Японские сценаристы продолжили фантазию Успенского, отправив Чебурашку работать в зоопарке, учиться ходьбе по канату и искать потерявшуюся девочку.
Четыре российские школьницы стали победительницами Европейской математической олимпиады
- 8 фактов о Чебурашке, который стал популярнее «Аватара» — Интернет-канал «TV Губерния»
- Почему в Японии так любят Чебурашку?
- Чему удивляться?
- НАШ ДОБРЫЙ ДРУГ ЧЕБУРАШКА
Что больше всего любил чебурашка из фильма 2023?
Памятники Чебурашке и его друзьям установлены в нескольких городах России: Хабаровске, Кременчуге, Днепропетровске, Раменском. В литовском варианте мультфильма Чебурашка именовался Кулверстукасом. Чебурашку любят взрослые и дети! Спросите почему? Да потому что этот милый пушистый и глазастый зверь учит нас быть добрыми и заботливыми. А взглянув на него, сразу хочется улыбнуться!
Как известно, его нашли в ящике с апельсинами. В далёких 60-х апельсины и мандарины были товаром экзотическим. Советским гражданам были больше знакомы цитрусы с чёрным ромбиком Maroc — те самые апельсины из Марокко, о которых писал Василий Аксёнов. Можно предположить, что Чебурашка родом из Марокко.
Но есть и другая версия. Знатоки вспоминают ещё об одном поставщике цитрусов. Тут уж каждый выбирает, что ему ближе. Кто-то пусть считает, что Чебурашка — марокканец, а кто-то — что еврей. Так или иначе выходит, что наш Че — заграничная штучка. Вот мы всё задаём, задаём вопросы о Чебурашке, а однозначных ответов не даём. И только на вопрос «когда? Это яркая комедия для семейного просмотра. Подойдёт всем.
И тем, кто не читал книг и не смотрел советских мультфильмов. И тем, кто ностальгирует по ушастому герою из детства. И тем, кто среди серого зимнего монохрома соскучился по ярким краскам.
Главный вопрос — почему так русский Чебурашка понравился жителям других стран? Всё началось с Японии, когда в 2003 году местный мультипликатор Макото Накамура решил снять продолжение известного сюжета.
Его отношение к этому персонажу оказалось очень трепетным. Главное, почему соотечественники так сильно полюбили этого персонажа — детские наивные черты, которые взрослые так быстро теряют. Японцы любят простоту и красоту. В японском языке есть такие понятия, как: югэн, что означает недосказанную прелесть; ваби-саби, что говорит о скромной красоте. Эти черты и понятия Чебурашка отразил в своём образе, и именно поэтому он привлёк не только российских зрителей, но и людей из других стран.
Для отечественного проката это рекорд. В фильме, в отличие от мультфильма, Чебурашка уже не плюшевая игрушка, а настоящий живой зверек. А в это время на Украине Конечно же, «Чебурашку» любят все дети. Особенно дети, живущие на постсоветском пространстве.
Украинские дети не исключение. В эпоху интернета посмотреть кино может любой. Когда украинские дети стали смотреть добрый российский фильм, их власти немедленно принялись фильм запрещать. В школах Украины появились плакаты, извещавшие детей о том, что Чебурашка — русский оккупант, а те, кто любит мохнатого зверька, могут отправляться в Россию.
Еще дальше пошли власти города Житомира. Они установили на главной площади города соломенное чучело Чебурашки и, позвав предварительно на площадь горожан, под крики «русская тварь! На весь этот шабаш смотрели дети. Мэр этого славного украинского города, поджигая соломенного Чебурашку, заявил: «Сегодня Чебурашка — завтра Москва».
Четыре российские школьницы стали победительницами Европейской математической олимпиады
- «Союзмультфильм» выпустит парфюм в честь 55-летия Чебурашки - Афиша Daily
- Происхождение
- 8 фактов о Чебурашке, который стал популярнее «Аватара» — Интернет-канал «TV Губерния»
- Чебурашка готовится к юбилею – в России появится парфюм, названный именем любимого «ушастика»
- Всех чебурашек в России ждет массовая проверка от Роскачества — 25.01.2023 — В России на РЕН ТВ
- Чему удивляться?
ПОЧЕМУ ЧЕБУРАШКА ЛЮБИТ АПЕЛЬСИНЫ
Чебурашка из книги и Чебурашка из мультиков совсем непохожи. В Швеции Чебурашку назвали Друттен — это слово, производное от разговорного шведского drutta (падать, спотыкаться, бухаться, наворачиваться). Как появился Чебурашка, где находится музей его имени и кто такой Topple. В Швеции Чебурашку назвали Друттен — это слово, производное от разговорного шведского drutta (падать, спотыкаться, бухаться, наворачиваться). Чебурашка так крепко ассоциировался с российской культурой и любимыми мультиками, что просто не мог не стать талисманом отечественных спортсменов. Образ использовали четырежды: на летних Олимпийских играх 2004 и 2008 года и на зимних Играх 2006 и 2010 года. Получается, что Чебурашка любит только апельсины? Не совсем! Сам Эдуард Успенский рассказал в сказке «Грибы для Чебурашки», что милый зверек очень заценил грибной суп!
День рождения Чебурашки
Несмотря на очевидный успех картины, мнения зрителей неоднозначны: кто-то восхищается новой подачей старых героев, кто-то возмущается, а для кого-то Чебурашка как персонаж и вовсе стал открытием. Давайте вместе посмотрим, как менялся образ «ушастика» и других действующих лиц этой истории на протяжении 50 с лишним лет. Успенский, Э. Это все, что автор сообщил читателям о необычном персонаже, облик которого каждый мог домыслить сам, в зависимости от размаха фантазии. О главном друге Чебурашки сказано еще меньше: «Африканский крокодил Гена. Возраст пятьдесят лет». Столь же емкая характеристика досталась и главной антагонистке — старухе Шапокляк. Ее Успенский обозначил как «маленькую юркую старушку». Кроме того, в сказке на второстепенных ролях присутствовали девочка Галя и щенок Тобик. Герои книги, созданной для юных читателей, говорили простыми фразами и занимались понятными любому ребенку делами: искали и находили друзей, ходили друг к другу в гости, играли в крестики-нолики и жмурки. А еще совершали добрые поступки, как и положено хорошим персонажам.
Мы так и сделали. Директор нашего объединения Иосиф Боярский был в обмороке. Многое из уже сделанного пришлось переделывать, мы могли выбиться из графика работы. Тем не менее мы решились. Походка Чебурашки стала еще больше малышовой, неуклюжей. Вот так и появился на свет наш Чебурашка. И родиться он мог только здесь, на "Союзмультфильме", в этой семье", — рассказывал Шварцман в интервью кинокритику Ларисе Малюковой. Экранизация Качанова и Шварцмана вышла в 1969 году, из зверька Чебурашка превратился в человеческого детеныша, разбивающего сердца только одним своим трогательным взглядом. Всего в оригинальной мультипликационной серии четыре фильма, а книжная серия Успенского разрослась до восьми книг и стала классикой детской литературы.
По мнению создателей, Чебурашка близок огромному числу людей благодаря сочетающейся в нем необычности, трогательности и легкой грусти. Герой отличается от большинства привычных энергичных персонажей мультипликации: в нем сочетаются скромная простота, просветленное одиночество и мягкая грусть — один из известных принципов японской эстетики. Возможно, именно поэтому Япония стала второй после России страной с самыми преданными фанатами Чебурашки. Konnichiwa, Чеби В 1970-х годах "голубой вагон" сделал остановку в Японии, где впервые Чебурашка появился вместе с переведенной писательницей Хироко Кодзимой книгой Успенского. Позже Шварцман во время командировки в США подарил копию кукольного Чебурашки актеру Олегу Видову, который был его переводчиком, когда тот получал Хрустальную звезду "Голливуд — детям". Еще позже кукла отправилась вместе с Видовым в Токио, куда он приехал прокатывать отечественные фильмы. Советский покемон мгновенно завоевал любовь японцев: в стране выпустили несколько мультфильмов некоторые даже показали в России , открылось кафе "Чебурашка", в продажу поступили товары с его изображением, а из Москвы вместо магнитов в качестве сувенира просили везти плюшевых чебурашек. В 2010 году вышла первая часть кукольного сериала Макото Накамуры, который стал продолжением советского хита Шварцмана и Качанова.
Зверек Чебурашка, найденный в коробке с апельсинами, стал знаменитым персонажем Советского Союза и остается таким по сей день в России. Герой мультфильма был придуман популярным писателем Эдуардом Успенским еще в 1966 году для книги «Крокодил Гена и его друзья». Три года спустя все дети страны смогли увидеть героев Успенского на экранах телевизоров. Никто, даже сам Чебурашка, не знает, кто он такой. По книге, это — неизвестный науке зверь, который живёт в жарких тропических лесах. Он забрался в ящик с апельсинами, уснул там и в результате попал в большой город. Директор магазина, в котором открыли ящик, назвал его «Чебурашкой», так как объевшийся апельсинами зверёк постоянно падал — чебурахался.
По ее словам, «на ошеломительный успех повлияли образцовый маркетинг и сарафанное радио»: фильм активно продвигали федеральные каналы и партнеры проекта «Россия 1», и СТС. По оценкам источников «Ведомостей», на продвижение «Чебурашки» ушло около 100 млн руб. Дистрибьютором фильма выступила старейшая в России компания «Централ Партнершип» ЦПШ — до «спецоперации» она владела эксклюзивными правами на дистрибуцию фильмов Paramount Pictures на территории России, а два года назад выпускала в кинотеатрах «Холопа». Именно широкими возможностями прокатчика объясняет феномен «Чебурашки» собеседник Inc. Уже не первый раз у них получается расчищать прокат для своих картин от конкурентов. Но стоит отдать компании должное: она берет в работу только те фильмы, которые смогут собрать миллиардную кассу». На запрос Inc. Суть «влияния», по словам собеседника Inc.
Неизвестный науке зверь — Чебурашка — за полвека покорил мир
Чебурашке 55 лет: история персонажа от коробки с апельсинами до полета в космос. Знаменитый персонаж писателя Эдуарда Успенского Чебурашка отмечает юбилей – 55 лет. неизвестный науке зверь, но самый любимый и малышами, и взрослыми персонаж детских книг и мультфильмов. Любимый герой поселился в доме большинства семей, где воспитывались маленькие дети.
Чебурашка готовится к юбилею – в России появится парфюм, названный именем любимого «ушастика»
Reflex: откуда взялся Чебурашка и символом чего он является? И даже песню про Чебурашку можно встретить сегодня в самых неожиданных аранжировках, ведь он стал идеальным символом не только нашей олимпийской сборной, поколения и страны, но и целого мира детства. Приключения и добрые дела Чебурашки продолжаются. Любимый всеми поколениями герой стал амбассадором детского липосомального витамина D «Чебавитки» by SmartLife.
«Ты что такое?»: игрушки Чебурашки стали вновь популярны у детей и взрослых
Картина не только собрала более шести миллиардов рублей в прокате, но и привлекла самое большое количество зрителей за всю историю кинопроката в нашей стране. Теперь «Чебурашку» можно посмотреть дома. Вспоминаем историю любимого персонажа и рассматриваем феномен его популярности в России и за рубежом. Более 50 лет назад на свет появился новый необычный герой, не похожий ни на одного ранее существовавшего персонажа детских сказок. Ушастый зверек по имени Чебурашка был придуман в 1966 году писателем Эдуардом Успенским и в том же году дебютировал на страницах книги «Крокодил Гена и его друзья». Вопреки расхожему мнению, что Чебурашка был изначально задуман как потрепанная или сломанная игрушка, Успенский придумал ушастого героя совершенно случайно, увидев маленькую девочку в большой шубе. Кадр из фильма «Чебурашка» реж. Роман Качанов, 1972 Вот как об этом рассказывает сам автор: «Изначально Чебурашка появился в виде маленькой девочки, которой было четыре года.
Ей купили цигейковую шубу, а было лето и было жарко.
Главный вопрос — почему так русский Чебурашка понравился жителям других стран? Всё началось с Японии, когда в 2003 году местный мультипликатор Макото Накамура решил снять продолжение известного сюжета. Его отношение к этому персонажу оказалось очень трепетным. Главное, почему соотечественники так сильно полюбили этого персонажа — детские наивные черты, которые взрослые так быстро теряют. Японцы любят простоту и красоту. В японском языке есть такие понятия, как: югэн, что означает недосказанную прелесть; ваби-саби, что говорит о скромной красоте. Эти черты и понятия Чебурашка отразил в своём образе, и именно поэтому он привлёк не только российских зрителей, но и людей из других стран.
Узнать больше о данных, которые собирает Quizzclub или поменять свои настройки приватности сейчас.
OK Ваш выбор по настройке Cookie-файлов на этом сайте Необходимые cookie-файлы Эти cookie-файлы требуются, чтобы обеспечить стабильную работу сайта Эксплуатационные cookie-файлы Эти cookie-файлы требуются, чтобы мы могли анализировать то, как пользователи ведут на сайте и какие улучшения необходимо внедрить Персонализированные cookie-файлы Эти cookie-файлы требуются, чтобы рекламодатели могли размещать рекламу согласно вашим интересам Отменить.
В 2009-м там вышел рисованный аниме-сериал «Это что за Чебурашка?
3 причины посмотреть «Чебурашку» — самый кассовый российский фильм в истории
Но вот уши трансформировались очень медленно и постепенно. Вначале они были на макушке и очень небольшие. Потом они начали увеличиваться. Я делал очень много набросков, показывал их моему режиссеру Качанову, который очень часто приходил ко мне домой и смотрел наброски. Мы их обсуждали, спорили — я продолжал работу дальше. И если крокодил Гена и Шапокляк у меня получились довольно быстро, то работа над образом Чебурашки длилась весь подготовительный период. А он у нас — полгода.
И я все эти полгода все время работал над Чебурашкой. Только седые волосы, убирающиеся в пучок. А все остальное — нет. Я могу сказать, что шел от слова «шапокляк». Как известно, так в Англии назывался складной цилиндр. Там были пружина, кнопочка.
Поскольку цилиндр — довольно громоздкий головной убор, его складывали, он становился плоским. А когда надо было надевать на голову — нажимали кнопочку. И это называлось шапокляк. Поэтому у меня все пошло от XIX века. И ее строгое платье, жабо, кружева. И складной цилиндр на голове.
Это все получилось довольно быстро. Так же, как и крокодил Гена, потому что в книжке были такие слова: «Крокодил Гена работал в зоопарке крокодилом. И когда раздавался звонок — кончался его рабочий день, он надевал шляпу, свой красный пиджак, брал трубку и уходил домой». Этого мне было достаточно, чтобы почти сразу получился этот персонаж. Чтобы проявился характер Шапокляк, я ей сделал длинный нос, который она совала куда угодно, розовые щечки и хитрые глазки. Вот вас, как автора образа, смущает, что производители зубной пасты наживаются на вашем таланте.
Может, у нашей страны особая атмосфера, ускоряющая процессы эволюции. Буквально через пару лет, к моменту съемок первого мультфильма, Чебурашка европеизировался. Хвост отвалился, совиные глаза стали человечьими, и, по словам мультипликатора Леонида Шварцмана, герой стал «напоминать уже не зверенка, а маленького человеческого детеныша с удивленным и трогательным взглядом».
Кстати, имя человеческого детеныша, которого напоминает Чебурашка, тоже известно. Кукла Чебурашки из мультфильма «Чебурашка и крокодил Гена» на выставке киностудии «Союзмультфильм». Так работал мультипликатор Шварцман.
Его попугай из 38 попугаев — это Ленин. Все студенты ВГИКа знают, что старуха Шапокляк — это вгиковская преподавательница производственной практики, вредная старушка Саперова, выгонявшая еще Эйзенштейна. Спросите у режиссера Романа Качанова и он с удовольствием расскажет, что главный мультгерой нашей страны - это он и есть.
Чебурашка создан по образу Ромы. Кроме внешности, совпала форма. В процессе работы над игрушкой Чебурашка лишился не только хвоста, но и длинных худых ножек, чтобы было удобнее двигать аниматорам.
А потом — приобрел уши о больших ушах в произведении Успенского, кстати, не было ни слова. Герой приобрел идеальную форму, укладывающуюся в представления художников Возрождения о прекрасном. Как говорил Микеланджело, в скульптуре не должно ничего торчать.
Идеальная статуя скатится с горы и не расколется. Леонид Шварцман на презентации Чебурашки как олимпийского талисмана, 2004 год. В «Гараже» завершила работу выставка японского художника Мураками.
Каждый, кто побывал на ней видел японскую чебурашку — мистера Доба.
После выхода фильма первоначально переводился как англ. Topple «Топл» , нем. Kullerchen «Куллерхен» [6] и Plumps «Плумпс» [7] , швед. Drutten «Друттен» , фин. Muksis «Муксис». Происхождение [ править править код ] Согласно отредактированному относительно размера ушей предисловию к книге «Крокодил Гена и его друзья», Чебурашкой называлась бывшая в детстве у автора книги бракованная игрушка, изображавшая странного зверя: не то медвежонок , не то заяц с большими ушами «медвяц». Глаза у него были большие и жёлтые, как у филина, голова круглая, заячья, а хвост коротенький и пушистый, такой, какой бывает обычно у маленьких медвежат.
По книге, родители автора утверждали, что это — неизвестный науке зверь, который живёт в жарких тропических лесах. Поэтому в основном тексте, героями которого выступают, как утверждает писатель, детские игрушки самого Эдуарда Успенского, Чебурашка действительно является неизвестным тропическим зверьком, который забрался в ящик с апельсинами, уснул там и в результате вместе с ящиком попал в большой город. Директор магазина, в котором открыли ящик, назвал его «Чебурашкой», так как объевшийся апельсинами зверёк постоянно падал чебурахался : Он сидел, сидел, смотрел по сторонам, а потом взял да и чебурахнулся со стола на стул.
На обложках первых изданий «Чебурашки» можно увидеть зверька, который одновременно похож и на белку, и на коалу. Мультяшный герой совсем другой — у него огромные уши, а хвоста нет совсем. Именно таким в конце концов увидел Чебурашку художник-мультипликатор Леонид Шварцман. Однако сам Шварцман утверждал, что работа над ушастым была коллективной: многое привнёс в образ режиссёр Роман Качанов, а маленькие короткие ножки — идея Юрия Норштейна, создателя «Ёжика в тумане». В следующем году Чебурашке исполнится 57 лет — первая книга о нём вышла в свет в 1966-м.
Столько лет прошло, а мы до сих пор не знаем, что это за зверь, какого он пола и откуда взялся. Ну, подумаешь — сказочный персонаж! А между тем взрослые дяди до сих пор спорят о том, откуда Чебурашка родом. Как известно, его нашли в ящике с апельсинами. В далёких 60-х апельсины и мандарины были товаром экзотическим. Советским гражданам были больше знакомы цитрусы с чёрным ромбиком Maroc — те самые апельсины из Марокко, о которых писал Василий Аксёнов. Можно предположить, что Чебурашка родом из Марокко. Но есть и другая версия.
Знатоки вспоминают ещё об одном поставщике цитрусов. Тут уж каждый выбирает, что ему ближе. Кто-то пусть считает, что Чебурашка — марокканец, а кто-то — что еврей.
Выбор редакции
- Чебурашка в книге: неизвестный науке зверь
- День рождения Чебурашки. 5 любопытных фактов о любимом герое - Российская газета
- Почему Чебурашка Любит Апельсины
- Чебурашке — 57 лет: в чем тайна его "вечной молодости"?
- Вечера в Утопии
«Неизвестный науке зверь»: Чебурашке — 55 лет
Игрушки, фигурки, пазлы и книги, связанные с Чебурашкой и крокодилом Геной, за первые 10 дней января заказывали на в 2,5 раза больше, чем обычно в течение года. Смотрите видео на тему «Почему Чебурашка любит мандарины» в TikTok (тикток). неизвестный науке зверь, но самый любимый и малышами, и взрослыми персонаж детских книг и мультфильмов. Чебурашка — литературный и мультипликационный персонаж, которого в 1966 году придумал писатель Эдуард Успенский в качестве одного из главных героев книги «Крокодил Гена и его друзья» и её продолжений / Кадр из мультфильма «Чебурашка» (1972). Чебурашке 55 лет: история персонажа от коробки с апельсинами до полета в космос. Знаменитый персонаж писателя Эдуарда Успенского Чебурашка отмечает юбилей – 55 лет.
Почему все любят смотреть «Чебурашку»
Особую популярность персонаж приобрел после выхода мультфильма Романа Качанова «Крокодил Гена». В июне «Союзмультфильм» вместе с российским парфюмерным брендом Biblioteka Aromatov выпустил коллекцию парфюма по мотивам советских мультфильмов. В ней «Чебурашка» пахнет душистыми апельсинами, «Малыш и Карлсон» — плюшками и малиновым вареньем, «Простоквашино» — утренней росой, «Ежик в тумане» — густым туманом, «Львенок и черепаха» — ароматом летнего дня.
Многие хотят приобрести лицензию на Чебурашку. К тому же мы ведем переговоры с торговыми сетям по кросс-промо и акциям. Компании, которые сомневались, подписывать ли договор в прошлом году, сейчас стремятся их заключить», — говорит генеральный продюсер «Союзмультфильма» Юлия Осетинская. К слову, самого Успенского в титрах фильма не указали. На вопрос Inc. По условиям лицензионного соглашения, «Союзмультфильм» получит процент от прибыли, точная цифра не раскрывается, говорит Осетинская.
Кейс «Чебурашки» дает надежду кинотеатрам на восстановление прибыли в 2023 году после длительного простоя, говорит президент «КАРО» Ольга Зинякова: «Предстоит большая работа по построению суверенного кинопроката, и мы мотивированы на результат. Главное — зритель готов идти в кино, если его ждет качественный контент, а доверие к российским релизам однозначно есть».
Последующие мультфильмы «Шапокляк» и «Чебурашка идет в школу» вышли с промежутком почти в десять лет — в 1974-м и 1983 году соответственно. После этого «Союзмультфильм» больше не выпускал анимационных лент с Геной и Чебурашкой в главных ролях, однако персонажи отправились гулять по планете — в частности, стали популярными кукольными героями шведской передачи «Друттен и Гена». Там у них были совсем другие характеры, а зрители якобы даже не подозревали об их советском происхождении. Успенский, автор книг и соавтор сценария мультфильмов, в 1994-м учредил компанию ООО «Чебурашка» и присвоил себе права как на литературный персонаж, так и на его образ в анимационных лентах, что не понравилось Шварцману. Тот неоднократно судился с писателем, который намеревался продавать права на героя различным компаниям со всего мира. Художнику, однако, так и не удалось доказать свое авторство. Многие предприниматели, использовавшие образ мультяшного Чебурашки, платили и Успенскому, и Шварцману — к примеру, так сделала Bosco, создавая олимпийскую форму для сборной России. Однако в истории с Японией этот конфликт об авторских правах никакой роли не сыграл.
Чебурашка айнанэ Признание Чебурашки в Японии, которая после Второй мировой войны с ходом вестернизации оказалась захвачена культурой каваий, было только вопросом времени: одинокий, неуклюжий и чрезвычайно милый персонаж по всем параметрам подходил для того, чтобы превратиться в юру-кяра какой-нибудь префектуры страны. Заключив договор с «Союзмультфильмом», японцы взялись за возрождение Чебурашки, сперва выпустив анимационный сериал по мотивам мультфильмов Качанова. Это простенькие комичные зарисовки из совместной жизни крокодила Гены и Чебурашки, при общей несерьезности в некоторых моментах удивительно лиричные: Гена в одном из эпизодов между рыбалкой и жонглированием яблоками внезапно задается вопросом о том, что такое счастье, или печалится из-за человеческих страданий, историями которых переполнена печатная пресса поэтому в основном в мультсериале Гена читает книжки. Кадр: мультфильм Cheburashka Arere? Мультипликаторы не просто использовали образы героев, но и постарались перенести другие элементы из оригинального мультфильма — советские весы, названия на кириллице, второстепенных персонажей льва Чандра и девочку Галю и, конечно же, Шапокляк. Любопытно, что Гена, который и в советских мультфильмах выступал некой патерналистской фигурой для Чебурашки, в японском сериале совсем уж становится его флегматичным отцом, а Чебурашка больше напоминает любопытного и активного ребенка. Может быть, счастье скрывается где-нибудь за поворотами будущих дней? Хоть все и гонятся за ним, пытаются поймать, оно никому не дается крокодил Гена«Чебурашка Арэрэ? В картину также вошли новые эпизоды «Чебурашка и цирк» и «Совет Шапокляк: Грустный фокусник». Сделаны они в тех же стиле, темпе и общей атмосфере, что и оригинал — за просмотром мультфильма с русским дубляжом может и не возникнуть мысли, что это произведение японских мультипликаторов.
При этом в «Чебурашке» 2010 года появляются новые яркие персонажи — директор цирка, мечтающая о карьере акробата девочка Маша, грустный пожилой фокусник.
Я делал очень много набросков, показывал их моему режиссеру Качанову, который очень часто приходил ко мне домой и смотрел наброски. Мы их обсуждали, спорили — я продолжал работу дальше. И если крокодил Гена и Шапокляк у меня получились довольно быстро, то работа над образом Чебурашки длилась весь подготовительный период. А он у нас — полгода. И я все эти полгода все время работал над Чебурашкой. Только седые волосы, убирающиеся в пучок.
А все остальное — нет. Я могу сказать, что шел от слова «шапокляк». Как известно, так в Англии назывался складной цилиндр. Там были пружина, кнопочка. Поскольку цилиндр — довольно громоздкий головной убор, его складывали, он становился плоским. А когда надо было надевать на голову — нажимали кнопочку. И это называлось шапокляк.
Поэтому у меня все пошло от XIX века. И ее строгое платье, жабо, кружева. И складной цилиндр на голове. Это все получилось довольно быстро. Так же, как и крокодил Гена, потому что в книжке были такие слова: «Крокодил Гена работал в зоопарке крокодилом. И когда раздавался звонок — кончался его рабочий день, он надевал шляпу, свой красный пиджак, брал трубку и уходил домой». Этого мне было достаточно, чтобы почти сразу получился этот персонаж.
Чтобы проявился характер Шапокляк, я ей сделал длинный нос, который она совала куда угодно, розовые щечки и хитрые глазки. Вот вас, как автора образа, смущает, что производители зубной пасты наживаются на вашем таланте. Но с другой стороны — вы рукоплещете японцам. Конечно, понятно, что они старательно воссоздавали образ Чебурашки, заботились о вашем творческом наследии. Но тем не менее — и производители зубной пасты, и японские мультипликаторы зарабатывают немалые деньги на вашей интеллектуальной собственности.