отличается от библейского и Иуды искариота Иуда — важный персонаж в «Мастере и Маргарите».

Мастер И Маргарита Кто Убил Иуду

Эпилог «Мастера и Маргариты» созвучен воображаемому вознесению Христа в очерке Федорова: «Туча и луна придают еще более очарования тому, что я вижу, угадываю, почти постигаю. Шире раздалось серебристо-голубое пространство между землею и тучами; бесконечно длинной полосой, изломанной со стороны неба и земли, сияет оно и как бы течет, как светлая река. Слева, под этой рекой света, еще более яркое пространство, которое все фосфорится и блещет, точно зеркало луны, где она отражается из-за туч». В эпилоге «Мастера и Маргариты» в сне Ивана Бездомного бывший поэт, ставший профессором истории, видит вознесшегося Иешуа, мирно беседующего с Пилатом. При этом «лунный путь вскипает, из него начинает хлестать лунная река и разливается во все стороны. Луна властвует и играет, луна танцует и шалит.

Тогда в потоке складывается непомерной красоты женщина и выводит к Ивану за руку пугливо озирающегося и обросшего бородой человека» — Мастера. Эти двое утешают бывшего поэта, после чего «луна начинает неистовствовать, она обрушивает потоки света прямо на Ивана, она разбрызгивает свет во все стороны, в комнате начинается лунное наводнение, свет качается, поднимается выше, затопляет постель. Вот тогда и спит Иван Николаевич со счастливым лицом». Гефсиманский сад из места вознесения Христа у Булгакова превратился в место убийства И. Автор «Мастера и Маргариты» контаминировал рассуждения Федорова об Иуде и его же рассказ о двух разбойниках в Гефсиманском саду и убийстве там инока Пафнутия.

Еще в 1924 г. Она очень напоминает сцену убийства И. В «Мастере и Маргарите» «за спиной у Иуды взлетел нож, как молния, и ударил влюбленного под лопатку. Иуду швырнуло вперед, и руки со скрюченными пальцами он выбросил в воздух. Передний человек поймал Иуду на свой нож и по рукоять всадил его в сердце Иуды.

Тело его так сильно ударилось о землю, что она загудела». Когда Афраний докладывает Пилату об убийстве И. На вопрос прокуратора: « — Так что он, конечно, не встанет? Но ранее он не встанет! Обоих убивают искусным ударом ножа в сердце, громовое «ура» эфиопов по случаю гибели Рики-Тики превращается в «Мастере и Маргарите» в гул, который издает земля при падении И.

Одинаковым образом разбито на две части последнее слово, которое произносят жертвы, причем Рики-Тики оканчивает его уже на том свете перед престолом всевышнего. Пародийное убийство в фельетоне превращается в эпическое убийство И. Нож убийцы взлетает над И. Так поражает молния, так поражает финский нож! Здесь он обладает многими чертами Иисуса Христа, отмеченными в книге Ф.

Фаррара, в том числе деталями костюма: белым «кефи» наголовным платком , голубым плащом, «таллифом». Английский историк полагал, что «мы можем с благоговейным убеждением веровать, что в теле, заключавшем в себе превечное Божество и бесконечную святость, не могло быть ничего низкого или отталкивающего, а напротив, было «нечто небесное», как говорит блаженный Иероним. Всякая истинная красота есть только «таинство доброты», и совесть столь непорочная, дух столь полный гармонии, жизнь столь великая и благородная не могли не выражаться во внешности, не могли не отражаться в лице Сына человеческого. На красоту Его внешности мы нигде не находим ни малейшего указания. Фаррар в глубине души верил, что Христос «не мог быть в своей внешности без личного величия пророка и первосвященника», хотя и отвергал позднейшие апокрифические описания внешности Иисуса как слишком уж идеальные, благостные и неземные: «Никифор, приводя описание, данное Иоанном Дамаскиным в восьмом столетии, говорит, что Иисус похож был на Деву Марию, что Он был красив и поразительно высок ростом, с светлыми и несколько вьющимися волосами, которых никогда не касалась рука Его Матери, имел темные брови, овальное лицо с бледным и смугловатым оттенком, светлые глаза, несколько сутуловатый стан, и взгляд, в котором выражались терпение, благородство и мудрость».

Еще менее достоверным выглядел портрет Христа в письме некоего фантастического «председателя народа иерусалимского» Лентула римскому сенату: «Он имеет волнистые волосы, скорее даже кудрявые, винного цвета, которые лоснятся при спадении на плечи и разделяются посредине головы по обычаю назореев. Чело Его чисто и ровно, а лицо Его без всяких пятен и морщин, но рдеет нежным румянцем. Его нос и рот безукоризненной красоты, Он имеет окладистую бороду того же самого орехового цвета, как и волосы, не длинную, но раздвоенную. Глаза у Него голубые и очень светлые». Британский епископ надеялся, что эти описания «заключают в себе хотя бы слабый отголосок предания, сохранившегося от времен Иринея, Папия и апостола Иоанна».

Читайте также: Образ и характеристика Аннушки в романе Мастер и Маргарита Булгакова Булгаков полностью отверг свидетельства о внешней, телесной красоте Иисуса. Ею в романе наделен предатель — И. Автор «Мастера и Маргариты» намеренно одел Иуду в голубой таллиф и белый кефи. Согласно символике цветов, приводимой в книге Л. Флоренского «Столп и утверждение Истины», белый цвет «знаменует невинность, радость или простоту», а голубой — «небесное созерцание».

Некоторые важные детали, связанные с сюжетной линией И. Например, упоминание Пилатом в диалоге с Иешуа, что И. Ренана о канонах иудейского судопроизводства: «.. Когда кого-нибудь обвиняют в «соблазне», к нему подсылают двух свидетелей, которых прячут за перегородкой, стараются зазвать подсудимого в смежную комнату, откуда оба свидетеля могли бы расслышать его, не будучи им замечены. Около него зажигают две свечи, чтобы точно установить, что свидетели его видят».

Поэтому после слов о том, что «человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть», уже содержащих состав преступления, Га-Ноцри тут же арестовывают прятавшиеся в помещении стражники. Булгаковская энциклопедия. Иуда из Кириафа. Тема ножа 6. Тема ножа Прокуратор использует нож Левия как предлог для знакомства: «Я призвал тебя, чтобы ты показал мне нож, который был у тебя» с.

О том, что бродяга был вооружен, Пилат узнал от Афрания: «Он сказал, что он не уйдет, даже если его начнут убивать, и даже предлагал для этой цели хлебный нож, который был с ним» с. В общем, понятно, откуда Пилату известно, что этим ножом можно резать не только хлеб. Желание прокуратора было выполнено, нож Левия оказался у Марка Крысобоя. Кто-кто, а уж всеведущий Пилат совершенно точно знал, зачем Левию нож, хотя тот солгал Пилату, что украл его, «чтобы веревки перерезать» с. У Левия было два объекта убийства: любимый учитель и ненавистный Иуда.

И прокуратор буквально обезоружил Левия: его солдаты не дали Левию зарезать Иешуа, его поспешные действия предотвратили смерть Иуды от руки Левия. И поскольку оба человека, приговоренные к смерти Пилатом, могли погибнуть от ножа Левия Матвея, потенциально ученик Иешуа становится в один ряд с исполнителями воли Понтия Пилата. Различие мотивировок не скрывает единства цели — убийства. Пилат опередил Левия, но совершенные Левием мысленные убийства Иешуа и Иуды и приказы Пилата касательно этих двоих объединяют бывшего сборщика податей с пятым прокуратором Иудеи. Однако никаких вещественных связей с прокуратором Левий не желает.

Пилат предлагает ему деньги, приглашает «разбирать и хранить папирусы» в Пилатовой библиотеке в Кесарии с. Фактически прокуратор предлагает бродяге стать историком, подобно Иосифу Флавию 37 — ок. И хотя Левий не желает оказаться подобием Иосифа Флавия, встреча с Воландом все-таки происходит на крыше библиотеки: обыгрываются и «книжные» интересы бывшего мытаря, и то, что мастеру пришлось-таки пройти отвергнутый Левием путь: хранить и разбирать рукописи в одном из московских музеев не в Румянцевском ли? Левий берет у Пилата только пергамент, ибо после встречи с Иешуа ни деньги, ни социальное положение его не интересуют, он выглядит бескорыстным и идейным террористом-неудачником. Зато его главного врага в Ершалаиме деньги интересуют.

Иуда — полная противоположность Левию Матвею: он красив и элегантен. Он страстен, как и бывший сборщик податей, и страстно относится к деньгам и женщинам. Деньги он получил за то, «что так радушно принял у себя этого безумного философа» с. Один бросил деньги на дорогу, другой символически их поднял, ибо в центре «денежных операций» стоит Иешуа Га-Ноцри. Итак, выстроен треугольник: учитель — последователь — платный осведомитель.

Бескорыстный ученик не знаком с Иудой, но их связывает Иешуа. По тексту они ни разу не встречаются; Иуда из Кириафа на сцене ершалаимских событий возник после того, как заболел Левий Матвей. Иуда выступил влюбленным красавцем, спешащим на свидание с Низой. Казалось бы, все просто: осведомитель получил деньги за донос и радостно торопится на свидание. Если бы не одна деталь: канун Пасхи.

Действия Иуды так же беззаконны, как богохульства Левия и похороны Иешуа, — для иудея они невозможны. Обе страсти Иуды стали для него роковыми: коварная любовница заманила его в ловушку, а полученные тридцать тетрадрахм стали пусть и фальшивым объяснением гибели. Только посвященные знали истинную причину смерти красавца из Кириафа, для профанов с ним расправились разбойники, отобрав полученный у Каифы кошель с серебром.

Гибель Иуды из Кириафа совпадает по времени с погребением Иешуа Га-Ноцри, точно так же, как смерть Майгеля на балу совпадает с гражданской панихидой по Берлиозу в «Грибоедове», что еще больше сближает обе части «Мастера и Маргариты».

Пилат под предлогом того, что отдает Афранию долг он занимал, когда въезжал в Ершалаим, чтобы бросить монеты нищим , вручает ему кожаный мешок. Присутствие Николая Васильевича в «Мастере и Маргарите» ощущается повсеместно: так, помимо эпизода с Геллой и Варенухой, восходящего к «Вию», есть сцены, близкие к «Ночи перед Рождеством». Параллель с другим произведением— «Головой профессора Доуэля» Александра Беляева— имеет эпизод с отрезанной головой Берлиоза86. Их оппоненты, по словам Василия Новикова, «подходили к роману Булгакова с жёсткими требованиями установившихся норм социалистического реализма».

Михаил Афанасьевич и авторы «Золотого телёнка» используют общий фельетонный материал, однако «мера сатиры», по мнению Абрама Вулиса, у них разная: там, где Ильф и Петров острят и подтрунивают, Булгаков демонстрирует едкость и сарказм. Но для Булгакова «тема ножа» имеет и особую субъективную окраску. Но, напомню, уже Петр говорит, что это место стали называть Акелдама, то есть «земля крови». Наконец, в итоговом варианте возник герой, портретная узнаваемость которого, по словам Лидии Яновской, была сглажена и заретуширована: в больничную комнату Ивана Бездомного вошёл «бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами человек лет примерно тридцати восьми»62.

И неудивительно, что советские критики возражали против православного уклона романа: Латунский клеймит Мастера верующим Воинствующий старообрядец — 560 , а Ариман видит в романе Мастера оправдание Иисуса Христа Иванов гость. Они терзают бывшего поэта Бездомного, ставшего учёным Иваном Николаевичем Поныревым, который ежегодно во время весеннего полнолуния появляется на Патриарших прудах, сидит на «той самой скамейке», где велась беседа с Берлиозом, затем движется к арбатским переулкам36. Подобное описание идеальной «клиники будущего» автор перенёс в роман: так, комната Бездомного оборудована, по мнению поэта, «как в Метрополе»131. В документе говорилось, что книги указанных писателей и поэтов предполагается выпустить в 1973—1975 годах «ограниченными тиражами», с обязательными «вступительными статьями и комментариями, дающими марксистско-ленинскую оценку творчества автора»29.

У Левия было два объекта убийства: любимый учитель и ненавистный Иуда. После юмористической но тематически важной. Гармония и соразмерность создаются не только за счёт «парных штрихов», но и «через игру повторами»: «В белом плаще с кровавым подбоем вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат» начало романа Мастера — «Так встретил рассвет пятый прокуратор Иудеи Понтий Пилат» финал 203. Этого игемон, он не сказал.

В то же время критика впечатлили отдельные актёры в сериале 2005 года— речь, в частности идёт об исполнителе роли Коровьева Александре Абдулове, а также Валентине Гафте, сыгравшем Каифу и Человека во френче и Владиславе Галкине, персонаж которого— Иван Бездомный— совмещает в себе черты «и хама и интеллигента»233. Прокуратор спрашивает о казни. Мне кажется, раскаяние Иуде, скорее всего, приписывается. Варьете— вымышленная организация, под которой Михаил Афанасьевич подразумевал Мюзик-холл, размещавшийся в 1926—1936 годах на Большой Садовой, 18138 в спектаклях этого театра, называемого на первых порах Вторым Госцирком, участвовали «советские и иностранные артисты-гастролёры»139.

У Булгакова И. Герои этой новеллы— загадочный чужестранец именующий себя Джоном Мельмотом и кассир парижского банка Кастанье— соотносятся между собой так же, как мессир и персонажи московских эпизодов «Мастера и Маргариты» подмостки театра Жимназ напоминают сцену театра Варьете умение Мельмота читать чужие мысли и заглядывать в будущее также «получает внятный, почти членораздельный отзвук» в булгаковском романе227. Каждую минуту только и ждешь, что придется быть свидетелем неприятнейшего кровопролития. Тьма, пришедшая со Средиземного мора, накрыла ненавидимый прокуратором город.

Тема «вечного приюта», обретаемого автором романа о Понтии Пилате и его спутницей, судя по рукописям Булгакова, развивалась в течение нескольких лет: «Ты встретишь там Шуберта и светлые утра» 1931 184, «Красные вишни будут усыпать ветви в саду Свечи будут гореть, услышишь квартеты, яблоками будут пахнуть комнаты дома» 1936 185. Иуда из Кириафа погибает, как и барон Майгель, в обстановке всеобщего празднества. Как рассказывал Владимир Лакшин, в 1946 году одно из писем вдовы писателя удалось «через знакомую портниху» вручить сотруднику аппарата Сталина Александру Поскрёбышеву. Все время тасовать войска, читать доносы и ябеды из которых к тому же половина написана на тебя самого.

Если бы заговор родился не в стенах дворца, Афраний о нем непременно бы знал. История их исчезновений никак не объясняется на страницах романа, однако тема внезапных арестов, когда люди выходили «на минутку» и больше не возвращались, является в «Мастере и Маргарите» «сквозной»155. Оказывается, Га-Ноцри отказался выпить напиток перед казнью. Под левым глазом у него задергалась жилка» Афраний продолжает искусно пытать игемона и вновь добивается успеха: «Единственное, что он сказал, это, что в числе человеческих пороков одним из главных он считает трусость.

В СССР отдельное книжное издание впервые увидело свет в 1973 году. Недаром, отправляясь в Гефсиманский сад, Иисус взял Петра в качестве одного из трех телохранителей. Говорят о Варе, освобожденном от казни. Если массолитовские критики устраивают обструкцию Мастеру из-за романа о Понтии Пилате который в состоянии понять лишь Маргарита, Воланд и Иешуа 68, сопровождая её требованиями «ударить по пилатчине», то в реальной жизни писателю пришлось столкнуться с ситуациями, когда не только запрещались его произведения, но и звучали призывы «ударить по булгаковщине» газета «Рабочая Москва», 1928 69.

Национальность пришельца было бы трудно установить. Однако никаких вещественных связей с прокуратором Левий не желает. При въезде моем в Ершалаим. Я не говорю уже о природе.

Глядишь, день и прошел. Напрямую договариваться о том, как совершить преступление, Пилат не может. На вопрос прокуратора: — Так что он, конечно, не встанет. Вдобавок он встретил не дрогнув неприятности без какой-либо посторонней помощи и потому Булгаков исключает из своего иерусалимского повествования библейскую жену Пилата, которая умоляет библейского прокуратора пощадить арестанта.

Вот таким образом Воланд весьма органично чувствует себя во время сеанса чёрной магии. При этом, по замечанию Владимира Яковлевича, булгаковский мессир отнюдь не родной брат Мефистофеля— Воланд «даёт пример куда большего благомыслия и благородства»224. В «Театральном романе» элементом повседневной жизни является Аннушкин крик, доносящийся из кухни. Место, где располагается клиника Стравинского, относится, по мнению исследователей, к числу «самых топографически зашифрованных адресов» «Мастера и Маргариты»133.

Так что, возможно, мы теперь знаем не только кто убил Иуду, но и где именно он был убит. Земля, которую купили на тридцать сребреников по версии Петра, купил Иуда , была глинистым полем, где брали сырье для своих изделий гончары оно так и звалось землей горшечника. Слова Каверина, по замечанию Георгия Лесскиса, были для того времени «неожиданными и смелыми». О том, что бродяга был вооружен, Пилат узнал от Афрания: «Он сказал, что он не уйдет, даже если его начнут убивать и даже предлагал для этой цели хлебный нож, который был с ним» с.

Рыбак и сын рыбака, он был братом апостола Андрея, которого позже назовут Первозванным. Исследователи называют несколько возможных прототипов Коровьева. Михаил Афанасьевич не только создавал сознательные отсылки к гётевской драме, но и полемизировал с ней: так, фраза Левия Матвея «Он не заслужил света» представляет собой пример заочной дискуссии с немецким поэтом, который «дал своим героям традиционный свет»225. Прокуратор предложил ему переодеться.

От проводника же Федоров узнал, что недавно здесь был зарезан инок Пафнутий. У них как раз мотивов хоть отбавляй. Петр, став посреди учеников, сказал было же собрание человек около ста двадцати : братья. Именно он что для нас важно.

Он сказал, что благодарит и не винит за то, что у него отняли жизнь, — сообщает пришедший. Иуда из Кириафа, влекомый женщиной, пренебрегает торжеством Пасхи. Фактически прокуратор предлагает бродяге стать историком, подобно Иосифу Флавию 37 — ок. Начиная со второй половины 1980 годов сценические версии «Мастера и Маргариты» были подготовлены во многих театрах.

Он начинает беседу о главном с казни, спрашивает, как вели себя осужденные, толпа. Благодаря крему, полученному от Азазелло, происходит преображение: Маргарита обретает лёгкость, молодость и способность летать. Следовательно, Пилат облегчил любое обвинение в обожествлении. Но Пилат не реагирует, не выдает себя.

Да, для меня очевидно, что тому имеются бесспорные свидетельства в пределах романа, такие, как исповедь Мастера 551 и название Главы 23. Согласно наблюдениям Мирона Петровского, этот тезис напоминает рассуждения героя произведения Александра Куприна «Каждое желание» «Звезда Соломона» — тихого канцелярского служащего Ивана Степановича Цвета, внезапно получившего ключ, который позволяет управлять миром215. По утверждению Иешуа, все должно основываться на справедливости и добрых людях. И все на спине.

Пусть его будят в любое время. Там сейчас монастырь. Получив от них отзывы, Михаил Афанасьевич приступил к доработке: он решил включить в произведение эпилог, а также эпизод, повествующий о приходе Левия Матвея к Воланду «Он просит тебя, чтобы ты взял с собою мастера и наградил его покоем» 180. Еще я не склонен держаться за версию самоубийства, так как многие исследователи считают, что Евангелие от Матфея написано не очевидцем или не очевидцами , хотя и приписывается этому апостолу, входившему в ближайший круг Иисуса и бывшего до встречи с Христом мытарем, то есть сборщиком податей у Булгакова он и есть Левий Матфей.

Он состоит из двух частей, в одной из которых различные сюжетные линии «тянутся» к Мастеру, в другой— к Маргарите198. Надо полагать, что гость прокуратора был склонен к юмору. Ариман, несомненно, понимает в романе Мастера лучше, чем многие нынешние булгаковеды. Афраний «больше своих неожиданных взглядов на игемона не бросал», а только «покорно» сказал: «Слушаю».

А вот апостолы. Согласно дневникам вдовы писателя, в ранние версии романа было включено описание так называемого «малого бала», проходившего в одной из спален квартиры 50 на Большой Садовой. В эпилоге речь идёт о повзрослевшем герое— сотруднике Института истории и философии, профессоре Иване Николаевиче Поныреве, который «в молодости стал жертвой преступных гипнотизёров, лечился и вылечился». В квартире критика Латунского героиня устраивает разгром— это её месть «за поруганную честь Мастера»168.

Сначала это был безымянный Поэт61, в облике которого просматривались черты самого Михаила Афанасьевича: «Лицо заросло щетиной хорошо знакомый рыжеватый вихор». Он приговорил Иешуа к смертной казни на основании донесения некого Иуды из Кириафа. В итоговой редакции внешность персонажа изменилась: Иван Бездомный, устремляясь в погоню за Воландом и Коровьевым, видит рядом с ними кота «громадного, как боров, чёрного, как сажа или грач и с отчаянными кавалерийскими усами»51. Название Главы 3, однако, вдвойне знаменательно.

В день гибели Берлиоза массолитовцы танцуют в ресторане фокстрот Винсента Юманса «Аллилуйя. Пришедший прилег, слуга налил в его чашу густое красное вино. Самому Иуде. Гость собирается уходить.

Кому выгодно. В роли Мастера режиссёр изначально видел Леонида Филатова, но тот отказался, сочтя, что «играть его невозможно— это же облако духовности»238 в итоге главным трагическим героем стал Дальвин Щербаков. Получив исчерпывающую характеристику, прокуратор «оглянулся, нет ли кого на балконе и потом сказал тихо: Я получил сегодня сведения о том, что его зарежут этой ночью». Чего стоил один этот мессия, которого они вдруг стали ожидать в этом году.

Этот эпизод близок раннему фельетону Булгакова «Мадмазель Жанна», в котором действует некая «прорицательница из Парижа» после публичного обнародования провидицей подробностей, связанных с личной жизнью одного из зрителей, его жена ударяет неверного супруга по лицу ридикюлем143. Действия прокуратора Иудеи Понтия Пилата и его окружения убеждают читателя в этом. Тот предложил ему сначала поесть и отдохнуть. Тело его так сильно ударилось о землю, что она загудела.

Сребреники не пропали, а были каким-то образом возвращены по Евангелию — брошены Иудой священникам и после смерти апостола на них купили землю у стен Иерусалима известную до сих пор как Земля Крови. Встретив братьев, Христос сказал: Идите то есть оба. И любопытно, что как раз Петр мог сыграть в деле мести Иуде свою роль, возможно, главную. Услышав от Пилата, что Иуду зарежут ночью, а деньги, полученные за предательство, подбросят первосвященнику с запиской: «Возвращаю проклятые деньги.

Кто-кто, а уж всеведущий Пилат абсолютно точно знал, зачем Левию нож, хотя тот солгал Пилату, что украл его, «чтобы веревки перерезать» с. Созданию главы о Великом бале у сатаны предшествовало посещение Булгаковыми американского посольства в Москве, где в апреле 1935 года был устроен приём, который в дневниках Елены Сергеевны именовался балом: «В зале с колоннами танцуют, хор— прожектора разноцветные М. Некоторые важные детали, связанные с сюжетной линией И. Иванова, Н.

Клюева, М. Булгакова и других писателей 20-х годов» от 7 июня 1972 года имевшего гриф «Абсолютно секретно». Он раб кесаря, свой должности и карьеры. А вдруг слова Петра — выдумка.

Грустный буфетчик театра Варьете Андрей Фокич Соков имеет своего литературного «родственника»— персонажа произведения «Театральный роман» «Записки покойника» Еромолая Ивановича, который работает буфетчиком Независимого театра и всегда выглядит печальным. В главе «Полёт», по замечанию филолога Ильи Кормана, воспаряет не только Маргарита: вслед за хозяйкой способность возноситься над Землёй обретает служанка Наташа, а также «нижний сосед» Николай Иванович, превратившийся с помощью крема Азазелло в борова кроме них, на большой высоте свободно себя чувствуют некий толстяк, оставивший брюки на берегу Енисея и «кто-то козлоногий», угощающий героиню шампанским163. Разговор будет потом. Он был крайне скупой человек.

В другой сцене Понтий Пилат выражает недоумение по поводу того, что бродяга часто употребляет сочетание «добрые люди» тот поясняет, что «злых людей нет на свете». Обедая, герои поднимают чаши за кесаря, не только за себя — это обязательный ритуал, тем более в присутствии слуг. Они же сказали ему: что нам до того. Психиатрическая клиника профессора Александра Николаевича Стравинского является одним из романных «центров притяжения», в котором сходятся персонажи, столкнувшиеся с Воландом или его свитой.

В письме к П. Попову от 19 марта 1932 года снятие со сцены пьесы «Кабала святош» Булгаков назвал «ударом финского ножа». Мощь великого кесаря «— единственно, за что он ручается». Другой слуга, осторожно наклонясь над плечом Пилата, наполнил чашу прокуратора.

История Ивана Бездомного сложнее: персонаж развивается, проходя путь от сочинителя «чудовищных стихов», который ничего не слышал о трагедии Гёте87, до профессора Ивана Николаевича Понырева. Подручный Воланда, появившись в их подвале, предлагает хозяевам выпить фалернского вина, благодаря которому «всё окрашивается в цвет крови». Но его возлюбленная оказывается агентом Афрания и сама предает того, кто прежде предал Иешуа. Имена авторов 150 лишь предположения.

Оттого Булгаков имел, так сказать, cart blanche, представив описание своего Иисуса. Прошла неделя, возвращается мужик и говорит Богу: — A нельзя ли мне в ад навсегда. Тогда в щелочках этих глаз светилось незлобное лукавство. Впервые роман был напечатан в сокращённом виде в журнале «Москва» 11, 1966 и 1, 1967.

Кто-то из тайных друзей Га-Ноцри, возмущенный чудовищным предательством этого менялы, сговаривается со своими сообщниками убить его сегодня ночью, а деньги, полученные за предательство, подбросить первосвященнику с запиской: "Возвращаю проклятые деньги. По словам литературоведа Василия Новикова, Коровьев, организующий над залом «денежный дождь» и открывающий на сцене «дамский магазин», в котором платья и обувь зрительниц обмениваются на парижские модели, устраивает москвичам своеобразный экзамен, призванный показать, влияет ли прогресс на психологию человека110. Зимой 1940 года самочувствие Михаила Афанасьевича резко ухудшилось. День и ночь после казни Пилата преследует обвинение в трусости.

В качестве «ответного шага» автор «Мастера и Маргариты» создал эпизод, в котором поэт Рюхин признаётся себе: «Не верю я ни во что из того, что пишу. Этот демон легко меняет маски: так, у Берлиоза он просит «четверть литра» для поправки здоровья бывшему регенту Никанору Ивановичу Босому представляется переводчиком прибывшего в Москву иностранца42 в телефонном разговоре, жалуясь «плаксивым голосом» на председателя жилищного товарищества дома 302-бис, называет себя жильцом одиннадцатой квартиры Тимофеем Квасцовым. Ответ начальника стражи: «Я счастлив служить под вашим начальством игемон, » — служит сигналом к продолжению беседы. Да, есть нюанс: истинность канонических текстов, как известно, подтвердить очень трудно.

Ответ из управленческих органов казался обнадёживающим: Булгаковой порекомендовали обратиться к директору Гослитиздата, который «будет в курсе». Писатель искал разновидности заголовков: среди названий фигурировали «Копыто инженера», «Гастроль Воланда », «Жонглёр с копытом» и другие6. В этом названии, безусловно иносказание. Сколько получит, никто не знает, даже он.

Она не спешила отдавать свою влагу и отдавала только свет. Начальник тайной службы возражает — сделать это очень трудно, да еще за одну ночь. Мариэтта Чудакова писала о духовной близости уже не двух, а трёх героев: Мастера, Иешуа и князя Мышкина из романа Достоевского «Идиот»120. Он привязан, а не прибит гвоздями к распятию.

Необходимо сначала думать, а потом делать! Сочинение Образ Иуды в романе Мастер и Маргарита Иуда представляет собой канонический образ, который вводит Булгаков как одного из немногих учеников проповедника Иешуа. Автор меняет имя этого героя, которого называет Иудой из Кириафа. Как известно из Библии, аутентичного Иуду зовут Искариот. В романе есть небольшие отличия от Евангелия, однако, в целом этот персонаж отличается немногим. Его губит страсть к деньгам, и он не решается на совестливый поступок. Иуду устраняют силами тайной полиции, которой управляют Понтий Пилат и Афраний. Если в библейском каноне Иуда движим страхом и какими-то другими низменными мотивами, то в книге Булгакова Иуда встречается с Низой, у которой ревнивый супруг. Сам Иуда работает в лавке менялой и в этом тоже характерная деталь, так как он работает там, где крутится много денег, и он может ежедневно эти деньги трогать. Его мотивы вполне простые и приземленные, он хочет иметь много денег ради того чтобы убежать с Низой и увести ее от ревнивого мужа.

Самое интересное заключается в собственном выборе Иудой Иешуа, которого тот приглашает в собственный дом, почитает как проповедника и философа. Иешуа относится к нему добродушно, но не предполагает предательства, хотя, вероятно, видит натуру этого человека. Иуда пользуется удобной возможностью и получает назначенные ему тридцать тетрадрахм. После того как этот герой получает награду за предательство проповедника, он не испытывает существенных угрызений совести и этот факт выдает его приземленную натуру. На самом деле он не понял учения Иешуа, но также не поняли этого учения и Пилат с Афронием, которые Иуду устраняют. На самом деле эти герои стоят друг друга, ведь каждый из них ведом собственной маленькой истиной. К примеру, Афроний просто хочет выслужиться, а Иуда хочет устроить личное благополучие. Тут не наблюдается особенной разницы между этими героями, они слушают Иешуа, но не слышат, на самом деле ум этих людей занят собственными размышлениями и целями. Поэтому не сказать, чтобы Иуда был самым негативным и отрицательным героем произведения. Предательство в не меньшей степени совершают и многие другие действующие лица книги Булгакова.

Новое в блогах Данте, посещая рай, чистилище и ад, подробно расписывает их строение в своих гениальных произведениях. Строение ада интересно особо — на внешних кольцах это вылитое царство Аида — унылая скорбь для грустных теней былого существования, а на внутренних — тоже тот же Аид, одни страдания за прегрешения только страдания у греков были лишь для особо отличившихся, а не для всех подряд. Строение ада Данте, в пример Аристотелю, расставляет приоритет грехов: одни хуже, чем другие. На последних, самых страшных кругах ада, находятся изменники. Обманувшие недоверившихся страдают меньше, чем предавшие тех, кто им доверял. Это самое страшное здесь преступление. Падший ангел Люциус В центре ада, как ни удивительно, ледяное озеро. Там томятся трое самых страшных предателя за всю историю, их терзает в своих пастях вмёрзший в лёд Светоносный — падший ангел Люцифер, он же Сатана. Кто эти трое? Иуду Искариота знают все, его имя нарицательное для предателя.

Хотя есть апокрифы, в которых говорится, что Иисус сам просил Иуду предать его. Марк Юний Брут тоже символ изменника. Но так ли велика его вина? Древний предок Брута, Луций Юний Брут, в своё время сверг последнего римского царя и провозгласил Республику. Попытка реставрации царства для римлян была одним из страшнейших преступлений. А Цезарь вёл себя так, будто бы он собирается объявить себя пожизненным правителем… Он уже собрал у себя чрезмерное количество полномочий. Многие ждали от Брута, что он повторит подвиг своего предка. Он и повторил. Предательски убив Цезаря, которому он был как сын — и сыном которого мог быть и взаправду. Стоило ли это того?

Однозначно нет. Косная Республика исчерпала себя. Ей пора было на покой так или иначе. Деяние Брута не помогло; наследник Цезаря Октавиан продолжил дело своего приёмного отца, создал из Республики Римскую Империю. Брута же жестоко истыкали кинжалами легионеры после его поражения в битве против Октавиана и Марка Антония. Точно также, как сам он и другие заговорщики убили великого человека. Но кто же третий? Его имя Гай Кассий Лонгий. Он тоже был среди тех сенаторов, что убили Цезаря. В своё время Кассий был заметным полководцем, воевавшим с парфянами.

Он не побоялся как-то избить сына самого диктатора Суллы более всего напоминавшего отечественного Сталина за то, что тот хвалил тираническое правление своего отца. Цезарь, однако, не доверял перебежчику. И не зря. Кассий громче других вдохновлял Брута на убийство Цезаря. Вместе с Брутом после своего злодеяния они бежали из Рима. Спустя время их настигло войско Марка Антония и Октавиана, наследников Цезаря. Брут имел кое-какой успех над крылом Октавиана, но Кассий был полностью побеждён Антонием и покончил с собой, не зная о победах Брута. В итоге их общее войско ждал разгром. Смерть Цезаря, одного из величайших людей, которых видел свет, повлияла на мир самым дурным образом. Будь он жив, он ещё немало бы сделал для укрепления величия Рима.

А без него страна погрузилась в новую гражданскую войну.

Условием победы стало возвращение Дон Кихота к семье, но последний не смог вынести краха собственных фантазий. Так Карраско невольно способствовал гибели старого мечтателя. В книге «История сношений человека с дьяволом» Михаила Орлова, которая была в личной библиотеке Булгакова, есть легенда о двух рыцарях. Один из них посмеялся над обстоятельствами собственной смерти, другой — усомнился в силе нечисти. Оба поплатились за это, каждый по-своему.

Что же до имени героя, то, помимо аналогии с Теляевым, существует еще и версия об одном из советских журналов. Писателя якобы настолько шокировал выпуск «Безбожник. Коровий», что фамилия персонажа родилась сама собой. Гелла Гелла — один из самых малозаметных и странных персонажей романа. Девушка-вампир, помогающая Воланду и его свите наказывать москвичей, которых «испортил квартирный вопрос». Вероятно, имя героини Булгаков позаимствовал из словаря Брокгауза и Ефрона, использовавшегося в процессе работы.

Там указано, что «геллой» называлась безвременно погибшая девушка, превратившаяся в вампира. Роковой поцелуй, который делает Варенуху кровопийцей, роднит Геллу с героиней «Упыря» Алексея Толстого, а вся ее внешность, в том числе и красный шрам, — с гётевской Маргаритой, явившейся бывшему возлюбленному со шрамом на шее. Вампирша напоминает и образ, возникший в булгаковской же « Белой гвардии »: на глазах у Николая Турбина сторож Федор «ухватил за ногу труп женщины, и она, скользкая, со стуком сползла, как по маслу, на пол. Николке она показалась страшно красивой, как ведьма, и липкой. Глаза ее были раскрыты и глядели прямо на Федора. Николка с трудом отвел глаза от шрама, опоясывающего ее, как красной лентой».

Кто убил Иуду?

Возможно, Андреев называет пропастью овраг, в который люди бросили «прекрасного» Иуду. В итоге, с Иисусом, а соответственно и с Искариотом, ушли все силы, действующие в мире. Булгаков же не склонен описывать обстановку, окружающую Иуду. Возможно, он хотел сосредоточить внимание читателя на действиях, взаимоотношениях героев. Итак, в результате сравнительного анализа , мы видим, насколько по-разному образ библейского Иуды воплотился в произведениях писателей XX века. Естественно, это является следствием того, что каждый автор, используя евангельские сюжеты и образы, преследовал свои творческие цели. Иуда каждого из них - воплощение совершенно разных авторских идей. Иуда Булгакова - это символ предательства из-за корысти, способность к которой, по мнению писателя, неистребимо в человеческих характерах это подтверждается в романе образом барона Майгеля - «двойника» Иуды. В рассказе Л.

Андреева Иуда Искариот перевоплощается в человека, который настолько любил Христа и желал быть его первым учеником, что решился на предательство, только чтобы доказать свою любовь и избранность. Несомненно, библейские темы и образы можно отнести к «вечным», благодаря неисчерпаемости их духовного содержания и универсальному, общечеловеческому смыслу. Так, рассматриваемый в данной работе образ Иуды, в христианской традиции тесно связан с темой предательства, он олицетворяет самые низменные качества человеческой натуры. Но многие писатели этого столетия, заимствовавшие из Библии образ Иуды Искариота, использовали его не только как «вечный образ» Предателя, они обращались к его архетипическим чертам: пытались выявить психологическую подоплеку и, возможно даже, бессознательные мотивы его поступка. Из проведенного нами исследования можно сделать вывод, что основным мотивом предательства во всех анализируемых нами произведениях, как ни странно, стала любовь - чувство, которое из века в век руководило поступками людей. Любовь к женщине заставила Иуду из «Мастера и Маргариты» заманить Иешуа в ловушку и предать в руки палачей. Ревностная любовь к Христу толкнула Искариота в рассказе Л. Андреева на подлое предательство.

Возможность такого психологического анализа внутреннего мира героя, исследование типичных для человеческого поведения мотивов его поступков позволяет понимать образ Иуды как архетип, который интерпретирован в различных авторских текстах в соответствии с творческими замыслами писателей и их восприятием мира. Соколов Б. Андреев Л. Бабичева Ю. Бродский М. Школьная библиотека , 2002. Чуйкина Н. Школьная библиотека, 2002.

Булгаков М. Гаспаров Б. Новый Завет в произведениях М. Работа над рассказом об Иуде предваряла работу над пьесой «Анатэма». Критика признала высокое психологическое мастерство рассказа, но отрицательно отнеслась к основному положению произведения «о низости рода человеческого» Луначарский А. Критические этюды. Смирнова отмечает: «В Евангелии, сакральном тексте, образ Иуды является символическим воплощением зла, персонажем, с позиций художественной изобразительности условным, целенаправленно лишенным психологического измерения. Образ Иисуса Христа - образ праведного мученика, страдальца, которого погубил корыстный предатель Иуда» 26, с.

В библейских рассказах повествуется о жизни и смерти Иисуса Христа, о чудесах, которые он вершил на земле. Ближайшие ученики Иисуса проповедники истин божьих, деяния их после смерти Учителя были велики, они исполняли волю Господню на земле. Известно, что он был одним из ближайших учеников Иисуса. По словам апостола Иоанна, Иуда в общине Христа выполнял «земные» обязанности казначея; именно из этого источника стало известно о цене жизни Учителя - тридцать сребренников. Из Евангелия также следует, что предательство Иуды было не результатом эмоционального порыва, а вполне осознанным поступком: он сам пришел к первосвященникам, а потом дожидался удобного момента, чтобы исполнить свой замысел. В сакральном тексте говорится, что Иисус знал о роковой предопределенности своей судьбы. Он знал о темных замыслах Иуды» 6, с. Леонид Андреев переосмысливает библейский сюжет.

Евангельские проповеди, притчи, Гефсиманская молитва Христа не упоминаются в тексте. Иисус находится как бы на периферии описываемых событий. Проповеди передаются в диалогах Учителя с учениками. История жизни Иисуса Назарянина трансформируется автором, хотя библейский сюжет в рассказе не изменен. Если в Евангелии центральный персонаж - Иисус, то в рассказе Л. Андреева - Иуда Искариот. Большое внимание автор уделяет взаимоотношениям Учителя с учениками. Иуда не похож на верных спутников Иисуса, он хочет доказать, что только он достоин быть рядом с Иисусом.

Характер Иуды раскрывается в его диалогах с остальными учениками. В разговорах он высказывает свое мнение о людях: « Хорошими людьми называются те, которые умеют скрывать свои дела и мысли» Т. Искариот повествует о своих грехах, о том, что на земле нет безгрешных людей. Эту же истину проповедовал и Иисус Христос: «Кто из вас без греха, пусть первым бросит в нее Марию камень» Т. Все ученики осуждают Иуду за греховные мысли, за его ложь и сквернословие. Искариот противостоит Учителю в вопросе отношения к людям, к роду человеческому. Иисус полностью отстраняется от Иуды после происшествия в одной деревне, где Искариот с помощью обмана спас Христа и его учеников. Но поступок его был осужден всеми.

Иуда хочет быть близким к Иисусу, но Учитель будто не замечает его. Обман Иуды, его предательство - стремление к одной цели - доказать свою любовь к Иисусу и разоблачить трусливых учеников. Согласно евангельскому сюжету, у Иисуса Христа было много учеников, которые проповедовали Святое писание. Активную роль в произведении Л. В сюжете рассказа также упоминаются Мария Магдалина и мать Иисуса, женщины, которые тоже находились рядом с Учителем во время событий двухтысячелетней давности. Остальные спутники Христа не участвуют в развитии действия, они упоминаются только в массовых сценах. Андреев не случайно выводит на первый план этих учеников, именно в них концентрируется все важное, что необходимо для понимания проблемы предательства, которая является основополагающей в произведении. Признанные церковью евангелисты подробно изображаются автором, именно их откровения являются истиной; Евангелия от Иоанна, Фомы, Петра, Матфея стали основой христианского вероисповедания.

Андреев предлагает совсем иную точку зрения на события того времени. Андреев изображает учеников Иисуса реалистично, по мере развития сюжета раскрываются образы евангелистов. Автор уходит от идеального образа мученика, признанного в Библии, а «Иуда весь создан из разрушенных привычностей, и не слитых даже, а только уродливо вцепившихся впечатлений» 3, с. Андреева Иисус Христос и Иуда Искариот - это, прежде всего, реальные образы, в которых над божественным преобладает человеческое начало. Иуда становится у автора личностью, сыгравшей величайшую роль в истории. В Иисусе Л. Андреев видит прежде всего человеческую сущность , утверждает в этом образе деятельное начало, уравнивает Бога и человека. Все герои Л.

Андреева делают выбор между жертвой во имя спасения рода человеческого и предательством Сына Божьего. Именно от этого выбора зависит авторская оценка и решение коллизии: верность духовному идеалу или предательство. Автор рушит миф о преданности учеников Иисусу. Через душевные испытания писатель ведет всех героев к высшей точке в развитии сюжета - выбору между служением высшей цели и предательством, которое останется в истории народов на века. В описании Л. Андреева характер Иуды полон противоположностей, что соответствует его внешности. Он одновременно не только корыстолюбив, зол, насмешлив, коварен, наклонен ко лжи и притворству, но и умен, доверчив, чуток и даже нежен. В образе Иуды автор совмещает два, казалось бы, несовместимых характера, внутренних мира.

По Андрееву, «первая половина» души Иуды - это лжец, вор, «дурной человек». Именно этой половине принадлежит «подвижная» часть лица героя рассказа - «остро всматривающийся глаз и крикливый, как у женщины, голос». Это «мирская» часть внутреннего мира Иуды, которая обращена к людям. И люди недальновидные, коих большинство, видят только эту открытую половину души - душу предателя, проклинают Иуду-вора, Иуду-лжеца. По Андрееву, не менее важна для понимания души Иуды «оборотная сторона медали» - та часть его души, которая скрыта от окружающих, но от которой не ускользнет ничего. Ведь на «застывшей» половине лица Иуды ничего нельзя было прочесть, но, вместе с тем, «слепой» глаз на этой половине «не смыкался ни днем ни ночью». Именно этот мудрый и скрытый ото всех Иуда имел «мужественный и сильный» голос, который «хотелось вытащить из ушей, как гнилые, шероховатые занозы». Потому что произносимые слова - безжалостная, горькая правда.

Правда, которая оказывает на людей худшее воздействие, чем ложь Иуды-вора. Эта правда указывает людям на ошибки, которые они хотели бы забыть. Этой частью своей души Иуда и полюбил Христа, хотя эту любовь даже апостолы не могли понять. В итоге и «добрые» и «дурные» отвергли Иуду» 18, с. Взаимоотношения между Иисусом Христом и Иудой очень сложны. Сначала, когда Иуда только появился среди учеников, Иисус не побоялся злых слухов и «принял Иуду и включил его в круг избранных». Но отношение Спасителя к Искариоту меняется после происшествия в одной деревне, где Иисусу угрожала смертельная опасность, и Иуда, рискуя собственной жизнью, с помощью обмана, мольбы, дал возможность Учителю и ученикам уйти от разъяренной толпы. Искариот ждал похвал, признания его смелости, но все, в том числе и Иисус, осудили его за обман.

Иуда обвиняет учеников в том, что им не нужен Иисус, и правда им не нужна. С этого момента отношения Христа к Иуде резко изменились: теперь Иисус «глядел на него, точно не видя, хотя по-прежнему - даже упорнее, чем прежде, - искал его глазами всякий раз, когда начинал говорить к ученикам или к народу» Т. Но почему же теперь Иисус кроме шуток Иуды и его рассказов стал видеть в нем что-то важное, что заставило Учителя относится к нему более серьезно, обращать к нему свои речи. Может быть, Иисус именно в этот момент понял, что только Иуда, любящий Иисуса искренней и чистой любовью , способен пожертвовать всем ради своего Учителя. Иуда же переживает этот перелом в сознании Иисуса очень тяжело, он не понимает, почему никто не оценит по достоинству его столь смелый и прекрасный порыв спасти своего Учителя ценой собственной жизни. Так поэтично говорит Искариот об Иисусе: «И для всех он был нежным и прекрасным цветком, благоухающею розою ливанскою, а для Иуды оставил одни острые шипы - как будто нет сердца у Иуды, как будто глаз и носа нет у него и не лучше, чем все понимает он красоту нежных и беспорочных лепестков» Т. Комментируя этот эпизод, И. Анненский отмечает: «Повесть Л.

Андреева насыщена контрастами, но контрасты эти - только ощутимые, и возникают они непосредственно и даже неизбежно в плывущих дымах его фантазии» 3, с. После происшествия в деревне в сознании Иуды тоже намечается перелом, его терзают тяжелые и смутные думы, но автор не раскрывает читателю тайные переживания Искариота. Так о чем же он думает, пока другие заняты хлопотами о еде и питье? Может, он думает о спасении Иисуса Христа, или его терзают мысли о помощи Учителю в его тяжелом испытании? Но помочь Иуда может, только совершив предательство, причем предательство поневоле. Искариот любит Учителя чистой, искренней любовью, он готов пожертвовать своей жизнью, своим именем ради высшей цели. Ему мало расположения Христа, ему еще нужно признание правоты его взглядов на мир и людей, оправдание тьмы своей души» 6, с. Иуда идет на свою жертву с большим страданием и пониманием всего ужаса, ведь муки Иуды столь же велики, как и муки Иисуса Христа.

Имя Спасителя будет прославлено в веках, а Искариот останется в памяти народов на многие сотни лет предателем, его имя станет олицетворением лжи, измены и низости поступков человеческих. Много лет прошло, прежде чем в мире появились доказательства невинности Иуды, и еще долгое время будут существовать споры о достоверности евангельских сведений. Андреев в своем произведении пишет не исторический портрет , в повести Иуда - трагический герой, искренне любящий своего Учителя и страстно желающий облегчить его страдания. Автор показывает реальные события двухтысячелетней давности, но «Иуда Искариот» - это произведение художественной литературы, и Л. Андреев переосмысливает проблему предательства Иуды. Искариот занимает центральное место в произведении, художник рисует сложный, противоречивый характер в период больших жизненных потрясений. Предательство Иуды воспринимается нами не как измена ради корыстных интересов, в рассказе изображаются сложные душевные испытания главного героя, чувство долга, готовность Иуды к жертве ради своего Учителя. Автор характеризует своего героя такими эпитетами: «благородный, прекрасный Иуда», «Иуда победитель».

Но все ученики видят только некрасивое лицо и помнят дурную славу. Никто из спутников Иисуса Христа не замечает преданности Иуды, его верности и жертвенности. Учитель становится с ним серьезным, строгим, как будто начинает замечать, где истинная любовь, а где ложная. Иуда же любит Христа именно потому, что видит в нем воплощение непорочной чистоты и света, в этой любви «сплелись и преклонение, и жертвенность, и то «женственное и нежное» материнское чувство, природой предписывающее оберегать безгрешное и наивное своё дитя» 6, с. Теплое отношение проявляет к Иуде и Иисус Христос: «С жадным вниманием, по-детски полуоткрыв рот, заранее смеясь глазами, слушал Иисус его порывистую, звонкую, веселую речь и иногда так хохотал над его шутками, что на несколько минут приходилось останавливать рассказ» Т. Андреева не просто смеется что уже являлось бы нарушением христианского предания, религиозного канона - он хохочет 18, с. По традиции жизнерадостный смех расценивается как освобождающее начало, очищающее душу. Андреева существует таинственная подсознательная связь, не выраженная словесно и тем не менее ощущаемая Иудой и нами - читателями.

Эта связь ощущается психологически и Иисусом - Богочеловеком, она не может не найти внешнего психологического выражения в загадочном молчании, в котором ощущается скрытое напряжение, ожидание трагедии , причем абсолютно явственно в преддверии смерти Иисуса Христа» 18, с. Спаситель понимает, что великая идея, возможно, стоит страданий других людей. Иисус знает о своем божественном происхождении, знает, что нужно пройти через тяжкие испытания, чтобы осуществить «божий план», помощником в осуществлении которого он выбирает Иуду. Искариот испытывает душевные муки, ему тяжело решиться на предательство: «Иуда забрал в железные пальцы всю душу и в необъятном мраке её, молча, начал строить что-то огромное. Медленно, в глубокой тьме, он поднимал какие-то громады, подобные горам, и плавно накладывал одна на другую; и снова поднимал, и снова накладывал; и что-то росло во мраке, ширилось беззвучно, раздвигало границы. И нежно звучали где-то далекие и призрачные слова» Т. Что это были за слова? Может быть, Иуда обдумывал просьбу Иисуса о помощи в осуществлении «божественного плана», плана мученической смерти Христа.

Если бы не было казни, люди бы не поверили в существование Сына Божьего, в возможность рая на земле. Бродский полагает: «Евангельскую версию корыстного расчета Л. Андреев демонстративно отбрасывает. Предательство Иуды, скорее, последний аргумент в его споре с Иисусом о человеке. Свершились ужас и мечты Искариота, он победил, доказав всему миру и, конечно, прежде всего, Самому Христу, что люди недостойны сына Божия, и любить их не за что, и только он, циник и изгой, единственный, доказавший свою любовь и преданность, должен по праву сидеть рядом с Ним в Царствии Небесном и вершить суд, безжалостный и всеобщий, как Всемирный Потоп» 6, с. Иуде не легко дается решение предать человека, которого считал лучшим на земле. Он долго и мучительно размышляет, но Искариот не может пойти против воли своего Учителя, потому что слишком велика его любовь к нему. Автор прямо не говорит о том, что Иуда решился на предательство, но показывает, как меняется его поведение: «Так прост, мягок и в то же время серьезен был Искариот.

Он не кривлялся, не шутил злоречиво, не кланялся, не оскорблял, но тихо и незаметно делал свое хозяйственное дело» Т. Искариот решился на предательство, но в его душе все же оставалась надежда, что люди поймут, что перед ними не лжец и обманщик, а Сын Божий. Поэтому он говорит ученикам о том, что нужно спасти Иисуса: «Нужно беречь Иисуса! Нужно беречь Иисуса! Нужно заступиться за Иисуса, когда придет на то время» Т. Иуда принес украденные мечи ученикам, но они ответили, что они не воины, а Иисус не военноначальник. Но почему выбор пал именно на Иуду? Искариот много испытал за свою жизнь, он знает, что люди грешны в естестве своем.

Когда Иуда только пришел к Иисусу, он старался показать ему, насколько греховны люди. Но Спаситель был верен своей великой цели, он не принял точку зрения Иуды, хотя знал, что люди не уверуют в Сына Божьего; они сначала предадут его мученической смерти, а затем только поймут, что они убили не лжеца, а Спасителя рода человеческого. Но без страдания не было бы Христа. И крест Иуды в его испытании так же тяжел, как и крест Иисуса. Не каждый человек способен на такой подвиг, к Спасителю Иуда испытывал любовь, уважение, он предан своему Учителю. Искариот готов идти до конца, принять мученическую смерть рядом с Христом, разделить его страдания, как и подобает верному ученику. Но Иисус распоряжается по-иному: он просит его не о смерти, а о подвиге, предательстве поневоле, ради высшей цели. Иуда переживает тяжелые душевные муки, совершив первый шаг к предательству.

С этого момента Искариот окружает своего Учителя нежностью, любовью, он очень трепетно относится ко всем ученикам, хотя сам испытывает душевную боль: «И выйдя в место, куда ходили по нужде, долго плакал там, корчась, извиваясь, царапая ногтями грудь и кусая плечи. Ласкал воображаемые волосы Иисуса, нашептывал тихо что-то нежное и смешное и скрипел зубами. И так долго стоял он, тяжелый, решительный и всему чужой, как сама судьба» Т. Автор говорит, что судьба палачом сделала Иуду, в его руку вложила карающий меч. И с этим тяжелым испытанием Искариот справляется, хотя противится предательству всем своим естеством. В произведении Л. Андреева «Иуда Искариот» библейский сюжет полностью переосмысливается. Во-первых, автор на первый план выводит героя, который в Библии считается великим грешником, виновным в смерти Иисуса Христа.

Андреев реабилитирует образ Иуды из Кариота: он не предатель, а верный ученик Иисуса, страдалец.

Иуда — человек с понятными жизненными ценностями и желаниями. Двигаться за новыми течениями он не желает. Им двигают низменные потребности. Он приглашает Иешуа домой и придает его.

Однако данному поступку можно найти объяснение. Иудой двигало великое чувство — любовь. Парень был безнадежно влюблен в замужнюю девушку по имени Низа. Она была несчастна в браке. Иуда хотел забрать свою любимую из лап тирана.

Для этого ему нужны были деньги. Поэтому он готов был предать любого за тридцать монет. Однако в итоге оказывается преданным любимой женщиной. Вообще, Булгаков рисует парня с довольно приятной внешностью. Он отличался привлекательной красотой.

Иуда всегда следил за собой. Весь свой образ он рассчитывал до мелочей. Он располагал своей внешностью на общение. Однако за всей этой педантичностью скрывается огромная любовь к себе и высочайшего уровня эгоизм. Он мог часами крутиться возле зеркала для достижения идеального образа.

Его любовь к девушке Низе тоже является эгоистичной. Он любил и хотел, чтобы она была с ним и только с ним. Иуда из Кариафа наплевал на Божие заповеди и выбрал земное наслаждение сейчас. Он не задумался о том, что ждет его после смерти.

Он живет здесь и сейчас.

Иуда хочет получить от жизни все. А если задуматься, в современной жизни практически каждый человек является «маленьким» Иудой. Зачастую в своих поступках мы руководствуемся не законами Божьими, а собственными эгоистическими принципами. При этом мало кто задумывается о последствиях. Порой мы даже не замечаем подлости в своих поступках, и воспринимаем это как должное.

Булгаков образом Иуды хотел показать читателям, что за любое действие приходит расплата. Необходимо сначала думать, а потом делать! Сочинение Образ Иуды в романе Мастер и Маргарита Иуда представляет собой канонический образ, который вводит Булгаков как одного из немногих учеников проповедника Иешуа. Автор меняет имя этого героя, которого называет Иудой из Кириафа. Как известно из Библии, аутентичного Иуду зовут Искариот.

В романе есть небольшие отличия от Евангелия, однако, в целом этот персонаж отличается немногим. Его губит страсть к деньгам, и он не решается на совестливый поступок. Иуду устраняют силами тайной полиции, которой управляют Понтий Пилат и Афраний. Если в библейском каноне Иуда движим страхом и какими-то другими низменными мотивами, то в книге Булгакова Иуда встречается с Низой, у которой ревнивый супруг. Сам Иуда работает в лавке менялой и в этом тоже характерная деталь, так как он работает там, где крутится много денег, и он может ежедневно эти деньги трогать.

Его мотивы вполне простые и приземленные, он хочет иметь много денег ради того чтобы убежать с Низой и увести ее от ревнивого мужа. Самое интересное заключается в собственном выборе Иудой Иешуа, которого тот приглашает в собственный дом, почитает как проповедника и философа. Иешуа относится к нему добродушно, но не предполагает предательства, хотя, вероятно, видит натуру этого человека. Иуда пользуется удобной возможностью и получает назначенные ему тридцать тетрадрахм. После того как этот герой получает награду за предательство проповедника, он не испытывает существенных угрызений совести и этот факт выдает его приземленную натуру.

На самом деле он не понял учения Иешуа, но также не поняли этого учения и Пилат с Афронием, которые Иуду устраняют. На самом деле эти герои стоят друг друга, ведь каждый из них ведом собственной маленькой истиной.

Для этого ему нужны были деньги. Поэтому он готов был предать любого за тридцать монет. Однако в итоге оказывается преданным любимой женщиной. Вообще, Булгаков рисует парня с довольно приятной внешностью.

Он отличался привлекательной красотой. Иуда всегда следил за собой. Весь свой образ он рассчитывал до мелочей. Он располагал своей внешностью на общение. Однако за всей этой педантичностью скрывается огромная любовь к себе и высочайшего уровня эгоизм. Он мог часами крутиться возле зеркала для достижения идеального образа.

Его любовь к девушке Низе тоже является эгоистичной. Он любил и хотел, чтобы она была с ним и только с ним. Читайте также: Сочинение на тему Ошибки на жизненном пути человека Иуда из Кариафа наплевал на Божие заповеди и выбрал земное наслаждение сейчас. Он не задумался о том, что ждет его после смерти. А зачем? Он живет здесь и сейчас.

Иуда хочет получить от жизни все. А если задуматься, в современной жизни практически каждый человек является «маленьким» Иудой. Зачастую в своих поступках мы руководствуемся не законами Божьими, а собственными эгоистическими принципами. При этом мало кто задумывается о последствиях. Порой мы даже не замечаем подлости в своих поступках, и воспринимаем это как должное. Булгаков образом Иуды хотел показать читателям, что за любое действие приходит расплата.

Необходимо сначала думать, а потом делать! Сочинение Образ Иуды в романе Мастер и Маргарита Иуда представляет собой канонический образ, который вводит Булгаков как одного из немногих учеников проповедника Иешуа. Автор меняет имя этого героя, которого называет Иудой из Кириафа. Как известно из Библии, аутентичного Иуду зовут Искариот. В романе есть небольшие отличия от Евангелия, однако, в целом этот персонаж отличается немногим. Его губит страсть к деньгам, и он не решается на совестливый поступок.

Иуду устраняют силами тайной полиции, которой управляют Понтий Пилат и Афраний. Если в библейском каноне Иуда движим страхом и какими-то другими низменными мотивами, то в книге Булгакова Иуда встречается с Низой, у которой ревнивый супруг. Сам Иуда работает в лавке менялой и в этом тоже характерная деталь, так как он работает там, где крутится много денег, и он может ежедневно эти деньги трогать. Его мотивы вполне простые и приземленные, он хочет иметь много денег ради того чтобы убежать с Низой и увести ее от ревнивого мужа. Самое интересное заключается в собственном выборе Иудой Иешуа, которого тот приглашает в собственный дом, почитает как проповедника и философа. Иешуа относится к нему добродушно, но не предполагает предательства, хотя, вероятно, видит натуру этого человека.

Иуда пользуется удобной возможностью и получает назначенные ему тридцать тетрадрахм. После того как этот герой получает награду за предательство проповедника, он не испытывает существенных угрызений совести и этот факт выдает его приземленную натуру. На самом деле он не понял учения Иешуа, но также не поняли этого учения и Пилат с Афронием, которые Иуду устраняют. На самом деле эти герои стоят друг друга, ведь каждый из них ведом собственной маленькой истиной. К примеру, Афроний просто хочет выслужиться, а Иуда хочет устроить личное благополучие. Тут не наблюдается особенной разницы между этими героями, они слушают Иешуа, но не слышат, на самом деле ум этих людей занят собственными размышлениями и целями.

Образ и характеристика иуды в романе мастер и маргарита

М. А. Булгаков в своем романе "Мастер и Маргарита не только использует христианские мотивы, но и видоизменяет их, дополняя необходимыми, на его взгляд, элеметами. Персонаж романа «Мастер и Маргарита», восходящий к Иуде Искариоту Евангелий, предавшему за тридцать сребреников Иисуса Христа. Иуда в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» представлен в виде отрицательного персонажа. Ниже представлена цитатная характеристика и образ Иуды романе "Мастер и Маргарита", описание внешности и характера героя в цитатах.

Образ Иуды в романе "Мастер и Маргарита"

Он сталкивается с предложением дьявола, который обещает ему власть и богатство в обмен на его верность и служение. Иуда без колебаний соглашается на это предложение, так как для него удовлетворение собственных амбиций важнее, чем моральные принципы или даже своя собственная душа. Цель Иуды в романе заключается в том, чтобы достичь власти и стать павлином в коллективной испанской коммуналке, которая является символом бюрократии и коррупции. Он хочет стать таким же бессмысленным и бездушным чиновником, каким является Берлиоз. Иуда стремится превзойти других и обрести власть над ними, чтобы они подчинялись ему и исполняли его приказы безразлично и механически. Он не просто хочет быть боссом, но покорить умы и сердца людей подчинением их своей воле. В конце романа Иуда становится одним из исполнителей вечного проклятья, которое Мастер и Маргарита наносят обществу, изменяя природу человеческого общения. Он показывает свою истинную преступную природу, а мотивация и его цель раскрываются во всей своей жестокости и жадности. Взаимодействие Иуды с другими персонажами Иуда, один из главных антагонистов в романе Мастер и Маргарита, взаимодействует с различными персонажами, что играет важную роль в развитии сюжета и представлении ключевых тем произведения. Самое заметное взаимодействие Иуды происходит с главным героем романа — Мастером. Иуда выступает в роли инструмента Сатаны в исполнении раздачи Мастеру сведений о Христе и его пришествии.

В свою очередь, Мастер использует полученную от Иуды информацию для наброска своего рукописи, которая также носит название «Мастер и Маргарита».

Я думаю, такая долгая пауза предшествует появлению главного героя именно для того, чтобы читатель смог в полной мере оценить обстановку времени, понять, насколько отличается настоящий мастер от примазавшихся к творчеству. Заглавный персонаж -- по-настоящему талантливый человек, но это легче всего понять на фоне остальных литераторов, которых на самом деле волнует что угодно -- квартиры, материальные блага, слава, -- только не творчество и не правда. Да, Мастер не всегда предстает сильной личностью с твердым характером.

В конце произведения это вообще сломленный, слабый человек.

Колобова А. Корнеева Е. Мотивы художественной прозы и драматургии Леонида Андреева.

Косенко А. Иуда на рубеже веков интерпретация образа Иуды [Электронный ресурс]. Красильников Р. Танатологические мотивы в прозе Л.

Крючков В. Андреев, Е. Замятин, Б. Пильняк, М.

Кулагина Г. Психология предательства по материалам повести Л. Кулова Т. Лакшин В.

Лифанова Е. Христос в русской языковой картине мира: на материале художественных текстов первой половины XX века. Лотман Ю. Структура художественного текста.

Об искусстве. Львов-Рогачевский В. Критический очерк с приложением хронологической канвы и библиографического указателя. Магомедова А.

В поисках утраченной веры: контрастность как коммуникативно-прагматическая доминанта повести Л. Майзульс М. Цена Крови. Иуда Искариот в русской культуре [Электронный ресурс].

Макаров Д. Идея преображения в русской духовной культуре. Макеева С. Современные теологические и философские трактовки образа Иуды Искариота: автореферат.

Мескин В. Поиск истины о творчестве Л. Михайлов С. Иуда Искариот — предатель или святой [Электронный ресурс].

Михеичева Е. Творчество Леонида Андреева: особенности психологизма и жанровые модификации. Модзолевская Н. Выражение авторской позиции в прозе Л.

Андреева конца 1900-х — начала 1910-х годов. Некрасов Н. Сочинения в 3-х т. Новикова М.

Паасо В. Иуда Искариот [Электронный ресурс]. Попов П. Иуда Искариот: Поэма.

Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности. Памяти Леонида Андреева.

Бирюзова Н.

Блинов В. В ночь на 14 нисана: Иисус Христос. Иуда Искариот. Понтий Пилат.

Блок А. Боборыкин Н. Богатырёв А. Богданов A.

Собрание сочинений в 6-ти томах. Бродский М. Брусянин В. Жизнь и творчество.

Бугров Б. Проза и драматургия. В помощь преподавателям, старшеклассникам и абитуриентам. Булгаков М.

Мастер и Маргарита. Бургов А. Повесть Л. Андреева "Иуда Искариот и другие" Психология и история предательства Иуды.

Русский "реалист" об евангельских событиях и лицах. Бударин М. Легенда о предательстве Иуды [Электронный ресурс]. Булгаков С.

Труды о Троичности. Андреева «Иуда Искариот и другие» психология и история предательства Иуды. Волков Е. Романы Л.

Волошин М. Лики творчества. Воробьёв А. Андреева и «Любимый ученик» Ю.

Гарсия-Сала И. Распутье и Иуда [Электронный ресурс]. Генералова Н. Голованов Н.

Горбунов В. Иуда: 2000 лет дискуссии о предательстве. Гончарова Н. Притча об Иуде Искариоте мифологический очерк.

Григорьев А. Гроссман Л. Грубар С. Иуда: предатель или жертва?

Дробжев М. Дунаев М. Вера в горниле сомнений. Замлелова С.

Приблизился предающий… [Электронный ресурс].

Вы точно человек?

Таким образом, в романе Мастер и Маргарита Иуда Искариотский претерпевает значительное развитие характера – от богохульного клоуна до символа морального преображения. Иуда — важный персонаж в «Мастере и Маргарите». красивый молодой человек, житель Ершалаима, ловелас, лишённый моральных принципов и готовый из-за денег пойти на любое преступление.

Образ и характеристика Иуды в романе Мастер и Маргарита

Таким образом, Иуда Искариот в романе «Мастер и Маргарита» является не только символом предательства, но и предопределенным инструментом в руках высших сил. Сочинение по произведению Мастер и Маргарита Булгаков: Анализ главы «Как прокуратор пытался спасти Иуду из Карифа». Ниже представлена цитатная характеристика и образ Иуды романе "Мастер и Маргарита", описание внешности и характера героя в цитатах. Евангельский сюжет в Романе М. Булгакова «Мастер и маргарита». Ниже представлена цитатная характеристика и образ Иуды романе «Мастер и Маргарита«, описание внешности и характера героя в цитатах.

«Мастер и Маргарита» главные герои

Несмотря на жизненные трудности и невзгоды, герой добр по своей природе. Он считает всех людей такими же добрыми: «Злых людей нет на свете». Добрым человеком герой называет даже Крысобоя. Кто предал Иисуса Мастер и Маргарита? Булгаков превратил Иуду Искариота в Иуду из Кириафа, следуя принципу транскрипции евангельских имен, примененному в пьесе Сергея Чевкина "Иешуа Ганоцри.

Как звали Иуда в Мастер и Маргарита? Сочинение Образ Иуды в романе Мастер и Маргарита Иуда представляет собой канонический образ, который вводит Булгаков как одного из немногих учеников проповедника Иешуа. Автор меняет имя этого героя, которого называет Иудой из Кириафа. Как известно из Библии, аутентичного Иуду зовут Искариот.

В чем отличие Иешуа от Иисуса Христа? Иешуа — древнее еврейское имя, которым был наречен посланник Бога на земле, явившийся, чтобы проповедовать Слово Божие. Иисус — форма имени Иешуа, которая возникла при переводе на греческий язык и закрепилась в других европейских языках как имя Сына Божьего, посланного на землю для спасения человечества. В чем слабость Иешуа?

В лице Иешуа Понтий увидел человека способного излечить его от одиночества и тоски. Но в силу своего страха потерять руководящую должность, не осмелился вступиться за арестанта.

Так, при описании образа Иисуса в речи автора встречаем пасторальные элементы, выраженные в тексте литотами, стилистически напоминающие художественную прозу эпохи сентиментализма: «Молча шел он Иисус впереди, покусывая сорванную травинку…» Сравним, «… восходящее светило дня пробудило все творение; рощи, кусточки оживились, птички вспорхнули и запели, цветы подняли свои головки, чтобы напиться животворными лучами света». От Иоанна, 10:11] В своей речи именно Иуда подтверждает молчание Христа и характеризует его как Мессию, носителя истины, но при этом обладает знанием своей миссии, пытаясь одновременно и выполнить и освободиться от нее: «- … Ты все знаешь. Зачем ты так смотришь на Иуду? Велика тайна твоих прекрасных глаз, но разве моя — меньше? Повели мне остаться?..

Но ты молчишь, ты все молчишь? Господи, господи, затем ли в тоске и муках искал я тебя всю мою жизнь, искал и нашел! Освободи меня. Мотив вечности и безысходности, звучащий в повести перекликается с мотивом бессмертия во внутреннем монологе Понтия Пилата в «ершалаимских» главах романа «Мастер и Маргарита»: «Бессмертие… пришло бессмертие…» Анализ образа Иуды, позволяет отметить, что глубина его очерченности и прорисовки в обоих рассматриваемых текстах неравнозначна. В романе «Мастер и Маргарита» Иешуа говорит: «позавчера я познакомился возле храма с одним молодым человеком, который назвал себя Иудой из города Кириафа. Он пригласил меня к себе в дом в Нижнем Городе и угостил… … Я вижу, что совершилась какая-то беда из-за того, что я говорил с этим юношей из Кириафа». Как видно из примера, автор свободно интерпретировал библейский сюжет тем, что Иуда не был включен в ученики Спасителя в романе у Иешуа есть только один ученик — Левий Матвей , а традиционный вариант имени «Иуда Искариот» был изменен на «Иуда из Кириафа», маркеры времени «позавчера» и места «у храма» свидетельствуют о том, что Иуда не пришел с Иешуа в великий Город и не был у него хранителем казны, о чем говорит историческая традиция.

У Иуды есть «страсть к деньгам», о которой в романе прокуратору сообщает Афраний. Но предав Иешуа не столько из-за денег, сколько ради любви к Низе, которую, разбогатев, хотел увести от мужа, Иуда сам оказывается преданным своей возлюбленной, оказавшейся агентом Афрания. Для Л. Андреева имя Иуда является не просто микрообразом, а представляет собой смысловой фокус повести: оно пронизывает повесть от названия через весь текст до концовки. Семантическая наполненность имени «Иуда» становится очень широкой благодаря наличию в нем прямого и переносных значений, проявление которых в тексте динамично: автор расставляет акценты на разных значениях в рамках того или другого контекста.

Столь же постоянным в творчестве Булгакова является образ управдома.

В доме начинается переполох: «нагая и невидимая» ведьма разбивает рояль, зеркальный шкаф, стёкла, открывает краны с водой. Его нос и рот безукоризненной красоты, Он имеет окладистую бороду того же самого орехового цвета, как и волосы, не длинную, но раздвоенную. По данным исследователей из текста было изъято «более 014000. И фраза о трусости относится не только к Пилату, она вне времени. В Деяниях апостолов эту четкую деталь сообщает апостол Петр:. Там он знакомится с Мастером и узнаёт историю его романа о Понтии Пилате.

По словам Лидии Яновской, начав сочинять роман, он разделил тетрадный разворот на колонки, одну из которых постепенно заполнял цитатами из работы Ренана, вторую— из книги Фаррара третий столбец имел заглавие «По другим источникам» и остался пустым30. А вот вернейшим учеником Павла был как раз евангелист Лука. Может, грабители прирезали Иуду, позарившись на деньги. Кому выгодно было, чтобы Иуда умер. Воланд, описывая берлиозова убийцу кто-то совсем другой, 431 , ограничивается смутными намеками, но ни Воланд, ни кто-либо другой из его окружения тут не замешаны исключая назойливость Коровьева по отношению к уже обреченному редактору. Так именно он оказывается «единственным зрителем, а не участником казни» Иешуа36.

Иуда— «горбоносый красавец», в портрете которого нет «ни одной злодейской черты»123, — в романе Мастера действует как провокатор: приглашает Иешуа к себе домой, просит гостя изложить свой взгляд на государственную власть и зажигает светильники, которые, согласно версии изложенной в книге Ренана «Жизнь Иисуса», были необходимы для того, чтобы «спрятанные свидетели обвинения могли разглядеть лицо преступника». Кроме того, в журнальный вариант не попали детали, рассказывающие об обнажённости героинь на балу у Воланда26. Чевкин дал весьма нетрадиционную трактовку поведения Иуды, во многом предвосхитив последующее развитие этого образа в литературе и искусстве XX в. Укрепление государства. Какими различиями характеризуется Возрождение в романских странах и на севере Европы. Особняком стоит история двадцатилетней Фриды, задушившей рождённого вне брака ребёнка.

Отсылка к персонажу Гёте заявлена уже в эпиграфе в виде прямой цитаты из «Фауста»: «Я— часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Глаза у Него голубые и очень светлые. Петр — явно старший в этой команде телохранителей. Согласно воспоминаниям Владимира Лакшина, в 1960-х годах, договорившись по телефону встретиться с Твардовским в редакции «Нового мира», Елена Сергеевна появилась в кабинете через несколько минут— «в весеннем чёрном пальто, в шляпке с легкой вуалью изящная, красивая» на вопрос, с помощью какого транспортного средства она столь быстро преодолела расстояние, Булгакова спокойно ответила: «На метле»78. Покуда существует хоть один доносчик, у сатаны будет источник для «причастия». Спустя некоторое время этот диагност сам серьёзно заболел: «В эпизоде с Кузьминым Булгаков рассчитался с профессорским самодовольством»18.

Детали, замеченные писателем во время этого мероприятия, соединились в романных эпизодах с «образами отчётливо литературного происхождения»171. С точки зрения Игоря Сухих, книга Мастера по структуре близка новелле свидетельством тому— ограниченный круг лиц, участвующих в событиях, а также «концентрация места, времени, действия»36. Свидетельством того, что структура «Мастера и Маргариты» была тщательно продумана автором, является чёткое распределение «пропорций» по двум половинам произведения: так, если первая часть изобилует вопросами, то во второй читатель получает ответы в первой участвуют рассказчики, во второй— деятели. Если бы не рев воды, если бы не удары грома, которые, казалось, грозили расплющить крышу дворца, если бы не стук града, молотившего по ступеням балкона, можно было бы расслышать, что прокуратор что-то бормочет, разговаривая сам с собой. Елена Сергеевна делала несколько попыток напечатать роман. Марк же о судьбе Иуды вообще ничего не сообщает.

Свидетельством обречённости Берлиоза является фраза Воланда о том, что «Аннушка уже купила подсолнечное масло и не только купила, но и разлила». Луна властвует и играет, луна танцует и шалит. Кто поможет в убийстве Иуды. Эта сюжетная линия близка истории, описанной Михаилом Зощенко в рассказе «Землетрясение», в которой сапожник Снопков «выкушал полторы бутылки русской горькой» и заснул во дворе накануне крымского землетрясения после пробуждения персонаж не мог понять, в каком городе находится98. Одним из первых литературоведов, ещё в 1968 году указавшим, что «Мастер и Маргарита» «пронизана бесчисленными отголосками Фауста», был Владимир Лакшин223. После заявления бродячего философа Иешуа ГаНоцри, что «всякая власть является насилием над людьми и что настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти», Пилат потрясен и испуган: «На свете не было, нет и не будет никогда более великой и прекрасной для людей власти, чем власть Тиверия.

Назвав будущего Мастера в ранней редакции Фаустом, Булгаков затем отказался от идеи прямого указания на трагедию немецкого поэта, однако имя героини гётевского произведения Гретхен-Маргарита менять не стал74. Следовательно, деньги в конце концов оказались у Пилата. Да еще — за деньги от врагов Христа. Как отмечают исследователи Ирина Белобровцева и Светлана Кульюс, в действительности это был напиток «золотистого цвета», однако автор изобразил уход героя и его возлюбленной с учётом «ритуалов приобщения к вечной жизни»: «Во имя сохранения целостности выстраиваемой модели, светлое фалернское вино писатель превращает в красное, цвета крови вино инициационных актов»182. Человек всегда имеет выбор, но быть честным, добрым, свободным труднее. В числе тех, кого Маргарите представляет Коровьев, — некая «маркиза, отравившая отца, двух братьев и двух сестёр из-за наследства» Маркиза де Бренвилье , госпожа Минкина Настасья Фёдоровна Минкина император Рудольф Рудольф II и другие177.

Сословно-представительная монархия и её перерастание в абсолютизм. Когда головная боль отпускает, прокуратор задаёт Иешуа вопрос: «Ты великий врач. Даже оставшись наедине с Афранием, Пилат говорит только то, что имеет право сказать. Берлиоз хвастается, что он-то южет поручиться исключая внезапное падение кирпича на голову, после чего Воланд ясно пророчествует смерть Берлиоза 432. Те, кто разделяет такое толкование, вероятно, учитывали факт выбора Булгаковым сходного заглавия Евангелие от Д. По замечанию Игоря Сухих, «Иешуа моложе своего евангельского прототипа и не защищён от мира ничем».

Когда по окончании бала Воланд, покорённый внутренним достоинством Маргариты «Садитесь, гордая женщина. Подобная склонность к чревоугодию идёт, по мнению Бориса Соколова, от демонологических установок, согласно которым Бегемот— это «демон желаний желудка». И пятый прокуратор Иудеи вызывает к себе начальника тайной стражи — Афрания. Здесь он обладает многими чертами Иисуса Христа, отмеченными в книге Ф. Фаррара, в том числе деталями костюма: белым кефи наголовным платком , голубым плащом, таллифом. Исследователи предполагают, что идею написания главы о весеннем бале полнолуния Булгакову могла подсказать ария Мефистофеля из оперы Гуно «Фауст»— в частности, строка «Сатана там правит бал» Подтверждением этой гипотезы является один из ранних авторских вариантов, в котором среди гостей, прибывших на мероприятие, фигурировали «господин Гёте» и «господин Шарль Гуно»173.

Так что Кормильцев был не совсем прав в знаменитой песне про апостола Андрея и Христа «Прогулки по воде. Многое в Евангелии от Матфея заимствовано из Евангелия от Марка. Начальник тайной стражи знает, кто именно интересует прокуратора больше остальных. В итоговой редакции автор назвал героя Степаном Богдановичем Лиходеевым и «отправил» его в Ялту. Чьих рук дело. Третий праздник — христианский, в Москве — еще грядет, но он нимало не волнует барона, равно как и всех остальных персонажей барон — атеист и вообще «отпетый негодяй».

То есть первым, кого призвал Иисус в апостолы. Поступок их собрата повлек казнь главы общины, учителя. Назначая приговор, прокуратор верил, что ему удастся спасти Мессию. Для Булгакова жилищная тема была актуальной: ещё в 1922 году он в письме сестре Вере Афанасьевне замечал, что «самый ужасный вопрос в Москве— квартирный» коммунальный быт, на который обрекала советских граждан новая власть, разрушает личность, считал Михаил Афанасьевич142. В этой реплике присутствует перекличка с произведением Анатоля Франса «Сад Эпикура», в котором герой Аристид избавляет от гибели птенцов, к гнезду которых пыталась подобраться кошка. После этого тот жестом удалил обоих слуг.

В общем, понятно, откуда Пилату известно, что этим ножом можно резать не только хлеб. Их фамилии Загривов, Поприхин, Двубратский, Бескудников , по словам Георгия Лесскиса, «заключают в себе элемент бытовой или психологической характеристики», а сами персонажи похожи на «гоголевских уродцев»92. Проще и оттого, мне кажется, реальнее такое объяснение. Но ранее он не встанет. Похоже, что такой человек, как Майгель, не имеет ни малейшего представления о раскаянии. Страдающий гемикранией Понтий Пилат в момент своего появления на балконе дворца Ирода Великого произносит: «О боги, боги, за что вы наказываете меня.

Разница между описанием «нехорошей квартиры» на Большой Садовой и изображением «Вороньей слободки» заключается в том, что авторы «Золотого телёнка» не видят в заявленной теме глобальной аномалии, тогда как у Булгакова «квартирный вопрос» с его повседневными проблемами возведён «в почтенную степень мирового зла»228. Они же сказали ему: чт. По мнению булгаковедов, автор не случайно дал Михаилу Александровичу фамилию французского композитора: ряд произведений Гектора Берлиоза «Фантастическая симфония», часть 2-я— «Шествие на казнь» Marche au supplice , часть 3-я— «Сон в ночь шабаша» Songe dune nuit de sabbat , драматическая легенда «Осуждение Фауста» имеет тематическое пересечение с фабульными линиями «Мастера и Маргариты»84. Те авторы солидарны с псалмопевцем, утверждавшим, что тот, кто отрицает Божье существование, тот безумец: Сказал безумец в сердце своем: нет Бога Псалм 13:1. Разговор касается положения в Ершалаиме, где беспорядков не наблюдается. Обычно маленькие глаза свои пришелец держал под прикрытыми.

Сатана на балу нуждается в крови Майгеля — шпиона и осведомителя. Первая версия романа имевшая названия «Копыто инженера», «Чёрный маг» и другие, была уничтожена Булгаковым в 1930 году. На доработку «Мастера и Маргариты» вдова писателя потратила более двадцати лет. В «Мастере и Маргарите» она получает прозвище «чума». Выбор площадки с большим количеством зрителей мессир объясняет тем, что ему «хотелось повидать москвичей в массе, а это удобнее всего было сделать в театре»35. В романе мастера ножами вооружены Пилат и Марк Крысобой: «широкий стальной нож в ножнах» у прокуратора с.

Отношения между Владимиром Владимировичем и Михаилом Афанасьевичем были непростыми— так, Маяковский в сатирической пьесе «Клоп» включил фамилию Булгаков в список слов-анахронизмов, незнакомых будущим поколениям94. Для Игоря Сухих их уход сопоставим с трагической гибелью других литературных персонажей: «Они, как Ромео и Джульетта или герои Грина, умирают в один день и даже мгновение»36. Я не оспариваю идентификации Воланда с сатаной. Ведь какой-то проходимец духовно богаче и счастливее его. По словам Лидии Яновской, «литературная родословная» Воланда обширна и разнообразна, однако среди множества «предшественников» мессира выделяется Мефистофель. Тем не менее, я усматриваю два уровня прочтения в отношении бесхитростности Иешуа.

Амплуа гаера заставляет персонажа включать в собственный лексикон вульгаризмы: к примеру, во время сеанса чёрной магии он даёт со сцены объявления, насыщенные просторечными оборотами: «Таперича, когда этого надоедалу сплавили, давайте откроем дамский магазин»44. Своим описанием— «чёрный мрамор», «широкие двери», список влиятельных жильцов— он напоминает дом писателей Лаврушинский переулок, 17. Кроме того, этот персонаж во многом определяет судьбу Маргариты. В 1940 году она подготовила сборник избранных произведений, в предисловии к которому литературовед Павел Попов рассказал о «Мастере и Маргарите» как о романе, в котором «реальное и фантастическое переплетаются в самых неожиданных формах»2021. На бал к Воланду один за другим приходят «умершие грешники», которым на одну ночь даровано «избавление от адских мук». Злых нет.

Пилат выясняет, что из себя представляет предатель, его интересы, «страсти», род занятий. По утверждению Мариэтты Чудаковой, одним из «дальних литературных предков» Бегемота является гофмановский кот Мурр— именно от него член свиты мессира унаследовал «своё забавное самодовольство»52. Это все ему действительно положено знать. Отрешённо наблюдая за залом и не вступая в диалоги с публикой, герой пытается понять, сильно ли изменилось «московское народонаселение». Коровьев появляется на первых страницах романа как гражданин «престранного вида» с «глумливой физиономией». И многое, кроме этой речи Петра, указывает на то, что это очень вероятно.

Вот таким образом Афраний и посылает «свой особенный взгляд в щеку прокуратора». Убедительней слов последний жест прокуратора: он предвкушает убийство Иуды. Здесь уже Афраний не выдерживает и пытается заставить Пилата проговориться. Иуда еще совсем молодой человек, очень красивый и больше всего на свете любит деньги. Получит, — поправил Пилата начальник тайной службы. Фанатики, фанатики.

К примеру история с председателем зрелищной комиссии Прохором Петровичем, неучтиво обошедшимся с появившимся в его кабинете Бегемотом «Вывести его вон, чтоб черти меня взяли» , сродни диалогу Вакулы с Пацюком: когда кузнец спрашивает, как найти дорогу к чёрту, то в ответ слышит «Тому не нужно далеко ходить, у кого черт за плечами»219. Тогда кажущийся русским литераторам безумным профессор тогда рассказывает две истории, служащие доказательством неспособности человека управлять собственной судьбой. Ах да, я ведь совсем и забыл. Именно последнее пугает его, а не климат и нравы горожан. Но преследует при этом свои личные цели. А там ангелы летают, обсыпают его лепестками роз, музыка к тому же соответствующая.

Разве мог Афраний перечить своему повелителю. Воцарение династии Романовых. Но это бы еще полгоря. Он включается в разговор об Иисусе Христе, рассказывает о своём пребывании на балконе прокуратора Иудеи Понтия Пилата и предрекает, что Берлиозу отрежет голову «русская женщина, комсомолка». В романе его поражает из темноты предательский клинок убийцы. Так что вполне возможно, что слова Петра на «закрытом собрании» были Луке переданы Павлом.

По словам литературоведа Георгия Лесскиса, текст, подготовленный ею, содержит, несмотря на тщательное редактирование, определённые расхождения— это касается цвета берета Воланда имени швейцара в ресторане «Грибоедов» и некоторых других деталей, «которые чаще всего читателями не замечаются»19. Как заметил Георгий Лесскис, «в булгаковской модели мира, видимо, существовал стандартный буфетчик-человеконенавистник, как стандартный выжига-домоуправ»102. Кроме того, Варенуха остается жив, правда, временно превращается в упыря, т. Понтий Пилат приказывает предотвратить это убийство. Вот тогда и спит Иван Николаевич со счастливым лицом. Да именно телохранителей.

Каждый из нас лишь человек, который может совершить ошибку. Но настораживает его «особенный взгляд» «внезапно и в упор», то, как «ласково «поглядывает он на прокуратора». Заметным событием стала постановка Александра Дзекуна в Саратовском театре драмы 1986 : спектакль проходил в течение двух вечеров и представлял собой «повествовательные коллажи», в паузах между которыми зрители имели возможность осмыслить увиденное накануне243. Но тут есть любопытная цепочка — очень короткая, — по которой до Луки могли дойти точные слова фактически из первых рук. Так говорил Иешуа Га-Ноцри. Эпизод убийства И.

Тогда бы Пилат сам потерял эту власть, лишился бы покровительства римского императора. Михаил Афанасьевич был знаком с Краснушкиным с начала 1920-х годов их первая встреча произошла в мастерской художника Георгия Якулова, находившейся неподалёку от квартиры Булгакова на Большой Садовой 130 и, вероятно, читал книгу его очерков, в которой говорилось о психиатрической больнице как о «доме с открытыми окнами и дверьми, с внутренним уютом». Настолько, что его смогли отдать лишь под такое же нечистое дело — кладбище. Азазелло— это персонаж, наделённый «разбойничьей прямотой»37, образ которого корнями уходит в мифологию Азазель— «демон пустыни». В первом варианте, состоявшем из 160 рукописных страниц, отсутствовали Мастер и Маргарита3, однако действие, как и в окончательной редакции, начиналось «в час заката на Патриарших прудах»4, где прогуливались, беседуя, два персонажа— Берлиоз которого поначалу звали Владимиром Мироновичем и Бездомный в ранней версии он имел имя Антон 5. Оно сторожит на каждом шагу подвиг и предательскими ударами ножа подсекает его корни.

Передний человек поймал Иуду на свой нож и по рукоять всадил его в сердце Иуды. Во второй части тональность меняется: в действие включается Маргарита, с появлением которой «авантюрная неопределённость» исчезает— теперь сюжет строится вокруг стремления героини найти возлюбленного200. Так выглядит явно поданная версия. Булгаков напоминает известную цифру тридцать и известный металл серебро , ради разговора о монетах, кровавых деньгах с причастным к ним библейским Иудой, общепризнанным предателем Иисуса, но Булгаков же предпочитает необычное тетрадрахмы тетрадрахма равнялась сребренику в четыре драхмы в Новом Завете слово аргурия значит кусочки серебра или аргурион — деньги. Вот таким образом количество ассоциаций с произведениями художественной литературы, возникающих при чтении отдельных глав, сцен и эпизодов, приближается к «бесконечному числу»211. В первых восемнадцати главах происходит знакомство с большим количеством персонажей, которые непрерывно перемещаются и разговаривают по словам литературоведа Абрама Вулиса, поначалу «произведение сотрясается от сутолоки, гудит от голосов, от праздной толпы Ершалаима и Грибоедова»199.

Герой безразличен к тем событиям собственной жизни, что происходили до встречи с Маргаритой, — так, он не может вспомнить имени своей бывшей жены: «На этой Вареньке Манечке ещё платье полосатое»66. Нет, философ, я тебе возражаю: это самый страшный порок». Около него зажигают две свечи, чтобы точно установить, что свидетели его видят. Алексей Метченко в рецензии, озаглавленной «Современное и вечное», указывал, что «талантливый писатель не понял и не принял ряд основных решающих тенденций своей эпохи, судил о ней односторонне» «Москва», 1969, 1 110.

Его руки не связаны, но он зависим и несвободен. Статус римского наместника поработил его, заставляя жить в ненавистной стране, выполнять тягостные обязанности. Даже наедине, удалив стражу и секретаря, он боится высказать свои мысли, ему по должности позволено лишь выкрикивать хвалы прекрасной власти императора Тиберия [20]. Допрос Понтия Пилата вырастает в философский диалог с Иешуа об истине и вере, о добре и зле, свободе и власти. Сначала прокуратор думает, что перед ним просто сумасшедший, мечтает поскорее закончить дело и повесить этого странного человека.

Но банальные и простодушные ответы оборванца заставляют задуматься. Пилат изумляется, что арестант не боится отвечать ему прямо и правдиво, и понимает, что его собеседник — философ. На вопрос, что такое истина, он получает не какое-то философское умозаключение, а простой ответ. Истина — в том, что у Пилата болит голова, поэтому арестант является невольным его палачом, ибо то, что прокуратор пытается скрыть от окружающих, изображая из себя всемогущего правителя, мучает его, и он не в силах от этого избавиться. Болезнь Пилата - гемикрания, при которой болит половина головы, - символ душевного раскола, дисгармонии. Пилат думает одно, а вынужден говорить другое. Не имея возможности высказаться открыто, Понтий Пилат пытается спасти Иешуа подсказками, произнося растянуто слово «не», мимикой и взглядом намекая, как следовало бы отвечать, чтобы сохранить свою жизнь. Арестованному ясны эти намеки, но он предпочитает правду, которую «говорить легко и приятно». Сопоставление с Евангельской основой Булгаков, выросший в семье преподавателя Духовной академии, обладал серьезными познаниями Священного писания и истории религии.

Несоответствия в сравнении образа Иешуа и евангельского Иисуса не случайны. У бродячего философа нет упоминания о матери, отец был сирийцем. Не было и учеников, кроме Левия Матвея. Значит, Иуда в «Мастере и Маргарите» был скорее провокатором, а не предателем. Иешуа моложе, ему 27 лет, он одинок и не понят людьми. На допросе малодушно просит отпустить его, в нем нет убежденности в принесении жертвы для искупления грехов. Автор умышленно деканонизировал [21] героя. Иешуа Га-Ноцри - добрый человек, но не Богочеловек, а литературный персонаж, олицетворяющий добро. Его сознание не отягощено условностями или предрассудками, он свободен и чист духовно.

В каждом человеке он видит прежде всего доброе и светлое начало, для него нет злых людей, обстоятельства и горе делают людей таковыми. Потому Иешуа способен простить любого. Милосердием врачует Пилата, дарует прощение за его трусость. Иешуа увидел в прокураторе не чудовище, а одинокого и страдающего человека, и Понтий Пилат тоже увидел человека в безликой презренной черни [22] , хотя не раз таких отправлял на казнь. Иешуа искренне верит в то, к чему прокуратор относится скептически, тем не менее, наивная мудрость философа оказалась убедительней трезвого и практического ума Пилата. В Новом завете прокуратор Иудеи Понтий Пилат, прославившийся как отважный воин и жестокий правитель, трижды отказывался предать смерти Иисуса, на которой упорно настаивали соперник Понтия Пилата первосвященник Каифа и Синедрион. Однако под давлением толпы Пилат вынужден был уступить. После смещения с должности, о его судьбе почти ничего неизвестно. Существуют легенды, что умер Понтий Пилат, покончив жизнь самоубийством.

Так в истории Иисус и Понтий Пилат навечно связаны. Так же неразлучны персонажи романа «Мастер и Маргарита». Двенадцать тысяч лун одинокий прокуратор страдает, ненавидит свою участь и славу, охотно бы поменялся судьбой с оборванцем Левием Матвеем. Пилат получает прощение, раскаявшись в самом страшном для себя грехе. Мастер заканчивает свой роман фразой: «Свободен! Он ждет тебя! Иешуа и Пилат встречаются, чтобы вечно беседовать друг с другом, уходя по лунной дорожке. Дарованная прокуратору свобода в конце романа означает, что он может теперь не прятать мысли и быть самим собой. Ершалаимские главы являются философской основой и идейным стержнем для понимания содержания всего романа «Мастер и Маргарита».

Словарь 1. Ершалаим — иудейское название Иерусалима.

Мастер И Маргарита Кто Убил Иуду

Он в «Мастере и Маргарите» «приговаривает» Иуду к смерти на ножах боевиков из тайной службы Афрания. Вторая глава посвящена трактовкам образа Иуды Искариота в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» и повести Леонида Андреева «Иуда Искариот». Эпизод, в котором совершается расправа Понтия Пилата и Афрания с Иудой из Кариофа, играет немаловажную роль в романе «Мастер и Маргарита».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий