Фотографии из репортажа РИА Новости 05.10.2012: Прогон оперы "Травиата" в Большом театре | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня».
La Traviata в Большом театре и в Венской опере
С 24 по 28 января 2024 года Большой театр приглашает зрителей на оперу «Травиата» Джузеппе Верди. большой театр, оперная премьера, луиза миллер, верди, театральная критика Эльчин Азизов и Анна Аглатова в финале оперы. НАСКОЛЬКО удачным получился эксперимент, покажет время проката «Травиаты». Лично мне отрадно, что Большой театр оперы и балета Беларуси восприимчив к новому. Тем более что героиню оперы «Травиата» (= падшая, заблудшая) зовут не Маргарита Готье, которая действительно умирает от туберкулёза, тогда как в либретто Франческо Мариа Пьяве слова, прямо или косвенно указывавшие на причину смерти главной героини оперы. Опера «Травиата» в Большом театре. Опера Джузеппе Верди на либретто Франческо Пьяве по мотивам романа «Дама с камелиями».
Опера «Травиата»
Много было в постановке и откровенных сцен, демонстрирующих развязность и отсутствие культуры даже в высших кругах. АНДРЕЙС Жагарс рассказывает мне, чем руководствуется в работе: — Не секрет, что все оперные режиссеры мучаются от того, что музыка может быть великой, а вот либретто, особенно на ранние оперы Верди и других выдающихся композиторов, очень слабое. У них просто не было денег приглашать профессионалов. Приходится сглаживать неудачные моменты, использовать театральные приемы, чтобы рассказать историю не по субтитрам. Я никогда не шел на эксперимент ради трюка. К сожалению, многие театры сегодня болеют архаизмом. За академической формой порой скрывается непрофессионализм режиссера. Не выстроены яркие образы, правдивые взаимоотношения между героями. Эстетика — это только внешнее, важно, чтобы театральный язык был выразительный, искренний. Гораздо труднее переносить спектакль во времени и пространстве, чем ставить классику, где воображение, фантазия не работают, все уже выстроено: прошел от левой кулисы, сел, посмотрел на Виолетту.
Молодые Ирина Кучинская Виолетта , Юрий Городецкий Альфред , Илья Сельчуков Жорж Жермон , чье мастерство мне довелось оценить во время генеральной репетиции составов несколько , смогли умело соединить великолепный вокал и игру. Поскольку «Травиата» — история молодых, решили отказаться от оперных корифеев, которым обычно достаются ведущие партии. Для художника-постановщика Кристине Пастернака Латвия каждый певец — отдельная краска, наряд должен был подходить к личности актера. Непросто было реализовать задуманное и в музыкальном плане.
Для художественного руководителя театра Дмитрия Бертмана, как он признается, «Верди — это музыка удовольствия! С «Травиатой» режиссера связывает тесная «дружба»: начиная с 1995 года, когда Дмитрий Александрович впервые поставил эту оперу в родном «Геликоне», он возвращался к ней неоднократно. В 1998 году им была осуществлена постановка «Травиаты» в Национальном театре Манхайма Германия , в 1999 году — в Торонто Канадская оперная компания , в 2000 году — во Дворце музыки и конгрессов в Страсбурге Франция и в 2005 — в Окленде Новая Зеландия.
Роскошные костюмы, предельно точно передающие приметы времени, потрясающие декорации, умело объединяющие камерные эпизоды с масштабными сценами и, конечно, блистательные солисты, полностью вживающиеся в образ и заставляющие трепетать сердца зрителей от восторга — вот что представляет собой нынешняя «Травиата» Большого театра. Стоимость билетов : от 2500 до 15. Партер и амфитеатр: от 8000 до 15. В стоимость билета входит его резервирование и доставка.
Он о тм етил, что у Большого театра с Доми нго сло жилось прочное творческое сотрудничество. Ранее в Большом театре Доми нго уже предстал во всех своих ипостасях - и как певец, и как дирижер, и как педагог, дающий мастер-классы для молодых певцов.
Опера «Травиата»
- Популярное на сайте
- Больше, чем балет: как прошла премьера «Войны и мира» в Москве
- Опера «Травиата»
- Еще статьи
- : La traviata, Большой театр 18.03.2022: dolchev — LiveJournal
«Геликон-опера», театр Белоруссии и Мариинка: фестиваль Шаляпина продолжили «Травиатой»
- Немецкий лейбл лишил работы Нетребко, а Гарифуллину убрали с афиш спектакля Метрополитен-опера
- Приемная генерального директора театра:
- Сообщить об опечатке
- Травиата: в «Авангарде» прошел открытый показ оперы | Новости Зябликово
- К 170-летию мировой премьеры- опера «Травиата» в Мариинском театре
Подарочные сертификаты
- Подразделы
- Подразделы
- Театр оперы и балета впервые исполнит «Травиату» на языке оригинала
- К 170-летию мировой премьеры- опера «Травиата» в Мариинском театре
- Немецкий лейбл лишил работы Нетребко, а Гарифуллину убрали с афиш спектакля Метрополитен-опера
- «Геликон-опера», театр Белоруссии и Мариинка: фестиваль Шаляпина продолжили «Травиатой»
Театр оперы и балета впервые исполнит «Травиату» на языке оригинала
Основные идейные мотивы постановки получили отражение в четырех цветах: иссиня-черный, напоминающий о неизбежности трагического исхода событий, синий — отданный высшему свету, белый — символизирующий невинность и чистоту, серый — вездесущий неизменный рок, который в конечном счете и возьмет вверх над главными героями оперы. Говоря о режиссерском замысле, в своем спектакле режиссер Наталья Индейкина сделала акцент не на историческом контексте происходящего, а на вневременном характере трагичного сюжета, выводя на первый план условность сценического действия. Основной сюжетной линией в спектакле постановщика явилась любовная драма, расцветшая в отблеске смерти, где главной явилась отнюдь не тема любви, а тема неизбежной гибели героини. Предвосхищая многочисленную критику подобной трактовки ведь «Верди писал о любви» и раскрывать интригу о болезни героине в оперных кругах принято лишь ближе к финалу , вернемся к первоисточнику сюжета авторства Дюма, — где автор предпочел начать роман со сцены публичного осмотра имущества умершей, назначенного перед аукционом. В противовес известному финалу, где Альфред мчится в Париж и успевает проститься с Виолеттой этот конец — изобретение Верди и Пиаве , в реальности — сам Дюма, будучи в то время совсем не богатым человеком, сумел выкупить лишь золотую цепочку Мари Дюплесси, герою же «Дамы с камелиями» с этого аукциона достается книга «Манон Леско». Заполучив которую, одержимый желанием еще раз увидеть возлюбленную, он принимает усилия по перезахоронению истлевшего тела героини спустя три недели после ее погребения, с открытием гроба для «последней встречи» с усопшей. И лишь нарисовав эту страшную картину «последней встречи», Дюма начинает свое повествование о силе безграничной любви и сердечном благородстве героини, оставшихся лишь в воспоминаниях ее возлюбленного.
Посему утверждать, что бессмертный сюжет «Травиаты» заключен исключительно в драме о любви, — означало бы лишь расписаться в собственном верхоглядстве. История эта, конечно, и о болезни, и о смерти. Само по себе это не слишком привлекательное сочетание. Однако осознав, что первая тема знаменитой увертюры — не что иное, как мотив болезни героини, а вторая — ее любви, мы снова убеждаемся, как чудесно великий композитор умел высказываться о вещах, казалось бы, малопривлекательных и неприглядных. И это великолепный урок для нас. Вместе с тем, в режиссерском пересказе сюжета «Травиаты» ощутимо стремление не столько поставить сугубо вердиевский сюжет, сколько вернуться ко всем предысториям и первоисточникам истинной истории, разыгравшейся с героями, жившими в столь блестящем и жестоком Париже XIX века, сделав акцент на незримом присутствии рока в любых поворотах человеческой судьбы.
Начальные координаты основоположной режиссерской мысли являются зрителю еще в увертюре — с первыми нотами главной партии на сцене начинают оживать некие мистические существа, как станет понятно позже, — принадлежащие к темной свите призрака смерти, — пластического персонажа в исполнении Алексея Олехова, на каждом шагу преследующего Виолетту и возникающего во всех драматургически важных местах оперы. Главные же действующие лица появляются лишь на последних тактах увертюры, постепенно входя в играемые образы, разыгрывая пышный прием в гостиной дома Виолетты Валери. Очевидно особое внимание, которое режиссер уделил постановке сценических задач артистам хора, изображающим высшее общество. Хор с неподдельным радушием встречает Виолетту Мария Бочманова , сияющую на общем фоне безукоризненных костюмов синего атласа своим белоснежным платьем, обхваченным лишь легкой черной вуалью по верху юбки пышного кринолина. Довольно скоро Виолетта представляет собравшемуся обществу молодого человека, приехавшего в Париж из провинции. Хор предвкушает завязку любовной интриги, в то время как Виолетта, а затем и все остальные подхватывают песню и веселой игрой соединяются в беззаботном вальсовом ритме.
С окончанием номера все гости устремляются в соседний зал, но у Виолетты случается приступ кашля, и она не торопится догонять гостей, Альфред, оставшись с ней, объясняется ей в любви. Их голоса сливаются в экспрессивной колоратуре в конце дуэта, и, перед тем как гости возвращаются, Виолетта обещает Альфреду вновь увидеться с ним на следующий день. Ведь изгнать смерть может лишь истинное проживание по правде, когда огонь чувства поглощает не только пространство сцены и холодное пространство зала что и происходило на спектакле. И тогда свет прожекторов оголенной сцены словно обнаруживает тайну настоящей романической любви, теряя эффект театральной подсветки. А вердиевская опера раскрывает истинную «страстность». И как бы не старалась смерть раздавить Виолетту, катя на нее огромный булыжник в духе амбициозного символизма Мейерхольда, любовь окрыляет героиню, давая силы резким движением руки оттолкнуть устрашающий камень назад.
Гипертрофированная бутафория — булыжники, огромные с человеческий рост камелии и такие же огромные черепа — характерная черта постановки, введенная в сценический рисунок не красивости ради, а осмысленно вписанная в сценические пустоты, где живет без конфликта с поющими участниками действия, и зачастую помогает режиссеру наглядно показать как безысходна участь героев, меркнущих под давлением множества мрачных символов столь устрашающих размеров и смыслов... Последняя картина акта согласно либретто разыгрывается в дачном домике в окрестностях Парижа, обозначенным в спектакле фрагментом белоснежной кованой лестницы и множеством, на этот раз белых, но столь же больших камелий, отделяющих пространство авансцены от задника. Но именно Виолетта оплачивает все счета за их уединенную жизнь вдали от Парижа, распродавая свои личные вещи.
В нем безраздельно главенствует красота дорогого столичного салона: темные блестящие обшивки, обтягивающие сексуальные наряды женщин и стоящие рядом с ними изысканно одетые мужчины. Особо хочется отметить неподражаемое пение хора и несравненную игру духового оркестра. Премьера постановки пьесы «Травиата» состоялась 13 июля 1999 года на сцене Московского театра «Новая опера» имени Е.
На родине композитора год назад состоялась премьера «Травиаты». В Большом сегодня покажут московский вариант оперы. Все должно поражать московскую публику.
Для постановки в Москву привезли шесть контейнеров декораций. Специально для «Травиаты» даже пришлось перестраивать сцену Большого. Дзеффирелли поэтому пришлось постараться.
Этот спектакль обнажает разрыв века нынешнего и века минувшего.
Театр не просто сочувствует Виолетте и Альфреду, он их оплакивает. Пресса Сценография лаконична, но при этом, на мой взгляд, абсолютно достаточна. Черный цвет главенствует и на сцене, и в жизни главной героини. Сложный светильник в фокусе зрительского внимания в полной мере отражает состояние души Виолетты.
Мариинский театр отпразднует юбилей премьеры оперы «Травиата»
Большой театр России/The Bolshoi Theatre of Russia. В пятницу, 26 апреля, в 20:00 на открывается продажа билетов на оперу «Травиата», вечер балета «Классика и современность» и оперу «Иоланта». В большом репетиционном зале на пятом этаже идет репетиция оперы «Травиата» под руководством режиссера Франчески Замбелло. Специально для Большого театра Беларуси история "Травиаты" развивается в нашем XXI веке, а не в оригинальном XIX. Государственный академический Большой театр (ГАБТ) России в рамках обменных гастролей выступит в Минске на сцене Большого театра Белоруссии 22-26 ноября, будут представлены опера Николая.
Премьера оперы «Травиата» в Большом оказалась под угрозой из-за болезни солиста
Сегодня к нему приехала скорая помощь — прописали постельный режим, а также продолжать наблюдаться у врача. До этого солист регулярно ходил на репетиции, где мог заразить коллег.
Сегодня к нему приехала скорая помощь — прописали постельный режим, а также продолжать наблюдаться у врача. До этого солист регулярно ходил на репетиции, где мог заразить коллег.
Была занята во всех принципиальных оперных премьерах Большого театра — от «Волшебной флейты» и «Детей Розенталя» до «Летучей мыши». На сцене Михайловского театра Анна Аглатова пела и раньше, но это были концертные выступления. Для оперного дебюта выбрано самое популярное произведение Верди, написанное по мотивам драмы Александра Дюма-сына.
Но она слаба, она всё та же маленькая девочка, которая нуждается в любви. Любви отца, матери, мужчины, - неважно.
Ей просто не хватает любви, любви истинной и всепрощающей. И для меня она очень честна с собой. Она очень часто обращается к Богу, и просит лишь прощения. Мне кажется, в тот момент, когда отец Жермон просит её оставить Альфреда, она как будто осознанно идёт на это, зная, что теперь она точно не исцелится и умрёт. Но тогда, может, Бог простит её и возьмёт к себе на небеса? Вот такую большую жертву принесло её сердце. В сентябре я уже приступила к репетициям именно этой «Травиаты» в Большом. Я была на подстраховке и посещала все репетиции. Через два года был мой дебют в Европе, и... Выходит, что эта партия с самого начала моей карьеры со мной!
Конечно, каждый раз я пытаюсь найти новые краски. Очень помогают разные дирижёры и режиссёры. Работа с прекрасными музыкантами мне многое дала.
Опера «Травиата» в Большом театре
И становится жертвой интриг. Но чтобы спасти отца от тюрьмы, пишет ложное любовное письмо другому. В финале же признается в обмане и умрет вместе с любимым. В первой же сцене явно высмеивает народную любовь к шведскому ритейлеру товаров для дома, делая главную героиню продавщицей его магазина. Она, бедняжка, даже спит в кровати культового производителя не снимая ни кроссовок, ни бейджика на глазах у покупателей в торговом зале… Потом действие перемещается на приём у мэра-бургомистра с провинциальным конкурсом красоты и прочими пошлыми утехами тут бросается в глаза, что художник всех женщин одевает в нарочито вульгарные, уродливые наряды … Отец Рудольфа выбирает "королеву красоты" и решает, какая жена, исходя из интересов власти и денег, подойдет его сыну. Ничего эксклюзивного. В этих же мизансценах можно свободно играть и "Евгения Онегина", и "Тоску", и "Риголетто", и "Бал-маскарад", "Аиду" и, конечно, "Травиату"… Режиссер очень метко и жестко подмечает, что, порой, так называемый, "современный взгляд" способен легко превратить искусство в нечто сетевое, как фастфуд. А самой красивой и пронзительной становится финальная сцена в храме неизменно изумительная работа художника по свету Дамира Исмагилова.
Но пропасть между людьми подлыми и честными, ложью и правдой не уменьшается. В каждой ключевой сцене вдруг совсем некстати появляется уборщица со шваброй.
Однако и «провалившаяся» опера была неплохо встречена прессой. К примеру, критик газеты «Музыкальная Италия» писал: «На представлении этой оперы мы ощущали себя будто на представлении драмы самого Дюма — настолько, что это не казалось музыкой. Подробнее Премьера состоялась 7 октября 2012.
И хотя ее премьера с треском провалилась ну нельзя было, по тогдашним представлениям, делать главной героиней «падшую» женщину, да еще и восславлять ее благородство и душевную красоту , сегодня истории любви куртизанки рукоплещут во всем мире. Исключением не являются и казанские опероманы — «Травиата» в режиссерской версии Жаннет Астер 2007 года часто включается в программу Шаляпинского фестиваля. В этот раз партия Виолетты была доверена солистке «Геликон-опера» Лидии Светозаровой. Лично для меня она воплощение образа Марии Магдалины, которая из грешницы стала святой. Кардинальные изменения в сознании Виолетты делают ее партию чрезвычайно сложной для исполнения, считает солистка. Наслаждаясь радостями земной жизни, она неожиданно для себя познает истинную любовь, которая вызывает в ней тягу к жертвенности на закате ее дней.
Но через некоторое время главную героиню привозят в кресле-каталке. Начинается последний акт, и кровавые стигматы «уорхоловской» камелии начинают обретать свои реальный трагический смысл… История жизни и смерти, любви и не понятой вовремя жертвенности во имя этой любви, психологически тонко и деликатно рассказанная Франческой Замбелло и командой ее коллег, подходит к своему финалу. При этом мы становимся свидетелями не просто еще одной премьеры в Большом театре, а события, чрезвычайно важного в череде лихорадочных и зачастую бесплодных метаний из стороны в сторону его нынешнего руководства. Эта премьера недвусмысленно показывает, что альтернатива пресловутой «режопере» есть, просто нужны воля и умение ее отыскать. В Большом театре это проявилось еще в прошлом сезоне на постановке «Кавалера розы» Рихарда Штрауса. И если на главные партии в том спектакле был выписан достаточно сильный костяк зарубежных солистов, то на этот раз вдвойне приятно осознавать, что и опора на собственные певческие силы смогла принести обнадеживающий результат. Совершенно очевидно, что этот результат не стал бы весомым без чуткого подхода к подаче певцов со стороны музыкального руководителя постановки маэстро Лорана Кампеллоне. Благодаря стараниям дирижера оркестр просто «любил» певцов всей душой. Музыкантов Большого театра на этот раз было не узнать: они играли элегантно и чувственно, и в оркестровой палитре их игры ощущалась несомненная западноевропейская настройка — словом, во всём чувствовалась опытная и интеллектуально тонкая дирижерская рука. Да и ансамблево-хоровые сцены предстали на редкость живыми и взволнованно красочными. В большом дуэте Виолетты и Жермона, являющемся едва ли не центральным драматургическим эпизодом всей оперы, дирижер задавал оркестру порой такие медленные темпы, что последний, не теряя своего музыкально психологического стержня, звучал так, что от его взволнованно-акварельных нюансов просто перехватывало дыхание. Немало дивных мгновений «одухотворенного парения» подарили и симфонические фрагменты партитуры — вступление к опере и антракт между вторым и третьим актами. Возвращаясь, наконец, к разговору о певцах, хочется сначала отметить, что приятно легло на слух звучание всего ансамбля многочисленных вспомогательных персонажей, а их в опере, как известно, немало. В тройке же главных героев уязвимым, как уже отмечалось, оказалось лишь исполнение партии Альфреда. В день второго представления в ней был занят артист Молодежной оперной программы Евгений Наговицын. И основная проблема интерпретации для этого певца была связана вовсе не с тем, что какие-то вокальные трудности этой партии исполнителю оказались не по силам, а с тем, что сдавленное, малоподвижное и лишенное лоска и пластической привлекательности звучание просто находится вне пределов музыкальной стилистики, требуемой для воплощения этой роли. Да и с артистической точки зрения молодому тенору веришь пока далеко не безоговорочно! Хотелось услышать красивое, тембрально наполненное канителенное пение, но, увы, рассчитывать на это, скажем так, «по объективным показаниям», было совершенно невозможно. Заметим, что стретта после медленной части арии Наговицыным спета всё же была всего лишь один раз вместо традиционных двух , но, право, никакого удовольствия для слуха не доставила и от одного раза. Построенные на драматизме эпизоды с участием Альфреда во второй картине второго акта дуэт с Виолеттой и ее финальное принародное поругание им также не убедили: на этот раз певцу просто элементарно не хватило «мясистости» голосовой фактуры.
La Traviata в Большом театре и в Венской опере
Установленные ограничения применяются не к отдельным профессиям, а к организациям в целом. На дистанционный режим переводятся: больные хроническими заболеваниями; беременные. В случае отказа в переводе сотрудника старше 65 лет или больного хроническими заболеванием, москвичи могут обратиться с жалобой в Трудовую инспекцию, прокуратуру и непосредственно в Роспотребнадзор, Объединение административно-технических инспекций Москвы ОАТИ и Главное контрольное управление Москвы.
Я даже не успеваю удивиться, когда она берет со своего стола кожаный стек для верховой езды — ну а что, дисциплина же. Оказывается, стек — это реквизит для хозяйки бала Флоры. Ирина Должанская, исполнительница роли Флоры, говорит, что с Франческой Замбелло очень приятно работать: «Она всегда очень точно репетирует, с самого начала знает, какой у нее будет спектакль, и не меняет свое решение».
Режиссер не задерживает артистов — репетиция заканчивается даже раньше, чем предполагалось. Наталья Красноярская, режиссер мимического ансамбля, которая отвечает за всех пластичных юношей и девушек в этой сцене, рассказывает, что у каждого артиста миманса есть высшее образование и специализация: кто-то из театрального вуза, кто-то из хореографического училища, у кого-то есть вокальный дар. То же самое говорит и Катерина Миронова, заведующая мимическим ансамблем: «Я здесь работаю как хореограф. Франческа всегда знает, что она задумала. Это приятно, потому что в опере режиссер не всегда четко понимает, чего хочет.
Я редко бываю собой довольна, но мне нравится, что у нас вместе выходит». Лоран Кампеллоне объясняет в перерыве, что «Травиату» ставили уже столько раз, и у публики в памяти крутится столько записей на CD-дисках, что ему кажется важным ориентироваться прежде всего на партитуру: «Вот, например, сцену на балу у Флоры часто исполняют медленно, но это неверно, потому что, если бы Верди хотел, чтобы было медленно, это было бы иначе написано. Нам здесь важная эмоция — у каждого слова есть точное значение, которое должно дойти до зрителя. Мы делаем театр с музыкой, а не наоборот. Театр на первом месте.
Наряды не обязательно должны быть историческими, а лишь соответствовать случаю. Мужчины должны быть в смокингах, дамы - в шикарных вечерних платьях с горжетками, в шляпках с вуалью и с веерами. Хочется, вернуть нам культуру посещения театров, чтобы публика соответствовала событию. И было бы неплохо, чтобы артистов оперы воронежцы знали лучше. Организаторы планируют объединить людей, любящих классические оперы, а в будущем создать площадку, где и зрители, и сами оперные артисты смогут общаться.
Оперу ждал не самый теплый зрительский прием. Однако и «провалившаяся» опера была неплохо встречена прессой. К примеру, критик газеты «Музыкальная Италия» писал: «На представлении этой оперы мы ощущали себя будто на представлении драмы самого Дюма — настолько, что это не казалось музыкой.
La Traviata в Большом театре и в Венской опере
Донецкий государственный академический театр оперы и балета представил свою постановку «Война и мир» на Новой сцене Государственного академического Большого театра России. Специально для Большого театра Беларуси история "Травиаты" развивается в нашем XXI веке, а не в оригинальном XIX. Рецензия на премьеру оперы Травиата на сцене театра Мюзик-холл 17 и 18 ноября 2023 под музыкальным руководством Фабио Мастранджело.