Listen to Белла, чао (Bella Ciao) by Muslim Magomaev, Vocal Quartet "Ulybka" & Эстрадно-симфонический оркестр п/у Левона Мерабова. See lyrics and music videos, find Muslim Magomaev, Vocal Quartet "Ulybka" & Эстрадно-симфонический оркестр п/у Левона Мерабова tour dates, buy. Settings and more. Unavailable. Белла, чао (Bella Ciao). Муслим Магомаев. 50 years ago 50 years ago.
«Ты моя мелодия». Тамара Синявская — о Муслиме Магомаеве
Муслим Магомаев. Белла, чао — «Bella, ciao» (народная мелодия) — Video | VK | О, белла, чао, Белла, чао, Белла, чао, чао, чао! Но за свободу родного края 2* Мы будем драться до конца! |
Муслим Магомаев. Белла, чао — «Bella, ciao» (народная мелодия) — Video | Муслим Магомаев (2022) Слушайте в HiFi качестве с сервисом Звук. |
Муслим Магомаев. Белла, чао — «Bella, ciao» (народная мелодия) — Video | Муслим Магомаев, внук знаменитого азербайджанского композитора и самая громкая легенда русской эстрады второй половины века, 17 августа отметит свое 60-летие. |
Лучшие песни Муслима Магомаева – ТОП-10 (Часть 2) | Концерт Муслима Магомаева 1973 год в Кремлевском Дворце 26 июня. |
В Баку открыли именные звезды Муслима Магомаева и Тамары Синявской
Гораздо экспрессивнее, чем оригинал, в оригинале она больше лирическая. Но мне так больше нравится! PS: Магомаев бесподобен. Муслим Магомаев «Живут во мне воспоминания»: «В Берлине уже готовили небольшой концерт. Исполнитель: Муслим Магомаев Альбом: Белла Чао Тип: 7" Фирма: Мелодия Год: 1973 Страна: USSR Номер: 33Д—00035143, 33Д—00035144 Состояние обложки: Generic Состояние диска(ов): VG+ : gost 5289-73. В какой-то момент Муслим Магомаев принял тяжелое для себя решение и ушел с большой сцены.
Кто на завалинке
- Bella, ciao!
- Лучший голос Земли: самые известные песни Муслима Магомаева
- Комментарии
- Популярные жанры
Белла Чао Магомаев
Магомаев исполнял "Белла чао" в двух вариантах — итальянском и русском на слова поэта Анатолия Горохова. В короткой преамбуле он рассказывает, что песня перешла к нему от бывших партизан, с которыми он сдружился во время стажировки в Италии. Дополнительный всплеск интереса к песне вызвал выход в 1970 году на экраны югославского фильма «По следу Тигра», в котором звучит эта песня. Кроме того, популярности песни способствовал также американский певец Дин Рид, часто гастролировавший в СССР и постоянно исполнявший её на всех концертах. Исполнял песню "Bella Ciao" и легендарный Ансамбль имени А. Александрова: Изначально «Bella Ciao» вовсе не являлась партизанским гимном.
Дополнительный всплеск интереса к песне вызвал выход в 1970 году на экраны югославского фильма «По следу Тигра», в котором звучит эта песня. Кроме того, популярности песни способствовал также американский певец Дин Рид, часто гастролировавший в СССР и постоянно исполнявший её на всех концертах. Исполнял песню "Bella Ciao" и легендарный Ансамбль имени А. Александрова: Изначально «Bella Ciao» вовсе не являлась партизанским гимном.
И вообще она была сочинена в XIX веке мондинами — работницами рисовых полей на северо-востоке страны. В оригинальном тексте описываются комары, побои и суровые условия труда — и горькое прощание с молодостью, свободой и красотой.
И стихи оставил. И слова. И написал, что лучшего подарка на свой завтрашний день рождения я и представить не мог. Меня начали поздравлять завсегдатаи гостиной, а Муслим Магометович остановил их, сказав, что у в Нью-Йорке мой день рождения ещё не наступил и не надо поздравлять заранее.
Утром я прочитал "Поздравление двум М от трёх М". Как вы догадываетесь, после этого я уже стал постоянным, хотя и не частым гостем голубой гостиной Муслима Магомева. Возможно, кто-то может обвинить меня в хвастовстве. Это не так. Я решил описать мои короткие виртуальные встречи с Маэстро, чтобы ещё раз рассказать, какой это был великий человек. Находясь на вершине Олимпа, оставался открытым ко всем, кто шёл к нему с открытым сердцем.
Я назвал свой скромный проект "Призвание быть щедрым". Хочется уйти от банального "если человек талантлив, то он талантлив во всём", но уйти не удастся. Потому, что это так. К сожалению, не всегда, но наверное тогда слово Талантлив надо писать с маленькой буквы. Муслим Магометович Магомаев был невероятно Талантливым Человеком. Следующие строки я написал ко дню рождения Маэстро два года назад.
Я, практически, никогда и никому так вот прямо не пишу стихотворных поздравлений. Есть за мной такая странность. Но строки пришли, и слово щедрость там возникло само собой, и, когда оно возникло, я вдруг понял, что я пишу о Магомаеве. Я просто осознал для себя то, что до того момента чувствовал подсознательно. Щедрость она не в количестве спетых песен. Щедрость она не в качестве этого пения.
Не в том, что нам раздавали "богатствва" для скачивания. Щедрость - в отношении к нам. Ко всем, без исключения. От такого прозрения хочется плакать так, как, порой, не плачешь от ударов, от боли. Таких слёз не стесняются. Не могу не привести это стихотворение о щедрости.
Брежнев уважал и любил артиста Современники вспоминали: когда Леонида Ильича приглашали на большие торжественные концерты, он всегда интересовался, будет ли петь Магомаев. Особенно ему нравилась песня итальянских партизан «Белла чао». А однажды на торжествах в Баку, где присутствовал генсек, певец исполнил песню «Малая земля». Кто не знает, это посвящение воинам, освобождавшим Новороссийск в 1943 году. В тех боях участвовал Брежнев. Очевидцы рассказывали, что, слушая песню, Леонид Ильич расчувствовался до слёз.
Чтобы в 31 год человека искусства столь высоко оценили, такого в советской стране до этого не случалось. Муслим тоже уважительно отзывался о Брежневе. Он считал его добрым отзывчивым человеком. Как известно, она умела ценить талант, покровительствовала работникам культуры. Конечно, как получалось в тех непростых условиях идеологического напряга, как сама понимала. Можно сказать, Фурцева, как могла, поддерживала градус оттепели, наступившей в стране после сталинских холодов.
Она называла Магомаева «мальчиком», относилась к нему заботливо и доверяла. Когда чиновнице сообщили из КГБ, что певец может не вернуться с парижских гастролей, она его защитила от подозрений и последующих преследований. Магомаев оправдал доверие министра. Но скорее, — женщины, которую уважал и которой обещал вернуться. Благодаря её хлопотам группа талантливых певцов стажировалась в «Ла Скала». Среди них был и Магомаев.
Екатерина Фурцева: 5 фактов из жизни советской царицы Сам певец вспоминал в интервью, как они дружили, даже вместе выпивали, и порой хорошо.
Муслим Магомаев - Белла Чао!
В 1966 и 1969 годах гастроли Магомаева с большим успехом прошли в знаменитом театре "Олимпия" в Париже. Певец участвовал во всех главных правительственных концертах и праздничных программах на советском телевидении. Генсек компартии Леонид Брежнев особенно любил слушать в его исполнении итальянскую песню "Белла, чао". Голосом Магомаева поет персонаж Трубадур в популярном мультфильме "По следам бременских музыкантов" 1973 год любовную серенаду. В 1982 году певец исполнил главную роль в художественном фильме режиссера Эльдара Кулиева "Низами". Роберт Рождественский, на стихи которого Магомаев исполнил немало песен, в том числе и "Пока я помню, я живу" , в 1980 году написал: "Я присутствовал на многих концертах, в которых пел Муслим Магомаев, и ни разу не было случая, чтобы ведущий успевал назвать полностью имя и фамилию артиста.
Обычно уже после имени "Муслим" раздаются такие овации, что, несмотря на самые мощные динамики и все старания ведущего, фамилия "Магомаев" безнадежно тонет в восторженном грохоте. К этому привыкли. Как привыкли к тому, что уже одно имя его давно стало своеобразной достопримечательностью нашего искусства. А еще к тому, что любая оперная ария, любая песня в его исполнении - это всегда ожидаемое чудо". Дискография Муслима Магомаева насчитывает более 45 грампластинок, а также 15 компакт-дисков, в том числе, "Благодарю тебя" 1995 , "Арии из опер и мюзиклов.
Неаполитанские песни" 1996 , "Звезды советской эстрады. Муслим Магомаев.
В репертуаре Магомаева Хрущёву не понравилась песня «Лучший город Земли». Как только она появилась, её регулярно крутили по радио. Песня стала хитом. Но Никита Сергеевич услышал в ней западную крамолу: «Твист о Москве? Это надо запретить! Андропов вернул Магомаева на большую сцену В конце 60-х Магомаева попросили дать концерт на 45-тысячном стадионе в Ростове-на-Дону.
Организаторы заплатили тройную ставку гонорара и объяснили, что всё законно, согласовано с министерством культуры. А когда позже он выступал в Париже, ему сообщили, что тем ростовским концертом занялись компетентные органы. Дело обещало быть нешуточным. Слава Богу, на нары не отправили, закончилось всё запретом выступать за пределами Азербайджана, на ТВ и радио. Певец уехал на родину. Неизвестно, сколько бы продолжалась опала, если бы не звонок из высокого московского кабинета. Он позвонил министру культуры Фурцевой, сказал, что у «конторы» к певцу претензий нет, и чекисты хотят видеть его на своем праздничном концерте. Забвение на этом закончилось.
Брежнев уважал и любил артиста Современники вспоминали: когда Леонида Ильича приглашали на большие торжественные концерты, он всегда интересовался, будет ли петь Магомаев. Особенно ему нравилась песня итальянских партизан «Белла чао». А однажды на торжествах в Баку, где присутствовал генсек, певец исполнил песню «Малая земля». Кто не знает, это посвящение воинам, освобождавшим Новороссийск в 1943 году.
Призывая придерживаться режима самоизоляции, Вагиф Нагиев исполнил фрагмент итальянской народной песни "Белла чао" итал. Bella ciao — Прощай, красавица. Певец исполнил композицию в двух вариантах — на итальянском и азербайджанском языках.
А Магомаев был просто Муслимом Магомаевым, песни которого украшали жизнь всей стране. И его имя не нуждалось в звонких величественных дополнениях. Люди его любили. А советское начальство? Как оно воспринимало его песни? Как относилось к его славе, к тому, что артиста народ любит больше, чем вождей? Мы собрали несколько фактов из биографии Магомаева, которые нам это объясняют. Гейдар Алиев заменил ему отца Отец Муслима Магомаева не вернулся с войны. Воспитывал мальчика дядя Джамал — министр промышленности, уважаемый в Азербайджане человек. Много лет его знал Гейдар Алиев. В 1970-м, когда Муслим отбывал опалу в Баку, Алиев стал руководителем республики и взял «шефство» над племянником аксакала. Он брал его с собой в поездки: сам выступал на заводах, а потом Муслим пел. Он учил Магомаева уму-разуму, по-отечески наставлял, отчитывал за есенинскую бесшабашность. Ведешь себя плохо», - говорил Алиев молодому певцу. А в 1977 году, когда дядя Джамал умер, Гейдар Алиев на похоронах сказал Магомаеву: "Муслим, располагай мной, как своим самым близким человеком. Ты теперь будешь в моей семье". Это не была дежурная фраза сочувствующего человека. Он заменил Магомаеву и родного дядю, и отца.
Ушел из жизни первый эстрадный кумир СССР
Магомаев называл ее своей единственной русской песней, остальные же — интернациональными. Он выступал с ней в Ла Скала, но его исполнение очень не нравилось министру культуры Екатерине Фурцевой. Она просила артиста перестать "петь псевдорусские песни". Фурцева объясняла: "Я знаю, что очень просят, чтобы вы спели "Вдоль по Питерской". Но мне не нравится, как вы ее поете. Вы можете петь нормально? Понимаете, нормально", — вспоминал Магомаев.
Итальянскую песню "Белла чао", согласно легенде, написал кто-то из партизан, участников движения Сопротивления во время Второй мировой войны. В Советском Союзе она стала популярной после того, как в 1963 году ее исполнил Муслим Магомаев.
Я пел, а весь огромный зал стал мне подхлопывать, потому что именно это с непосредственностью делал Леонид Ильич. Потом это стало у него чуть ли не привычкой. В Берлине, когда объявили «Белла, чао», я увидел, как сидевший в первом ряду Брежнев наклонился к Алиеву и показывает ему: мол, сейчас будем работать, хлопать. И действительно, Леонид Ильич отхлопывал громче всех.
Так и повелось: если в зале оказывался Брежнев, то при исполнении «Белла, чао» мне уже было не обойтись без обязательных прихлопов…». Партизан там заменили пионеры, красотку — мама, а борьбу с фашистами — поход в лес. Поэзия здесь, мягко говоря, слабенькая и звучит всё довольно нелепо… Я проснулся сегодня рано. Мама, чао! Мама, чао, чао, чао! Я проснулся сегодня рано В нашем лагере в лесу.
Светит солнце, сияет жарко. Светит солнце, сияет жарко, В гости к солнцу я иду. Шлю отчизне букет огромный. Шлю отчизне букет огромный — Свою родину люблю. Не мог обойти «Bella ciao» стороной и певец Дин Рид — активный сторонник дружбы американского и советского народов, не раз посещавший Москву во времена «холодной войны». Ну, а теперь, думаю, настало время подробнее остановиться на происхождении песни.
Я подхожу к этой теме с большой неохотой, ибо от попыток разобраться «что из чего» у меня буквально начал вскипать мозг. Судите сами… В том, что мотив «Bella ciao» не оригинален, нет ничего удивительного — партизаны по этому поводу вряд ли «парились» и щедро черпали вдохновения в старинных народных песнях. Подобных источников исследователи нашли немало. Попробую привести несколько примеров.
И стихи оставил. И слова. И написал, что лучшего подарка на свой завтрашний день рождения я и представить не мог.
Меня начали поздравлять завсегдатаи гостиной, а Муслим Магометович остановил их, сказав, что у в Нью-Йорке мой день рождения ещё не наступил и не надо поздравлять заранее. Утром я прочитал "Поздравление двум М от трёх М". Как вы догадываетесь, после этого я уже стал постоянным, хотя и не частым гостем голубой гостиной Муслима Магомева. Возможно, кто-то может обвинить меня в хвастовстве. Это не так. Я решил описать мои короткие виртуальные встречи с Маэстро, чтобы ещё раз рассказать, какой это был великий человек. Находясь на вершине Олимпа, оставался открытым ко всем, кто шёл к нему с открытым сердцем.
Я назвал свой скромный проект "Призвание быть щедрым". Хочется уйти от банального "если человек талантлив, то он талантлив во всём", но уйти не удастся. Потому, что это так. К сожалению, не всегда, но наверное тогда слово Талантлив надо писать с маленькой буквы. Муслим Магометович Магомаев был невероятно Талантливым Человеком. Следующие строки я написал ко дню рождения Маэстро два года назад. Я, практически, никогда и никому так вот прямо не пишу стихотворных поздравлений.
Есть за мной такая странность. Но строки пришли, и слово щедрость там возникло само собой, и, когда оно возникло, я вдруг понял, что я пишу о Магомаеве. Я просто осознал для себя то, что до того момента чувствовал подсознательно. Щедрость она не в количестве спетых песен. Щедрость она не в качестве этого пения. Не в том, что нам раздавали "богатствва" для скачивания. Щедрость - в отношении к нам.
Ко всем, без исключения. От такого прозрения хочется плакать так, как, порой, не плачешь от ударов, от боли. Таких слёз не стесняются. Не могу не привести это стихотворение о щедрости.
Попробую привести несколько примеров: 1. Строчка «Похороните меня в горах под тенью прекрасного цветка» берёт свои истоки в песне «Fior di Tomba» «Цветок на могиле». В ней тоже есть похожий рефрен «lei mi fa ciao, ciao, ciao».
Правда, здесь он обращён к девочке, которую бабушка посылает набрать в фонтане воды. Девочка боится намочиться и идти не хочет, поэтому бабушке приходится подкупать внучку деньгами. Её герой тоже прощается с красоткой, но идёт не воевать, а работать на рисовое поле. Песня описывает все тяготы подобной работы хозяина с палкой, кусающих комаров и венчается горестным восклицанием: «О Мама миа! О мучение! А вот Фаусто Джованнарди обнаружил мотивы «Bella ciao» у… американского исполнителя украинско-еврейского происхождения Мишки Цыганова. Их можно услышать на записи 1919 года, где Мишка играет на аккордеоне инструментальную композицию «Koilen».
На записи Морриса Гольдштейна 1922 года эта мелодия уже оформлена в виде песни на идиш под названием «Dus Zekele mit Koilen» «Этот мешочек с углём». Причём местами музыка удивительно похожа на песню композитора Самуилом Покрасса «Красная Армия всех сильней» «…И все должны мы неудержимо идти в последний смертный бой» , написанную в 1920 году, когда советской власти угрожал из Крыма «чёрный барон» Врангель. Если вы ещё окончательно не запутались, то приведу мнения ещё нескольких исследователей «Bella ciao». Так Роберто Батталья в работе «История итальянского сопротивления» пишет, что настоящим гимном Гарибальдийских партизан была совсем другая песня — «Fischia il vento» «Свистит ветер» , текст которой исполнялся на мелодию хорошо нам известной «Катюши». А журналист Джампаоло Панса даже утверждает, что песня изначально вообще не имела отношения к партизанскому движению… Как бы то ни было, «Bella ciao» сразу стала культовой песней в среде антифашистских и левых движений. Особенно в 1968 году, когда Европу сотрясали массовые студенческие волнения и забастовки. Именно тогда в тексте песни появился куплет о павшем бойце со словами: Его флаг был красным, И на нём было написано: «Свобода»… Однако постепенно «Bella ciao» стала восприниматься как песня протеста вообще.
Она звучала в 2011 году во время американской акции «Оккупируй Уолл-стрит», а в 2013-м — на демонстрациях против турецкого премьер-министра Эрдогана. Во время украинского «Евромайдана» 2013 года журналистка Ольга Хуторянец пела песню со словами «Витя чао! Её поют сторонники независимости Каталонии, курдские сепаратисты в Сирии и протестующие на улицах Чили.
Муслим магомаев белла чао
Белла, чао - Bella, ciao народная мелодия. Купить Пластинка Белла Чао за 250,00 ₽. Исполнитель: Магомаев Муслим. В бою готов я умереть. В середине 60-х главный баритон Союза Муслим Магомаев с кремлевской сцены исполнил композицию "Белла, чао". Эту же песню исполнял и Муслим Магомаев. В середине 60-х главный баритон Союза Муслим Магомаев с кремлевской сцены исполнил композицию "Белла, чао".
Муслим Магомаев Белла Чао
Исполнитель: Муслим Магомаев Альбом: Белла Чао Тип: 7" Фирма: Мелодия Год: 1973 Страна: USSR Номер: 33Д—00035143, 33Д—00035144 Состояние обложки: Generic Состояние диска(ов): VG+ : gost 5289-73. Белла Чао (итальянская народная песня) - 1973. Читайте посты или смотрите фото и видео про YouTube и Муслим Магомаев.
Муслим Магомаев Белла чао (Bella Ciao) Песня итальянских партизан (1971)
Вообще, в 70-е песня зазвучала с новой силой. Причин было две. Во-первых, она вошла в саундтрек приключенческого фильма югославских кинематографистов "По следу Тигра". Действие происходит в годы войны, поэтому "Белла чао" ложится в музыку к картине более чем удачно. И, во-вторых, в Советский Союз начал приезжать американец Дин Рид.
Он пел песню на итальянском, страсть и яростный напор, которую он вкладывал в ее исполнение, гитарный аккомпанемент и его неотразимая харизма заставляли аудиторию подпевать, не зная языка, и отбивать ладоши от восторга. Поскольку певец объехал с гастролями всю страну, собирая полные залы, Дома культуры и стадионы, "Белла чао" стала в некотором роде родной песней для жителей нашей страны. Предлагаем два варианта исполнения песни Дином Ридом. Первый - концертный со вступительным словом.
И второй - в программе "Салют, фестиваль", созданной в период подготовки XII Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Москве.
Весной 2020 года — во время строгого ковидного карантина в Италии — эту песню пели с крыш, окон и балконов с видом на пустые улицы Рима, Милана, Болоньи. В Советский Союз эта песня была "привезена" из Италии в 1963 году Муслимом Магомаевым, традиционным исполнителем итальянских песен. Магомаев исполнял "Белла чао" в двух вариантах — итальянском и русском на слова поэта Анатолия Горохова. В короткой преамбуле он рассказывает, что песня перешла к нему от бывших партизан, с которыми он сдружился во время стажировки в Италии. Дополнительный всплеск интереса к песне вызвал выход в 1970 году на экраны югославского фильма «По следу Тигра», в котором звучит эта песня. Кроме того, популярности песни способствовал также американский певец Дин Рид, часто гастролировавший в СССР и постоянно исполнявший её на всех концертах.
О, партизаны, меня возьмите О, прощай красотка, прощай красотка, прощай! О, партизаны, меня возьмите, Я чую, смерть моя близка! Коль суждено мне в бою погибнуть О, прощай красотка, прощай красотка, прощай! Коль суждено мне в бою погибнуть — Похороните вы меня.
Магомаев практически произнес призыв «дайте шуму», который в моде у современных реперов и прочих фрешменов. Вот я тоже думаю, как бы нам здесь шум устроить, — произнес Магомаев, выразив надежду, что советские зрители будут не менее темпераменты, чем итальянцы. Муслим Магомаев - Bella, ciao! Muslim Magomaev «Белла чао» на русском языке — текст Как правило, Муслим Магомаев представлял «Белла чао» на двух языках — итальянском и русском. Вот как звучит русский текст, который написал Анатолий Горохов: «Прощай, Лючия, грустить не надо. О, белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао! Я на рассвете уйду с отрядом гарибальдийских партизан. И ждут фашистов в горах засады. И будут биться со мною рядом мои друзья из разных стран. Нам будет трудно, я это знаю. О, белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао, Но за свободу родного края, мы будем драться до конца! Муслим Магомаев скончался в 2008 году от ишемической болезни сердца на руках у своей супруги Тамары Синявской. Ему было 66 лет. Магомаев - Прощай, любимая Белла Чао.
YouTube и Муслим Магомаев
Еще одна легенда гласит, что «Ciao Bella» — это переделка песни мондин — работниц итальянских рисовых плантаций из долины По, но многочисленные исследования музыковедов эту версию не подтверждают. Зато в 2006 году газета «La Reppulica» опубликовала любопытное исследование , где утверждала, что свое происхождение «итальянская народная песня» ведет вовсе не из средиземноморского фольклора, а от клезмера — музыки восточноевропейских евреев. К такому выводу автора издания подтолкнул сборник еврейской музыки, случайно купленный в Латинском квартале Парижа. На этом сборнике и обнаружилась песня «Kolein» в исполнении одесского аккордеониста Мишки Цыганова. Так что вполне вероятно, что в Италию «Ciao Bella» попала из России транзитом через Соединенные Штаты, откуда ее привез кто-то из итальянских эмигрантов, вернувшихся на родину как раз к началу 40-х.
Подробный текст о происхождении «Ciao Bella» можно посмотреть здесь. А здесь - на аглийском языке. С тех пор «Ciao Bella» стала одной из самых цитируемых песен по всему миру.
Рахманинов, Д. Мережковский 6 Монолог Яго из оперы Дж. Верди «Отелло» 7 Ночные голоса Э.
Куртис 8 Страсть Э. Тальяферри 9 Шехерезада М. Магомаев, А. Горохов 10 Синяя вечность М.
В марте 1963 года в Москве проходила Декада культуры и искусства Азербайджана. Магомаев тоже принял участие в этом мероприятии. Гаджибекова, "Хотят ли русские войны", "Бухенвальдский набат" и каватину Фигаро. Зрители были в восторге от этого выступления. После этого Магомаеву предложили выступить сольно в Концертном зале имени Чайковского. Концерт прошел с огромным успехом, люди стояли даже в проходах. В конце лета 1969 года в Сопоте состоялся IX Международный фестиваль эстрадной песни. Для конкурса певцов он выбрал песню Кшиштофа Садовского "Именно в этот день", представив ее как красивую мелодичную песню в итальянском духе, и получил 1-ю премию.
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Partigiano portami via Che mi sento di morir. E se io muoio da partigiano O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao E se io muoio da partigiano Tu mi devi seppellir. Сегодня утром я проснулся О, прощай красотка, прощай красотка, прощай! Сегодня утром я проснулся И увидал в окно врага!
Курсы валюты:
- Ухаживал по-царски
- Перевод песни Bella, ciao! (Muslim Magomaev)
- «Вас знает весь союз»
- Бесплатно скачать "магомаев белла чао" (2:48)
Курсы валюты:
- Десять интересных фактов из жизни Муслима Магомаева - Российская газета
- Африка, Ближний Восток и Индия
- Bella ciao в исполнении великого советского певца Муслима Магомаева: bobzorin — LiveJournal
- Комментарии
Привет, красавица! Как песня Магомаева стала гимном турецких фанатов
Гораздо экспрессивнее, чем оригинал, в оригинале она больше лирическая. Но мне так больше нравится! PS: Магомаев бесподобен. причем пел ее как на русском, так и на итальянском языке. На протяжении многих десятилетий Муслим Магомаев был и остается кумиром миллионов, а его имя стало своеобразным символом нашего искусства. В бою готов я умереть. В заключении концерта Муслим Магомаев исполнил чудесную песенку "Серенада на осле", песню итальянских партизан "Белла, чао", неаполитанскую "Я, ты и розы". Муслим Магомаев с его огненной подачей сам себе колонна: на нем, точнее на его золотом стандарте качества, все держится.