Захар ПРИЛЕПИН, писатель: В советских мультфильмах было много смыслов, которые предназначались и для взрослых. Председатель Совета директоров «Союзмультфильма» Юлиана Слащева рассказала, что студия не планирует выпускать мультфильмы для взрослых. Ну а мы мультики посмотрим)) Оригинал взят у raasta в Советские мультфильмы для взрослых Когда я был маленьким, то, как и все дети, очень любил мультфильмы, тем более что мультфильмы моего детства были все очень добрые, и показывали их очень редко. И несмотря на то, что анимация с тех пор сделала огромный шаг вперед, советские мультфильмы прошлого века остаются уникальными и признаны классикой «для взрослых». Очень мало в советских мультфильмах встречается зрелых личностей, где все три компонента — Взрослый, Родитель и Ребёнок — уравновешены и не находятся в состоянии конфликта.
Странные советские мультфильмы, которые не поймут даже взрослые
Единственный сексуальный мультик, который я видела в советское время был, конечно, не советского производства. Какие мультфильмы выпускали в СССР и какие темы затрагивали мультфильмы для взрослых? Но были среди них настоящие бриллианты, которые остались в памяти до сих пор Давайте попробуем вспомнить самые интересные советские мультфильмы для взрослых. «Фру-89» – советский короткометражный сюрреалистический мультфильм для взрослых 1989 года.
13 мультфильмов производства СССР, которые изначально снимались не для детей, а для взрослых
Однако почти забытыми оказались анимационные ленты для взрослых — а они тоже стоят внимания. О шести таких мультфильмах мы и хотим сегодня рассказать. Он рассказывает о странной семье: жена сидит дома, готовит, убирает и заботится о странном домашнем питомце — гусенице с головой человека, а муж... Муж, конечно же, принимает всё как должное.
Это далеко не единственное «птичье» произведение мастера — к теме пернатых он возвращался при любой возможности «Кстати, о птичках», «Дакмен», «Птица в окне», сумасшедший американский трэш-сериал «Шоу пьяного Ворона». А апофеозом этого увлечения стала авторская картина под названием «Его жена курица», снятая в 1990 году — в тот странный и недолгий период, когда каждый творец уже делал то, что хотел, и у государства еще находились на это деньги. В буквальном смысле на экране творится полный сюр и тарабарщина: человек с синим лицом и в тюремно-полосатой пижаме идиллически сожительствует с курицей. Потец 1992 «Обнародуй нам, отец, что такое есть потец? По сюжету поэмы трое сыновей допытываются у отца, что такое «потец», и тот, ударяясь в иносказания, долго и путанно пытается донести до них довольно простую вещь: «Потец — это холодный пот, выступающий на лбу умершего». Поэма, к созданию которой Введенского подтолкнула смерть отца, вобрала в себя множество политических, исторических, психологических подтекстов, делающих невозможным ее прямое прочтение. Страсти-мордасти 1991 Мультипликационный альманах «Страсти-мордасти» появился на свет в год, когда СССР окончательно пошел ко дну, но яркие приметы Союза, такие как звуки советского радио и первая цветная советская еженедельная газета «Собеседник», успели найти в нем отражение.
Три истории готичная постапокалиптика о плотоядных мутантах будущего, кровавая история о приключениях сбежавшего от мясорубки куска мяса и издевательский ремейк народной сказки о взбесившемся колобке несколько раз были показаны по советскому ТВ, потрясая детские умы. Черный юмор и пародийную подачу оценили по достоинству далеко не все зрители. Даже по нашим временам он смотрится дерзко: работать с мясными ошметками и кровью за прошедшие четверть века больше никто из мультипликаторов так и не осмелился. Поделитесь этим постом с друзьями Facebook.
Мультсериалу же Давида Черкасского никакие подобные выкрутасы были не нужны — и в результате это просто отличный приключенческий фильм, смешной и неглупый, а главное — начисто оторванный от идеологических корней: о том, что Врунгель и Лом — советские люди, напоминают только кокарды на их фуражках. Черкасский и Татарский, два столпа киевской мультипликации, вообще были дерзкими донельзя — вспомним хотя бы Бармалея в «Докторе Айболите»: сам Черкасский впоследствии признавал, что рисовал «классического несчастного еврея с классическим национальным носом»; в других отраслях искусства от профессии навечно отлучали и за меньшее.
Бармалей в мультфильмe «Доктор Айболит» Фото: youtube. Это вторая причина. Но также хорошо бы помнить, что Дисней не только вершина, но и частный случай американской анимации и запредельное визуальное качество — это часть наследия одного только конкретного человека, а не всего Голливуда. Зато в основе советского мультфильма почти всегда лежала первосортная литературная основа, неважно, экранизация ли это или оригинальный сценарий. Даже в чисто гэговом «Ну, погоди» сценарий не состоял из простого перечня трюков: «Упал головой в ведро, сослепу наткнулся на швабру». Драматурги — не все, хорошие, разумеется, — старались не делать скидку на возраст аудитории, не пытались рассказать свою историю попроще, не сюсюкали и не говорили на выдуманном «детском» языке.
А в «Ветре» и вовсе из-за упоротости в прямом смысле военных происходит конец света. Да, он снимал много мультфильмов для взрослых, которые именно так были отмечены в советских и постсоветских телепрограммах.
Впрочем, чисто визуально и в других его работах было, к чему придраться. Например, Добрый Ээх из « Ух ты, говорящая рыба! Но это уже в соседний троп. Гарри Бардин , режиссёр культового « Летучего корабля », тоже в своё время снял немало мультфильмов, предназначенных вовсе не для детской аудитории. И опять же, как с Саакянцем: не стоит хвататься за полное собрание сочинений, ориентируясь на наиболее известные вещи, а то получится хуже, чем с Кэрроллом Льюисом, когда читатели, пытаясь найти «остальные его сказки», получали на голову кучу трудов по математике. Особенно в плане «недетскости» отличился мультфильм «Конфликт» 1983 — история о вражде двух групп спичек, под конец обернувшаяся суровой и страшной аллегорией ядерной войны… Впрочем, в советское время антивоенная пропаганда распространялась и на детей, так что они бы поняли. Автор правки в детстве не любил этот мультфильм — казался уродливым и гнетущим. А как ещё воспринимать, когда в детстве не понимаешь отсылок к хиппи , не знаешь, что смешного в том, что охотники исполняют фрагмент оперы «Вольный стрелок» и т.
То же и с сатирической антисказкой « Кот в сапогах » 1995 , только педаль в пол. Плюс гениталии потенциальной жертвы Людоеда, плюс карикатурная политота. Гнетущая атмосфера, издевательские арии на стихи Ю. Кима с непонятными ребёнку сарказмами, жестокий финал. Урок-то усвоится, тут не поспоришь. Нет, серьёзно, тема запутанных отношений, плавно переходящая в однополую безысходность… Да это и взрослым можно смотреть только в состоянии глубокой философии, инициированном 80-100 граммами в пересчёте на чистый этанол. Здесь скорее опошленная ситуация. Да, в наше время фраза из уст Волка «А я буду Зайца любить!
А речь и не об этом. Мультфильм оставляет в детском сознании смутное ощущение чего-то очень-очень неправильного, причём непоправимо неправильного. Если бы он просто воспринимался как пошлость! А он не понимается и оставляет тревожно-депрессивное ощущение, в котором нет шансов разобраться. Мультфильм повествует о зря прожитой жизни в Советском Союзе, где звери из сказки — олицетворения различных деятелей эпох СССР заяц — Ленин, волк — Сталин, медведь — Брежнев, лиса — Перестройка , а Колобок — рядовой гражданин, добровольно прошедший через весь этот ужас и оставшийся у разбитого корыта. Зрелище отнюдь не детское, унылое и крайне депрессивное. Особенно «добивают» в финале кадры разрушенного дома под унылый мотив песни «Мы желаем счастья вам…». Итак, всё начинается… ммм… как обычно.
Бледный и беззубый старик просит старуху испечь ему колобок. Та, намешав какие-то сомнительные ингредиенты, испекла его. Но, как водится, Колобок убежал в лес. И тут началось такое… Итак, сначала Колобок встретил тощего и уродливого зайца и съел его живьём. Потом он повстречал волка, который не мог ходить и у которого из спины торчали вилы. Колобок залез ему в рот и пожрал зверя изнутри. Потом он встретил медведя, погнался за ним и тоже съел. Лису Колобок есть не стал, а раздавил в лепёшку.
Потом Колобок покатился в город, где начал пожирать небоскрёбы, ну а затем полетел в космос и проглотил Луну. А под конец Колобок сожрал нашу с вами планету. А следом — наблюдателя находящегося где-то в космосе , глазами которого мы всё это видели уж не…?! Ваш мозг ещё не взорвался? И кстати — у всех персонажей на месте глаз пустые впадины. Ещё один мультфильм, который лучше не показывать детям.
«Только для взрослых»
- «Это недопустимо!»: какие советские мультики напугали руководство СССР
- «Жил-был Козявин»
- Фильм, фильм, фильм (1968)
- «Это недопустимо!»: какие советские мультики напугали руководство СССР
Точка отсчета
- Советские мультфильмы для взрослых - Технополис завтра
- Три культовых советских мультфильма для взрослых
- Советские мультфильмы для взрослых часть 1.
- Отечественные мультфильмы для взрослых
- Пять лучших советских мультфильмов для взрослых
5 лучших советских мультфильмов для взрослых
Невероятно! Эти 10 советских мультфильмов под запретом! | СССР мультипликация мультфильм мультик психоделика странное советские мультфильмы. |
Советский мультфильм для взрослых, указывающий на актуальные проблемы | Категорией «для взрослых» помечались мультфильмы, поднимающие совсем недетские темы, сюжет которых вряд ли могли оценить дети. |
Рисованная пропаганда. Как в СССР промывали мозги
Сегодня мультфильм выглядит наивно, а полвека назад его премьера стала целым событием. И ему разрешили показать, что будет с Америкой, если она продолжит увеличивать объемы вооружения. Лента получилась явно не для просмотра впечатлительными юными зрителями. Едва ли детям была понятна истинная трагедия отношений двух кусков шпагата Буси и Маси и их попыток найти взаимопонимание. Режиссер Сергей Кушнеров «Остров сокровищ» тоже коснулся тонкой темы семейных отношений.
В то время как жена по уши увязла в бытовых проблемах, муженек каждый день с трудом перешагивает через порог квартиры. Вторая рассказывает о злоупотреблении алкоголем на рабочем месте. Однако виноваты в этом не рабочие, а бутылка водки, которую всем заводом решают похоронить. Несмотря на обилие юмора и сатиры, мультфильм достаточно четко доносит до зрителей, насколько большие проблемы могут возникнуть у любителей выпить.
Отдельный вопрос, почему на трех казаков приходится добрый десяток невест. И еще: попав в Древний Египет, казаки пробегают мимо сфинкса а это мифическое существо обладает головой женщины с огромными круглыми сиськами. Сфинкс стоит в египетской пустыне по сей день, и несложно убедиться, что никаких сисек у него нет. Добрый, умный папа и вечно усталая, всем недовольная мать, которая ненавидит бездомных животных и доводит малолетнего сына до побега из дома. А еще тащит мужа на ненавистный курорт только ради того, чтобы выгулять вечерние платья. И отказывается рожать второго ребенка, которого так хотят муж и сын — ведь они-то добрые и любят не только приблудных котов, но и детей. Кстати, обратите внимание на мамину грудь: во второй серии мультфильма она становится размера на два больше. Конечно, ведь родная дочь на эту роль никак не подходит. Что она может вообще, кроме как наряжаться и распевать песни? Ну и стать призом для преемника отца, в дополнение к сундуку сокровищ. С первых минут понятно, что Настенька гораздо лучше своих сестер, ведь ей не нужны дорогие вещи, ей и цветочка достаточно. Впоследствии Настенька демонстрирует полноценный стокгольмский синдром, влюбляясь в шантажиста и похитителя, который держит ее в заложницах. А сестры ее наглядно демонстрируют, что никакой женской дружбы не бывает и что женщины возненавидят даже родную сестру, если у нее шмотки лучше.
Общее впечатление от серии хорошо передает заяц из второй части, который уходит вдаль по полю из мухоморов. Трилогию отличают гротескная рисовка и бешеный темп, с которым одна сумасшедшая идея сменяется другой. Потец «Обнародуй нам, отец, что такое есть потец? Трое сыновей пытаются выведать у родителя, что же это за странное слово, но вскоре об этом жалеют. Потец предстает перед ними в жутких образах, а эмоциональное состояние зрителя подпитывают испещренная царапинами картинка и внезапные мигания экрана в особо напряженные моменты. Сыновья так и не узнают страшной правды — но в финале, пока они пьют чай в обстановке «Тайной вечери», закадровый голос сообщает нам, что же это за таинственная штука — потец. Его жена — курица А закончим мы еще одной семейной историей. Все в ней нормально — живут себе в обычной советской квартире синий мужчина, курицеподобная женщина и громадная личинка. Подождите, что? Благодаря 2D-анимации ты станешь «художником мечты» для любой игровой студии. Твоим преподавателем станет Ирина Хомерики — художник-мультипликатор, которая работала на Союзмультфильм, G5, Ice Animation и Heatherglade. Мультфильм интригует так же сильно, как и вызывает отвращение. Запоминающиеся концепты персонажей, тяжелые и метафоры и гипнотизирующая анимация — все это вызывает целый спектр эмоций. Конечно, это лишь примеры советских картин, которые заставляют зрителя недоумевать. У многих из нас есть свои непонятные мультики из детства, и не всегда ясно, почему вообще нам это показывали.
Советские мультфильмы для взрослых часть 1.
Его, как и многие другие советские мультики, смотрели не только дети, но и взрослые. И именно этот мультфильм был удостоен Государственной премии СССР. Главная › История › «Это недопустимо!»: какие советские мультики напугали руководство СССР. запретный мультик только для взрослых. Категорией «для взрослых» помечались мультфильмы, поднимающие совсем недетские темы, сюжет которых вряд ли могли оценить дети.
Советский мультфильм для взрослых, указывающий на актуальные проблемы
Тем не менее сексизма в СССР было достаточно, найти его можно даже в таком неожиданном месте, как советские мультфильмы, которые принято считать совершенно невинными. Его, как и многие другие советские мультики, смотрели не только дети, но и взрослые. И именно этот мультфильм был удостоен Государственной премии СССР. Категорией «для взрослых» помечались мультфильмы, сюжет которых вряд ли могли оценить дети, поднимающие совсем не детские темы.
Все советские мультипликационные фильмы
Не все советские космические мультики были такими серьёзными и суровыми, как работы Владимира Тарасова. Рискнем сказать, что странные и впечатляющие мультфильмы Андрея Хржановского видел каждый советский ребенок: «Дом, который построил Джек», «Чудеса в решете», «Королевский бутерброд». Рассказываем о зарождении легендарной советской мультипликации и классических работах отечественных мультипликаторов. Сейчас термин "мультфильм для взрослых" звучит двусмысленно. Председатель Совета директоров «Союзмультфильма» Юлиана Слащева рассказала, что студия не планирует выпускать мультфильмы для взрослых.
ТОП-5 очень странных советских мультфильмов
Тем более что главный герой выглядел карикатурой одновременно на Хрущева, Горбачева и Ельцина. Миссия пришельцев 1989 Вообще-то фантастика made in USSR больше ориентировалась на сюжеты о покорении космоса смелыми советскими гражданами, нежели об ответных визитах недобрых пришельцев. Однако в 80-е голливудская продукция показала, что бывает и иная точка зрения, а в журналах перестроечной поры часто печатались леденящие кровь откровения «контактеров», рассказывавших, как их украли зеленые человечки и всю ночь катали на летающей тарелке. В эту пору и появился мультфильм «Миссия пришельцев», рассматривающий вышеуказанную тему в юмористическом ключе. Пришельцы прилетают на Землю и желают провести над кем-нибудь опыт. Первым им попадается советский алкоголик с двумя извилинами в мозгу, для которого единственными ценностями являются водка, голые бабы и сберкнижка с несколькими тысячами рублей на счету.
Его жена курица 1990 Все, наверное, помнят мегапопулярную короткометражку Игоря Ковалева «Крылья, ноги и хвосты» о том, как гриф учил страуса летать. Это далеко не единственное «птичье» произведение мастера — к теме пернатых он возвращался при любой возможности «Кстати, о птичках», «Дакмен», «Птица в окне», сумасшедший американский трэш-сериал «Шоу пьяного Ворона». А апофеозом этого увлечения стала авторская картина под названием «Его жена курица», снятая в 1990 году — в тот странный и недолгий период, когда каждый творец уже делал то, что хотел, и у государства еще находились на это деньги. В буквальном смысле на экране творится полный сюр и тарабарщина: человек с синим лицом и в тюремно-полосатой пижаме идиллически сожительствует с курицей. Потец 1992 «Обнародуй нам, отец, что такое есть потец?
По сюжету поэмы трое сыновей допытываются у отца, что такое «потец», и тот, ударяясь в иносказания, долго и путанно пытается донести до них довольно простую вещь: «Потец — это холодный пот, выступающий на лбу умершего». Поэма, к созданию которой Введенского подтолкнула смерть отца, вобрала в себя множество политических, исторических, психологических подтекстов, делающих невозможным ее прямое прочтение.
Эти и другие идиомы, проиллюстрированные так, как их представляет себе маленькая рассказчица, заставили улыбнуться многих взрослых, но для юного зрителя ленту все же сочли чересчур откровенной: в детских мультсборниках на утренних киносеансах она никогда не фигурировала. Что не помешало Валентине и Зинаиде уже в 70-е годы снять продолжение или скорее ремейк той же истории под названием «Новые большие неприятности», в котором главным бедокуром был уже не папа, а подросший брат-лоботряс, обожающий пьяную езду. В этом мультфильме наряду со старыми фигурировали и свежие мишени для сатирических стрел, такие как дефицит, кумовство и сленг стиляг. С позиций сегодняшнего дня, омраченного проникновением в мультипликацию таких кошмарных жанров, как guro, mondo и tentacle porn, оба произведения сестер выглядят достаточно наивно, с позиций того времени — довольно смело все-таки мультипликация — не журнал «Крокодил», а за эксперименты с устоявшимися видами искусства чаще били по головке, чем гладили.
Талантливым мультипликаторам становилось тесно в рамках классических форм и сюжетов. Чем ближе были 1970-е, тем страньше становилась советская мультипликация, а затем она и вовсе ушла в эксперименты и авангард. Очередным переломным моментом в её развитии стал выпуск британо-американского рисованного фильма на музыку The Beatles «Жёлтая подводная лодка» 1968. Необычный способ подачи простого сюжета all you need is love и потрясающая феерия анимационных техник встряхнули мультипликацию по всему миру. Эта сейсмическая волна быстро докатилась до СССР, расколов старые жанровые устои и обнажив целую россыпь уникальных самоцветов. Теперь режиссёры мультиков знали наверняка, что «странно» не значит «плохо», и могли позволить себе нарисовать буквально всё что угодно. Отличным способом познакомиться с разными авторскими стилями были и остаются анимационные антологии. Если сейчас мы ждём новых сезонов альманаха «Любовь. Бессмертное «карусель, карусель начинает рассказ» плотно засело в голове каждого советского ребёнка, так же как и некоторые особенно запоминающиеся короткометражки из этого мульт-журнала. Одним из первых и самых необычных мультфильмов оттуда стал «Рассеянный Джованни» 1969 режиссёра Анатолия Петрова. Сюжетно он придерживался безопасной зоны экранизаций — в его основу легла сказка «Как гулял один рассеянный» итальянского писателя Джанни Родари. Несмотря на лёгкую поучительность и кажущуюся беззаботность, мультфильм навевал неясную тревогу и дискомфорт. По сюжету Джованни, кукольный мальчик, гулял по городу и терял части своего тела, которые потом приносили его маме сердобольные прохожие. Короткометражка разительно отличалась от привычных сказок не только настроением, но и тем, что она стилистически лихо уехала в абстракционизм. Петров отчасти скопировал стиль французского художника Фернана Леже — достаточно одного взгляда на его знаменитые витражи, и становится понятно, откуда взялись такие смелые цветовые решения. За эту смелость аниматора обругали на пленуме кинематографистов — мол, негоже использовать детское кино как полигон для продвижения абстрактного искусства. Стоит ли говорить, что это стало для Петрова дополнительным творческим стимулом. Режиссёр продолжил пробовать разные темы и стили в рамках всё той же «Весёлой карусели». В 1971 году он выпустил короткометражку «Голубой метеорит» по стихотворению детского поэта Романа Сефа. Мультик был задумчивым, вдохновляющим и чуть-чуть зловещим. Где-то в космосе летит безразличный ко всему голубой метеорит, но когда-нибудь ему суждено упасть, и зритель должен быть к этому готов для чего, по версии авторов мультфильма, нужно хорошо учиться. Здесь Петров вдохновлялся работами гиперреалистов и картинами Пабло Пикассо. Ещё одна его экранизация стихотворения Сефа, «Чудо» 1973 , подхватывала и развивала темы науки, благородных устремлений и надежд на светлое технологическое будущее. Одним из мультфильмов, на которые ощутимо повлияла «Жёлтая подводная лодка», стала «Синяя птица» 1970 Василия Ливанова. Да-да, знаменитый артист не только играл Шерлока Холмса и озвучивал Карлсона, но и занимался режиссурой. С первых кадров становилось понятно, что шутки тут никто шутить не будет. Ломаными гротескными фонами и фотоколлажированием как в Eleanor Rigby! Мальчик спасает бездомную собаку, за что получает в подарок от феи Синюю Птицу, символ всеобщего счастья. Естественно, Птицу похищает Богач, но просто счастья ему недостаточно — Птица нужна ему, чтобы накормить Новую войну и стать повелителем всего мира. Если для взрослых это была неплохая метафора и любопытное с точки зрения эстетики произведение, то детей мультик просто-напросто пугал. Мультик стал вольным переложением сказки Владимира Одоевского «Городок в табакерке». Это был мини-мюзикл о мальчике, который пытается разобраться в устройстве музыкальной шкатулки, засыпает и попадает внутрь неё. Герой задавался классическим вопросом любого ребёнка, хоть раз державшего в руках такую диковину, — как в ней, чёрт побери, получается музыка? Чтобы ответить на этот вопрос, детали шкатулки устроили психоделическое шоу под убийственную музыкальную тему. Песня, между прочим, до сих пор цепляет не хуже, чем при первом просмотре в детстве. Музыка была записана в Московской экспериментальной студии электронной музыки при участии ВИА «Орегон» и рок-группы «Оловянные солдатики». Угаров продолжил поставлять топливо для детских ночных кошмаров и в 1981 году выпустил мультфильм «Халиф-аист» 1981 , который многие считают одним из самых жутких анимационных произведений тех лет. В основу легла сказка Вильгельма Гауфа «Халиф-аист».
Слева направо Щенок — животное не лесное. Стресс городской жизни и голод делают его сны еще причудливее, чем у медведя из предыдущей истории. Здесь сюжетной логики ждать не стоит: весь мультфильм — это визуализация фрустрации. Причудливые и иногда пугающие образы, которые встречаются на пути щенка, заставляют усомниться в собственной адекватности. Один предмет плавно перетекает в другой, а совершенно не связанные друг с другом люди и вещи идут неторопливым, чинным маршем, вызывая легкое головокружение. Ух ты, говорящая рыба! Уже понятно, что в советском союзе обожали кормить детей фауной, дикой и не очень. Вот только эта картина не совсем о такой рыбе, какую ты сейчас представил. Алмаз грузинской мультипликации «Ух ты, говорящая рыба! Это баллада абсурду, за которой наблюдаешь с недоумением и интересом. Красочные образы мутируют из одного в другой, и, наблюдая за этой фантасмагорией, сам не замечаешь внезапного духовного роста. Кто расскажет небылицу? Эта работа, известная каждому советскому ребенку, тоже вышла из-под пера Роберта Саакянца. В ней перед нами разворачивается классический сюжет: взбалмошный и жадный царь против простого и неприхотливого народа. Повелитель страны нашел отличный способ разбогатеть: объявил конкурс на лучшего рассказчика небылиц.
10 советских мультфильмов для взрослых
О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. поймать такой момент было просто фантастическим везением! О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Страницы в категории «Сатирические мультфильмы СССР». Показана 81 страница из 81, находящейся в данной категории. Большая часть работ этого мультипликатора проходит по разряду «мультфильмы для взрослых», была такая категория анимационных работ в СССР, что показывались поздно вечером и обладали нехилой сатирической направленностью и пародийным зарядом.