Народный артист СССР Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в сериале Владимира Бортко «Мастер и Маргарита», раскритиковал новую экранизацию романа Михаила Булгакова, сообщает издание «Абзац». Проклятие Булгакова: актеры, которые умерли, снявшись в «Мастере и Маргарите».
Как Воландом в "Мастер и Маргарите" Басилашвили стал
Потом обратился к Олегу Басилашвили."Воланд должен быть таким, как Басилашвили. Почему Воланда играет Олег Басилашвили? Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в сериале Владимира Бортко, резко высказался о новой экранизации. Олег Басилашвили — все самые свежие новости по теме. Олег Басилашвили, исполнивший роль Воланда в сериале Владимира Бортко, поделился мнением о новой экранизации романа Михаила Булгакова. Олег Басилашвили раскритиковал новую версию «Мастера и Маргариты», снятую Михаилом Локшиным. Некогда исполнитель роли Воланда выделил главный минус экранизации. В романе «Мастер и Маргарита» сам образ Сталина преломляется аналогично трижды. Наиболее лобовой вариант, когда Воланд произносит энергичный комплимент начальнику страны и Москвы, пославшему против князя тьмы и его свиты истребитель.
Переписать Мастера
Искусство в Народные Массы «Мастер и Маргарита» (ранее «Воланд») — фэнтезийный драматический фильм режиссёра и сценариста Михаила Локшина по мотивам одноимённого романа Михаила Булгакова. Смотреть «Мастер и Маргарита» на других устройствах. В одном из интервью режиссёр Владимир Бортко сказал, так объяснил, почему роль Воланда досталась Олегу Басилашвили. * * * Валентин Гафт, исполнивший в телесериале роли Человека во френче и первосвященника Каифы, в фильме «Мастер и Маргарита» Юрия Кары 1994 года сыграл самого Воланда. В российский прокат вышел фильм «Мастер и Маргарита», режиссером которого является Михаил Локшин. Зрители по-разному отреагировали на новую экранизацию, в том числе ее раскритиковал легендарный артист Олег Басилашвили. Важные персоны. В гостях у Гордона. Басилашвили: Басилашвили о роли Воланда в сериале Бортко "Мастер и Маргарита". Актер Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в сериале «Мастер и Маргарита», обратился к похитительнице кота Бегемота и призвал ее вернуть пушистого сотрудника музея в «Булгаковский дом».
Проклятье «Мастера и Маргариты»: как проходили съемки сериала, кто погиб после них, а кто выжил
Иисуса Христа — можно, он был реальным человеком. А к этому нельзя прикасаться. Не ко всему роману Булгакова — к Воланду». Да, переговоры велись и с западными звездами. Воланда мог сыграть Гарри Олдмен или Жан Рено. Но не срослось. И вот тогда Бортко обратился к Басилашвили. Ленсовета Анне Ковальчук. Батюшка освятил съемочную группу вместе с оборудованием. После этого процесс пошел.
А чуть позже стала известна еще одна странная история: перед началом съемок на Патриарших прудах неизвестный прохожий приблизился к Бортко и произнес: «Ничего у вас не получится! И пошел дальше. Макет древнего Иерусалима был снят в Израиле. Основным местом съемок библейских сцен была Болгария, съемки проходили на киностудии «Боян», где остались роскошные декорации античного города, построенные американцами для картины «Спартак». Болгары создали целый комплекс античных построек, который практически полностью соответствует дворцу Ирода в Иерусалиме. В Израиле, учитывая сложную политическую обстановку в стране, снимали только общие планы Иерусалима. Античность режиссеру удалось отыскать даже в Крыму. А фонтаны Ливадийского дворца, как ни странно, весьма напоминают фонтаны дворца Ирода», — считает Бортко. В Москве улочек с домами того времени практически не осталось.
В свою очередь, исполнивший роль Азазелло Александр Филиппенко в том фильме сыграл другого представителя темных сил — Коровьева. О Воланде в романе говорится как о человеке неопределенно-средних лет, а Олегу Басилашвили в 2005 году был 71 год. Кириллу Лаврову на момент съемок шел 80-й год, хотя Пилат должен быть моложе глубокому старику неуместна боязнь «погубить карьеру». В романе Воланд — брюнет. Александру Галибину во время съемок было 50 лет, в то время как его персонажу — 38. Александру Адабашьяну — 60, Берлиозу — 40, и к тому же Берлиоз был лысым. Понырев Бездомный — в романе человек лет двадцати трех, Галкин на момент съемок на 10 лет старше. Но в основном со знаком «плюс». На съемочной площадке всегда стояла та погода, которая в этот момент была необходима для съемок.
Все актеры, чем бы они ни болели, выздоравливали перед самым началом съемок. В связи с этим работа шла точно по графику. Внезапно горло актера свело судорогой, он начал хрипеть, а потом и вовсе не смог говорить. Врачи поставили диагноз — кровоизлияние в правую голосовую связку. Долгое время врачи заливали ему лекарства прямо в гортань и делали уколы... Когда для съемок сцены бала ее одели в корсет весом 16 кг, актриса могла только лежать или стоять в этом средневековом одеянии.
Фильм «Стыд» стал победителем Московского международного кинофестиваля 26. Жюри основного конкурса во главе с исландским режиссером и актером Фридриком Тором Фридрикссоном присудило «Золотого святого Георгия» фильму «Стыд» Мигеля Сальгадо.
Картина также получила приз российской кинокритики и награду за лучшую мужскую роль Хуана Романо Лопеса. Двух призов удостоен фильма «Дыхание холода» - за лучшую режиссерскую работу Нахида Азизи Седига и приз зрительских симпатий. Специальный приз жюри «Серебряный святой Георгий» получила «Нирвана» режиссера Асифа Ислама, Награду за лучшую женскую роль присудили Марике Бейкирх «Шлимазл» , в конкурсе «Русские премьеры» победил фильм «Лгунья» режиссера Юлии Трофимовой.
Воодушевленный ее любовью, герой пишет роман, персонажами которого выступают реальные люди из его окружения, а сюжет строится вокруг загадочного Воланда, списанного с его знакомого иностранца. Постепенно реальная жизнь и фантазия сплетаются воедино.
Одеваются иначе, на автомобилях ездят, но в остальном все, как прежде.
Весело ему или грустно? Грустно, потому что человеческую природу, в которой заложено много подлого, не изменить. И вдруг он встречает двоих, которые не похожи на остальных людей. Талантливого и честного писателя не от мира сего и женщину, которая кожу с себя готова содрать, только бы ему было хорошо. Такой любви Воланд тоже не встречал. И он понимает, что этим двоим не место на земле, их просто затопчут в этом «социалистическом раю».
Значит, надо им помочь. И он помогает. Разве это плохой поступок?.. Недаром же эпиграф к роману — «Я часть той силы, которая желает зла и вечно совершает благо». Читайте также из категории "Знаменитости".
Воланд во всей красе: какой будет новая киноверсия «Мастера и Маргарита»
Выдающегося театрального актера Олега Басилашвили современный латвийский зритель лучше всего знает по сериалу «Мастер и Маргарита». Он настолько впечатляюще и сильно сыграл Воланда, что забыть этот образ невозможно. Народный артист СССР, исполнитель роли Воланда в сериале "Мастер и Маргарита", снятого в 2005-м года Олег Басилашвили не смотрел премьеру нового фильма, но осуждает её. По мнению именитого актёра, фильм Михаила Локшина, вышедший в прок 25-го января. Известный актер Олег Басилашвили, исполнивший роль Воланда в телесериале "Мастер и Маргарита" (2005), высказал критику по поводу новой экранизации романа Михаила Булгакова в интервью для "Абзаца". Киносериал «Мастер и Маргарита» подвел черту под великой октябрьской атеистической революцией.
Басилашвили раскритиковал новую версию «Мастера и Маргариты»
То есть создатели акцентировали свое внимание не столько на любовной линии, сколько на метафизике зла. Тем более, что самого дьявола сыграл немецкий актер Аугуст Диль, что более адекватно соответствует духу романа Булгакова, в котором Воланда принимают за иностранца. Главные герои новой экранизации Фото: Соцсети Как отмечает кинокритик Лариса Малюкова, «как и в книге зло выглядит ярче и убедительней. А Воланд Аугуста Диля — просто харизматик, смесь Мефистофеля и заезжего туриста, который смотрит на экзотическую страну со стороны…» Роль Мастера в новом фильме сыграл Евгений Цыганов, а Маргариты — Юлия Снигирь.
Из пресс-релиза к новой экранизации становится понятным, как описанная у Булгакова Москва 90-летней давности будет соотноситься с современными российскими реалиями.
Однако писателя спасает любовь, и он с необычайным воодушевлением принимается за написание нового романа, погрузившись в который Мастер мало-помалу перестает отличать реальность от собственного вымысла… Это будет уже восьмой экранизацией знаменитого романа и в нашей стране, и за рубежом. Напомним, что последняя отечественная — представляет собой 10-серийный сериал режиссера Владимира Бортко. Удивляться появлению новой экранизации культового романа не стоит, поскольку «Мастер и Маргарита» признан в России самым популярным романом из книжной классики в 2023 году, опередив даже «Преступление и наказание» Достоевского. Только бумажных изданий этого романа было продано 65 тысяч экземпляров. Более того, выяснилось, что по поисковому запросу «Мастер и Маргарита» в Сети чаще всего ищут именно фильмы и сериал.
У нас же — как привяжутся к чему-то одному, лишь бы новое не читать. А зритель всегда справедливо требует ноу-хау. Но есть надежда, что фильм «Воланд» будет интересной авторской версией романа Булгакова, как и сценарий Элема Климова, написанный им в конце восьмидесятых. Булгаков описывает свою героиню абстрактно: «Она была красива и умна…», и один глаз у нее слегка косил. О внешности Маргариты говорится в сцене подготовки к балу: волшебный крем Азазелло омолаживает героиню, убирая «сеточку» под глазами и морщинку между бровей, то есть выглядела она не очень юной. У Бортко — Александр Галибин. Булгаков описывает своего героя так: «…бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми…» Очевидно, что Галибин похож на Мастера больше других, хотя на момент съемок ему было уже 49 лет. Однако Диль, 1976 года рождения, по возрасту самый подходящий. Ведь булгаковский герой «лет сорока с лишним». Остальные детали — кривой рот, разноцветные глаза и так далее — легко добавить при помощи грима. И «безукоризненное сложение» тела. Именно поэтому героиня любит ходить без одежды. В «Воланде» Геллу играет молодая актриса Полина Ауг. У Юрия Кары эту роль исполнил знаменитый фокусник Амаяк Акопян. Владимир Бортко остановил выбор на Андрее Урганте. В картине Локшина Бенгальским стал Игорь Верник. Булгаковский персонаж — «полный, веселый как дитя человек с бритым лицом» — не похож ни на одного из актеров. Как будет выглядеть Бегемот-человек, пока неизвестно. В фильме Юрия Кары от животного почти совсем отказались, заменив его «котообразным толстяком» так выглядит и «оригинальный» Бегемот. У Бортко в костюм ростовой куклы одевается миниатюрный актер Вано Миранян, а говорит Бегемот голосом Александра Баширова. Критики единогласно признают тандем Миранян — Баширов наиболее удачным.
А вот от российского кинематографического начальства просто иной раз тошнит", — заявил он. При этом в сети пишут, что вопрос о выделении средств на съёмки оставался за режиссёром Никитой Михалковым. Именно от него зависело, получит ли режиссёр Локшин бюджетные средства. Также он выступал продюсером! Даже в изложении Локшина которое мне очень нравится, а "Антиглянцу" — нет. Соответственно, любителей и радетелей советчины от этого фильма корёжит так страшно, что они отчаянно бросаются на него за гранью всякого здравого смысла", — написала в своём телеграм-канале Евгения Милова.
Басилашвили о новом фильме «Мастер и Маргарита»: «Никакого отношения к Булгакову картина не имеет»
Немецкий актер, впервые сыгравший в русском фильме, уверена, заимел полчища поклонниц по всей стране», — заверила Татьяна Брухунова. Аугуст Диль сыграл Воланда в фильме 2024 года «Мастер и Маргарита» Кадр из видео Накануне стало известно, что кинокомпании «Марс медиа», снявшей нового «Мастера и Маргариту», ограничат госфинансирование. Причиной стало то, что режиссер Михаил Локшин сделал несколько антироссийских высказываний. Плюсом — лишил звания "лидера отечественного кинопроизводства" по нему деньги могут дать безвозвратно », — сообщил Telegram-канал Mash. Еще больше интересных материалов в нашем телеграм-канале.
Я предварительно прочел множество рецензий о том, как смонтирован этот фильм, как снят. Мне кажется, что это самостоятельное художественное произведение и оно уж точно не имеет никакого отношения к Михаилу Афанасьевичу Булгакову. Олег Басилашвили.
Артист решил не тратить время на просмотр картины.
Ранее активисты «Зова народа» потребовали занести в список экстремистов и террористов режиссера новой экранизации «Мастера и Маргариты» Михаила Локшина. Активисты призвали возбудить дело против него за распространение недостоверной информации о ВС России.
Мне кажется, что это самостоятельное художественное произведение и оно уж точно не имеет никакого отношения к Михаилу Афанасьевичу Булгакову.
Тем временем фильм «Мастер и Маргарита» Локшина собрал в прокате уже более 1 млрд рублей.
Басилашвили: Новая версия «Мастера и Маргариты» — самостоятельное художественное произведение
При этом актер подчеркнул, что сам он не видел варианта Локшина, а его взгляд основывается на многочисленных рецензиях. Ранее стало известно, что картина режиссера Локшина собрала более 1 млрд рублей в прокате всего за две недели. Читайте также.
Постепенно реальная жизнь и фантазия сплетаются воедино.
Только после этого я сказал "да" Юрию Каре, но поставил условие: из текста моей роли уберут все антиевангельские фразы. Просто для себя я решил, что в экранизации романа дам бой Воланду на его же территории. Надеялся на победу. И только потом понял, что она была невозможна: и в книге, и в фильме у Га-Ноцри было слишком маленькое пространство. Он трижды побывал у Гроба Господня и там был благословлен на свой труд. Но даже это не избавляло актера от ощущения, что он слишком самонадеянно заявился на роль Иешуа, на самом деле она ему не по зубам.
Перед командой "Мотор! Тогда очень помог Юрий Кара, который, увидев его замешательство, расставил все акценты одной фразой: "Ведь Он всех любит! После этого актер, как признается, и сам почувствовал любовь ко всем - к Понтию Пилату, к разбойникам, ко всей съемочной группе и каждому жителю планеты. Николай Бурляев говорит, что во время съемок испытывал небывалую гармонию и умиротворение. Намеревался раскритиковать свою работу, ведь я всегда вижу, где плохо играю, где наигрыш, где штампы. И первый раз в жизни не смог придраться ни к чему. Я видел на экране не себя, а другого человека. До сих пор не могу осознать, кто передо мной в той экранизации "Мастера и Маргариты". И пусть эта роль - лучшее, что я сделал в кино, сейчас бы за нее не взялся. Прикасаться к этому образу грешные люди не должны, - уверен Николай Бурляев.
Экранизацию "Мастера и Маргариты", которая сейчас идет в кинотеатрах и уже собрала кассу более 1 млрд рублей, он называет не иначе, как "погружением зрителей в сатанизм" и "окончательным приговором Булгакову". Вопросы у легендарного актера и режиссера есть ко всем участникам съемки. А также к тем, кто на нее выделил деньги из государственного бюджета. Возможно, поэтому из всего романа он выбрал только "сатанинскую ветку" сюжета и сделал на нее ставку - бесспорно, это наиболее зрелищные сцены. Но что и очень опасно для зрителя. Не нужно путать шоу-бизнес и культуру. У первого задача - заработать деньги, у второй - поднимать дух нации, народа, просветлять. Культура и рынок - понятия несовместимые, это я могу утверждать, поскольку отдал ей 60 лет жизни. Так вот для меня экранизация "Мастера и Маргариты", которую сейчас показывают в кинотеатрах, - это антикультура, - высказывает свое мнение Николай Бурляев. Немец, играющий Воланда, абсолютно никакой, хотя он из кожи вон лезет, чтобы выдать хоть что-то приличное.
Иностранец, выбранный на роль Иешуа Га-Ноцри, - прямое издевательство режиссера над персонажем, прообразом которого является Спаситель. Зачем на эту роль пригласили субъекта с трамвайным лицом и купеческой бородой? Но, пожалуй, главный вопрос Николая Бурляева заключается в том, зачем Фонд кино и Министерство культуры России выделили бюджет на очередную экранизацию романа Булгакова, до этого снятого дважды за последние 29 лет.
Не понимаю, почему режиссер интерпретировал все именно так, почему он дописал диалоги, придумал сцены, которых нет в романе, почему поменял линии, которые менять невозможно, так как это искажает суть произведения.
Я этого не понимаю! За две недели в прокате кинолента собрала более 1 миллиарда рублей. Вам какая версия «Мастера и Маргариты» нравится больше?
Актер Басилашвили отказался смотреть новую экранизацию «Мастера и Маргариты»
- ФОТОГАЛЕРЕЯ
- Подсказки в тексте
- ФОТОГАЛЕРЕЯ
- Басилашвили не понравилась новая экранизация «Мастера и Маргариты» »
«Мастер и Маргарита» 2024 года: имеет ли новая картина шанс преодолеть проклятие текста?
Москва Актер Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в сериале «Мастер и Маргарита», обратился к похитительнице кота Бегемота и призвал ее вернуть пушистого сотрудника музея в «Булгаковский дом». При этом Басилашвили отметил, что, если женщина не вернет кота на место, ей могут грозить многие неприятности, передает агентство « Москва ». Поэтому я ей настоятельно советую вернуть кота на место». Между тем сотрудники музея-театра уже подали заявление о пропаже кота в полицию.
Для многих поколений роман Булгакова стал культовой книгой: там и большая любовь, и истинное творчество, не убиваемое цензурой, и религиозные поиски, и кривое зеркало, в котором отражён советский быт. Наверняка эта фраза упрёком полетит в создателей фильма за самовольство. Фото: АМЕДИА Один из ключевых вопросов, которые необходимо решить режиссёру, — о ком же фильм, кого делать главными персонажами: Мастера и его возлюбленную, Воланда со свитой или, может быть, Иешуа с Пилатом. В фильме Локшина в центре — история любви Мастера и Маргариты, гения и музы, попавших в машину репрессий. Будучи супругами в жизни, Цыганов и Снигирь смогли передать на экране чувство героев романа. Это особенно удивительно, учитывая скромный диапазон возможностей актрисы, которая из роли в роль играет холодную красивую женщину на грани нервного срыва. Стоит отметить и смелость Снигирь, согласившейся отправиться на бал сатаны, как и написано в романе, нагой.
Напускная стыдливость очень портила предыдущие киноверсии. Они говорят на одном языке — латыни, чего в романе искать не стоит, хотя режиссёрский ход красивый. Внимательного зрителя наверняка смутят авторские затеи в фильме вроде набалдашника трости Воланда это не пудель, как у Булгакова , тоста Мастера «за коммунизм» в нехорошей квартире, где он оказывается гостем вместе с Воландом и разгромившим его Латунским. А Стёпа Лиходеев Марат Башаров пьёт, чтобы «всего этого не видеть». И оказывается он не в Ялте, а в психбольнице доктора Стравинского Леонид Ярмольник , который заявляет, что тут и есть Ялта. И Мастер, и поэт Бездомный, и Стёпа Лиходеев обретают скорбный приют в психбольнице доктора Стравинского. Сама же конструктивистская лечебница напоминает филиал Российской национальной библиотеки в Петербурге. Стравинский отчаянно терзает Мастера электрическими разрядами, демонстрируя мощь и гуманизм карательной психиатрии.
Но есть надежда, что фильм «Воланд» будет интересной авторской версией романа Булгакова, как и сценарий Элема Климова, написанный им в конце восьмидесятых. Булгаков описывает свою героиню абстрактно: «Она была красива и умна…», и один глаз у нее слегка косил. О внешности Маргариты говорится в сцене подготовки к балу: волшебный крем Азазелло омолаживает героиню, убирая «сеточку» под глазами и морщинку между бровей, то есть выглядела она не очень юной. У Бортко — Александр Галибин. Булгаков описывает своего героя так: «…бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми…» Очевидно, что Галибин похож на Мастера больше других, хотя на момент съемок ему было уже 49 лет. Однако Диль, 1976 года рождения, по возрасту самый подходящий. Ведь булгаковский герой «лет сорока с лишним». Остальные детали — кривой рот, разноцветные глаза и так далее — легко добавить при помощи грима. И «безукоризненное сложение» тела. Именно поэтому героиня любит ходить без одежды. В «Воланде» Геллу играет молодая актриса Полина Ауг. У Юрия Кары эту роль исполнил знаменитый фокусник Амаяк Акопян. Владимир Бортко остановил выбор на Андрее Урганте. В картине Локшина Бенгальским стал Игорь Верник. Булгаковский персонаж — «полный, веселый как дитя человек с бритым лицом» — не похож ни на одного из актеров. Как будет выглядеть Бегемот-человек, пока неизвестно. В фильме Юрия Кары от животного почти совсем отказались, заменив его «котообразным толстяком» так выглядит и «оригинальный» Бегемот. У Бортко в костюм ростовой куклы одевается миниатюрный актер Вано Миранян, а говорит Бегемот голосом Александра Баширова. Критики единогласно признают тандем Миранян — Баширов наиболее удачным. Артист двухметрового роста и богатырского сложения. Однако в романе герой не такой крупный: он «ростом в сажень» высокий , но субтильный, «усики, как куриные перья, глазки маленькие», «в плечах узок, худ неимоверно», и худоба постоянно подчеркивается.
У Юрия Кары эту роль исполнил знаменитый фокусник Амаяк Акопян. Владимир Бортко остановил выбор на Андрее Урганте. В картине Локшина Бенгальским стал Игорь Верник. Булгаковский персонаж — «полный, веселый как дитя человек с бритым лицом» — не похож ни на одного из актеров. Как будет выглядеть Бегемот-человек, пока неизвестно. В фильме Юрия Кары от животного почти совсем отказались, заменив его «котообразным толстяком» так выглядит и «оригинальный» Бегемот. У Бортко в костюм ростовой куклы одевается миниатюрный актер Вано Миранян, а говорит Бегемот голосом Александра Баширова. Критики единогласно признают тандем Миранян — Баширов наиболее удачным. Артист двухметрового роста и богатырского сложения. Однако в романе герой не такой крупный: он «ростом в сажень» высокий , но субтильный, «усики, как куриные перья, глазки маленькие», «в плечах узок, худ неимоверно», и худоба постоянно подчеркивается. У Кары Фагота играет Александр Филиппенко. У Бортко — Александр Абдулов. Именно он самое точное попадание в типаж. Однако по-настоящему Майгель занимается доносами. Он «наушник и шпион», советская версия Иуды. Недаром Бортко доверил эту роль Дмитрию Нагиеву. У Бортко «демон безводной пустыни» — Александр Филиппенко — не менее гениальный, чем Коровьев у Кары. На кадрах нового фильма в роли Азазелло предстает Алексей Розин, которого не узнать. Однако на булгаковского персонажа не похож ни один: у Азазелло огненно-рыжие волосы, маленький рост и необыкновенно широкие плечи. Владиславу Галкину в экранизации Бортко — 33, хотя он достаточно «плечист и вихраст», как описывал его создатель. Новому «товарищу Бездомному» Даниле Стеклову всего 28, можно надеяться, что он будет выглядеть наиболее органично.