Сочинение Мастер и Маргарита тема любви я ельство черной ение Произведение «Мастер и Маргарита» включает в себя широкий круг филос. Исследователи сравнивают эту сцену с рассказом Мастера, вспоминающего в клинике профессора Стравинского историю их с Маргаритой любви: «Так поражает молния, так поражает финский нож»[161]. На фоне библейской истории Понтия Пилата история любви учителя и Маргариты кажется еще более лиричной и трогательной.
Великие истории любви. Мастер и его Маргарита.
Тут же появляется мастер в больничном одеянии, и Маргарита, посовещавшись с ним, просит Воланда вернуть их в маленький домик на Арбате, где они были счастливы. История любви Мастера и Маргариты занимает в романе М.А. Булгакова самое важное место. История любви Мастера и Маргариты. Любовь между Маргаритой и Мастером зародилась в тот момент, когда они только увидели друг друга.
Какую любовь воспевает Булгаков в романе «Мастер и Маргарита»
Принято считать, что история любви Мастера и Маргариты — фактически автобиографична, переложение на бумаге отношений Михаила Афанасьевича и его последней жены, Елены Сергеевны. одна из самых трогательных и ярких в мировой литературе. Вообще Мастер становится приложением к Маргарите: «Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего любовника, мастера, – сказала Маргарита, и лицо ее исказилось судорогой». На фоне библейской истории Понтия Пилата история любви учителя и Маргариты кажется еще более лиричной и трогательной. «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова – сложный и многослойный роман, в котором переплетаются несколько сюжетных линий.
История любви мастера и маргариты кратко
Великий парадокс пары «мастер — Маргарита»: не будь мастер автором романа именно о Понтии Пилате, он бы для Маргариты не существовал. Пожалуй, трудно найти человека, не проникшегося историей любви Мастера и Маргариты, освещающей весь роман. Ещё в школе я была в восторге от захватывающего сюжета Мастера и Маргариты, перечитав затем всего Булгакова.
Тема любви в романе Мастер и Маргарита
Вся история любви Мастера и Маргариты — вызов окружающей обыденности, пошлости, протест против конформизма, то есть пассивного принятия существующего порядка вещей, нежелания сопротивляться обстоятельствам. В данной статье рассматривается тема любви в романе Мастер и Маргарита Михаила Булгакова и ее значение как основного мотива, спасения и преодоления. История любви Мастера и Маргариты. Любовь между Маргаритой и Мастером зародилась в тот момент, когда они только увидели друг друга. Любовь Мастера и Маргариты в чем-то схожа с историей любви Булгакова и его супруги. История любви Мастера и Маргариты стала настоящим и останется объектом обсуждения еще на много веков. Вся история любви Мастера и Маргариты — вызов окружающей обыденности, пошлости, протест против конформизма, то есть пассивного принятия существующего порядка вещей, нежелания сопротивляться обстоятельствам.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
Потрясенная исчезновением Мастера, Маргарита каждый день более полугода вспоминала его и мучилась от неизвестности, плакала над обгоревшими листками рукописи и засушенной розой, напоминавшими о счастье в подвальчике. Она винила себя, считая, что наказана за то, что вынуждена была лгать мужу. Однажды Мастер приснился ей, и она интуитивно поняла, что должно что-то случиться. В тот же день во время прогулки ей встречается Азазелло и делает предложение о встрече с Воландом.
Понимая, что через незнакомца можно узнать о Мастере, решительная женщина соглашается. Натерев себя кремом, полученным от Азазелло, превращается в ведьму. Когда она попадает в нехорошую квартиру, Коровьев объясняет, с какой целью ее пригласили.
Нужна королева бала, и для этой роли выбрана именно она, потому что, согласно правилам, нужна местная уроженка, носящая имя Маргарита. Из ста двадцати одной московских кандидатур выбрали ее, потому что она «королевской крови». Это характеристика ее сути — готовность к самопожертвованию, отсутствие предрассудков, непринятие пошлости, великодушие, милосердие.
Она не приземленная, помышляющая о житейских благах, ей нужен любимый человек, за спасение которого она готова продать душу кому угодно, пойти на сделку даже с дьяволом. Прозорливый Воланд с первого взгляда оценил ее врожденное чувство такта, благородство, умение держаться с достоинством. Он и его свита относятся к ней с почтительностью.
Бал стал настоящим испытанием для Маргариты, единственному живому человеку среди вакханалии [12] мертвецов, она обязана была уделить внимание и выразить восхищение каждому представленному ей Коровьевым из бесконечной вереницы убийц, отравителей, распутников, появляющихся из тлеющего камина, как из ада. В этой толпе были даже короли и известные в мировой истории злодеи. За великолепием празднества и роскошью обстановки царит дух мертвечины, здесь нет ничего настоящего и живого.
К утру тление поглотило зал, гости рассыпались в прах. Коровьев не скупился на похвалы королеве, очаровавшей всех на балу своим обаянием и шармом. В награду Маргарита, помня об обещании, данном задушившей своего ребенка Фриде, просит не подавать ей больше платок, напоминающий о страшном грехе.
Удивленный Воланд, сначала заподозрив Маргариту в милосердии, отвечает, что не его ведомству дано право прощать, но она сама может это сделать. Простив Фриду, она хотела уйти, но Воланд, упрекнув ее в непрактичности, спросил, что он может сделать для нее. Ее гордость и нежелание просить для себя вызывают уважение.
Маргарита, наконец, произносит самое заветное свое желание о возвращении Мастера. Маргарита на балу в сериале "Мастер и Маргарита", 2005 г. Неразрывность любви и творчества Благодаря всепобеждающей силе любви Мастер возвращается к преданной возлюбленной.
Изнеможенный, небритый и в больничном халате он предстает перед Маргаритой, Воландом, свитой и понимает, с кем ему довелось встретиться. Благодаря этой встрече Мастер получает в дар возрожденный сожженный роман, как доказательство того, что искусство вечно, его невозможно уничтожить. Но у него нет сил бороться за свое существование, он опустошён и раздавлен, а Маргарита готова разделить с ним любую участь.
Возлюбленным возвращают подвальчик, в котором прошли самые счастливые дни. Но недолго им пришлось там пробыть. Им нет места в этой жизни, где не востребовано творчество Мастера.
Леви Матвей, встретившись с Воландом, просит от имени Иешуа взять Мастера и его любимую с собой и дать вечный приют их безмерно уставшим и измученным душам.
Это был ее первый шаг на пути к пониманию своих настоящих желаний и поиску своего истинного «я». И, конечно же, это было первым шагом на пути к их великой и неразрешимой любви. Встреча Маргариты с загадочным Мастером Маргарита встречается с Мастером в самом конце романа, когда она уже стала чародейкой и признала свою верность изначальной любви к Мастеру. Они встречаются в одной из гостиниц Москвы, куда Маргарита была приглашена на бал Черного Мага Воланда.
Мастер живет в одной из комнат, которую Маргарита находит с помощью помощника Воланда — Коровьева. Комната, где живет Мастер, оказывается порталом или межпространственным переходом в другие миры, причем она имеет способность менять свое состояние по желанию своего обитателя. Маргарита и Мастер проводят встречу, в ходе которой они взаимно выражают свою любовь и преданность друг другу. Маргарита, узнавая о страданиях, которые он пережил из-за своего произведения «Иешуа», готова пойти на самое крайнее, чтобы спасти своего возлюбленного. Она лишается своей внешности, решает стать ведьмой и стать его преданной служанкой в «безвременной стране».
В чем же главные секреты последнего романа Михаила Афанасьевича? Как появились главные герои и название произведения? История создания романа «Мастер и Маргарита» Михаил Афанасьевич достаточно долго искал тему для нового романа, но еще больше времени ему понадобилось для его написания - двенадцать лет. Ведь первые главы писатель набросал еще в 1928 году, а финальные поправки были внесены уже в 1940 году.
Кстати, через месяц после этого, 10 марта, Булгаков умер. По словам писателя, изначально он абсолютно не понимал о чем этот роман должен быть. И это не давало покоя Булгакову, ему было тяжело от того, что он не мог понять о чем рассказать читателям. В первой версии загадочного романа не было ни Мастера, ни Маргариты, ведь изначально Михаил Афанасьевич писал историю о сатане, который прибыл в столицу.
Булгаков - самый противоречивый писатель XX века, а его легендарная работа «Мастер и Маргарита» популярна и экранизирована не только в России, но и далеко за ее пределами Весь сюжет был построен вокруг образа черного мага Воланда. Что интересно, даже первоначальные названия были соответствующими: «Чёрный маг», «Великий канцлер», «Сатана» и прочие. Однако писателю пришлось разбавить произведение другими героями, так как к власти пришел Иосиф Сталин, и в стране началась полная цензура не только на творчество, но даже на образ мышления. Писатель решил немного отвлечься от истории о дьяволе, написав роман о борьбе художника и власти.
Впервые Мастер и Маргарита появились в романе в 1931 году, и только в 1937 их имена украсили название книги. Все, кто читал эту книгу, знают, что писатель выделил три сюжетные линии: Москва и москвичи, Ершалаим, Мастер и Маргарита. Причем каждая из этих линий легко могла бы стать самостоятельной и полноценной историей. Многие заметили, что Булгаков даже писал их разным языком.
События в Москве описывались языком сатиры, историю в Ершалаиме - исторической прозой, а линию Мастера и Маргариты - подобно любовным романам. Прототипы героев из Москвы В основном Булгаков описывал достоверно все, что происходило в конце 20-х годов в столице, однако разбавлял их дополнительными выдуманными нюансами. Он детально описал московские резкие изменения погоды мая 1929 года. Очень достоверно и детально автор поведал о нравах тех времен.
Фразы романа, которые ей особенно нравились, она повторяла громко и нараспев. Говорила, что в этом романе ее жизнь. Это было для Мастера вдохновением, ее слова укрепляли в нем веру в себя. Булгаков очень бережно и целомудренно рассказывает о любви своих героев. Ее не убили черные дни, когда роман Мастера был разгромлен. Любовь была с ними и во время тяжелой болезни Мастера. Трагедия началась, когда Мастер исчез на многие месяцы.
Маргарита неустанно думала о нем, ни на минуту ее сердце не расставалось с ним. Даже тогда, когда ей казалось, что любимого уже нет. Желание узнать хоть что-то о его судьбе побеждает разум, и далее начинается дьяволиада, в которой участвует Маргарита. Во всех бесовских приключениях ее сопровождает любящий взгляд писателя. Страницы, посвященные Маргарите, — это поэма Булгакова во славу своей возлюбленной — Елены Сергеевны. С ней писатель готов был совершить «свой последний полет». Так он написал жене на подаренном экземпляре своего сборника «Дьяволиада».
Материал с сайта Силой своей любви Маргарита возвращает Мастера из небытия. Счастливой развязки для всех героев своего романа Булгаков придумывать не стал: как было все до вторжения сатанинской команды в Москву, так и осталось. И только для Мастера и Маргариты Булгаков, как он считал, написал счастливый конец: их ожидает вечный покой в вечном доме, который Мастеру дали в награду. Влюбленные будут наслаждаться беззвучием, к ним будут приходить те, кого они любят... Мастер будет засыпать с улыбкой, а беречь его сон вечно будет она. Его беспокойная память стала потухать», — так завершается история этой трагической любви. И хотя в последних словах — печаль смерти, но есть и обещание бессмертия и вечной жизни.
Оно сбывается в наши дни: Мастеру и Маргарите, как и их создателю, суждена долгая жизнь. Многие поколения будут зачитываться этим сатирическим, философским, но главное — лирико-любовным романом, который подтвердил, что трагизм любви — это традиция всей русской литературы. Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском На этой странице материал по темам: кто готов был слушать роман мастера история любви мастера и маргариты как булгаков придумал мастера и маргариты история любви мастера и маргариты сочинение стихи булгакова маргариты к любви мастера Многие классические произведения литературы так или иначе затрагивают тему любви, и роман Булгакова «Мастер и Маргарита» не является в этом вопросе исключением. Михал Булгаков касается данной темы, раскрывая её не только в отношениях Мастера и Маргариты, но и описывая персонажа Иешуа Га-Ноцри. Я думаю, что в образ Иешуа писатель хотел вложить само воплощение любви: его били за проповеди, предавали, но несмотря на всё Иешуа говорит прокуратору, что все мучившие его люди являются добрыми. Такая особенная и безусловная любовь ко всем людям показывает огромную силу героя, воплощает всепрощение и милосердие.
Так, Михаил Булгаков показывает через персонажа ту идею, что Бог может простить людей, потому что любит их. Любовь в романе с этой стороны раскрывается в виде высшей формы, сильнейшего ее выражения. С другой стороны, автор раскрывает тему любви через описание отношений мужчины и женщины. Любовь между персонажами приносит им не только радость, но и много горя; писатель даже сравнивает любовь с убийцей, отмечая, что она, несмотря на все, является неизбежной и необходимой. Знакомство персонажей Мастера и Маргариты происходит в абсолютно безлюдном месте, что особо выделяется писателем. Вероятно, этим он хотел показать, что встреча была спланирована Воландом, ведь в итоге она привела к смерти героев. На мой взгляд, роман содержит указание на неизбежность любви с самого начала, и на возможность влюбленных быть счастливыми только после смерти и наступления покоя.
Любовь показана как вечное и постоянное явление. Итак, главной особенностью темы любви произведения является то, что это чувство отражено независимым от времени и любых обстоятельств. Ведь в нём поднимаются такие неоднозначные темы, которые будут всегда актуальными. Истинная любовь — основная проблема, которая поднимается в книге "Мастер и Маргарита". Оба главных героя из-за всех сил пытаются построить свою счастливую жизнь. Во время дальнейшего прочтения мы узнаём, о том что Маргарита очень совсем непростая женщина. Она жена какого-то серьёзного человека.
Ей не приходится ни в чем нуждаться. У неё есть всё кроме счастья и любви. Ведь, судя по всему, становилась женой Маргарита не из-за высокого чувства. Да, она богатая, статная женщина, но не счастливая. После встречи с Мастером Маргарита осознает силу настоящей, истинной любви. Он бедный писатель, который живёт в подвальном помещении. Мастер находится в постоянном состоянии бедности, но этот факт не помешал ему полюбить Маргариту и сделать её счастливой.
Герои этого романа действительно стали счастливы, так как об этом мечтал каждый из них. Но есть один факт, омрачающий их жизнь — замужество Маргариты. Еще один фактор, мешающий их счастью — заключение под стражу Мастера за роман, который оказался антисоветским. Казалось бы, теперь никакого счастья, так и жить им: ему больнице для психически больных, а ей рядом с мужчиной, который никогда не сделает её счастливой. Именно в этот момент судьба, словно сама посылает им шанс обрести счастье. Маргарите предлагает сделку сам дьявол. Маргарита не может отказаться, ведь это единственный шанс обрести счастье, не мучиться с нелюбимым мужем.
На один вечер она стала королевой мира мертвых. За это она просит у Воланда только одно — вернуть ей любимого Мастера. И это помогает обрести им счастье. Для того, что бы стать счастливой Маргарите пришлось продать душу Дьяволу. На что человек только не пойдет ради настоящей любви. Это самое сильное чувство, которое способно изменить многие жизни. Только любовь толкает людей на такие поступки.
Ради неё можно отдать всё, не прося ничего взамен. Её силу сложно измерить. Да и нужно ли. Обретая любовь, мы обретаем настоящее счастье. Вечная любовь. Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» популярное произведение, которое читают и любят как в России, так и за её пределами. В романе переплелось множество острых проблем того времени и разных тем для размышлений.
Но самая яркая тема — это, конечно, тема любви.
глава седьмая Великая тайна любви Маргариты (за что любят самые красивые?)
Запретная любовь Мастера и Маргариты в запутанной тьме демонстрирует, что настоящая страсть может возникнуть даже в самых невероятных условиях и чрезвычайных обстоятельствах. Они готовы идти через огонь и воду, чтобы быть вместе, несмотря на последствия и опасности, которые их окружают. Сатанинская жертва самого себя В романе «Мастер и Маргарита» Михаил Булгаков рисует портрет сатанинской фигуры уникальной глубины и сложности. Сатана предстает перед нами не просто как воплощение зла и унижения, но и как символ свободы и освобождения от душевных оков. Ключевая сцена, которая раскрывает сущность Сатаны, происходит на Масленицу, когда Сатана, в образе Воланда, собирает во дворе гостей своего спектакля. Он демонстрирует всю свою мощь и власть, впечатляя и пугая людей своей магией и сверхъестественными способностями. Однако в самый решающий момент Сатана неожиданно открывает свою истинную сущность. Он проводит испытание на верность своему ученику Мастеру, предлагая ему стать жертвой самого себя.
Этот акт самоотверженной жертвы становится символом освобождения от греха и пробуждения к новой жизни. Сатана, будучи самим создателем и господином всех чудовищ, демонов и дьявольского присутствия в мире, здесь является не просто источником разрушения и зла. Он становится предложением Мастеру возможности освободиться от своего греха и тяги к самозабвению. Таким образом, символика жертвы самого себя, отраженная в «Мастере и Маргарите», показывает, что Сатана не только воплощает зло, но предлагает возможность преодоления его и освобождения от греха. В этом контексте «Мастер и Маргарита» становится историей любви, которая способна покорить любое зло и освободить человечество от его оков. Вечная любовь вне времени Мастер, пытаясь отразить свои мысли и чувства в романе о Понтии Пилате, влюбляется в свою героиню Маргариту. Их встреча изменяет жизнь обоих, и они понимают, что встретились не случайно, что в их любви есть что-то великое и непостижимое.
Она стала не просто возлюбленной Мастера, но его надежной и верной помощницей. Однако отношения этой пары не были простыми. Им суждено было пройти через многие испытания.
Об этом их предупреждали даже «желтые цветы», которые были у Маргариты в руках в их первую встречу. Если Мастер является олицетворением творчества в романе, то Маргарита — олицетворением любви. Ради любимого и успеха его творчества, она сначала оставила своего законного супруга, а затем продала душу дьяволу.
С Воландом ее познакомил Азазелло. Он же приготовил для нее крем, использую который, она превращалась в невидимую ведьму и летала по ночам. Но у настоящей любви преград не бывает.
По сути, они медленно умирали в одиночестве большого города, но, найдя друг друга, сумели подарить себе надежду и новую жизнь, на которую изначально не рассчитывали. И отношения эти были самоценны, и герои ставили их для себя на первое место, а потому ради любимого готовы были на многое. О таком подходе к любви и взаимоотношениям мечтают многие, и считают, что обычным людям это не всегда доступно. Но на самом деле это заблуждение. Самоотверженная любовь, которая для любящих является центром мира, возможна и в реальной жизни, но вот только немногие готовы поставить ее, а не другие чувства и амбиции во главу угла. И здесь уже возникает более глубокий и философский вопрос: способны ли мы любить, и каково наше личное понимание этого чувства и ценности отношений двоих.
Бездомный взволнован, все время ругается, и сбивчиво рассказывает о произошедшем на Патриарших, не умолчав и того, что иностранец лично видел Понтия Пилата, и вообще, судя по всему, он знается с нечистой силой, как иначе объяснить, что он подстроил гибель Берлиоза под трамваем? В середине разговора поэт кидается к телефону и звонит в милицию, сообщая о Воланде. Ему не верят. Возбужденный, поэт пытается ускользнуть от врачей, но стекла в лечебнице — особенно плотные, и сбежать ему не удается.
Теперь он — пациент из 117 палаты с диагнозом «шизофрения». Глава 7. Нехорошая квартирка Степа Лиходеев, директор московского театра Варьете, утром просыпается в своей коммунальной квартире: он живет здесь вместе с Михаилом Александровичем Берлиозом. У Степы похмелье, что не редкость для него. Квартира эта, номер 50 в доме 302-бис по Садовой улице, — необычная, будто бы даже дурная: говорят, будто с пособничеством нечисти из квартиры исчезли все жильцы. Неожиданно для себя Степа обнаруживает в квартире незнакомого в черном, и он утверждает, что договорился со Степой о встрече. Перед Лиходеевым — профессор черной магии Воланд, который будто бы заключил и оплатил контракт на выступление в Варьете. Думая, что виною его провалам в памяти похмелье, Степа звонит в Варьете, и узнает, что контракт действительно существует. В квартире, тем временем, Воланд уже не один: здесь некий «клетчатый» субъект и здоровенный кот, который разговаривает и пьет водку. Иностранец выдворяет Степу, объявляя, что тот — лишний в квартире, и в помещении появляется еще гость: невысокий, с рыжими волосами и торчащим клыком.
Его зовут Азазелло, он выходит из зеркала и подает идею отправить Лиходеева из Москвы ко всем чертям Степа обнаруживает себя на берегу моря. Прохожий сообщает ему, что это — Ялта. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом Поэт Бездомный решает сменить стратегию. Когда его расспрашивают врачи, он дает спокойные ответы о своем прошлом, его обследуют, он обедает и, наконец, попадает на встречу с главврачом, доктором Стравинским. Умный психиатр выслушивает речь поэта о Понтии Пилате, чертовщине и Аннушке с подсолнечным маслом и предлагает Бездомному признать себя нормальным. Тот соглашается: он нормален. Стравинский резонно замечает, что если Бездомный планирует и дальше курсировать по Москве в кальсонах, с иконкой на груди и рассказами о Понтии Пилате, то палату можно не убирать: всего через пару часов его доставят обратно в лечебницу. Бездомный принимает свою участь — ему стоит задержаться на лечении и полностью успокоиться. С позволения Стравинского, ему дают бумагу и карандаш, чтобы он мог представить письменные обвинения в адрес иноземного консультанта.
Глава 9. Коровьевские штуки Никанор Иванович Босой, председатель жилтоварищества в доме 302-бис на Садовой, узнав о смерти Берлиоза, отправляется осмотреть квартиру. В ней нет ни домработницы Груни, ни Степы Лиходеева. Вместо этого в квартире находится неизвестный в клетчатом и заявляет, что он — Коровьев, «переводчик при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире». Переводчик утверждает, что иностранец живет здесь по позволению Лиходеева, пока сам директор — в Ялте. Письмо об этом, продолжает Коровьев, Никанор Иванович получил, и оно у него в портфеле. Босой приходит в изумление: письмо действительно там. Воланд к председателю не выходит, так как дрессирует кота. Между делом Коровьев предлагает Босому сдать иностранцу заодно и комнаты покойного Берлиоза, причем за любую сумму: деньги для профессора — не проблема. Они сторговываются на 5 тысячах рублей огромная по времени сумма , подписывают расписку и контракт: «И тут случилось, как утверждал впоследствии председатель, чудо: пачка сама вползла к нему в портфель» Никанор Иванович получает деньги от Воланда Босой уходит, в квартире раздается голос Воланда: председатель ему не нравится, он выжига и плут.
По желанию Воланда, Коровьев доносит на Босого о хранении валюты в вентиляции. К Босому тут же является проверка: спрятанные им в вентиляции русские рубли мистическим образом превратились в доллары, Никанора арестовывают. Он в священном ужасе: здесь явно действует нечистая сила. Глава 10. Вести из Ялты В Варьете суматоха: пропавший директор шлет телеграммы из Ялты. Как он там оказался? Кроме того, на афише вечернего представления красуется заголовок о выступлении некоего профессора Воланда: обещан сеанс черной магии с полным разоблачением. Все новые телеграммы от Лиходеева вводят в тупик администратора Варенуху и финдиректора Римского. Степа утверждает, что виною всему загадочный Воланд, и просит установить за ним слежку. Возникает предположение, что Степа навеселе, и телеграфирует из чебуречной «Ялта», что в Пушкино под Москвой.
Либо же это кто-то разыгрывает администрацию. Но как им знать о связи Степы и Воланда? Поговорить с Ялтой нельзя: линия испорчена. Тогда Римский складывает все телеграммы в один конверт и передает их Варенухе: пусть он отдаст их следствию. Римский звонит на квартиру к Лиходееву: если прежде там не отвечали, то теперь чей-то голос заявляет, что Степа катается на машине за городом. Варенуха отправляется с телеграммами, но не успевает выйти из Варьете, как ему звонят. Некий гадкий голос предупреждает ему не отправлять телеграмм никуда. Варенуха взбешен угрозами. Уже на улице он заходит в здание уборной, где на него нападают неизвестный, похожий на кота и некто с тем самым гнусавым голосом. Вдвоем они его тащат на квартиру к Лиходееву.
Там его встречает совершенно нагая девица — рыжая, с горящими фосфорическими глазами. Она кладет администратору руки на плечи: «Волосы Варенухи поднялись дыбом, потому что даже сквозь холодную, пропитанную водой ткань толстовки он почувствовал, что ладони эти еще холоднее, что они холодны ледяным холодом» встреча Варенухи с Геллой Варенуха теряет сознание. Глава 11. Раздвоение Ивана Бездомный безуспешно пытается написать донос на Воланда. Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. Решив начать подробное изложение с рассказа о Пилате, он снова теряет нить. Рисунок кота и Воланда также не удаются. Совершенно несчастный поэт оставляет дело. Близится гроза, ему делают укол и постепенно он успокаивается. Внутри него беседуют двое: успокоившийся Иван и тот нервный безумец, что носился за профессором и его шайкой.
Спокойная часть убеждает, что хотя нечистая сила здесь и замешана, но ведь факт, что на свете есть кто-то, кто лично видел Пилата, безумно интересен! Вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее. Другая же часть поэта возражает, что важнее всего — смерть Берлиоза и причастность профессора к этому. Иван погружается в полусон и ему словно мерещится фигура человека на балконе. Он приходит в себя и оказывается, что незнакомец — совершенно реален. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Теперь исчез и администратор варьете Варенуха. Финдиректор Римский поражен. Все телефоны в Варьете сломаны. Прибывают Воланд, Коровьев и толстый черный кот.
Конферансье Бенгальский анонсирует выступление профессора, соответственно времени объявляя, что черной магии не существует, и артист «разоблачит» каждый из своих фокусов. Воланд не сразу приступает к «фокусам»: прямо на сцене он задумчиво говорит с Коровьевым которого зовет Фаготом о москвичах и Москве. Как сильно изменились жители Москвы внутренне? Конферансье пытается вернуть гостей к представлению, но те резко прерывают его, называя лжецом. Наконец Коровьев-Фагот демонстрирует фокус с колодой карт: ее находят в бумажнике одного из зрителей. Кто-то не верит, но Коровьев предлагает ему осмотреть собственный карман: зритель обнаруживает там пачку червонцев. Деньги начинают сыпаться с потолка, люди жадно хватают их. Тщетно Бенгальский пытается спасти ситуацию, говоря, что бумажки ненастоящие: зрители не слышат его. Когда Фагот и кот обращаются к публике с вопросом, что делать с надоедливым лжецом-конферансье, кто-то предлагает оторвать ему голову. Сказано-сделано, и кот отрывает Бенгальскому голову.
Воланд приходит к выводу, что москвичи, как и все, любят деньги, и в целом, «обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их» По его повелению голову Бенгальского все же приставляют обратно: она безболезненно прирастает к телу конферансье. В полубезумном состоянии Бенгальского увозит скорая. После этого Коровьев объявляет открытие дамского магазина: его красивая рыжая помощница со странным шрамом на шее предлагает зрительницам обменять свои старые туалеты на новые наряды и парфюмерию совершенно бесплатно. После «закрытия»-исчезновения магазина представление официально заканчивается, но один из зрителей просит заявленного на афише разоблачения. Фагот легко выполняет просьбу: он разоблачает этого требовательного зрителя, заявляя, что тот вместо работы посещал любовницу. Глава 13. Явление героя К Бездомному ночью с балкона смотрит незнакомец: «бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми» Он заходит внутрь, и поэт понимает, что перед ним тоже пациент: посетитель одет в больничную одежду. Он выкрал связку ключей у работницы, но бежать при этом не планирует, как? Ведь он сумасшедший. В отличие от остальных, незнакомец верит истории поэта.
Более того: он знает, кто был этот консультант, и говорит, что Бездомный сам спровоцировал его и что он легко отделался. Он надел эту шапочку и показался Ивану в профиль и в фас, чтобы доказать, что он — мастер. То была настоящая любовь: «— Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Его возлюбленная обожала сочинение. Однако после публикации, последовали негативные отзывы, роман называли «Пилатчиной» и писали грубости в адрес автора.
Любовь Мастера и Маргариты - примеры сочинений
Любящая Маргарита поддерживает его, не бросая в беде. Однажды Мастер исчезает из жизни Маргариты. На самом деле это происходит, потому что Мастера сначала арестовывают, а потом помещают в сумасшедший дом. Несчастная Маргарита разыскивает Мастера повсюду, но безуспешно. Женщина глубоко страдает от разлуки с возлюбленным. Чтобы отыскать Мастера, Маргарита заключает сделку с дьяволом Воландом. В качестве услуги Воланд просит Маргариту стать хозяйкой его "бала у сатаны". Женщина выполняет его просьбу, чтобы взамен тот помог ей отыскать Мастера.
Её жизнь до знакомства с Мастером — это жизнь несчастной одинокой женщины.
Маргарита была полна нерастраченного тепла и неуёмной энергии, которую необходимо было направить в нужное русло. Любовь между Маргаритой и Мастером зародилась в тот момент, когда они только увидели друг друга. Мастер впервые повстречал свою возлюбленную на пустынной улице, по которой она шла с букетом жёлтых мимоз в руках. Именно эти «отвратительные и тревожные» цветы привлекли его внимание. Мастера и Маргариту сблизило их одиночество в этом большом и жестоком мире. Непризнанный писатель и несчастливая жена были совершенно одиноки до их неожиданной встречи. Оказывается, Мастер тоже был ранее женат, но он даже не может вспомнить имени своей бывшей супруги, потому что в его памяти не осталось никаких теплых воспоминаний, связанных с нею. А вот о Маргарите он помнит всё, начиная с того, во что она была одета во время их первой встречи, и заканчивая тональностью её голоса в определённые моменты.
После знакомства с Мастером Маргарита стала каждый день приходить к нему. Она была не только музой, помогающей писателю создавать свой роман. Она сама дышала этим романом, он стал смыслом всей её жизни. Кроме того, Маргарита взяла на себя всё домашнее хозяйство, чтобы оградить Мастера от любых бытовых забот, несмотря на то, что никогда сама этим прежде не занималась. Даже мытье посуды и готовка ужина стали приносить ей радость рядом с возлюбленным. Наконец, у Маргариты появилась цель в жизни. Она нашла применение всем своим скрытым чувствам и способностям. После встречи с Мастером Маргарита изменилась, теперь ничто не имело значения, кроме её любви, которая с каждым днем становилась только крепче.
Из холодной скучающей дамы она превратилась в любящую и заботливую хозяйку. Причем образ благоразумной жены не мешал ей оставаться музой, вдохновляющей на свершения. Завершение работы над романом стало настоящим испытанием для любви Мастера и Маргариты. Однако такая сильная любовь смогла преодолеть и это, и множество других испытаний. Ничто в мире не может противостоять настоящему искреннему чувству. Именно это и хотел показать в своём романе М. Любовь не сделала Маргариту и Мастера лучше или хуже, она навсегда изменила их, превратила в других людей. Никто не сможет вернуться к прежней жизни, испытав то чувство, которым жила Маргарита.
Она просто не могла сдаться, ради спасения любимого она оказалась готова на всё. В порыве праведного гнева Маргарита превратилась из любящей женщины в ведьму, которая первым делом разгромила квартиру критика, ставшего виновником всех их бед. Любовь оказалась сильнее людской молвы, сильнее гнева Маргариты и утраты веры Мастера. Даже уловки Воланда не в силах были помешать этому чувству. Этой любви суждено было пройти пламя, лед, даже в потустороннем мире она не погасла, а продолжила жить вопреки всему. Мастер и Маргарита стали единым целым, они не смогли бы существовать раздельно, поэтому автор подарил им счастье наслаждаться друг другом вечно, но взамен им пришлось отдать свои жизни. Булгаков написал историю жертвенной и бескорыстной любви. Маргарита относилась к интересам возлюбленного, как к своим собственным.
Она отреклась от всего, чем жила ранее, делала все, ради того, чтобы Мастер был спокойным и счастливым. Маргарита вдохновляет его, именно она делает его Мастером. Если бы не её самоотверженность и настойчивость, роман бы ни за что не увидел свет. Мастер не обладал такой силой воли, которая была у Маргариты. Создав гениальный роман, он не смог за него бороться. Он оказался сломлен после несправедливого критического отзыва, с этого момента его внутренний огонь погас. Лишь сила любви оказалась способной избавить Мастера от страданий, она сделала его сильным, избавив от порока малодушия. Мастер и Маргарита появляются только во второй части романа Булгакова.
Он замечательно рассказывал анекдоты и умел быть душой компании - к ним постоянно приходили гости. Сначала был стол-фуршет, затем Булгакова просили почитать. И все сидели полночи, слушая то, что он сегодня написал. Елена Сергеевна ушла от мужа - и ей стало очень непросто жить. Елене пришлось заниматься бытом, и она свыклась с этим так, что служение Михаилу Афанасьевичу стало смыслом ее жизни. Осенью 1936 года Булгаков завершил свое самое известное произведение — роман «Мастер и Маргарита», прообразом главной героини которого стала его обожаемая Елена. Это был самый насыщенный период в жизни Елены: Булгаков писал, а всем остальным - переговорами с театрами, редактурой, печатанием - занималась она. Благодаря этому Михаил Афанасьевич освободился от рутинной работы, которой терпеть не мог. Булгаков был не только гениальным писателем, но и хорошим врачом. Он прекрасно понимал, что с ним сделает гипертония.
Михаил Афанасьевич практически предугадал дату своей смерти и подробно описал Елене то, что с ним будет дальше: - Готовься, ты со мной будешь мучиться. Сначала у меня пропадет зрение, затем начнутся провалы в сознании... Потом были страшные тридцать девятый и сороковой годы. Он умирал, впадал в беспамятство, снова приходил в себя и в минуту просветления сказал, что все, что он написал, было сделано ради Елены Сергеевны: - Я жалею только о том, что мои книги никто не прочтет. И она ответила: - Я обещаю тебе, что твои произведения будут напечатаны. Это казалось совершенно несбыточным ей самой. Булгаков находился под запретом, даже самые близкие люди говорили, что его никогда не будут печатать. В 1939 году в жизни супругов началась черная полоса. Здоровье Булгакова стремительно ухудшалось, он терял зрение и мучился от страшных головных болей, из-за которых вынужден был принимать морфий. Елена Сергеевна с трудом сводила концы с концами.
Она распродавала вещи, зарабатывала себе на жизнь переводами, работала машинисткой, перепечатывая на машинке рукописи… Первые гонорары за издание рукописей покойного супруга ей удалось получить только в послевоенные годы. Она посвятила свою жизнь тому, чтобы произведения Булгакова увидели свет, а как ей это удалось, не знает никто. Длительные переговоры, встречи, обещания. Немного надежды - и провал. А затем все начинается снова. Все они потихонечку ей помогали -- и в шестидесятые годы вышел первый булгаковский сборник. Более счастливого человека, чем Елена Сергеевна, невозможно было найти. А в шестьдесят шестом году случилось невероятное - удалось напечатать "Мастера и Маргариту" в журнале "Москва". Под вечер нам привезли мокрые гранки, их нужно было срочно отредактировать и подписать. Елена Сергеевна лежала с очень высокой температурой, временами впадая в беспамятство, но мои родители куда-то уехали, и вся работа по сверке текста легла на наши плечи.
Она заняла сутки: я читал гранки вслух, в силу своего малого возраста путаясь в библейских именах, а Елена Сергеевна редактировала "Мастера и Маргариту". Для этого ей не были нужны рукописи Михаила Афанасьевича - она знала роман наизусть» - вспоминает ее внук, президент Фонда М. Булгакова Сергей Шиловский. Люди искали номера с "Мастером" по всему городу, по рукам ходили фотокопии, вскоре появился и журнал с вклеенными в него цензорскими купюрами. А полный текст книги вышел только в семидесятые. В шестьдесят девятом Елене Сергеевне впервые разрешили выехать за границу. К этому моменту Булгакова уже издали и в Германии, и во Франции - причем без ее разрешения. Как это произошло, осталось неясным. Дело в том, что приходить к ней и читать произведения Булгакова разрешалось всем, но никто не мог вынести из дома хотя бы страницу текста.
В ранней редакции Булгаков назвал героя Фаустом. Главного женского персонажа в произведении Гете звали Гретхен Маргарита. В процессе работы над произведением писатель собирал материалы также о двух исторических фигурах. А именно о Маргарите де Валуа и Маргарите Наваррской. Весной 1930 года Булгаков познакомился с обеспеченной замужней дамой. Первая встреча с ней состоялась на улице 1-й Мещанской. Звали эту женщину Маргаритой Смирновой. Возможно, знакомство с ней отчасти вдохновило писателя на создание трагического женского образа. Елена Сергеевна И все же главным прообразом героини знаменитого романа является, пожалуй, третья жена Булгакова. Именно благодаря верной спутнице прозаика произведение было опубликовано. Роман не был закончен. Булгаков под конец жизни лишился зрения, и последние главы жена записывала под его диктовку. Однажды произошел интересный случай. Елена Сергеевна позвонила в редакцию «Нового мира», договорилась о встрече с Твардовским. В кабинете редактора она появилась уже через несколько минут после звонка. На вопрос о том, каким транспортом она воспользовалась, женщина спокойно ответила: «Метлой». Было у Елены Сергеевны и внешнее сходство с Маргаритой. Она, так же как и героиня романа, слегка косила на один глаз. Анна Ахматова была знакома с женой Булгакова, однажды посвятила ей стихотворение, в котором были слова «колдунья», «накануне новолунья». История любви Мастера и Маргариты пронзительна, незабываема. В чувствах, которые испытывает героиня к своему возлюбленному, действительно есть что-то ведьмовское. Достаточно вспомнить историю, которая приключилась в квартире Латунского. Нападкам критиков подвергался, конечно, и сам автор романа. Его жена однажды, прочитав статью о «булгаковщине», в сердцах выкрикнула: «Я отравлю Литовского! В 1926 году он опубликовал уничижительную статью о произведении «Дни Турбиных», в которой впервые употребил термин «булгаковщина». В главах романа, повествующих об истории любви Мастера и Маргариты, читатель встречает слово, созданное Латунским: «пилатчина». Казалось бы, что может быть проще? Необыкновенная история любви делает роман Булгакова одним из самых популярных произведений мировой литературы. Как уже было сказано, книга имеет несколько сюжетных линий. Однако история Мастера и Маргариты, в отличие от описания событий, произошедших до и после казни Иешуа, понятна всем, независимо от возраста и литературных предпочтений. Многие классические произведения литературы так или иначе затрагивают тему любви, и роман Булгакова «Мастер и Маргарита» не является в этом вопросе исключением. Михал Булгаков касается данной темы, раскрывая её не только в отношениях Мастера и Маргариты, но и описывая персонажа Иешуа Га-Ноцри. Я думаю, что в образ Иешуа писатель хотел вложить само воплощение любви: его били за проповеди, предавали, но несмотря на всё Иешуа говорит прокуратору, что все мучившие его люди являются добрыми. Такая особенная и безусловная любовь ко всем людям показывает огромную силу героя, воплощает всепрощение и милосердие. Так, Михаил Булгаков показывает через персонажа ту идею, что Бог может простить людей, потому что любит их. Любовь в романе с этой стороны раскрывается в виде высшей формы, сильнейшего ее выражения. С другой стороны, автор раскрывает тему любви через описание отношений мужчины и женщины. Любовь между персонажами приносит им не только радость, но и много горя; писатель даже сравнивает любовь с убийцей, отмечая, что она, несмотря на все, является неизбежной и необходимой. Знакомство персонажей Мастера и Маргариты происходит в абсолютно безлюдном месте, что особо выделяется писателем. Вероятно, этим он хотел показать, что встреча была спланирована Воландом, ведь в итоге она привела к смерти героев. На мой взгляд, роман содержит указание на неизбежность любви с самого начала, и на возможность влюбленных быть счастливыми только после смерти и наступления покоя. Любовь показана как вечное и постоянное явление. Итак, главной особенностью темы любви произведения является то, что это чувство отражено независимым от времени и любых обстоятельств. Ведь в нём поднимаются такие неоднозначные темы, которые будут всегда актуальными. Истинная любовь — основная проблема, которая поднимается в книге "Мастер и Маргарита". Оба главных героя из-за всех сил пытаются построить свою счастливую жизнь. Во время дальнейшего прочтения мы узнаём, о том что Маргарита очень совсем непростая женщина. Она жена какого-то серьёзного человека. Ей не приходится ни в чем нуждаться. У неё есть всё кроме счастья и любви. Ведь, судя по всему, становилась женой Маргарита не из-за высокого чувства. Да, она богатая, статная женщина, но не счастливая. После встречи с Мастером Маргарита осознает силу настоящей, истинной любви. Он бедный писатель, который живёт в подвальном помещении. Мастер находится в постоянном состоянии бедности, но этот факт не помешал ему полюбить Маргариту и сделать её счастливой. Герои этого романа действительно стали счастливы, так как об этом мечтал каждый из них. Но есть один факт, омрачающий их жизнь — замужество Маргариты. Еще один фактор, мешающий их счастью — заключение под стражу Мастера за роман, который оказался антисоветским. Казалось бы, теперь никакого счастья, так и жить им: ему больнице для психически больных, а ей рядом с мужчиной, который никогда не сделает её счастливой.
Созависимость и страх потери: Чего не замечают в любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова
История любви Мастера и Маргариты (по роману Булгакова «Мастер и Маргарита») :: Умняшка.Ру | На фоне библейской истории о Понтие Пилате история любви мастера и Маргариты кажется еще лиричнее и пронзительнее. |
Тема любви в романе Мастер и Маргарита | "Поскольку Михаил Афанасьевич писал "Мастера и Маргариту" довольно долго, то у него и героиня приобретает разные черты. |
Созависимость и страх потери: Чего не замечают в любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова | История любви Мастера и Маргариты связана со сменой времен года. |
Мастер и Маргарита - это идеал любви? Нет! - Православие.фм | Любовь между мастером и Маргаритой вспыхнула, как только они увидели друг друга. |
История любви мастера и маргариты кратко | Узнайте несколько малоизвестных фактов о легендарном романе Михаила Булкагова "Мастер и Маргарита": скрытые смыслы произведения, прототипы главных и второстепенных героев, почему роман называли пророческим. |
Как в романе «Мастер и Маргарита» Булгакова раскрывается тема «настоящей, верной, вечной любви»?
Какую любовь воспевает Булгаков в романе «Мастер и Маргарита» | «Мастер и Маргарита» считается одним из самых загадочных произведений, рассматривать которое стоит в русле магического реализма. |
Сочинения на тему «Любовь Мастера и Маргариты» — 11 класс | Краткое сочинение-рассуждение по литературе (с цитатами) для 11 класса на тему: История любви в романе «Мастер и Маргарита» (М.А. Булгаков). |