Новости книги хроники нарнии по порядку

«Хроники Нарнии» — цикл из семи детских фэнтезийных книг, в 1949-1954 гг. написанных Клайвом Стейплзом Льюисом, иллюстрированных Паулиной Бейнс. Семь книг, составляющих Хроники Нарнии представлены здесь в порядке оригинальной даты публикации. Давайте же рассмотрим все части "Хроник Нарнии" по порядку и выясним, как создавался шедевр.

В какой последовательности читать "Хроники Нарнии"

Вся история Нарнии в 7 повестях / читать онлайн страница 1. Список всех книг Хроники Нарнии от Клайва Льюиса все части по порядку. «Последняя битва» — седьмая и последняя книга Хроник Нарнии Клайва С. Льюиса — Апокалипсис мира Нарнии. Вот список книг в порядке прочтения: 1. "Племянник чародея" (1955) 2. "Лев, колдунья и платяной шкаф" (1950) 3. "Конь и его мальчик" (1954) 4. "Принц Каспиан:Возвращение в Нарнию" (1951) 5. "Покоритель зари, или плавание на край света" (1952) 6. "Серебряное. Сегодня хочу рассказать вам о книге "Хроники Нарнии.

"Хроники Нарнии" цикл Клайва Стэйплза Льюиса

Вот список книг в порядке прочтения: 1. "Племянник чародея" (1955) 2. "Лев, колдунья и платяной шкаф" (1950) 3. "Конь и его мальчик" (1954) 4. "Принц Каспиан:Возвращение в Нарнию" (1951) 5. "Покоритель зари, или плавание на край света" (1952) 6. "Серебряное. 00 $a Хроники Нарнии $h [Текст]: $b начало истории: четыре повести: [12+] $c Клайв С. Льюис ; [перевод с английского Натальи Трауберг и др. ; иллюстрации Паулин Бэйнс]. В другом аргументе за чтение в порядке публикации утверждается, что «Принц Каспиан» имеет подзаголовок «Возвращение в Нарнию», а некоторые фрагменты текста книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф» подтверждают, что эти две книги должны идти последовательно: «Дети знали. подарочное издание 1 680 ₽ 2 302 В КОРЗИНУ УЖЕ ПОКУПАЛИ Новые подарочные книги с классическими иллюстрациями Паулин Бэйнс «Хроники Нарнии.

Всё, что нужно знать о «Хрониках Нарнии»

Ниже приведен список книг в том порядке, как они происходили по истории Нарнии, и в котором их следует читать. Осторожно! Спойлеры для нечитавших книгу!Расскажите в комментариях читали ли вы «Хроники Нарнии» Клайва Стейплза Льюиса? Поскольку появляется все больше новостей о предстоящем кинопроекте, сейчас самое время для будущих зрителей познакомиться с Хрониками Нарнии. Третья книга цикла «Хроники Нарнии». Рисунок на обложке Паулины Бэйнс, внутренние иллюстрации Паулины Бэйнс.

Хроники Нарнии в порядке (книги и фильмы)

пожалуйста назовите главных героев книги "Хроники Нарнии: Племянник чародея". Вот список книг в порядке прочтения: 1. "Племянник чародея" (1955) 2. "Лев, колдунья и платяной шкаф" (1950) 3. "Конь и его мальчик" (1954) 4. "Принц Каспиан:Возвращение в Нарнию" (1951) 5. "Покоритель зари, или плавание на край света" (1952) 6. "Серебряное. «Хроники Нарнии» — цикл из семи детских фэнтезийных книг, в 1949-1954 гг. написанных Клайвом Стейплзом Льюисом, иллюстрированных Паулиной Бейнс. Осторожно! Спойлеры для нечитавших книгу!Расскажите в комментариях читали ли вы «Хроники Нарнии» Клайва Стейплза Льюиса? В другом аргументе за чтение в порядке публикации утверждается, что «Принц Каспиан» имеет подзаголовок «Возвращение в Нарнию», а некоторые фрагменты текста книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф» подтверждают, что эти две книги должны идти последовательно: «Дети знали.

Хроники нарнии книги по порядку список

Основанием послужило отрицательное представлении других рас и религий, особенно колорменов , как врагов Аслана и Нарнии. Колормены описаны Льюисом как маслянистые и темнокожие люди, которые носят тюрбаны, заостренные ботинки и вооружены ятаганами. Это описание было процитировано как явное аллегорическое сравнение с традиционным одеянием Ислама и сикхизма. Тюрбаны носятся мусульманскими священнослужителями и большинством взрослых сикскхих мужчин. Ятаганы созданы на Ближнем Востоке , и очень символичны для Ислама. Колормены поклоняются «ложному богу» изображаемому в виде стереотипного образа Сатаны, который требует злых дел и жертв от своих последователей Ваал. Колормены Льюиса контекстуально и исторически похожи на Османскую империю поэтому были сделаны сравнения, в которых колормены изображались как сарацины , а нарнийцы как средневековые крестоносцы. Несмотря на то, что Льюис из Ирландии, очевидно, что он отчетливо британский автор, как и его современники Толкиен , Чарльз Вильямс и др. Поэтому, его стиль изложения может иметь британский привкус Викторианской эпохи , что может показаться некоторым, старомодным или консервативным.

Король Каспиан боится за судьбы жителей Нарнии, которые могут быть под угрозой из-за поисков сына. Ведь все, кто уходил на поиски Рилиана, так и не возвращались обратно. Джил и Юстэс соглашаются помочь королю вернуть принца и мир в Нарнию. Последняя битва 1956 «Последняя битва» — 7-я и последняя книга известного цикла «Хроники Нарнии». Мир в Нарнии снова находится под угрозой. Злобная и коварная обезьяна по имени Хитр хочет разрушить прекрасную страну. Обнаруженная случайно львиная шкура наталкивает обезьяну на хитроумный план. Хитр решает нарядить в эту шкуру глупого ослика Лопуха и выдать его за Аслана. Эта затея сработала, и вот уже в плен взят сам Король Нарнии Тириан, а звери, боясь ослушаться «Аслана», которым управляет Хитр, не осмеливаются освободить короля. Тириан зовет на помощь земных жителей, которые много раз успешно спасали Нарнию от катастроф… Читайте также:.

Творец и правитель Нарнии, «сын Императора-за-морем», изображен в виде льва не только потому, что это естественный образ для царя страны говорящих зверей. Аслан появляется в Нарнии в Рождество, отдает свою жизнь, чтобы спасти «сына Адама» из плена Белой колдуньи. Аслан на Каменном столе. Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Лев, колдунья и платяной шкаф». Шаста и Моисей Сюжет книги «Конь и его мальчик», рассказывающей о бегстве мальчика Шасты и говорящего коня из страны Тархистан, которой правит тиран и где почитаются ложные и жестокие боги, в свободную Нарнию, — аллюзия на историю Моисея и исхода евреев из Египта. Его обратное превращение в человека — одна из ярчайших в мировой литературе аллегорий крещения. Последняя битва и Апокалипсис «Последняя битва», заключительная книга серии, рассказывающая о конце старой и начале новой Нарнии, представляет собой аллюзию на Откровение Иоанна Богослова, или Апокалипсис. Источники «Хроник Нарнии» Античная мифология Хроники Нарнии не просто наполнены персонажами античной мифологии — фавнами, кентаврами, дриадами и сильванами. Иллюстрация Паулины Бейнс к ниге «Принц Каспиан». Неудивительно, что в «Нарниях» множество отсылок к средневековой литературе. Вот только два примера. В «Бракосочетании Филологии и Меркурия», сочинении латинского писателя и философа V века Марциана Капеллы, рассказывается, как дева Филология приплывает к краю света на корабле вместе с львом, кошкой, крокодилом и командой из семи матросов; готовясь пить из чаши Бессмертия, Филология извергает из себя книги точно так же, как Рипичип, воплощение рыцарства, в «Покорителе зари» отшвыривает шпагу на пороге страны Аслана. Английская литература Основной специальностью Льюиса была история английской литературы, и он не мог отказать себе в удовольствии поиграть с любимым предметом. Главные источники «Нарний» — два лучше всего изученных им произведения: «Королева фей» Эдмунда Спенсера и «Потерянный рай» Джона Мильтона. Белая колдунья очень похожа на Дуэссу Спенсера.

Спенсера и «Потерянный рай» Дж. В повести «Лев, колдунья и волшебный шкаф» выясняется, что Белая колдунья, в своём взаимодействии с Эдмундом похожая на Снежную королеву Х. Андерсена , является дочерью демоницы Лилит из каббалистической традиции, а подарки детям в Нарнии приносит английский фольклорный персонаж Отец Рождество. Старый профессор Керк объясняет события Нарнии идеями Платона , а автор, обращаясь к читателям, вспоминает короля Артура и Шерлока Холмса. При этом ключевой для «Хроник Нарнии» является христианская символика и христианские сюжеты, которые используются прямо только в обращении к гостям Нарнии как к сыновьям и дочерям Адама и Евы. В остальном богослов Льюис работает с парафразами и аллегориями, где бегство Шасты, найденного в младенчестве в лодке, отсылает к истории Моисея , яблоневый сад в повести «Племянник чародея» — к грехопадению в райском саду, добровольная жертва Аслана на каменном столе и предательство Эдмунда — к последним дням Иисуса Христа, а лже-Аслан и конец Нарнии — к антихристу и Апокалипсису. Прямо указывают на связь с христианством и образы Аслана: лев — один из символов Иисуса Христа, в конце повести «"Покоритель зари", или Плавание на край света» предстаёт в образе ягнёнка и кормит героев которые также являются образами Христа рыбой. Таким заимствованием персонажей из разных культур и традиций, отсылками к реальному мира и противоречиями внутри придуманного, мозаичностью и аллегоричностью Льюис принципиально отличался от своего друга и коллеги по оксфордскому литературному сообществу «Инклинги», Дж. Толкина , создававшего подробные, непротиворечивые и оригинальные вселенные. Критика, рецепция и отражения в массовой культуре «Хроники Нарнии» нередко критикуются за их прямолинейные христианские аллегории и нравоучительность, образы тархистанцев, южного народа, как главных врагов Нарнии и невозможность попасть в «настоящую Нарнию» для Сьюзен Пэвенси из-за её увлечённости модой и красотой. Поэтому как антитезу Нарнии, с её христианскими идеями и правильными детьми, писатель Ф. Пулман позиционирует свой цикл «Тёмные начала» «His Dark Materials», 1995—2000. Гейман посвящает свой рассказ «Проблема Сьюзен» «The Problem of Susan», 2004 тому, как жилось Сьюзен после гибели её семьи в железнодорожной катастрофе в ходе повести «Последняя битва». Патерсон 1977 и одноимённый фильм 2007, режиссёр Г. Название воображаемой страны также переделано из названия одного из островов, упоминаемых в повести «"Покоритель зари", или Плавание на край света». Отчасти об этом же говорят серия книг Л. Гроссмана «Волшебники» «The Magicians», 2009 и их одноимённая экранизация от канала SyFy 2015—2020 , предлагающие мрачное отражение истории Нарнии. Магическая страна Филлори существует и в книге, которой с детства одержим главный герой, и как реально существующий другой мир. В серии «Волшебники» также предлагается трагическая история детей, попадающих в волшебную страну и становящихся её правителями. Кларк «Пиранези» «Piranesi», 2020 , а визуальный канон повести «Лев, колдунья и волшебный шкаф» лежит в основе множества произведений, от пародийной комедии «Очень эпическое кино» «Epic Movie», 2007, режиссёры Дж. Фридберг, А. Зельцер до рождественского спецвыпуска «Доктор, вдова и платяной шкаф» «The Doctor, the Widow and the Wardrobe», 2011, режиссёр Ф. Блэкберн, автор С. Моффат сериала «Доктор Кто». Опубликовано 3 февраля 2023 г. Последнее обновление 3 февраля 2023 г.

Хроники Нарнии, 7. Последняя битва

И вот что увидели пленники. В центре вырубки, на самой вершине холма, стояла небольшая хижина, крытая соломой и походившая на хлев. Дверь её была заперта. На траве перед входом сидел Обезьян.

Тириан и Алмаз, ожидавшие увидеть Аслана и ничего не слыхавшие про Обезьяна, остановились в недоумении. Это, конечно, был Хитр собственной персоной, только раз в десять безобразней, чем в бытность свою у Каменного Котла, потому что теперь он был одет в ярко-алый кафтан, сшитый на гнома и потому плохо на нём сидевший, а голову его венчало что-то вроде бумажной короны. На задних лапах, никогда не стоящих как следует ведь, как вы знаете, задние лапы у обезьян больше похожи на руки , были туфли, расшитые драгоценными камнями.

Рядом лежала куча орехов, Обезьян грыз их и сплёвывал шелуху. К тому же он постоянно задирал кафтан и чесался. Множество говорящих зверей стояло перед ним, почти все выглядели озабоченными и обескураженными.

При виде пленников раздались вздохи и всхлипывания. Благодаря нашей ловкости, а также по милости великой богини Таш мы взяли живьём этих отъявленных убийц. Они вручили Обезьяну королевский меч, с ножнами и перевязью.

Тот нацепил его себе на шею, отчего стал выглядеть ещё глупее. Эти могут подождать. Теперь слушайте меня.

Первое — это орехи. Где предводитель белок? Того, что вы принесли, недостаточно.

Вы должны принести ещё, ясно? Вдвое больше, нет — ещё больше. Чтобы были здесь завтра на закате, и чтоб среди орехов не было ни мелких, ни порченых!

Среди белок пронёсся шепот отчаяния, а предводитель, набравшись решимости, попросил: — Пожалуйста, может быть, сам Аслан поговорит об этом с нами. Если б нам позволили его увидеть… — Нет, вам не позволят, — сказал Обезьян. Но он не позволит вам толпиться вокруг и приставать со своими вопросами!

Все ваши просьбы передавайте через меня, так они доставляют ему меньше беспокойства. А вы, белки, живо за орехами! И чтоб завтра утром были здесь!

А то пожалеете. Бедные белки помчались прочь, словно за ними гналась собака. Новый приказ застал их врасплох — почти все орехи, заботливо припасенные на зиму, были съедены, а всё остальное они уже отдали Обезьяну.

Тут из толпы раздался глубокий голос — он принадлежал косматому, клыкастому вепрю. Аслан говорит, что был слишком мягок с вами. Он вам покажет, как думать, будто он ручной лев!

Звери тихонько захныкали, потом воцарилась мёртвая тишина, ещё более жалкая, чем стоны. Это ложь. Я — человек.

Да, я похож на обезьяну, но потому, что очень стар — мне сотни и сотни лет. Я стар и мудр. Я мудр, и потому со мной одним говорит Аслан.

Ему некогда разводить разговоры со всякими бестолковыми зверями. Он говорит мне, что вы должны делать, а я говорю вам. И советую делать это побыстрее — он шутить не любит.

Тишина стояла гробовая, только плакал маленький барсучонок да мать успокаивала его. Выкиньте это из головы. Все, кто может работать, будут работать и впредь.

Аслан обо всём договорился с повелителем Тархистана, Тисроком, как зовут его наши темнолицые друзья. Всех лошадей, быков, ослов — всех пожизненно отправят в Тархистан. Там они будут возить тяжести, как это принято во всех странах.

Всех роющих зверей — кротов, кроликов, гномов — отправят в рудники Тисрока. И… — Нет, нет, нет, — завыли звери. Аслан не продал бы нас в рабство Тисроку!

Вы не будете рабами. Вы будете зарабатывать, и очень неплохо. Эти деньги пойдут в казну Аслана, на общее благо.

Он метнул взгляд — почти подмигнул главному тархистанцу. Тот поклонился и произнёс в напыщенной тархистанской манере: — Мудрейший глашатай Аслана, Тисрок да живёт он вечно полностью одобряет превосходнейший план вашей светлости. И всё для вашего блага.

На ваши деньги мы устроим в Нарнии настоящую жизнь. Рекой польются бананы и апельсины, дороги и большие города, школы и учреждения, конуры и намордники, сёдла и клетки, кнуты и тюрьмы — словом, всё! И мы хотим, чтобы Аслан сам говорил с нами.

Я человек, а ты — толстый, глупый, старый медведь. Что ты понимаешь в свободе? Вы все думаете, свобода — это делать что заблагорассудится.

Это не настоящая свобода. Настоящая свобода — делать, что я вам велю. Он решил, что такое понять трудновато.

Он принадлежал ягнёнку, такому юному и пушистому, что всех удивило, как он вообще осмелился заговорить. Какие могут у нас быть дела с Тархистаном? Мы принадлежим Аслану.

Они принадлежат Таш. Это их богиню зовут Таш, и они говорят, что у неё четыре руки и голова грифа. Они убивают людей на её алтаре.

Я не верю в Таш, но если она есть, как может Аслан дружить с ней? Обезьян вскочил и шлёпнул ягнёнка. Что ты в этом смыслишь?

А вы, остальные, слушайте. Таш — другое имя Аслана. Все эти старые взгляды, будто мы правы, а тархистанцы нет, — просто глупы.

Теперь нам всё известно. Тархистанцы называют то же самое другими словами. Таш и Аслан — просто разные имена сами знаете Кого.

Поэтому мы можем больше не ссориться. Усвойте это как следует, тупые скоты. Таш — это Аслан.

Аслан — это Таш. Вы знаете, какой несчастной бывает иногда морда вашей собаки. Вспомните это и попытайтесь представить морды всех этих говорящих зверей — честных, покорных, сбитых с толку птиц, медведей, барсуков, кроликов, кротов, мышей, — ещё более грустных.

Хвосты их опустились, уши обвисли. У вас сердце бы разбилось от жалости, если бы вы увидели эти морды. Только один зверь не выглядел несчастным.

Это был кот — огромный рыжий котище в самом расцвете сил. Он сидел, выпрямившись и обернув хвостом задние лапы, в первом ряду, пристально смотрел на Обезьяна и тархистанского военачальника и ни разу не моргнул. Согласен ли с этим ваш тархистанский друг?

Я хотел удостовериться. Кажется, я начинаю понимать. До сих пор король и Алмаз хранили молчание.

Они ждали, чтобы Обезьян приказал им говорить, ибо думали, что вмешиваться бесполезно. Но теперь, оглядевшись и увидев несчастные лица нарнийцев, Тириан понял, что они поверили, будто Аслан и Таш — одно и то же, и не выдержал. Ты гнусно лжёшь.

Ты лжёшь, как тархистанец. Ты лжёшь, как обезьяна. Он хотел продолжать и спросить, как жестокая Таш, которая питается кровью своих людей, могла оказаться тем же, кем был добрый Лев, чьей кровью спасена Нарния.

Если бы он продолжал, правление Хитра могло кончиться в этот самый день, звери увидели бы правду и свергли обезьяну. Но прежде чем он произнёс ещё хоть слово, двое тархистанцев заткнули ему рот, а третий сбил с ног. Когда король упал, Обезьян провизжал испуганно и злобно: — Уберите его!

Уберите туда, где ни мы его не услышим, ни он нас. Привяжите его к дереву. Я… То есть Аслан… будем судить его позже.

Глава четвёртая Что случилось этой ночью Король был настолько ошеломлён неожиданным ударом, что с трудом понимал происходящее, пока тархистанцы развязали ему руки, потом вытянули их по бокам, прислонили его к ясеню, примотали верёвками за лодыжки, колени, пояс и грудь и, наконец, оставили одного. Часто труднее всего переносить мелочи — и вот его больше всего мучило, что, падая, он разбил губу и теперь не мог вытереть тонкую струйку крови, щекотавшую подбородок. Отсюда был виден маленький хлев на вершине холма и сидящий перед ним Обезьян.

Король слышал, что тот всё говорит и ему время от времени отвечают из толпы, но слов не разбирал. Постепенно звери начали расходиться. Некоторые проходили совсем близко от Тириана.

Они смотрели на связанного короля со страхом и жалостью, но ни один не заговорил. Час проходил за часом; сначала Тириану захотелось пить, потом есть. Наступил вечер, ему стало ещё и холодно.

Сильно болела спина. Солнце село, стемнело. И тут он услышал мелкие шажки и увидел, что к нему приближаются несколько маленьких существ.

Слева шли трое мышей, в центре кролик, справа — двое кротов. Эти двое несли на спинах мешки, что в темноте выглядело весьма причудливо, и король не сразу понял, кто они такие. Затем звери, все сразу, встали на задние лапы, положили холодные передние ему на колени и покрыли их шумными звериными поцелуями.

Они смогли дотянуться до колен, потому что говорящие звери в Нарнии выше своих бессловесных английских собратьев. Мы не решаемся развязать вас, чтобы Аслан не рассердился. Но мы принесли вам ужин.

Тут же первая мышь проворно вскарабкалась наверх и уселась на верёвке, обмотанной вокруг его груди, морща носик прямо напротив его лица. Вторая мышь вскарабкалась следом и устроилась как раз под первой. Остальные звери стояли внизу и передавали провизию наверх.

Она была не больше рюмочки для яиц, так что он едва ощутил вкус вина. Но мышь спустила её вниз, где её наполнили и вновь передали наверх. Так продолжалось, пока он не напился кстати, жажду вообще лучше утолять множеством маленьких глотков, чем одним большим.

Тут кровь. Король чувствовал, как что-то вроде маленькой губки освежило его лицо. Мы не хотим другого короля.

Мы — ваш народ. Если б против вас был только Обезьян и тархистанцы, мы скорее дали бы изрубить себя в куски, чем позволили вас связать. Но мы не можем идти против Аслана.

Мы все его видели. Но сомнений нет. Все говорят, что так приказал Аслан.

И мы его видели. Мы не думали, что Аслан будет таким. Мы… мы хотели, чтоб он вернулся в Нарнию.

Он наказывает нас за что-то. Но, мне кажется, он мог бы сказать — за что! Но остальные зашептали: «Тише», «Осторожно», — а потом сказали королю: — Простите нас, дорогой король, но мы должны вернуться.

Нельзя, чтобы нас застали здесь. Появились звёзды, и медленно — о, как медленно! Наконец что-то произошло.

Вдалеке зажёгся красноватый свет. Потом на мгновение исчез и вновь появился, больше и ярче. Король увидел тёмные силуэты, они сновали туда-сюда, что-то приносили и сбрасывали на землю.

Он догадался, что там разожгли костёр и бросают в него вязанки дров. Он ясно видел хлев, освещённый красным заревом, толпу людей и зверей между ним и огнём и ссутулившуюся фигуру позади. Это, наверное, был Обезьян.

Он что-то говорил толпе, но Тириан не мог разобрать слов. Обезьян трижды склонился до земли перед дверью хлева, потом поднялся и открыл дверь. Что-то на четырёх ногах скованно и неуклюже вышло из хлева и стало лицом к толпе.

Не то стон, не то рёв поднялся над толпой так громко, что стали слышны отдельные слова. Утешь нас. Не сердись на нас больше.

Тириан не мог ничего разглядеть с такого расстояния, у хлева стояло что-то жёлтое и мохнатое. Тириан никогда не видел Великого Льва. Он никогда не видел даже обычного льва и не мог бы поручиться, что перед ним не Аслан.

Однако он не ожидал, что Аслан окажется похож на это неуклюжее, безмолвное существо. Но кто его знает? На мгновение ужасная мысль пронзила его разум; но, вспомнив весь вздор о том, что Аслан и Таш — одно, он понял, что налицо обман.

Обезьян наклонился к голове жёлтого существа, словно прислушиваясь, обернулся и заговорил с толпой. Вновь раздался жалобный вой. Потом жёлтое существо, потоптавшись, развернулось и вошло — можно сказать, ввалилось — обратно в хлев, и Обезьян закрыл за ним дверь.

Огонь начал меркнуть, погас совсем, и Тириан снова остался один средь холода и мрака. Он думал, сколько королей жили и умерли в Нарнии в древние времена, и ему казалось, что он — самый из них несчастный. Он думал о прадеде своего прадеда, короле Рилиане, которого ещё принцем похитила колдунья и многие годы прятала под землёй северных великанов.

Но в конце концов и у него всё устроилось, ибо два чудесных ребенка неожиданно появились из страны за краем света и освободили его, и он вернулся в Нарнию и правил долго и счастливо. Затем он мысленно отправился назад, во времена отца Рилиана, Каспиана Мореплавателя, которого пытался убить его дядя, коварный Мираз. Но Каспиан бежал в леса, прятался у гномов, и его история кончилась хорошо — Каспиану тоже помогли дети, только тогда их было четверо, они появились откуда-то извне мира, выиграли великую битву и вернули ему престол.

Потом он вспомнил ибо в детстве хорошо учил историю , как те же четверо ребят, что помогли Каспиану, были в Нарнии более чем за тысячу лет до того; тогда они победили страшную Белую Колдунью, и положили конец вечной зиме, и потом все четверо правили в Кэр-Паравале, пока не выросли и не стали великими королями и прекрасными королевами, и правление их было золотым веком Нарнии. Аслан часто появлялся в этой истории. В других историях он тоже появлялся часто, как припомнил теперь Тириан.

Ах, если б это случилось сейчас! Приди и помоги нам сейчас! Приди и спаси Нарнию.

И хотя лес и ночь не изменились, что-то изменилось в самом Тириане — необъяснимая, неоправданная надежда придала ему какие-то новые силы. Или позволь моему голосу проникнуть за пределы мира и призвать их на помощь. Друзья Нарнии!

На помощь! И тотчас он погрузился в сон если то был сон — ярче и яснее всех его прошлых снов. Ему казалось, что он в светлой комнате, а перед ним за столом сидят семь человек.

По-видимому, они только что кончили есть. Двое из них были очень старыми: старик с белой бородой и старая женщина с мудрыми, весёлыми, лучистыми глазами. По правую руку от старика сидел юноша, ещё не совсем взрослый, моложе Тириана, но с лицом короля и воина.

То же можно было сказать и о другом юноше, сидевшем по правую руку от старой женщины. Напротив Тириана сидела белокурая девочка, помладше, а с другой стороны от неё — совсем юные мальчик и девочка. Одеты они были, как показалось Тириану, ужасно нелепо.

Но у него не было времени думать о таких мелочах, потому что младший мальчик и обе девочки тут же вскочили и одна из них вскрикнула. Старая женщина вздрогнула и часто задышала. Старик, должно быть, тоже сделал какое-то резкое движение, ибо стакан с вином справа от него упал на пол и разбился: Тириан явственно слышал звон.

Тут Тириан понял, что они его видят — они уставились на него, словно на привидение, — но он заметил, что юноша королевского вида, сидевший справа от старика, не шевельнулся хотя и побледнел , только крепко сжал кулаки, а потом произнёс: — Говори, если ты не призрак и не сон. Ты похож на нарнийца, а мы — семеро друзей Нарнии. Тириан хотел заговорить, он пытался выкрикнуть, что он, король Нарнии, в великой нужде.

Но обнаружил как мы иногда обнаруживаем во сне , что слов его не слышно. Юноша, говоривший с ним, поднялся из-за стола. Я — Верховный Король Питер.

Комната поплыла перед глазами Тириана. Семеро стали прозрачными; они заговорили все разом, что-то вроде: «Смотрите! Он исчезает!

Через минуту он совершенно проснулся, по-прежнему привязанный к дереву, совсем замёрзший и одеревеневший. Лес был полон бледным, печальным светом, как перед восходом солнца, и король насквозь промок от росы; утро почти наступило. Это пробуждение было худшим в его жизни.

Глава пятая Как к королю пришла помощь Но отчаяние длилось недолго. Послышался глухой удар, почти сразу за ним второй, и перед ним оказались двое детей. Секундой раньше лес впереди был совершенно пуст, и он был уверен, что дети не вышли из-за дерева за его спиной, иначе он бы слышал их шаги.

Они просто появились ниоткуда. С первого взгляда он заметил, что на них нелепые, блеклые одежды, как на людях в его сне; со второго — что это мальчик и девочка, младшие из семерых. Я думал… — Скорей отвяжи его, — сказала девочка.

Мы прибыли, как только смогли. Пока она говорила, мальчик вытащил из кармана ножик и быстро перерезал верёвки — даже слишком быстро, ибо король так окоченел и онемел от холода, что рухнул на четвереньки, как только лопнула последняя верёвка. Он не смог подняться, пока не растёр как следует ноги.

Около недели назад. Время в вашей удивительной стране течёт иначе, чем у нас. Но раз мы заговорили о времени, самое время уходить отсюда, ибо враги мои близко.

Пойдёте ли вы со мной? Тириан поднялся на ноги и быстро повёл их вниз по склону холма, на юг, подальше от хлева. Он не знал точно, куда идёт, но хотел поскорее выйти на каменистое плато, где бы не оставалось следов, а затем пересечь воду, чтобы их нельзя было учуять.

Почти час они карабкались по скалам и переходили вброд ручьи, и, конечно, было не до разговоров. Тириан украдкой разглядывал своих спутников. Он не мог поверить, что идёт с созданиями из другого мира: древние сказания становились реальными… Теперь могло случиться всё что угодно.

Солнце встало, на каждой ветке сверкали капли росы, пели птицы. Это я про вас, государь, мы-то позавтракали, — сказал мальчик. Тириан не понял, что значит «стрескать», но, когда мальчик открыл набитый ранец, который нёс с собой, и вытащил замасленный сплющенный пакет, всё стало ясно.

Король страшно изголодался, хотя совсем не думал об этом. В пакете были два сандвича с крутыми яйцами, два сандвича с сыром и два сандвича с чем-то вроде мармелада, и король бы непременно расспросил, что это, если б не был так голоден, — ведь такого в Нарнии никто не пробовал. Они достигли устья лощины, когда король доедал последний сандвич.

Здесь, под мшистым обрывом, бил родничок. Все трое попили и сполоснули разгорячённые лица. Благодарение Аслану, у меня не отняли ключей.

В башне хранится запас оружия, кольчуги и кой-какой провиант; впрочем, лучше сухарей там ничего нет. Кроме того, мы сможем в безопасности обдумать наши планы. А теперь, прошу вас, расскажите мне, кто вы и какова ваша история.

Здесь был такой парень, принц Рилиан, они его ещё держали под землёй, пока квакль Хмур не сунул ногу… — О! Ой, конечно, так и должно быть. Я забыла… — О нет, — ответил Тириан.

Я его потомок в седьмом колене. Джил изменилась в лице. Профессор и тётя Полли собрали всех друзей Нарнии вместе… — Я не знаю этих имен, Юстэс, — сказал Тириан.

Лорд Дигори и леди Полли! С самой зари мира! И они ещё живы в вашем мире?

Удивительные и славные дела!

Люси Барфилд в 6 лет. Квакль-бродякль Хмур. Нарния — латинское название города Нарни в Умбрии.

Географический прототип, вдохновивший Льюиса, вероятнее всего, находится в Ирландии. Льюис с детства любил северное графство Даун и не раз ездил туда с матерью. По некоторым данным , Льюис даже называл брату точное место, ставшее для него образом Нарнии, — это деревенька Ростревор на юге графства Даун, точнее склоны Моурнских гор, откуда открывается вид на ледниковый фьорд Карлингфорд-Лох. Дигори Керк.

Творец и правитель Нарнии, «сын Императора-за-морем», изображен в виде льва не только потому, что это естественный образ для царя страны говорящих зверей. Аслан появляется в Нарнии в Рождество, отдает свою жизнь, чтобы спасти «сына Адама» из плена Белой колдуньи. Аслан на Каменном столе. Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Лев, колдунья и платяной шкаф».

Шаста и Моисей Сюжет книги «Конь и его мальчик», рассказывающей о бегстве мальчика Шасты и говорящего коня из страны Тархистан, которой правит тиран и где почитаются ложные и жестокие боги, в свободную Нарнию, — аллюзия на историю Моисея и исхода евреев из Египта. Его обратное превращение в человека — одна из ярчайших в мировой литературе аллегорий крещения. Последняя битва и Апокалипсис «Последняя битва», заключительная книга серии, рассказывающая о конце старой и начале новой Нарнии, представляет собой аллюзию на Откровение Иоанна Богослова, или Апокалипсис. Источники «Хроник Нарнии» Античная мифология Хроники Нарнии не просто наполнены персонажами античной мифологии — фавнами, кентаврами, дриадами и сильванами.

Аслан даёт им важное задание: вернуть домой пропавшего принца. Чтобы выполнить миссию, дети должны прислушиваться ко всем знакам, о которых рассказал мудрый лев. В издание вошёл оригинальный текст повести и её классический перевод на русский язык. Приквел «Хроник Нарнии» начинается с того, что Полли и Дигори решают исследовать таинственную лабораторию дяди Эндрью. Там герои узнают, что он чародей — не слишком успешный, но сумевший создать кольца, которые переносят в другой мир любого, кто их касается.

Оригинальный текст англ. I think I agree with your order [i. The series was not planned beforehand as she thinks.

Then I wrote P. So perhaps it does not matter very much in which order anyone read them. Но распространено мнение, что предпочтителен первоначальный порядок, который сначала вводит основные термины вселенной Нарнии и позже объясняет их в приквелах. Например, история создания в « Племяннике чародея » становится менее понятна при смене порядка. В другом аргументе за чтение в порядке публикации утверждается, что « Принц Каспиан » имеет подзаголовок «Возвращение в Нарнию», а некоторые фрагменты текста книги « Лев, Колдунья и Платяной шкаф » подтверждают, что эти две книги должны идти последовательно: «Дети знали о том, кем был Аслан, не больше, чем вы». Но если Профессор всё-таки прав, то приключения в Нарнии только начинаются». Другой аргумент, приводимый сторонниками первоначального порядка книг, — если цикл сначала прочитан в хронологическом порядке, читатель не сможет прочувствовать суть книг без знания приквелов. С другой стороны, хронологическим порядком можно порадовать себя даже после прочтения в первоначальном порядке.

Также аргументом в пользу хронологического порядка можно считать официальное название цикла [ источник не указан 4482 дня ]. Русскоязычная версия издавалась в следующем порядке: «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», «Племянник чародея», «Конь и его мальчик», «Принц Каспиан», «Покоритель зари», «Серебряный трон», «Последняя битва». Сюжетную линию изменили таким образом, что последующая книга описывает упомянутые в предыдущей явления или события. Например, из «Племянника чародея» становится понятно, какое отношение к Нарнии имеет профессор Керк из книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф». Географические влияния[ править править код ] По некоторым данным, Льюис основывал своё описание мира «Нарнии» на базе пейзажей гор Морн графства Даун , расположенного в его родной Северной Ирландии. По другим данным, вымышленный мир и одноимённое королевство получили своё название в честь итальянского города Нарни лат. Narnia в Умбрии [2] [3]. Источником для заимствования могло послужить полемическое сочинение раннехристианского писателя Тертуллиана «Апология», или «К язычникам» 200 г.

Всё, что нужно знать о «Хрониках Нарнии»

В 1939 году в его доме под Оксфордом жили несколько девочек, эвакуированных из Лондона во время войны. Иногда общение оксфордских профессоров с детьми оканчивается подобным образом. Иллюстрация Паулины Бейнс. Лондон Люси Прототипом Люси Певенси считается Джун Флюэтт, дочь преподавателя древних языков в Школе святого Павла ее закончил Честертон , в 1939-м эвакуированная из Лондона в Оксфорд, а в 1943 году оказавшаяся в доме Льюиса. Джун было шестнадцать, и Льюис был ее любимым христианским автором. Однако, только прожив несколько недель в его доме, она поняла, что известный апологет К.

Люси Барфилд в 6 лет. Квакль-бродякль Квакль-бродякль Хмур из «Серебряного кресла» списан с внешне мрачного, но доброго внутри садовника Льюиса, а его имя — аллюзия на строку Сенеки, переведенную Джоном Стадли Джон Стадли ок. Oxford University Press, 1954.. Квакль-бродякль Хмур. Нарния — латинское название города Нарни в Умбрии.

Рисунок Паулины Бейс. Льюис с детства любил северное графство Даун и не раз ездил туда с матерью. Дигори Керк. Творец и правитель Нарнии, «сын Императора-за-морем», изображен в виде льва не только потому, что это естественный образ для царя страны говорящих зверей. Аслан появляется в Нарнии в Рождество, отдает свою жизнь, чтобы спасти «сына Адама» из плена Белой колдуньи.

Аслан на Каменном столе. Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Лев, колдунья и платяной шкаф». Шаста и Моисей Сюжет книги «Конь и его мальчик», рассказывающей о бегстве мальчика Шасты и говорящего коня из страны Тархистан, которой правит тиран и где почитаются ложные и жестокие боги, в свободную Нарнию, — аллюзия на историю Моисея и исхода евреев из Египта. Его обратное превращение в человека — одна из ярчайших в мировой литературе аллегорий крещения.

Обложка книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». Geoffrey Bles, London Обложка книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». И дело, как ни странно, даже не в качестве.

Экранизацию книг о Нарнии затрудняет тот самый аллегоризм, или, точнее, притчевость, страны Аслана. Кадр из сериала «Хроники Нарнии». В 1939 году в его доме под Оксфордом жили несколько девочек, эвакуированных из Лондона во время войны. Иногда общение оксфордских профессоров с детьми оканчивается подобным образом. Фрагмент обложки книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». Иллюстрация Паулины Бейнс. Издательство Collins.

Лондон Фрагмент обложки книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». Лондон Люси Прототипом Люси Певенси считается Джун Флюэтт, дочь преподавателя древних языков в Школе святого Павла ее закончил Честертон , в 1939-м эвакуированная из Лондона в Оксфорд, а в 1943 году оказавшаяся в доме Льюиса. Джун было шестнадцать, и Льюис был ее любимым христианским автором. Однако, только прожив несколько недель в его доме, она поняла, что известный апологет К. Люси Барфилд в 6 лет. Квакль-бродякль Хмур. Нарния — латинское название города Нарни в Умбрии.

Нарния в латинском Малом атласе Древнего мира Мюррея. Лондон, 1904 год. Getty Research Institute Географический прототип, вдохновивший Льюиса, вероятнее всего, находится в Ирландии. Льюис с детства любил северное графство Даун и не раз ездил туда с матерью. По некоторым данным, Льюис даже называл брату точное место, ставшее для него образом Нарнии, — это деревенька Ростревор на юге графства Даун, точнее склоны Моурнских гор, откуда открывается вид на ледниковый фьорд Карлингфорд-Лох.

Я встал и пошел за ним».

Аслан сдирал с Юстэса драконью чешую. Через невыносимую боль герой приходит к себе настоящему — тому, кто скрывался под годами нараставшей отвратительной шкурой. Без помощи Великого Льва этого бы не случилось. Как и без желания самого Юстэса. Намерение, переходящее в необходимость, дойти до самой сути, до стыдных глубин души, до неприглядных причин поступков свойственно ключевым героям сказок о Нарнии. Они не идеальные, не безгрешные, не всегда честные и смелые.

Но они готовы меняться. Аслан помогает им, а они любят его просто за то, что он есть. Как Отца. Расскажи этим добрым зверям, как она очутилась здесь. В голове у Дигори мелькнул целый десяток оправданий, но ему хватило сообразительности сказать чистую правду. Я думал, что мы попадем в ее мир.

Лев молчал, и Дигори понял, что надо говорить дальше. Потому что хотел узнать, что будет, если зазвонить в колокол. Полли не хотела, это я виноват, я с ней даже подрался… Я знаю, что зря. Наверное, меня заколдовала эта надпись под колоколом. Себе внимай Встречи с Великим Львом в книгах о Нарнии — всегда событие. Герои запоминают их на всю жизнь, да и саму свою жизнь меняют.

Иногда короткий диалог с Асланом открывает неочевидные, на первый взгляд, но необыкновенно важные вещи. Встречи с Великим Львом в книгах о Нарнии — всегда событие. Герои запоминают их на всю жизнь В «Отечнике» есть рассказ о том, как преподобный Антоний Великий услышал голос, говоривший: «Антоний! Себе внимай! И это важная мысль, она возвращает фокус внимания на собственную нравственную жизнь, а не на отголоски чужой, которую так легко препарировать в мыслях и разговорах. Я рассказываю каждому только его историю».

Деликатно, но твердо Лев возвращает мысли героев на самую важную точку — внутрь души. Это сложно, легче оправдываться или судачить о других, но Аслана не проведешь. Они не поверили мне. Они все… Откуда-то из глубины Аслана возник слабый намек на рычание. Но ведь это не моя вина? Лев поглядел ей прямо в глаза.

Как я могла… я не могла оставить всех и подниматься к тебе одна. Как я могла? Не смотри на меня так… да, я знаю, что могла. С тобой я не была бы одна. Как я должна была поступить?

Что увидела Люси. Возвращение Льва.

Лев зарычал. Колдовство и неожиданное возмездие. Верховный король принимает командование. Как все это было. Как Эслан сделал дверь в наш мир. Книга 5. Странствие к свету 03:32:44 15:44 Глава 1.

Картина в спальне. На борту Устремленного. Одинокие острова. Что делал Каспиан на Одиноких островах. Буря и ее последствия. Приключения Юстаса. Чем закончились приключения Юстаса.

Два нелегких испытания. Остров голосов. Книга волшебника. Болтуны снова счастливы. Остров мрака. Три спящих лорда. Начало конца света.

Самый край света. Книга 6. Серебряное кресло 03:55:30 14:36 Глава 1. Калитка за школой. Джил получает задание. Король уходит в плаванье. Совиный совет.

По пустынным местам севера.

Серия книг «Хроники Нарнии» слушать онлайн

Клайв Льюис хроники Нарнии порядок книг. Хроники Нарнии Клайв Стейплз Льюис книга. Льюис Кэрролл хроники Нарнии. Хроники Нарнии полное собрание книг. Хроники Нарнии книга Клайв Льюис. Клайв Стейплз Льюис хроники Нарнии. Карл Льюис хроники Нарнии. Хроники Нарнии книга. Хроники Нарнии подарочное издание.

Хроники Нарнии Льюис Клайв Эксмо. Льюис к. Льюис Нарния. Льюис книги хроники Нарнии Клайв Стейплз все книги. Хроники Нарнии все кни. Хроники Нарнии порядок книг. Хроники Нарнии Эксмо 2019. Хроники Нарнии подарки.

Хроники Нарнии книга на английском. Хроники Нарнии обложка книги. The Chronicles of Narnia, c. The Chronicles of Narnia book. Хроники Нарнии сборник книг. Хроники Нарнии коллекция книг. Хроники Нарнии из архивов последнего короля. Хроники Нарнии книжка.

Хроники Нарнии Автор книги. Клайва Стейплза Льюиса хроники Нарнии. Клайв Стэйплз Льюис «хроники Нарнии». Льюис Клайв Стейплз "чудо". Хроники Нарнии все части по порядку. Кто написал хроники Нарнии. Хроники Нарнии фотокниги. Хроники Нарнии брошюры.

Книга Chronicles of Narnia. Хроники Нарнии список книг.

И никогда не был». На мгновение все гномы уставились на Лопуха, широко раскрыв рты. Потом один из солдат резко спросил: «Не сошли ли вы с ума, о господин мой? Что вы делаете с рабами? А теперь защищайся, неверный, ибо я — Тириан Нарнийский.

И он молнией бросился на старшего солдата. Юстэс вытащил меч следом за королем и кинулся на другого. Лицо его залила смертельная бледность, но я не стал бы его упрекать. И ему повезло, как иногда случается с новичками. Всё, чему Тириан пытался научить его накануне, вылетело у него из головы. Он бешено размахивал саблей я даже не уверен, не зажмурил ли он глаза и вдруг обнаружил, к своему величайшему удивлению, что тархистанец лежит мёртвый у его ног. Опасность миновала, но в первый момент это было скорее страшно.

Поединок короля закончился минутой позже, он тоже убил своего противника и крикнул Юстэсу: «Берегись двух других! Больше врагов не было. Завтра я поведу вас освобождать Нарнию. Да здравствует Аслан! Его слова, однако, произвели довольно жалкое впечатление. Примерно пять гномов робко попытались его поддержать, но сразу смолкли; некоторые угрюмо заворчали, многие не сказали ничего. Вы не слышали, что сказал король?!

Обезьян больше не будет править Нарнией. Все вернутся к нормальной жизни. Вы снова можете радоваться. Разве вы не довольны? После долгой паузы неприятный с виду гном с чёрными, как сажа, бородой и волосами сказал: — А вы-то, барышня, кто такая? А это Юстэс, мы были вместе, а теперь вернулись из другого мира спустя сотни лет. Нас послал Аслан.

Гномы переглянулись, усмехаясь, но не весело, а зло. Как ждал он этой минуты! И вот всё обернулось дурным сном. Хватит с нас историй про Аслана! Посмотрите-ка на него! Старый длинноухий осёл! Это обезьянья подделка!

Как вы не понимаете? Один раз мы дали себя одурачить, больше не хотим. Кто он? Покажи нам его! Кто я такой, чтоб приказать Аслану? Он же не ручной лев. Как только эти слова слетели с его губ, он понял, что сделал неверный ход.

Гномы тут же начали нараспев повторять: «Не ручной лев, не ручной лев», — передразнивая его. Это он послал нас двоих из другого мира. Здорово тебя научили. Повторяешь урок, э? Мы не нуждаемся больше в Асланах и сами о себе позаботимся, и ни перед кем не будем снимать шляпу. Никаких Асланов, никаких королей, никаких дурацких историй про другие миры. Гномы за гномов.

Они приготовились зашагать туда, откуда пришли. Тоже свою игру разыгрываете. Пошли, ребята! Гномы затянули мрачную походную песню и под барабанный бой побрели в темноту. Тириан и его друзья смотрели им вслед. Потом король сказал единственное слово «идём», и они продолжили путь. Шли они молча.

Лопух чувствовал себя в немилости, к тому же так толком и не понял, что произошло. Джил возмущалась гномами; кроме того, её впечатлила победа Юстэса, она даже несколько оробела. Что до самого Юстэса, сердце его всё ещё билось слишком часто. Тириан и Алмаз грустно замыкали шествие. Король держал руку на шее единорога, а тот время от времени тёрся мягким носом о его щёку. Они не пытались утешить друг друга словами, да и слов таких нелегко было придумать. Тириану раньше и в голову не приходило, что из-за обезьяньего обмана кто-то может потерять веру в настоящего Льва.

Он ни на минуту не сомневался, что гномы обрадуются и дружно станут на его сторону. Следующей ночью они бы вместе пошли на холм, к хлеву, и показали бы Лопуха всем нарнийцам, и тогда Обезьян был бы разоблачён. Возможно, произошла бы стычка с тархистанцами, но на этом история бы и кончилась. Теперь, похоже, на это рассчитывать не приходится. Сколько ещё нарнийцев поведёт себя, как гномы? Они остановились и прислушались. Сзади отчётливо слышался топот маленьких ног.

Мне только сейчас удалось сбежать от остальных. Я с вами, государь, я на стороне Аслана. Если у вас найдётся для меня подходящий меч, я с радостью буду биться за правое дело. Все столпились вокруг него, и приветствовали его, и восхищались им, и хлопали его по спине. Конечно, один-единственный гном не сильно менял дело, но все ободрились. Однако Джил и Юстэс уже зевали вовсю. Веселье весельем, но они слишком устали, чтобы думать о чём-нибудь, кроме постели.

В башню вернулись перед рассветом. Если б их ждал здесь ужин, они бы с радостью поели, но сейчас никто и не подумал с этим возиться. Попили из ручья, сполоснули лица и повалились на скамьи — все, кроме Лопуха и Алмаза, сказавших, что им будет удобнее снаружи. Оно, может, и к лучшему, а то от единорога и толстого взрослого осла в помещении обычно становится тесновато. Нарнийские гномы, хоть росту в них не больше четырёх футов, на поверку оказываются едва ли не самыми сильными и выносливыми созданиями, и потому Поггин, несмотря на долгий тяжёлый день, проснулся раньше всех совершенно бодрый. Он тут же взял у Джил лук, вышел и подстрелил пару лесных голубей. Потом он уселся на пороге и ощипал их, болтая с Алмазом и Лопухом.

Осёл к утру выглядел значительно лучше. Единорог, создание благороднейшее и деликатнейшее, был к нему очень добр и говорил о вещах, понятных обоим: о траве и сахаре и об уходе за копытами. Юстэс и Джил вышли из башни почти в половине одиннадцатого, позёвывая и потирая глаза. Гном показал им, где можно набрать дикого фрасника, нарнийского сорняка вроде нашего щавеля, хотя вкуснее вообще-то готовят его с маслом и перцем, но пришлось обойтись без них. Так, одно за другим, они собрали всё необходимое для сытной похлебки на завтрак, или обед, называйте, как хотите. Немного позже Тириан нарубил в лесу веток для костра. Пока еда готовилась — запах становился все чудеснее, — король подобрал Поггину полное вооружение: кольчугу, шлем, щит, меч, перевязь и кинжал.

Затем он проверил саблю Юстэса и обнаружил, что тот сунул её в ножны, не стерев кровь тархистанца. Тириан отчитал его и велел почистить саблю. Всё это время Джил слонялась туда-сюда, то внимательно разглядывая котелок, то с завистью наблюдая за единорогом и ослом, которые мирно паслись рядом. Сколько раз за это утро она пожалела, что не может есть траву! Когда еда наконец подоспела, все почувствовали, что ждать стоило, и все до одного попросили добавки. Наевшись, трое людей и гном уселись на пороге, а четвероногие улеглись перед ними. Гном с разрешения Джил и Тириана закурил трубку, и король сказал: — Итак, друг Поггин, ты, вероятно, знаешь о врагах больше, чем мы.

Расскажи нам. И прежде всего — какую сказку они сочинили про мой побег? Этот рыжий кот, государь, — ловкий плут, как все коты. Он сказал, что проходил мимо дерева, к которому эти мерзавцы привязали ваше величество. И он говорил не при вас будь сказано , что вы выли, и ругались, и проклинали Аслана «словами, которые мне не хотелось бы повторять» — так он выразился и напустил на себя такой чопорный и строгий вид, вы знаете, коты это умеют. И тут, сказал Рыжий, в блеске молнии неожиданно появился сам Аслан и проглотил ваше величество одним глотком. Все звери задрожали, многие попадали в обморок.

Следом, конечно, выступил Обезьян. Так, сказал он, будет со всяким, кто не почитает Аслана, пусть это послужит вам предостережением. А бедные создания завыли, запричитали и сказали, что послужит, да, послужит. Так что побег вашего величества совсем не вдохновил их идти вам на помощь, а только запугал и сделал ещё покорней Обезьяну. Я так полагаю, всю интригу сейчас ведут Рыжий и Ришда, тархистанский начальник. И гномам что-то Рыжий наговорил, потому они так подло и отвернулись от вас. Я расскажу вам, как было дело.

Позапрошлой ночью как раз закончилось одно из этих кошмарных сборищ, я уже шёл домой и тут обнаружил, что забыл там свою трубку. Это была добрая трубка, старая любимица, и я отправился назад поискать её. Иду я к тому месту, где сидел а темно было, хоть глаз выколи , и вдруг слышу вроде кошачье «мяу», а потом голос тархистанца: «Говорите тише». Я замер как вкопанный. Это был Рыжий и Ришда-тархан, они его так зовут. Мы сохраним всё в тайне и заставим Обезьяна подчиняться нам». Ибо звери, которые действительно верят в Аслана, могут изменить в любой момент; они так и сделают, лишь только безрассудство Обезьяна выдаст его.

Полагаться можно только на тех, кого не интересуют ни Аслан, ни Таш, а только собственная выгода и та награда, которую даст им Тисрок, когда Нарния станет Тархистанской провинцией! Пока гном рассказывал, погода изменилась. Было солнечно, когда они усаживались. Теперь Лопух дрожал. Алмаз тревожно осматривался. Джил взглянула на небо. Почему мы раньше ничего не чувствовали?

Резко повернувшись, Алмаз вскочил и указал на что-то рогом. И глубочайшее отчаяние сковало их. Глава восьмая Какие вести принёс орёл В тени деревьев на противоположной стороне поляны что-то очень медленно двигалось к северу. Оно было серым и прозрачным, как дым, но пахло отвратительно и, кроме того, сохраняло форму, а не клубилось. Очертаниями оно напоминало человека, но с головой птицы, хищной птицы с жёстким, изогнутым клювом. У него было четыре руки, оно держало их над головой, протягивая к северу, словно желало обхватить всю Нарнию, и на всех двадцати пальцах, изогнутых, как и клюв, вместо ногтей были длинные, острые птичьи когти. Оно не шло, оно плыло по траве, и трава словно вяла под ним.

Едва взглянув на него, Лопух пронзительно завопил и стремглав бросился в башню. А Джил которая, как всем известно, отнюдь не была трусихой закрыла лицо руками. Остальные смотрели, пока через минуту чудовище не скрылось в густых деревьях справа от них. Снова вышло солнце и запели птицы. Все свободно вздохнули и зашевелились, потому что всё это время стояли, как статуи. Я был тогда не старше тебя и гостил при дворе Тисрока в Ташбаане. Он повёл меня в главный храм Таш.

И я её видел над алтарем, высеченную из камня. Вместо ответа Тириан взял Джил за плечи и спросил: «Что с вами, леди? Позвал Таш — Таш и пришла. Они её звали, и она пришла. Поменьше поминали бы демонов, если б знали, что говорят. Все стали звать Лопуха, а Джил даже обошла башню, посмотреть, нет ли его сзади. Они уже устали от поисков, когда в дверь просунулась большая голова и спросила: «Уже ушёл?

Я не должен был слушать Хитра. Разве я думал, что может случиться такое! Всё ещё возбуждённая компания вновь расселась по местам и продолжила беседу. Алмаз почти ничего рассказать не мог. Он стоял привязанный за хлевом и, конечно, вражеских планов не слышал. Его пинали иногда ему удавалось дать сдачи , и били, и угрожали смертью, если он откажется признать, что это Аслана выводят и показывают по ночам. И казнили бы этим утром, если б его не спасли.

Что сделали с ягнёнком, он не знал. Первым делом надо было решить, стоит ли идти к хлеву этой же ночью, чтоб показать осла всем нарнийцам, или же двигаться к востоку, навстречу войску, которое кентавр Руномудр ведёт из Кэр-Параваля, и напасть на Обезьяна и тархистанцев. Тириан больше склонялся к первому плану: ему претила самая мысль, что Обезьян будет морочить его народ хоть минутой дольше. С другой стороны, после встречи с гномами он уже не был уверен, как народ воспримет появление Лопуха. Да и нельзя забывать, сколько там тархистанских солдат. Поггин думал, около тридцати. Тириан не сомневался, что если все нарнийцы встанут на его сторону, то он, Алмаз, дети и Поггин на Лопуха они не слишком полагались могут рассчитывать на победу.

Но что если половина нарнийцев вроде вчерашних гномов сядет и будет наблюдать, а то и драться против них? Рисковать страшно. Кроме того, там сейчас это чудище — Таш. Чего ждать от неё? Поггин считал, что Обезьяна не вредно на денёк-другой оставить с его трудностями. Выводить и показывать ему теперь некого. Пусть попробует — он ли, Рыжий ли — это объяснить, если звери будут ночь за ночью ждать Аслана, а Аслана не будет.

Тогда даже у самых легковерных появятся сомнения. В конце концов все согласились, что лучше всего идти навстречу Руномудру. И только они так решили, как сразу удивительно повеселели. Я вовсе не думаю, что кто-нибудь из них боялся драки исключая, может быть, Джил или Юстэса. Мне кажется, каждый из них в глубине души предпочитал не приближаться, по крайней мере пока, к ужасному птицеголовому существу, видимому или невидимому, обитавшему теперь, наверное, в хлеве на холме. В любом случае, когда примешь решение, на душе становится легче. Тириан сказал, что теперь их маскарад может только навредить: если верные нарнийцы примут их за тархистанцев, они ведь могут и напасть на них.

Гном приготовил неприятную на вид смесь, взяв золу из очага и жир для смазки мечей и наконечников копий. Потом они сняли тархистанские доспехи и спустились к воде. Смесь мылилась как мягкое мыло. Приятно и уютно было видеть, как Тириан и дети, стоя на коленях у воды, трут шеи, пыхтя и отдуваясь, смывают пену. В башню они вернулись с красными, сияющими лицами, словно старательно вымылись к празднику. Потом они выбрали себе настоящее нарнийское оружие — прямые мечи и треугольные шлемы. Лопух умолял снять с него львиную шкуру.

Он сказал, что ему в ней жарко, и она очень неудобно собралась у него на спине, и вообще он выглядит в ней глупо. Его уговорили поносить её ещё денёк-другой, чтоб показаться в таком наряде другим зверям, после того как они соединятся с Руномудром. Остатки утренней трапезы не имело смысла брать с собой, они прихватили только немного сухарей. Потом Тириан запер башню. Больше они в неё не возвращались. Когда они вышли, было чуть больше двух часов пополудни. Солнце сияло сквозь ветви деревьев, согревая их, и молодые листочки уже смело пробивались к свету, и подснежники сменились первоцветами, и пели птицы, и откуда-то доносился плеск воды.

Был первый по-настоящему тёплый весенний день. Как-то не хотелось думать о всяких ужасах вроде Таш. Дети думали: «Вот наконец настоящая Нарния». Даже у Тириана полегчало на сердце. Он шёл впереди, напевая про себя старинный нарнийский марш. Там был припев: Это гром, гром, гром, Громкий барабанный бой. За королём шли Юстэс и Поггин.

Поггин показывал Юстэсу те нарнийские деревья, травы и птиц, чьи названия тот прежде не знал. А Юстэс рассказывал ему про английские растения. Следом шёл Лопух, а за ним, рядышком, Джил и Алмаз. Джил просто влюбилась в единорога. Она думала и не ошибалась , что это самое прекрасное, самое грациозное животное из всех, кого ей доводилось встречать. Он был столь учтив и обходителен, что вы бы не поверили, как неистов и ужасен бывает он в бою. Как жалко, что в Нарнии всегда что-нибудь случается!

Единорог объяснил ей, что она не права, просто сыновья и дочери Адама и Евы попадают в Нарнию из своего удивительного мира, лишь когда в Нарнии непорядок или беда, но не следует думать, будто это всегда так. Меж их посещениями проходят тысячи и тысячи лет, мирные короли сменяют друг друга, и даже имена их теряются, и кто из них какой по счету, и почти нечего заносить в исторические книги. Он рассказывал о древних королях и героях, о которых Джил никогда не слыхала. Красота её была столь совершенна, что, когда она гляделась в лесное озеро, как в зеркало, воды его хранили её отражение год и один день. Он рассказывал о зайце Луниане Лесном Месяце, который обладал такими чуткими ушами, что, сидя близ Каменного Котла, мог сквозь грохот водопада слышать, о чём шепчутся в Кэр-Паравале. Он рассказал, как король Ветр, потомок первого короля Франциска в девятом колене, плавал в Восточные моря и освободил Одинокие Острова от дракона и как их жители навечно отдали острова под покровительство нарнийской короны. Он рассказывал о целых столетиях, когда Нарния была так счастлива, что в памяти оставались лишь пышные пиры, пляски, а главным образом — турниры, и каждый день был лучше предыдущего.

Джил слушала его, забыв обо всём, и представляла картины счастливых тысячелетий, год за годом, пока ей не показалось, что она смотрит с высокого холма на прекрасную плодородную долину, покрытую лесами, полями и реками, простирающуюся вдаль, сколько хватает глаз, и теряющуюся в дымке у горизонта. И она сказала: — Ах, как я надеюсь, что мы скоро разделаемся с Обезьяном и вернётся обычная добрая жизнь! И будет всегда-всегда-всегда. Наш мир должен когда-то кончиться, а этот, быть может, — нет? О Алмаз, если бы Нарния была всегда и такой, как в твоём рассказе! Король, Юстэс и гном напряжённо всматривались в небо. Джил вздрогнула, вспомнив недавно пережитый ужас.

Но это было что-то совсем другое, маленькое, чёрное на синем фоне. Едва мы начнём двигаться, он нас заметит. Возможно, это друг. Будь всё мирно и спокойно, каким удовольствием было бы наблюдать изящество и лёгкость, с которыми снижалась огромная птица. Орёл опустился на каменный утёс в нескольких футах от Тириана, склонил увенчанную гребнем голову и произнёс своим странным голосом: — Привет тебе, король. Я рад тебе. Сердце Тириана остановилось.

Он сжал зубы и сказал: «Говори». Знамя Тисрока развевается над королевскими стенами. Ваши подданные бежали в леса. Кэр-Параваль взят с моря. Двадцать больших судов подошли к нему под покровом тьмы позапрошлой ночью. Никто не проронил ни слова. Я был с ним в последние часы.

Он послал меня к вашему величеству с такими словами: «Помните, все миры приходят к концу, и доблестная смерть — драгоценное сокровище, доступное даже беднейшему из бедных». Глава девятая Великое собрание у хлева на холме Они не могли ни говорить, ни даже плакать. Потом единорог ударил копытом оземь и тряхнул гривой. Замыслы Обезьяна шли гораздо дальше, чем нам казалось. Без сомнения, он давно был в тайных сношениях с Тисроком и, как только нашёл львиную шкуру, дал ему знать, чтоб тот готовился напасть на Нарнию. Нам семерым остаётся отправиться к хлеву, объявить правду и принять приключение, посылаемое нам Асланом. А если случится великое чудо и мы победим, мы вернёмся и умрём в битве с несметным воинством, которое придёт из Кэр-Параваля.

Тириан кивнул. Затем повернулся к детям и сказал: — Что ж, друзья, вам пора вернуться в свой собственный мир. Вы сделали всё, для чего были посланы. Она вся дрожала, но не от страха, а от того, что всё так ужасно. А ты, Юстэс, убил своего противника. Вы слишком молоды, чтобы разделить наш кровавый конец — быть может, сегодня ночью, быть может, тремя днями позже. Я умоляю, нет — приказываю вам возвратиться.

Я буду опозорен, если позволю столь юным воинам пасть за меня в битве. Мы будем с вами, что бы ни случилось, ведь так, Юстэс? И не надо столько об этом говорить, — сказал Юстэс и засунул руки в карманы забыв, как смешно это выглядит, когда на тебе кольчуга. Что значит «пора вернуться»? Мы же не умеем колдовать. Он был прав, но на миг Джил просто озлобилась на него за такие слова. Он вечно был таким прозаичным, в то время как все взволнованны!

Когда Тириан понял, что двое чужестранцев не могут вернуться домой если только их не унесёт Аслан , он решил отправить их через горы в Орландию, где им, может быть, удастся спастись.

И еще две сказки в цикле снабжены подзаголовком, причем одинаковым: «История для детей». Важный момент: так обозначены «Лев, колдунья и платяной шкаф» и «Последняя битва». Почему это важно? Льюис, профессиональный исследователь английской литературы, был прекрасно знаком с литературными и риторическими приемами: он использует этот подзаголовок как inclusio — такой прием широко распространен в библейских текстах и светской литературе.

Inclusio — своего рода скобки, с помощью которых автор показывает, что все, заключенное внутри, представляет собой единое или взаимосвязанное целое[588]. Открывающие и закрывающие скобки обозначаются повтором одного и того же бросающегося в глаза термина или оборота речи. Льюис ставит подзаголовок «История для детей» на двух и только на двух сказках нарнийского цикла — на «Льве, колдунье и платяном шкафе» и на «Последней битве». Этот подзаголовок и есть inclusio. Остальные пять сказок заключены внутри, между этими знаками начала и конца цикла.

Отказ от подзаголовков в новейших изданиях уничтожает существенный художественный прием Льюиса и отчасти затемняет сам замысел.

События развиваются в Лондоне, в котором началась бомбежка. Дети тоскуют по своему дому и родным, но при этом не забывают развлекаться. И вот однажды, играя в прятки, Люси прячется в Платяном шкафу, где находит… Нарнию. Это волшебный мир, где живут диковинные существа. Вот девочка сразу же и повстречала фавна Тумнуса.

Он ей и рассказал о тяжелом положении в его стране, где у власти находится Белая Колдунья, а всю Нарнию окутала вечная зима. Самое удивительно то, что в Нарнии ждали чужестранцев. Как говорится в одном пророчестве, именно эти люди должны спасти страну от Белой Колдуньи и навести там порядок.

Откройте свой Мир!

Под псевдонимом Алисии Блэйд она опубликовала в интернете более 40 работ. А продолжила образование Мейер в Тихоокеанском лютеранском университете. Мейер Марисса Работая редактором в начале карьеры, Марисса не оставляла мечту всецело посвятить себя писательству. Она даже приняла участие в конкурсе «Национальный месяц написания романов». В результате появился первый рассказ — «Кот в сапогах» — футуристическая версия всем известной сказки.

Именно он и положил начало самой крупной работе автора — циклу «Лунные хроники».

Самая младшая сестричка — Люси — забирается внутрь и, пройдя через ряды шуб, оказывается в волшебной стране Нарнии. Там Люси выясняет, что правит в Нарнии злая Белая Колдунья Джадис, а остановить ее злодеяния может только властелин леса Аслан — могучий лев. Вскоре в Нарнии оказываются все четверо детей Певенси, и им предстоит помочь Аслану свергнуть Белую Колдунью с трона и стать добрыми и справедливыми правителями Нарнии. В книге есть место предательству и раскаянию, батальным сценам и древним преданиям. Интересно, что время в Нарнии течет иначе, и когда много лет спустя повзрослевшие Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси случайно вновь попадают в реальный мир — снова через шкаф, то возвращаются ровно в тот день и час, когда только отправились в Нарнию из дома профессора Керка.

Они снова дети. Интересный факт: Прототипом профессора Дигори Керка считается репетитор Льюиса Уильям Киркпатрик, который некогда готовил его к поступлению в Университетский колледж Оксфордского университета и привил юноше интерес к греческой литературе и мифологии. И в день, когда они находятся на вокзале, чтобы поехать в школу, они внезапно вновь переносятся в Нарнию. Выясняется, что в этой стране прошло около 1300 лет, и многое за это время изменилось — отнюдь не в лучшую сторону. Теперь в Нарнии теперь живут обычные люди — выходцы с далеких земель Тельмар, а говорящие звери и сказочные существа прячутся по лесам от узурпировавшего власть Мираза — лорда-регента Нарнии и дяди наследного принца Каспиана. Каспиан же жаждет возвращения прежних порядков, но готовый на любую подлость и даже убийство Мираз не планирует ни с кем делиться властью.

Именно Каспиан призвал четверку королей Золотого Века Нарнии на помощь в восстановлении справедливости. После победы Каспиана и его союзников, путь к которой осложнил раскол между истинными жителями Нарнии, Аслан сообщил, что детям нужно отправляться в реальный мир Англии и что Питер и Сьюзен больше не смогут вернуться в Нарнию, так как они выросли. Скрытые смыслы романа «Мастер и Маргарита» Булгакова: почему вдова писателя считала роман пророческим, откуда взялся Воланд и причем тут Данте 15 мая 2021 года Россия будет отмечать 130-летие со дня рождения Михаила Афанасьевича Булгакова. Узнать подробности Интересный факт: Нельзя сказать, что Нарния — только лишь плод фантазии Льюиса. При подготовке к поступлению в университет они изучал атлас древнего мира и нашел там Нарни — город в итальянском регионе Умбрия. На латыни этот топоним звучал как «Нарния».

А вот географическим прототипом скорее всего стало графство Даун на северо-востоке Ирландии, где Льюис часто бывал ребенком. По некоторым данным, будущему автору запомнились находившиеся там Моурнские горы, со склонов которых открывался вид на ледниковый фьорд. Эти пейзажи много лет спустя стали частью Нарнии. Издательство Эксмо Сюжет: Год спустя после описываемых в предыдущей книге событий Эдмунда и Люси Певенси, а также их отличающегося скверным характером и не верящего в рассказы о Нарнии кузена Юстэса затягивает внутрь картины, на которой изображен плывущий по волнам корабль. Дети оказываются в море, и их поднимают на борт судна «Покоритель зари», на котором принц Каспиан разыскивает семерых лордов. Это были друзья его отца, которых Мираз еще во времена своего правления отправил на исследование Восточного океана.

С последнего визита Эдмунда и Люси в Нарнию прошло три года. Путешественников ждут полные опасностей приключения, в ходе которых они узнают о судьбе каждого из семи пропавших лордов. Нашлось место в книге и мудрому Аслану, который помог Каспиану принять верное решение. А когда мореплавание подошло к своему логическому заключению, именно Аслан сообщил детям, что отныне повзрослевшим Эдмунду и Люси дорога в Нарнию тоже закрыта, а изменившемуся за время странствий Юстэсу, возможно, еще придется вернуться. Интересный факт: В оригинальной версии фамилия Юстэса звучит как Scrubb, что по-английски означает «скребок» и является некоторым намеком на его характер.

Подборки: магическое фэнтези , приключенческое фэнтези , экранизированный бестселлер , эпическое фэнтези , параллельные миры , детское фэнтези Аннотация: Хроники Нарнии — удивительная и прекрасная история волшебной страны, в которой правят любовь и доброта. Четверых детей родители отправляют из Лондона в деревню, к старому профессору — другу семьи. В его доме дети обнаруживают таинственный платяной шкаф, посредством которого они попадают в сказочную страну Нарнию, где обитают фантастические животные и существа, которые говорят и мыслят подобно людям.

Тут из толпы раздался глубокий голос — он принадлежал косматому, клыкастому вепрю. Аслан говорит, что был слишком мягок с вами. Он вам покажет, как думать, будто он ручной лев!

Звери тихонько захныкали, потом воцарилась мёртвая тишина, ещё более жалкая, чем стоны. Это ложь. Я — человек.

Да, я похож на обезьяну, но потому, что очень стар — мне сотни и сотни лет. Я стар и мудр. Я мудр, и потому со мной одним говорит Аслан.

Ему некогда разводить разговоры со всякими бестолковыми зверями. Он говорит мне, что вы должны делать, а я говорю вам. И советую делать это побыстрее — он шутить не любит.

Тишина стояла гробовая, только плакал маленький барсучонок да мать успокаивала его. Выкиньте это из головы. Все, кто может работать, будут работать и впредь.

Аслан обо всём договорился с повелителем Тархистана, Тисроком, как зовут его наши темнолицые друзья. Всех лошадей, быков, ослов — всех пожизненно отправят в Тархистан. Там они будут возить тяжести, как это принято во всех странах.

Всех роющих зверей — кротов, кроликов, гномов — отправят в рудники Тисрока. И… — Нет, нет, нет, — завыли звери. Аслан не продал бы нас в рабство Тисроку!

Вы не будете рабами. Вы будете зарабатывать, и очень неплохо. Эти деньги пойдут в казну Аслана, на общее благо.

Он метнул взгляд — почти подмигнул главному тархистанцу. Тот поклонился и произнёс в напыщенной тархистанской манере: — Мудрейший глашатай Аслана, Тисрок да живёт он вечно полностью одобряет превосходнейший план вашей светлости. И всё для вашего блага.

На ваши деньги мы устроим в Нарнии настоящую жизнь. Рекой польются бананы и апельсины, дороги и большие города, школы и учреждения, конуры и намордники, сёдла и клетки, кнуты и тюрьмы — словом, всё! И мы хотим, чтобы Аслан сам говорил с нами.

Я человек, а ты — толстый, глупый, старый медведь. Что ты понимаешь в свободе? Вы все думаете, свобода — это делать что заблагорассудится.

Это не настоящая свобода. Настоящая свобода — делать, что я вам велю. Он решил, что такое понять трудновато.

Он принадлежал ягнёнку, такому юному и пушистому, что всех удивило, как он вообще осмелился заговорить. Какие могут у нас быть дела с Тархистаном? Мы принадлежим Аслану.

Они принадлежат Таш. Это их богиню зовут Таш, и они говорят, что у неё четыре руки и голова грифа. Они убивают людей на её алтаре.

Я не верю в Таш, но если она есть, как может Аслан дружить с ней? Обезьян вскочил и шлёпнул ягнёнка. Что ты в этом смыслишь?

А вы, остальные, слушайте. Таш — другое имя Аслана. Все эти старые взгляды, будто мы правы, а тархистанцы нет, — просто глупы.

Теперь нам всё известно. Тархистанцы называют то же самое другими словами. Таш и Аслан — просто разные имена сами знаете Кого.

Поэтому мы можем больше не ссориться. Усвойте это как следует, тупые скоты. Таш — это Аслан.

Аслан — это Таш. Вы знаете, какой несчастной бывает иногда морда вашей собаки. Вспомните это и попытайтесь представить морды всех этих говорящих зверей — честных, покорных, сбитых с толку птиц, медведей, барсуков, кроликов, кротов, мышей, — ещё более грустных.

Хвосты их опустились, уши обвисли. У вас сердце бы разбилось от жалости, если бы вы увидели эти морды. Только один зверь не выглядел несчастным.

Это был кот — огромный рыжий котище в самом расцвете сил. Он сидел, выпрямившись и обернув хвостом задние лапы, в первом ряду, пристально смотрел на Обезьяна и тархистанского военачальника и ни разу не моргнул. Согласен ли с этим ваш тархистанский друг?

Я хотел удостовериться. Кажется, я начинаю понимать. До сих пор король и Алмаз хранили молчание.

Они ждали, чтобы Обезьян приказал им говорить, ибо думали, что вмешиваться бесполезно. Но теперь, оглядевшись и увидев несчастные лица нарнийцев, Тириан понял, что они поверили, будто Аслан и Таш — одно и то же, и не выдержал. Ты гнусно лжёшь.

Ты лжёшь, как тархистанец. Ты лжёшь, как обезьяна. Он хотел продолжать и спросить, как жестокая Таш, которая питается кровью своих людей, могла оказаться тем же, кем был добрый Лев, чьей кровью спасена Нарния.

Если бы он продолжал, правление Хитра могло кончиться в этот самый день, звери увидели бы правду и свергли обезьяну. Но прежде чем он произнёс ещё хоть слово, двое тархистанцев заткнули ему рот, а третий сбил с ног. Когда король упал, Обезьян провизжал испуганно и злобно: — Уберите его!

Уберите туда, где ни мы его не услышим, ни он нас. Привяжите его к дереву. Я… То есть Аслан… будем судить его позже.

Глава четвёртая Что случилось этой ночью Король был настолько ошеломлён неожиданным ударом, что с трудом понимал происходящее, пока тархистанцы развязали ему руки, потом вытянули их по бокам, прислонили его к ясеню, примотали верёвками за лодыжки, колени, пояс и грудь и, наконец, оставили одного. Часто труднее всего переносить мелочи — и вот его больше всего мучило, что, падая, он разбил губу и теперь не мог вытереть тонкую струйку крови, щекотавшую подбородок. Отсюда был виден маленький хлев на вершине холма и сидящий перед ним Обезьян.

Король слышал, что тот всё говорит и ему время от времени отвечают из толпы, но слов не разбирал. Постепенно звери начали расходиться. Некоторые проходили совсем близко от Тириана.

Они смотрели на связанного короля со страхом и жалостью, но ни один не заговорил. Час проходил за часом; сначала Тириану захотелось пить, потом есть. Наступил вечер, ему стало ещё и холодно.

Сильно болела спина. Солнце село, стемнело. И тут он услышал мелкие шажки и увидел, что к нему приближаются несколько маленьких существ.

Слева шли трое мышей, в центре кролик, справа — двое кротов. Эти двое несли на спинах мешки, что в темноте выглядело весьма причудливо, и король не сразу понял, кто они такие. Затем звери, все сразу, встали на задние лапы, положили холодные передние ему на колени и покрыли их шумными звериными поцелуями.

Они смогли дотянуться до колен, потому что говорящие звери в Нарнии выше своих бессловесных английских собратьев. Мы не решаемся развязать вас, чтобы Аслан не рассердился. Но мы принесли вам ужин.

Тут же первая мышь проворно вскарабкалась наверх и уселась на верёвке, обмотанной вокруг его груди, морща носик прямо напротив его лица. Вторая мышь вскарабкалась следом и устроилась как раз под первой. Остальные звери стояли внизу и передавали провизию наверх.

Она была не больше рюмочки для яиц, так что он едва ощутил вкус вина. Но мышь спустила её вниз, где её наполнили и вновь передали наверх. Так продолжалось, пока он не напился кстати, жажду вообще лучше утолять множеством маленьких глотков, чем одним большим.

Тут кровь. Король чувствовал, как что-то вроде маленькой губки освежило его лицо. Мы не хотим другого короля.

Мы — ваш народ. Если б против вас был только Обезьян и тархистанцы, мы скорее дали бы изрубить себя в куски, чем позволили вас связать. Но мы не можем идти против Аслана.

Мы все его видели. Но сомнений нет. Все говорят, что так приказал Аслан.

И мы его видели. Мы не думали, что Аслан будет таким. Мы… мы хотели, чтоб он вернулся в Нарнию.

Он наказывает нас за что-то. Но, мне кажется, он мог бы сказать — за что! Но остальные зашептали: «Тише», «Осторожно», — а потом сказали королю: — Простите нас, дорогой король, но мы должны вернуться.

Нельзя, чтобы нас застали здесь. Появились звёзды, и медленно — о, как медленно! Наконец что-то произошло.

Вдалеке зажёгся красноватый свет. Потом на мгновение исчез и вновь появился, больше и ярче. Король увидел тёмные силуэты, они сновали туда-сюда, что-то приносили и сбрасывали на землю.

Он догадался, что там разожгли костёр и бросают в него вязанки дров. Он ясно видел хлев, освещённый красным заревом, толпу людей и зверей между ним и огнём и ссутулившуюся фигуру позади. Это, наверное, был Обезьян.

Он что-то говорил толпе, но Тириан не мог разобрать слов. Обезьян трижды склонился до земли перед дверью хлева, потом поднялся и открыл дверь. Что-то на четырёх ногах скованно и неуклюже вышло из хлева и стало лицом к толпе.

Не то стон, не то рёв поднялся над толпой так громко, что стали слышны отдельные слова. Утешь нас. Не сердись на нас больше.

Тириан не мог ничего разглядеть с такого расстояния, у хлева стояло что-то жёлтое и мохнатое. Тириан никогда не видел Великого Льва. Он никогда не видел даже обычного льва и не мог бы поручиться, что перед ним не Аслан.

Однако он не ожидал, что Аслан окажется похож на это неуклюжее, безмолвное существо. Но кто его знает? На мгновение ужасная мысль пронзила его разум; но, вспомнив весь вздор о том, что Аслан и Таш — одно, он понял, что налицо обман.

Обезьян наклонился к голове жёлтого существа, словно прислушиваясь, обернулся и заговорил с толпой. Вновь раздался жалобный вой. Потом жёлтое существо, потоптавшись, развернулось и вошло — можно сказать, ввалилось — обратно в хлев, и Обезьян закрыл за ним дверь.

Огонь начал меркнуть, погас совсем, и Тириан снова остался один средь холода и мрака. Он думал, сколько королей жили и умерли в Нарнии в древние времена, и ему казалось, что он — самый из них несчастный. Он думал о прадеде своего прадеда, короле Рилиане, которого ещё принцем похитила колдунья и многие годы прятала под землёй северных великанов.

Но в конце концов и у него всё устроилось, ибо два чудесных ребенка неожиданно появились из страны за краем света и освободили его, и он вернулся в Нарнию и правил долго и счастливо. Затем он мысленно отправился назад, во времена отца Рилиана, Каспиана Мореплавателя, которого пытался убить его дядя, коварный Мираз. Но Каспиан бежал в леса, прятался у гномов, и его история кончилась хорошо — Каспиану тоже помогли дети, только тогда их было четверо, они появились откуда-то извне мира, выиграли великую битву и вернули ему престол.

Потом он вспомнил ибо в детстве хорошо учил историю , как те же четверо ребят, что помогли Каспиану, были в Нарнии более чем за тысячу лет до того; тогда они победили страшную Белую Колдунью, и положили конец вечной зиме, и потом все четверо правили в Кэр-Паравале, пока не выросли и не стали великими королями и прекрасными королевами, и правление их было золотым веком Нарнии. Аслан часто появлялся в этой истории. В других историях он тоже появлялся часто, как припомнил теперь Тириан.

Ах, если б это случилось сейчас! Приди и помоги нам сейчас! Приди и спаси Нарнию.

И хотя лес и ночь не изменились, что-то изменилось в самом Тириане — необъяснимая, неоправданная надежда придала ему какие-то новые силы. Или позволь моему голосу проникнуть за пределы мира и призвать их на помощь. Друзья Нарнии!

На помощь! И тотчас он погрузился в сон если то был сон — ярче и яснее всех его прошлых снов. Ему казалось, что он в светлой комнате, а перед ним за столом сидят семь человек.

По-видимому, они только что кончили есть. Двое из них были очень старыми: старик с белой бородой и старая женщина с мудрыми, весёлыми, лучистыми глазами. По правую руку от старика сидел юноша, ещё не совсем взрослый, моложе Тириана, но с лицом короля и воина.

То же можно было сказать и о другом юноше, сидевшем по правую руку от старой женщины. Напротив Тириана сидела белокурая девочка, помладше, а с другой стороны от неё — совсем юные мальчик и девочка. Одеты они были, как показалось Тириану, ужасно нелепо.

Но у него не было времени думать о таких мелочах, потому что младший мальчик и обе девочки тут же вскочили и одна из них вскрикнула. Старая женщина вздрогнула и часто задышала. Старик, должно быть, тоже сделал какое-то резкое движение, ибо стакан с вином справа от него упал на пол и разбился: Тириан явственно слышал звон.

Тут Тириан понял, что они его видят — они уставились на него, словно на привидение, — но он заметил, что юноша королевского вида, сидевший справа от старика, не шевельнулся хотя и побледнел , только крепко сжал кулаки, а потом произнёс: — Говори, если ты не призрак и не сон. Ты похож на нарнийца, а мы — семеро друзей Нарнии. Тириан хотел заговорить, он пытался выкрикнуть, что он, король Нарнии, в великой нужде.

Но обнаружил как мы иногда обнаруживаем во сне , что слов его не слышно. Юноша, говоривший с ним, поднялся из-за стола. Я — Верховный Король Питер.

Комната поплыла перед глазами Тириана. Семеро стали прозрачными; они заговорили все разом, что-то вроде: «Смотрите! Он исчезает!

Через минуту он совершенно проснулся, по-прежнему привязанный к дереву, совсем замёрзший и одеревеневший. Лес был полон бледным, печальным светом, как перед восходом солнца, и король насквозь промок от росы; утро почти наступило. Это пробуждение было худшим в его жизни.

Глава пятая Как к королю пришла помощь Но отчаяние длилось недолго. Послышался глухой удар, почти сразу за ним второй, и перед ним оказались двое детей. Секундой раньше лес впереди был совершенно пуст, и он был уверен, что дети не вышли из-за дерева за его спиной, иначе он бы слышал их шаги.

Они просто появились ниоткуда. С первого взгляда он заметил, что на них нелепые, блеклые одежды, как на людях в его сне; со второго — что это мальчик и девочка, младшие из семерых. Я думал… — Скорей отвяжи его, — сказала девочка.

Мы прибыли, как только смогли. Пока она говорила, мальчик вытащил из кармана ножик и быстро перерезал верёвки — даже слишком быстро, ибо король так окоченел и онемел от холода, что рухнул на четвереньки, как только лопнула последняя верёвка. Он не смог подняться, пока не растёр как следует ноги.

Около недели назад. Время в вашей удивительной стране течёт иначе, чем у нас. Но раз мы заговорили о времени, самое время уходить отсюда, ибо враги мои близко.

Пойдёте ли вы со мной? Тириан поднялся на ноги и быстро повёл их вниз по склону холма, на юг, подальше от хлева. Он не знал точно, куда идёт, но хотел поскорее выйти на каменистое плато, где бы не оставалось следов, а затем пересечь воду, чтобы их нельзя было учуять.

Почти час они карабкались по скалам и переходили вброд ручьи, и, конечно, было не до разговоров. Тириан украдкой разглядывал своих спутников. Он не мог поверить, что идёт с созданиями из другого мира: древние сказания становились реальными… Теперь могло случиться всё что угодно.

Солнце встало, на каждой ветке сверкали капли росы, пели птицы. Это я про вас, государь, мы-то позавтракали, — сказал мальчик. Тириан не понял, что значит «стрескать», но, когда мальчик открыл набитый ранец, который нёс с собой, и вытащил замасленный сплющенный пакет, всё стало ясно.

Король страшно изголодался, хотя совсем не думал об этом. В пакете были два сандвича с крутыми яйцами, два сандвича с сыром и два сандвича с чем-то вроде мармелада, и король бы непременно расспросил, что это, если б не был так голоден, — ведь такого в Нарнии никто не пробовал. Они достигли устья лощины, когда король доедал последний сандвич.

Здесь, под мшистым обрывом, бил родничок. Все трое попили и сполоснули разгорячённые лица. Благодарение Аслану, у меня не отняли ключей.

В башне хранится запас оружия, кольчуги и кой-какой провиант; впрочем, лучше сухарей там ничего нет. Кроме того, мы сможем в безопасности обдумать наши планы. А теперь, прошу вас, расскажите мне, кто вы и какова ваша история.

Здесь был такой парень, принц Рилиан, они его ещё держали под землёй, пока квакль Хмур не сунул ногу… — О! Ой, конечно, так и должно быть. Я забыла… — О нет, — ответил Тириан.

Я его потомок в седьмом колене. Джил изменилась в лице. Профессор и тётя Полли собрали всех друзей Нарнии вместе… — Я не знаю этих имен, Юстэс, — сказал Тириан.

Лорд Дигори и леди Полли! С самой зари мира! И они ещё живы в вашем мире?

Удивительные и славные дела! Но продолжай, продолжай! Так вот, они собрали нас вместе; отчасти, чтоб как следует потрепаться о Нарнии ведь ни с кем другим об этом не поговоришь , но ещё и потому, что у профессора было такое чувство, будто мы кому-то нужны.

Ну, потом вы явились, как привидение или незнамо что, и перепугали нас до полусмерти, а потом исчезли, ни слова не сказав. Мы сразу усекли, что у вас тут что-то не так. Ладно, но как сюда попасть?

Одного желания мало. Мы все думали, и наконец профессор сказал, что единственный способ — это волшебные кольца. Те самые кольца, при помощи которых они с тётей Полли давным-давно, ещё детьми, были здесь, ещё до нашего рождения.

Они тогда закопали кольца в саду, в лондонском доме Лондон — это наш большой город, государь , а дом этот потом продали. Так что надо было сообразить, как их достать. Ни за что не угадаете, что мы придумали!

Питер и Эдмунд — Верховный Король Питер, он говорил с вами — отправились в Лондон и забрались в сад рано утром, пока никто не встал. Они оделись рабочими, чтоб, если кто их увидит, решил, что они чинят канализацию. Жаль, меня не было, — знатная была потеха.

Видимо, они всё нашли, потому что на следующий день Питер отбил нам телеграмму — это такое известие, государь, я объясню в другой раз, — где говорилось, что кольца у них. А нам с Джил надо было обратно в школу — только мы двое ещё ходим в школу, причём в одну и ту же. Поэтому Питер и Эдмунд решили встретить нас по дороге и отдать кольца.

Видите ли, в Нарнию должны были отправиться мы двое — старшие не могут сюда вернуться. Мы сели в поезд это такая штука, на которой люди путешествуют в нашем мире — много вагонов, сцепленных вместе , а профессор, тётя Полли и Люси отправились с нами. Мы хотели быть вместе как можно дольше.

Так вот, мы ехали в поезде, и, когда уже подъехали к станции, где остальные нас встречали, и я уже высматривал их в окошко, нас ужасно тряхануло, раздался грохот — и вот мы в Нарнии. И как раз там, где ваше величество были привязаны к дереву. Аслан всё сделал сам, без всяких колец.

Когда двое других Пэвэнси — король Эдмунд и королева Люси — были здесь в последний раз, Аслан сказал, что они больше не вернутся в Нарнию. И он сказал что-то в этом роде Верховному Королю, только раньше. Хотя, можете не сомневаться, Питер тут же явится, если ему позволят.

Над верхушками деревьев виднелись мрачные зубчатые стены, и через несколько минут они вышли на большую поляну. Её пересекал ручей, по ту сторону которого они увидели приземистую квадратную башню с узкими окнами и тяжёлой дверью. Внимательно оглядевшись, Тириан убедился, что врагов поблизости нет.

Он подошёл к башне и постоял с минуту, вынимая из-под охотничьих одежд связку ключей, которую носил на шее на тонкой серебряной цепочке. Два ключа были золотые, другие богато изукрашенные — сразу видно, что ключи эти от потайных комнат во дворце или от сундуков и шкатулок благоуханного дерева с королевскими сокровищами.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий