В честь юбилея музыканта в Мариинском исполнят его оперу «История Кая и Герды». С не очень подготовленным хэппи-эндом, поскольку Герда, даже по законам данной инсценировки, ближе к развязке ну ровно ничего не сделала, чтобы выручить Кая, и с Королевой никак не боролась – просто появилась и что-то невнятно спела.
Все зло от нелюбви
подробная информация, 6+. Оперу Сергея Баневича исполняют солисты Академии молодых оперных певцов Мариинского театра. История Кая и Герды детская опера Мариинский театр Сергей Баневич. В Мариинском театре покажут оперу "История Кая и Герды" в честь юбилея Сергея Баневича.
Мариинский театр Афиша 4-18 декабря
Может раньше я слушала плохие оперы,но,слышишь голос,меняющий интонации,текста почти не слышишь. Нужно отдать должное всем певцам ,голоса удивительные,просто меня сразил Кай больше всех. Режессура,свет световые эффекты ,костюмы костюм снежной королевы восхитил стилем и великолепием в особенности ,и декорации это отдельная тема,яркие,красивые,очень много массовки,кардебалета и всё это не описать словами... В какие то моменты от эмоций хотелось заплакать,от звуков,пения, красоты самого действия. На одном дыхании смотрелся весь спектакль.
К сожалению нельзя было снимать,по этому фото нет почти...
От Северного оленя, пленника Маленькой разбойницы, Герда узнает, что Кай улетел вместе со Снежной королевой на остров Шпицберген. Самоотверженность Герды трогает сердце Маленькой разбойницы, она отпускает свою новую подругу и дает в проводники Северного оленя.
Фонарщик размышляет о том, что самое печальное и опасное на свете - нелюбовь. Северный олень перенес Герду во владения Снежной королевы. Кай находится в одном из залов ее ледяного дворца.
Он почти забыл прежнюю жизнь, сердце его оледенело. Мальчик занят важным делом - складывает из льдинок слово вечность, за которое ему обещан весь мир и коньки в придачу. Герда взывает к нему, рассказывая об Оденсе, доме, аистах на крыше.
Кажется, Кай вспомнил: это она, Герда, снилась ему, это она звала его. В зал врывается Снежная королева. Она заморозит сердца детей, и они погибнут.
Это, пожалуй, самая интересная работа солистов Академии молодых оперных певцов Мариинки, адресованная детям, и самая ярко воплощенная на сцене. Очаровательная Герда Маргариты Ивановой с прелестным голосом и юной непосредственностью. Степенный Кай Кирилла Белова, удачный дебют! Избалованная маленькая разбойница Ксении Григорьевой привлекла внимание и красивым голосом, и харАктерным образом. Интересно было слушать арию-песню Фонарщика-рассказчика написанную в стиле песен, которые исполнял когда-то Эдуард Хиль в исполнении Вячеслава Козловского. Очень впечатляюще прозвучала. Не меньше мне понравился и Северный олень Дмитрия Гарбовского.
Его песня воспринималась как-то особенно былинно-сказочно!
В сумме за сорок лет на сцене Мариинки Кировского прошло 178 спектаклей в двух сценических версиях, в Большом за последние пять сезонов — без малого сто. Также существуют периодически возобновляемые постановки оперы в Вене, Новосибирске, Пскове, Киеве, Екатеринбурге, Владивостоке. В ближайшее время «Историю Кая и Герды», безусловный шедевр нашего современника, живого классика оперной и кино- музыки Сергея Баневича в её полном объеме можно будет услышать и увидеть в обеих российских столицах в ноябре и декабре перед зимними школьными каникулами. В Москве — на Новой сцене Большого театра в постановке Дмитрия Белянушкина с декорациями Валерия Левенталя, ставшими последней работой замечательного театрального художника. К слову, 1 и 2 ноября эта постановка с оглушительным успехом прошла во время первых в истории гастролей Большого на сцене королевского театра Маската в султанате Оман: оба спектакля завершились пятиминутной овацией. В Санкт-Петербурге на исторической сцене Мариинского театра сессия спектаклей в постановке одного из лучших современных оперных режиссеров Алексея Степанюка начнется 30 ноября.
В Самаре показали, как делают платье Снежной королевы и костюмы троллей
«История Кая и Герды» на сцене двух столиц | Сегодня на исторической сцене Мариинского театра — премьера оперы «История Кая и Герды». |
Купить билеты на оперу История Кая и Герды, Мариинский основной зал | это опера на музыку Сергея Баневича. |
Опера "История Кая и Герды" | Все Театры» Билеты в Мариинский театр» Билеты в Михайловский театр»» Баядерка»» Дон Кихот»» Золушка»» Корсар»» Лебединое озеро»» Ромео и Джульетта»» Спартак»» Тщетная предосторожность»» Щелкунчик»» Летучая мышь»» Женщины Есенина. |
Выбор города для поиска и покупки билетов | просмотрите отзывы путешественников (2 144 шт.), реальные фотографии (1 780 шт.) и лучшие специальные предложения для Санкт-Петербург, Россия на сайте Tripadvisor. |
Опера «История Кая и Герды» в Мариинском театре | Музыкальный материал оперы "История Кая и Герды" претерпел ряд изменений, и сегодня на сцену Мариинского театра возвращается в обновленной редакции. |
Навигация по записям
- Истинные ценности
- Опера «История Кая и Герды» в Мариинском театре
- Опера-кристалл и опера-интрига. На сцене Большого театра поставили "Историю Кая и Герды"
- Опера «история кая и герды» в мариинском театре -
- Опера «История Кая и Герды»/ «The Story of Kai and Gerda»
Мариинский театр открывает рождественскую программу постановкой «История Кая и Герды»
Спектакль «История Кая и Герды» | Сегодня на исторической сцене Мариинского театра — премьера оперы «История Кая и Герды». |
"История Кая и Герды" в МТ. | Смотрите также. |
Опера «история кая и герды» в мариинском театре
Впервые она прозвучала в Кировском ныне — Мариинском театре в 1980 году. Первая постановка выдержала более сотни представлений, затем вернулась в репертуар в 1996 году — тогда в партии Герды выступала в том числе юная Анна Нетребко. Пять лет назад театр вновь обратился к этому прозведению. Режиссер спектакля — Алексей Степанюк, автор визуального ряда — Елена Орлова.
Так что нынешнее возвращение можно назвать ожидаемым. И юные зрители из 80-х сегодня на спектакль приведут уже своих детей. Премьеру готовят солисты академии молодых певцов Мариинки. Конечно, у них другой взгляд на театр и точно другое ощущение мира, чем у тех, кто выходил на сцену в первой постановке.
Но удивительный факт: кому повезло увидеть прежний спектакль, тот сохранил самые светлые впечатления на всю жизнь.
И Гугкаев делает это элегантно и с неподражаемым азартом. Основная часть исполнителей, занятых в «Истории Кая и Герды» — ученики Академии молодых певцов Мариинского театра, артисты, выпестованные Ларисой Гергиевой.
Ее вкус, такт и умение работать с солистами чувствуются в спектакле. В принципе, появляющиеся в последние сезоны на сцене Мариинского театра спектакли, где заняты ученики Академии — это все успешные и очень нужные и будущим «звездам», и публике проекты Ларисы Гергиевой. В «Истории Кая и Герды» нет строгого следования фабуле «Снежной королевы», ряд сюжетных линий опущены, по сути, Сергей Баневич и Татьяна Калинина создали вполне самостоятельное произведение по мотивам сказки Андерсена.
Например, они ввели нового персонажа — Фонарщика Максим Булатов , который словно «координирует» действие, придавая ему волшебность. Сценография спектакля сценограф и автор костюмов Елена Орлова — легкие передвигающиеся конструкции, которые превращают сцену то в городскую площадь, где Кай Савва Хастаев попался на глаза Снежной королеве, то в дом Бабушки очень заразительная и обаятельная Елена Витман , то в стан разбойников. И «лейтмотив» видеоряда — это падающий снег.
То колючий и зловещий, то легкий, пушистый, уютный. Еще одна деталь — традиционные лапландские сани, на них появляется Снежная королева очаровательная обладательница сильного голоса Анна Кикнадзе. На таких санях Маленькая разбойница Регина Рустамова, создавшая очень неоднозначный образ провожает Герду Анастасия Донец на поиски Кая.
Сцена Маленькой разбойницы и Герды — одна из самых трогательных в спектакле. Герда — Донец — чистая, искренняя и трогательная, в какое-то мгновение в глазах Рустамовой — Маленькой разбойницы проскальзывает грусть.
События «Истории» перемежаются проповедью мудрого Фонарщика, в партитуру удачно вписаны танцевальные интермедии и симфоническая картина «Полёт на северном олене». Вокальные линии персонажей рассчитаны на взрослых исполнителей, а язык оперы с опорой на ариозное высказывание, доступен детскому восприятию. В финале авторы сталкивают лицом к лицу два женских образа: в схватке за сердце человека борются любовь и смерть, Герда и Снежная королева — парадоксальным образом музыкальная притча, написанная в конце 1970-х, апеллирует к христианским мотивам сказки Андерсена, в изданиях тех лет не воспроизводившимся в сказке за душу Кая сражаются Бог и дьявол. Название «История Кая и Герды» впервые появилось в афише Кировского театра в 1980-м, оно продержалось в репертуаре десятилетие, выдержав более сотни представлений.
"История Кая и Герды" в МТ.
Представление История Кая и Герды: место проведения Санкт-Петербург, Мариинский театр, продажа билетов на спектакль в Санкт-Петербурге. Опера «История Кая и Герды» по сказке Ганса Христиана Андерсена — одно из наиболее востребованных сочинений Баневича. С не очень подготовленным хэппи-эндом, поскольку Герда, даже по законам данной инсценировки, ближе к развязке ну ровно ничего не сделала, чтобы выручить Кая, и с Королевой никак не боролась – просто появилась и что-то невнятно спела. Либретто «Истории Кая и Герды» написано Татьяной Калининой, как это всем ясно, по мотивам «Снежной королевы» Андерсена.
«ИСТОРИЯ КАЯ И ГЕРДЫ»
Представление История Кая и Герды: место проведения Санкт-Петербург, Мариинский театр, продажа билетов на спектакль в Санкт-Петербурге. "История Кая и Герды": милая, милая сказка Опера Сергея Баневича, 9 декабря, Историческая сцена Мариинского театра Под Новый год всегда хочется сказок, детям, наверное, особенно. Историческая премьера «Истории Кая и Герды» состоялась на сцене Мариинского театра в 1980 году. Историческая премьера «Истории Кая и Герды» состоялась на сцене Мариинского театра в 1980 году.
Билеты на оперу История Кая и Герды в Санкт-Петербурге
Премьера оперы «История Кая и Герды» Сергея Баневича в постановке Алексея Степанюка представлена на исторической сцене Мариинского театра. Опера в двух действиях с прологом Мариинский театр, премьера — 30 ноября 2016 Под эгидой V Санкт-Петербургского международного культурного форума. «История Кая и Герды» была единственным спектаклем Большого театра, выбранным для этих гастролей по договоренности его гендиректора Владимира Урина и художественного руководителя Королевской оперы Маската Умберто Фанни.
Опера «История Кая и Герды»/ «The Story of Kai and Gerda»
В пошивочном цехе много и других костюмов для спектакля, один из самых эффектных — наряд разбойниц. Хороши и костюмы горожан — они сделаны так, чтобы жители города выглядели немножечко пухленькими. Творческий подход Совсем другая история — изготовление шляп и воротников для нарядов, которые делают в отдельном цехе в театре. Но в дальнейшем формы станут более совершенны, каркас из проволоки обтянут материей — и появится красивый аксессуар, которым будет восхищаться публика в зале.
Как рассказал один из мастеров, хотя у них имеются чертежи и замеры, некоторые конструкции, например, воротники, должны, по задумке, получится очень витиеватые. Поэтому при их изготовлении нужно применять не только практические знания, но и творческие таланты, местами импровизируя. Их делают из поролона, также по чертежам.
Это довольно методичная работа, а глядя на подручные материалы, как и в случае с платьем Снежной королевы, сложно поверить, что вскоре это станет красочной маской сказочного персонажа.
Станиславского и Немировича-Данченко, Воронежском театре оперы и балета и Государственном музыкальном театре им. Яушева в Саранске.
И в Большом театре это уже не первая его работа в Большом театре — в прошлом году он осуществил постановку «полусценической» версии оперы «Свадьба Фигаро» В. За музыкальную сторону спектакля отвечает дирижер Антон Гришанин. Выпускник Уральской консерватории, в течение пяти лет возглавлявший Челябинский театр оперы и балета, в настоящее время является дирижером Музыкального театра им.
Станиславского и Немировича-Данченко и сотрудничает с Большим театром, Новосибирским театром оперы и балета, Немецкой оперой в Берлине, а также с Национальным филармоническим оркестром России.
В новом сезоне впервые за всю историю фестиваля в нем примут участие артисты Большого театра — симфоническую программу представит сводный симфонический оркестр Мариинского и Большого. Также впервые к акции масштабно присоединится Приморская сцена Мариинского театра — она представит Дальневосточный Пасхальный фестиваль, который пройдет с 9 по 14 мая в Сахалинской области, Приморском и Хабаровском краях. Традиционными останутся обширная география и насыщенные программы — симфоническая, хоровая и звонильная.
И не прогадали — на этой сцене она с большим успехом шла более тридцати лет.
В Большом она ставится впервые. Постановочная команда объединяет и очень молодых людей, и очень опытных. Станиславского и Немировича-Данченко, Воронежском театре оперы и балета и Государственном музыкальном театре им. Яушева в Саранске. И в Большом театре это уже не первая его работа в Большом театре — в прошлом году он осуществил постановку «полусценической» версии оперы «Свадьба Фигаро» В.
За музыкальную сторону спектакля отвечает дирижер Антон Гришанин. Выпускник Уральской консерватории, в течение пяти лет возглавлявший Челябинский театр оперы и балета, в настоящее время является дирижером Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко и сотрудничает с Большим театром, Новосибирским театром оперы и балета, Немецкой оперой в Берлине, а также с Национальным филармоническим оркестром России. Прокофьева и «Лебединое озеро». А световую партитуру создает главный художник по свету Большого театра Дамир Исмагилов.
Исполнительский состав также объединил как начинающих, так и опытных певцов: здесь и артисты Молодежной оперной программы, и звезды оперной труппы Большого театра разных поколений, и приглашенные певцы среди которых и вчерашние выпускники, и артисты, давно и успешно сотрудничающие с Большим. О работе над спектаклем, особенностях детского восприятия и ответственности театра перед юным зрителем рассказывает режиссер Дмитрий Белянушкин. Может быть, уже благодаря им в вас проснулось желание связать свою жизнь с театром? Естественно, я вырос в театре, смотрел драматические спектакли, ходил в оперу. Но связывать свою жизнь с театром вовсе и не собирался.
Хотел даже пойти по стопам дедушки-футболиста и активно занимался спортом. Но потом все-таки пришел к музыке. И когда настало время поступать в институт, думал пойти на инструментальное отделение, но меня уговорили попробоваться на актерско-режиссерский курс. И я постепенно начал заражаться театром. А если серьезно, то режиссер музыкального театра — профессия более широкого охвата.
Я выбрал курс «два в одном»: нас учили точно так же, как режиссеров драмы, но при этом мы еще изучали сольфеджио, теорию музыки, анализ музыкальной драматургии. Так что получается, что оперный режиссер «вооружен» больше драматического: он может полноценно работать в разных жанрах. А вот драматическим режиссерам, к сожалению, не всегда удается раскрыть свой талант в опере. Так я приобрел первый профессиональный опыт — и еще какой! После этого поставил «Человеческий голос» в Воронежском театре оперы и балета.
А потом мне предложили сделать первую самостоятельную работу в Москве — поставить две современные оперы в Музыкальном театре им. Обратите внимание Станиславского и Немировича-Данченко это был совместный проект театра с «Опергруппой» Василия Бархатова. В прошлом году я поставил «Пиковую даму» в Саранском музыкальном театре. Есть и другие предложения — тоже очень интересные. Так что сейчас я работаю над несколькими проектами.
Вот такой путь я успел пройти — немного извилистый, но очень счастливый. В прошлом году я уже выдержал первый экзамен, когда работал над полусценической версией «Свадьбы Фигаро» с дирижером Уильямом Лейси. Я понял, что такое Большой театр, познакомился с артистами многие из них сейчас заняты в «Истории Кая и Герды». Когда Владимир Георгиевич Урин предложил мне «Кая и Герду», конечно, было немного страшновато соглашаться, но ведь отказаться от такого предложения вообще невозможно! Я прекрасно понимаю, что ставлю не просто оперу, а детскую оперу, — и это значит, что ответственность, которая на мне лежит, еще больше.
Ведь мой зритель, возможно, придет в театр первый раз в жизни! С другой стороны, с этой оперой нужно работать так, будто мы ставим Пуччини. Цитирую самого композитора и считаю, что это абсолютно правильный подход. Сергей Баневич написал очень интересную вещь — и с точки зрения музыки, и с точки зрения драматургии. Так что здесь снова ситуация «два в одном» — это должен быть абсолютно «взрослый» спектакль, близкий и понятный детской аудитории.
У современного ребенка развито клиповое мышление: он смотрит мультики, в которых кадры меняются каждую секунду. Разумеется, удержать его внимание очень сложно. Но я надеюсь, что нам удастся достигнуть нужной динамики. Важно В спектакле будут фокусы, разные спецэффекты, которые заставят не только ребенка, но и взрослого удивиться. Сергей Петрович — один из немногих композиторов, которые создают действительно хорошую музыку для детей.
В каждом его произведении есть что-то и для взрослых — тот пласт, который ребенок, скорее всего, «не поднимет», но который будет интересен его родителям. Что касается данной конкретной оперы, то материал-то какой благодарный! Сказка Андерсена ведь и очень красивая, и философская. Баневич, может быть, уходит от религиозного подтекста, но он говорит о вечном: о человеческих взаимоотношениях, любви, умении надеяться и верить. Есть в этой опере и настоящая драма.
Я надеюсь, что взрослые прочтут те смыслы, которые мы туда заложили, и тоже задумаются. При этом, мне кажется, что музыка Сергея Баневича очень легко воспринимается детьми. Она очень мелодична, и сам композитор не скрывает, что в ней чувствуется влияние и Чайковского, и того же Пуччини. Здесь есть ряд лейтмотивов, которые ребенок сможет легко запомнить и даже напеть после спектакля. Моя главная задача — попытаться раскрыть то, что задумал автор.
«История Кая и Герды» на сцене двух столиц
Опера в двух действиях с прологом Мариинский театр, премьера — 30 ноября 2016 Под эгидой V Санкт-Петербургского международного культурного форума. В Мариинском театре покажут классичекую историю о Снежной королеве, чтобы напомнить о зимнем чуде. И вот композитор Сергей Баневич вместе с поэтом Татьяной Калининой написал оперу «История Кая и Герды» по сказке «Снежная королева».