Фильм Андерсона получился очень ностальгическим и немного личным для меня. Нет, я не застала Францию 60х и не работала в крупном издании вроде New Yorker (авторам которого, к слову, и посвящён «Вестник»), хоть и очень хотела в своё время. В Каннах «Французский вестник» был фильмом, словно вырванным из контекста: на фестивале, где принято осмысливать настоящее и описывать будущее, его замыкание в прошлом выглядело вызывающе. «Французский вестник» – кино, построенное в первую очередь на технологиях, в котором форма не просто занимает одну из центральных позиций, а превалирует над содержанием. «Французский вестник» выглядит ровно как остальные его фильмы: с идеально симметричными кадрами, насыщенными цветами, необычными ракурсами и маниакальным вниманием к деталям.
«Французский вестник» – бенефис одного режиссёра
«Французский вестник»: Иллюстрированный некролог от Уэса Андерсона. Кадр из фильма "Французский вестник". Фильм Андерсона получился очень ностальгическим и немного личным для меня. Нет, я не застала Францию 60х и не работала в крупном издании вроде New Yorker (авторам которого, к слову, и посвящён «Вестник»), хоть и очень хотела в своё время. Новые фильмы режиссеров Ридли Скотта, Уэса Андерсона и Хлои Чжао выйдут в российский прокат позже запланированных дат.
Господа все в Париже — «Французский вестник» Уэса Андерсона
Сюжет[ править править код ] Артур Ховитцер-младший Билл Мюррей , главный редактор «Французского вестника», внезапно умирает от сердечного приступа. В соответствии с его завещанием, издание журнала немедленно закрывается после последнего, прощального выпуска, с выплатами сотрудникам и компенсациями подписчикам. В этом выпуске публикуется экскурсия по Аннуи-сюр-Блазе, три статьи из прошлых выпусков и некролог. Репортёр на велосипеде[ править править код ] Репортёр Эрбсен Сазерак Оуэн Уилсон предлагает велосипедную экскурсию по городу Аннуи-сюр-Блазе, демонстрируя несколько ключевых мест, таких как пассаж, кафе «Le Sans Blague» и переулок мясников. Он сравнивает прошлое и настоящее каждого места, демонстрируя, как много изменилось в Аннуи-сюр-Блазе с течением времени. Железобетонный шедевр[ править править код ] Репортёр Дж. Беренсен Тильда Суинтон читает лекцию в художественной галерее своего бывшего работодателя, Апшуры Клампетта Лоис Смит , в которой она подробно рассказывает о карьере Моузеса Розенталера Бенисио Дель Торо. Розенталер, психически неуравновешенный художник, отбывающий наказание в тюрьме Аннуи-сюр-Блазе за убийство, рисует абстрактный обнаженный портрет Симоны Леа Сейду , тюремного надзирателя, с которой у него развиваются отношения.
Жюльен Кадацио Эдриен Броуди , арт-дилер, также отбывающий наказание за уклонение от уплаты налогов, сразу же забирает картину, увидев ее на художественной выставке заключенных, и покупает ее, несмотря на протесты Розенталера. После своего освобождения Кадацио убеждает своих двух дядей выставить художника на обозрение. Вскоре Розенталер становится сенсацией в мире искусства, его картины пользуются большим спросом.
Рассказчик в первой истории — арт-журналистка Беренсен Тильда Суинтон. Она под светом софитов повествует о романе тюремного заключенного Моисея Розенталера Бенисио дель Торо и его надзирательницы Симоны Леа Сейду. Пока Симона позирует обнаженной Моисею, тот пишет абстрактные полотна, которые весьма интересуют коллекционера Жюльена Кадацио Эдриан Броуди , отбывающего тут же в тюрьме срок за неуплату налогов. Выйдя из заключения, Кадацио организует целую аферу по покупке картин Розенталера, но испытывает грандиозный провал. Сухими из воды в этой истории выходят, как ни странно, сам Моисей и его возлюбленная, которая становится чуть ли не миллионершей. Во второй истории опытная матерая журналистка Люсинда Кременц Фрэнсис Макдорманд следит за карьерой молодого шахматиста и политического активиста Дзеффирелли Тимоти Шаламе.
Ее влюбленность в профессию совершает с ней дурную шутку: Люсинда также влюбляется в свой объект исследования и нарушает при этом личные границы. Дело происходит в 1968-м, на баррикадах французской революции. Не все останутся живы в этой части, однако это не заставит зрителей плакать. В третьей части шоумен Лив Шрайбер рассказывает про четко спланированное похищение ребенка — с длинной мультипликационной вставкой с погоней в духе комиксов о Тинтине. Часть действия происходит в ресторане, поэтому тема ванильных эклеров полностью раскрыта.
Долгожданный релиз стал для многих разочарованием — некоторые поклонники Андерсона ожидали что-то, способное затмить «Отель Гранд Будапешт», но получили нечто иное. Другие надеялись на триумф режиссера в конкурсной программе.
Но к их разочарованию, фильм не получил ни одной награды фестиваля. И нам кажется, не вполне заслуженно. Личность Уэса Андерсона уже давно приобрела статус недооцененного, и в то же время культового режиссера. О стилистике его кинокартин, как повествовательной, так и визуальной, защищен не один диплом выпускниками лучших киношкол. Мы неоднократно добрым словом упоминали его в обзоре на его предыдущую работу — кукольный анимационный фильм «Остров собак». Фильмы Уэса Андерсона имеют одну характерную особенность, которая распространяется на подавляющее большинство кинозрителей, — если вам понравился один из них, вы не останетесь равнодушны и ко всем остальным. Именно из-за режиссерского стиля Андерсона.
Если вам сходу не понравилась «Академия Рашмор», вызвало отторжение «Королевство полной луны» или недоумение «Бесподобный мистер Фокс» — то лучше и не пытаться пристраститься к этому режиссеру. И тем более страдать, смотря «Французского вестника». Страдать, потому что это кино —квинтэссенция стиля, выжимка из всего творчества, созданная специально для ярых его поклонников. Действие фильма происходит в несуществующем французском городке с красивым и плохо запоминающимся названием. История расскажет нам об основателе филиала американского издания «Французский вестник. Канзас ивнинг сан» Артуре Ховицер-младшем. В молодости он приехал из США во Францию и решил остаться там навсегда, возглавив местную редакцию «Либерти.
Вторая — про бунтующих условно в 1968 году французских студентов: журналистка Люсинда Кременц Фрэнсис МакДорманд пишет очерк про Дзеффирелли Тимоти Шаламе , для лучшего изучения предмета ложится с ним в постель, правит его манифест, а потом благословляет на свободную любовь с революционеркой Джульеттой Лина Худри. Третья — про кулинарию: гениальный шеф-повар месье Нескафье изобрел новое направление, «gastronomie gendarmique», высокую полицейскую кухню. Корреспондент «Вестника» Джеффри Райт приходит к комиссару полиции Матье Амальрик , чтобы ознакомиться с ней — и в момент подачи аперитива сына комиссара похищают злодеи.
С начала 2000-х никто не сомневался, что у Уэса Андерсона бурная, богатая и, скажем так, сложно устроенная фантазия — но с каждым фильмом он переплевывает сам себя. На свете нет фильма, в котором было бы столько чудесных мелочей. Андерсон с большой любовью издевается и над французами, и над тем, как их привыкли воспринимать американцы, виртуозно переключает в своем фильме стили и жанры.
Там есть и мультики , и пародия на нью-йоркскую театральную постановку, и черно-белая стилизация под кино 60-х, и драки со взрывами и погонями, и баррикады, на которых студенты дистанционно играют в шахматы с мэром города, и голая Леа Сейду в самой смешной своей роли, и ирония — бесконечная, разлитая повсюду, обволакивающая всех людей и все предметы в кадре. Господи, да чего там только нет.
Последние рецензии
- «Французский вестник» Уэса Андерсона. Доброе утро. Фрагмент выпуска от 17.11.2021
- «Французский вестник» Уэса Андерсона. Доброе утро. Фрагмент выпуска от 17.11.2021
- Буффонада для журналистов. Каким получился фильм «Французский вестник»
- Честное мнение о фильме «Французский вестник». Не все к такому готовы
Французский вестник. Приложение к газете "Либерти. Канзас ивнинг сан" - трейлеры к фильму
- Самобытный мир Андерсона: ради чего стоит смотреть «Французский вестник»
- Фильм “Французский вестник” (2021)
- «Французский вестник» Уэса Андерсона. Доброе утро. Фрагмент выпуска от 17.11.2021
- Французский вестник. Приложение к газете "Либерти. Канзас ивнинг сан" - новости к фильму
- "Французский вестник. Приложение к газете "Либерти. Канзас ивнинг сан"
Что не понравилось
- «Французский вестник»: кукольный театр Уэса Андерсона для тех, кто скучает по Парижу
- Всего 41 рецензия на фильм «Французский вестник. Приложение к газете «Либерти, Канзас ивнинг сан»»
- Ради чего стоит смотреть «Французский вестник»
- Осторожно! Вызывает кинозависимость: "Французский вестник" Уэса Андерсона - Мнения ТАСС
- Содержание
- Французский вестник (2021) — Весёлые истории журнал покажет наш | Пикабу
Смысл фильма «Французский вестник»
Собрал в себе столько замысловатых и эксцентричных деталей, что это абсолютно поражает. Этот фильм Уэса Андерсона — конечно, фантастический», — считает ianamurray. Германия, США Сирша Ронан Нужно отметить, что доминирующее количество комментариев под постами критиков в Twitter также оказалось восторженными. Фанаты с радостью выражали свое восхищение и отмечали, что с нетерпением ждут фильма. Жду с нетерпением», — имеет в виду пользователь под ником KieranGoodwin18 дату премьеры фильма на киноэкранах. Напомним, что события фильма разворачиваются в редакции издания «Французский вестник», которое является романтизированным прототипов «Нью-Йоркера».
Из-за этого у зрителя рождается некий диссонанс: с одной стороны, картина Андерсона невероятно красивая, зрелищная и попросту феноменальная в своих методам показывать бытовые, почти бульварные истории, а с другой — рассказать ленте-то особо и нечего. Фильм представляет из себя набор несвязанных между собой маленьких историй, напечатанных на страницах вымышленной газеты Liberty, находящейся в выдуманном французском городке Ансуи-сюр-Блазе. Сюжеты, напечатанные в Liberty, хоть никак и не связаны между друг другом, но говорят о самых важных новостях из мира общества, искусства, криминальной сводки и даже кулинарии. И хоть все истории происходят плюс-минус в одно и то же время, каждая из них имеет собственное визуальное оформление. Точнее, у каждой истории пусть и есть свой цвет, соотношение сторон и сценарные приёмы, но назвать их отличающимися друг от друга формой получается с трудом. Так, например, если в «Отеле "Гранд Будапешт"» Андерсон использовал три разных формата для чёткого разделения временных рамок, то в «Вестнике» режиссёр передаёт при помощи форматов ощущения персонажей и их взгляд на окружающий их мир. Поэтому если одна из новелл снята в чёрно-белых тонах в 4 на 3, тогда для передачи субъективного восприятия важного сюжетного артефакта Андерсон переключает формат на анаморфотный, делая при этом изображение цветным. Многие из центральных действующих лиц сценарием толком никак не раскрыты, некоторые сюжету и вовсе не нужны, а остальные не имеют мотивации.
Андерсоновская идиллия образца 2021-го вмещает сонм несхожих персонажей, чувствующих себя здесь одинаково комфортно. Организуют её рассказчики из бюро «Французского вестника», представители воспеваемой профессии «репортёр», у каждого из которых нашёлся свой прототип среди светил американской журналистики. Населяют её колоритные герои публикаций: маргинальный творец-радикал, выдающийся кулинар-перфекционист, романтик-пассионарий — плоть от плоти парижский студент конца 60-х. Её безостановочное движение создают необязательные, но осязаемо живые типажи вроде неудачливого гитариста, сделавшегося гангстером, или стриптизёрши, поющей колыбельную. Сокровенное одиночество, впечатанное в сценарий сквозным лейтмотивом, — в прямой речи и между строк, — не тяготит героев, покуда протекает в компании других одиночек-аутсайдеров, нашедших общий приют в этой ярмарочно раскрашенной реальности. Непреходящими благами милого сердцу приюта не менее охотно готовы пользоваться, как представляется, и культовые киноактёры, и преданные зрители. Фильм оказывается галереей восхищённых фантазий, питающихся коллективными воспоминаниями, набором дневниковых страниц мечтательного путешественника во времени и культуре.
Велосипедная экскурсия по несуществующему французскому городку от Оуэна Уилсона, который описал все злачнейшие и депрессивнейшие районы, пересчитал всех шлюх, сутенеров и жиголо в кварталах красных фонарей, бомжей на помойках, кошек на крышах, крыс в подземке, угрей в каналах и снежинки на главной площади. Статья об искусстве от Тильды Суинтон в образе импозантной арт-репортерши в невообразимых нарядах и прическах. В красках она описала путь художника-абстракциониста и безумного маньяка Мозеса Розенталера Бенисио Дель Торо , который отрезал бензопилой головы двум барменам и был заключен в психиатрическую лечебницу на 50 лет, чтобы встретить там свою музу и любовь в лице абсолютно голой надзирательницы Леи Сейду и первого фаната и будущего импресарио, которого сыграл Эдриан Броуди. Летопись студенческих протестов, вызванных запретом посещать женское общежитие, написала Фрэнсис МакДорманд. Через постель вождя революции Дзеффирелли, роль которого получил Тимоти Шаламе. Кулинарная колонка Джеффри Райта неожиданно превратилась в остросюжетный боевик с участием комиссара полиции Матьё Амальрик , его верного повара — лейтенанта Нескафье Стив Пак , казначея местной мафии Уиллем Дефо и наемного убийцы по кличке «Шофер» Эдвард Нортон. Оскароносный Кристоф Вальц за свои 30 секунд успевает произнести только два слова. У Элизабет Мосс сцен побольше, но они в основном немые. А вот Сирше Ронан позволили спеть колыбельную, хоть и в образе проститутки-наркоманки. Даже наоборот.
«Французский вестник» — любовное письмо журналистам, репортажам и The New Yorker
Фильм Французский вестник в прокате с 18 ноября 2021. Обозреватель Афиша-КП Денис Корсаков посмотрел новый фильм Уэса Андерсона и рассказывает, почему это кино одно из самых лучших в 2021 году. Также смотрите трейлер и фото. Французский вестник смотреть онлайн в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink. Позволю высказаться о фильме "Французский вестник. На большие экраны вышел фильм «Французский вестник.
«Французский вестник» – бенефис одного режиссёра
Стоило ли ожидание того, или в фильмографии Уэса Андерсона появилась осечка? Синопсис «Французский вестник», как понятно из полного названия фильма, являлся приложением к американской газете «Либерти. Канзас Ивнинг Сан», на страницах которого публиковались самые разные и неожиданные истории из жизни вымышленного городка Аннуи-на-Блазе. Зрителю предлагается ознакомиться с наполнением последнего выпуска, после которого приложение было навсегда закрыто. Смешные, грустные, красивые истории, которые презентуют нам сами авторы, сплетаются в занятный и витиеватый узор, который прекрасно иллюстрирует весь гротеск и эксцентричность нашей жизни. Актёрская тусовка имени Уэса Андерсона Думаю, многие любители работ Уэса Андерсона уже прекрасно представляют себе, кто появится на экране в обязательном порядке. Билл Мюррей? Джейсон Шварцман?
Оуэн Уилсон? На самом деле даже помимо всех вышеперечисленных актёров этот фильм может похвастаться огромным количеством именитых актёров, которые просто получают удовольствие от взаимодействия с режиссёром. И это видно. Но вот насколько органично они вписываются в повествование? В такой разношёрстной компании есть как плюсы, так и минусы.
Вот только разве лишь формализмом брал за душу ранний Андерсон в «Семейке Тененбаум», «Королевстве полной луны» и «Академии Рашмор»? За ответом далеко ходить не нужно: во все эти картины режиссёр вкладывал частичку себя, рефлексируя через своих экранных прототипов, а уже после заигрывался с картинкой.
Из-за этого у зрителя рождается некий диссонанс: с одной стороны, картина Андерсона невероятно красивая, зрелищная и попросту феноменальная в своих методам показывать бытовые, почти бульварные истории, а с другой — рассказать ленте-то особо и нечего. Фильм представляет из себя набор несвязанных между собой маленьких историй, напечатанных на страницах вымышленной газеты Liberty, находящейся в выдуманном французском городке Ансуи-сюр-Блазе. Сюжеты, напечатанные в Liberty, хоть никак и не связаны между друг другом, но говорят о самых важных новостях из мира общества, искусства, криминальной сводки и даже кулинарии. И хоть все истории происходят плюс-минус в одно и то же время, каждая из них имеет собственное визуальное оформление. Точнее, у каждой истории пусть и есть свой цвет, соотношение сторон и сценарные приёмы, но назвать их отличающимися друг от друга формой получается с трудом. Так, например, если в «Отеле "Гранд Будапешт"» Андерсон использовал три разных формата для чёткого разделения временных рамок, то в «Вестнике» режиссёр передаёт при помощи форматов ощущения персонажей и их взгляд на окружающий их мир.
Возвести бытовой протест до шекспировского уровня! Авторитет старшего поколения встал на пути настоящей любви. В реальности от «Ромео и Джульетты» там мало что было. Прототип героини Макдорманд — писательница Мейвис Галлант. Она жила в Париже, писала на английском языке. Одна из её статей рассказывает об учительнице Габриель Руссье, которая влюбилась в своего несовершеннолетнего ученика, и студенческих волнениях в мае 1968 года. Следующую часть написал криминальный репортер Робак Райт Джеффри Райт , сталкивая высокую кухню и детективное чутьё. Повар комиссара Матьё Амальрик способен различать элементы в составе соли, просто попробовав её. Такая гиперчувствительность рецепторов ко всем возможным полутонам вкуса намекает на нешуточную интуицию, которая, в свою очередь, помогает раскрывать преступления. Уэс Андерсон рассказывал: «Когда я снимаю кино, это мучительно долгий процесс. Очень многих людей! Во «Французском вестнике» все актёры играют исключительно — возможно, потому что знают, что счёт идёт на секунды. Это одна из отличительных черт Андерсона — смешивать с толпой тех, кто уже давно смог выделиться из толпы. Какой-то гоголевский подход — прописывать столько ярких характеров, большинство из которых для сюжета не важны, но тем не менее они там, и без них уже не то. Если внешний мир фильмов Андерсона совершенен и кажется искусственным, то внутренний мир его персонажей настоящий и совсем небезупречный. Это сочетание как сложная химическая реакция — так легко ошибиться, нарушив идеальный баланс. Но в этом и есть секрет того, почему чуть ли не игрушечный мир выглядит таким подлинным. Наверное, самый главный вопрос, который возникает к Андерсону: как, будучи демиургом и имея возможность создавать любой мир, кроме реального, жить именно в нём — единственном, выпадающем из зоны контроля? Фильмы Уэса Андерсона похожи на рождественскую открытку, в которую никогда не попадёшь. Он создаёт сказочные, слишком идеальные миры, где было бы страшно и шагу ступить, чтобы не нарушить прекрасную симметрию.
В этом весь Андерсон. Режиссёр смог поместить в один фильм несколько мыслей о политике, искусстве, культуре, гастрономии, преступлениях. Тимоти Шаламе: «Это идеально отлаженная машина, ничего не пропадает зря, каждый винтик и каждый провод функционируют, и всё работают вместе — от Санджая до Боба Йоумена, от Милены до Адама Штокхаузена и их команд. И, конечно же, Уэс, который всегда воодушевляет. Поначалу немного обескураживает атмосфера — своего рода коммунальный богемный цирк, но абсолютно всё работает как часы. Всех объединяет видение Уэса, и каждый вносит свой вклад». Кадр из фильма «Французский вестник», 2021 Фильм получился впечатляющим, безупречным, насыщенным. Кому-то может показаться, что «Французский вестник» сильно перегружен событиями, и отчасти это так. Если отвлечься на пару минут, можно окончательно потерять ниточку сюжета, поэтому смотрите очень внимательно за тем, что происходит на экране. Чтобы понять новый фильм Уэса Андерсона необходимо владеть языком, на котором режиссёр снимает свои картины, поскольку они нетипичны. Кадр из фильма «Французский вестник», 2021 Необычные приёмы Уэса Андерсона Во «Французском вестнике» Уэс раскрывается на полную мощность, и своей работой он может как зацепить, так и оттолкнуть. Например, истинным фанатам Андерсона может не понравиться структура фильма. У картины нет цельного сюжета — это скорее антология из трёх короткометражных фильмов, не связанных друг с другом. Большая часть картины лишена цвета и снята в чёрно-белой гамме, что также бросается в глаза. С одной стороны, это выглядит уместно, и зритель, словно попадает в прошлое, с другой — обесцвеченные кадры смотрятся бездушными. Кадр из фильма «Французский вестник», 2021 «Французский Вестник» — это множество слоёв и ярких деталей. Изобилие историй в рассказах внутри воспоминаний о событиях, которые сходятся в одно органичное целое.
Срочно в номер: почему «Французский вестник» — пока что лучший фильм Уэса Андерсона
Молодой поэт жил там год, когда работал помощником управляющего местным химическим заводом. Фото было сделано в 1916 году на веранде дома управляющего заводом Бориса Збарского во Всеволодо-Вильве Источник: Дом-музей Бориса Пастернака Можно только догадываться о причинах появления этого фото в фильме. Как сообщает «Кинопоиск» в своей публикации, собирая материалы для двух книг о Стэнли Кубрике, британский историк кино Джеймс Фенуик выяснил, что в 1959 году еще при жизни поэта. Постановщик работал над проектом с Кирком Дугласом и обратился к писателю с предложением о покупке прав. Но возникли юридические проблемы с итальянскими издателями книги, и переговоры зашли в тупик. Об этом стало известно из письма, обнаруженного спустя 60 лет, совсем недавно.
Действие фильма разворачивается в вымышленном городе Ennui, что в переводе с французского означает «Тоска». Там работает редакция, опять же, придуманного популярного американского журнала. Прообразом для «Французского вестника» стал еженедельник The New Yorker. Фильм, по сути, — экранизация статей из этого выдуманного издания. Колонка редактора, разножанровые материалы, страница с некрологами, путеводитель по городу.
Кадры из фильма — будто яркие открытки. При желании ленту можно было бы разбить на видео, скажем, для TikTok. Как всегда, у Андерсона очень проработанные костюмы. Но моментами возникает ощущение, что внятного сценария нет. Обозреватель «Российской газеты» Сусанна Альперина посмотрела «Французскую депешу» — так фильм называется в оригинале — дважды.
С одной стороны, ни от одной из короткометражек не успеваешь заскучать: они заканчиваются именно тогда, когда только-только начинают надоедать. С другой, они кажутся поверхностными. Да, истории запоминаются, но к персонажам не успеваешь как следует прикипеть. В предыдущих работах Андерсона почти у каждого важного героя было достаточно экранного времени, а в «Вестнике» многие из них появляются буквально на пять минут. Да, этого вроде достаточно, но хотелось бы больше. Впрочем, жаловаться на сюжетную структуру почти бессмысленно: Андерсона, кажется, желания зрителей совсем не волнуют. Он, следуя словам героя Билла Мюррея, показывает истории так, словно они «так и были задуманы». Режиссёр не скрывает, что сценарий здесь второстепенен. Совсем не важно, что именно говорят персонажи — лишь бы их слова звучали красиво. Не страшно, если их действия не поддаются логике — зато это выглядит эстетично. Если понять и принять подход режиссёра, «Французский вестник» покажется самым красивым фильмом за последнее время. Если не последних пяти лет, то этого года так точно. Ещё никогда декорации в лентах Андерсона не выглядели так прекрасно: чуть ли не каждый кадр можно ставить на рабочий стол. В цвете локации городка Аннуи похожи на ожившие картины с пастельными тонами, а в чёрно-белой палитре — на работы французских постановщиков вроде Годара и Трюффо. Кроме того, в «Будапеште» действие происходило зимой, а в «Вестнике» Андерсон показал все четыре времени года — одно другого краше. Причём иногда «Вестник» выходит за пределы «живого» кино: в сценах третьей истории режиссёр включает анимационные экшен-вставки. К слову, они напоминают о мультфильмах самого Андерсона, хоть и нарисованы в другом стиле. Но восторг картинкой позже сменяется на лёгкое негодование. Событий в фильме так много, что сюжет временами кажется перенасыщенным.
Имена на афишах Андерсона всегда весьма достойные, и на работу каждого из них даже по отдельности можно смотреть очень долго. При этом 52-летний Уэс Андерсон очень последователен в своей любви к тому или иному актеру, и, видимо, это взаимно. Иначе как можно объяснить тот факт, что звезды экрана следуют за Андерсоном, как евреи за Моисеем, из фильма в фильм. Например, «Французский вестник» - это уже девятая совместная работаю Уэса Андерсона с Биллом Мюрреем, его восьмое сотрудничество с Оуэном Уилсоном и седьмая съёмка с Джейсоном Шварцманом. Художник по костюмам Милена Канонеро выиграла четыре, композитор Александр Деспла заработал две, а художник-постановщик Адам Штокхаузен и дизайнер по прическе и макияжу Фрэнсис Хэннон получили по одной награде. К слову, вся эта «озолоченная» команда заработала свои статуэтки опять же благодаря легкой руке и креативному разуму Уэса Андерсона, точнее его предыдущего шедевра 2015 года про «Отель «Гранд Будапешт». При этом сам прославляемый как кинокритиками, так и зрителями режиссер себе не заработал ни одного «Оскара». Это вот сейчас к вопросу об объективности и справедливости главной американской кинопремии. Страницы истории стр. Собственно, эта любовь чувствуется в каждом кадре. И, наверно, именно эта огромная любовь стала причиной скомканности и переизбытка действа во «Французском вестнике». Слишком много и слишком эмоционально хотел сказать миру Андерсон и слишком мало хронометража и выразительных средств оказалось доступно киноискусству. Как бы то ни было, источником вдохновения при создании фильма для Андерсона послужил журнал «The New Yorker», страстным поклонником которого он являлся ещё со школьных времён.
Французский вестник. Приложение к газете «Либерти. Канзас ивнинг сан»
Как нет у Андерсона случайностей, так нет во «Французском вестнике» проходных ролей. История в историях о буднях журналистов века минувшего состоит из некролога, гида и трех очерков, каждый из которых имеет своего автора и верстку. Помимо авторского стиля, есть тут и авторский шрифт — вестник приходится читать в буквальном смысле слова: фрагменты статей, вывески, реклама… Ни слова в простоте. Остроты и визуальные кунштюки выскакивают с экрана со скоростью печатного станка. Все здесь вымышленное и постановочное, но отторжения не вызывает, напротив, подключает зрительское ассоциативное мышление, ликующее от ловли «пасхалок» и символов. Вестник вдохновлен The New Yorker персонажи и сюжеты имеют прототипов , а содержание номера способно увлечь любого читателя.
На крупнейшем российском киносайте его рейтинг ожидания составляет 7,8 из десяти. Общий же рейтинг фильма в мире может похвастаться внушительными 7,5 баллами опять же из десяти возможных. Но увы, демонстрируемое с экрана действо больше напоминает черновую верстку, чем подписанные в печать гранки. Истории, рассказанные Уэсом Андерсоном, сами по себе неожиданные и интересные, но малосочетаемые как между собой, так и с основной канвой действа, а именно - жизнью одной небольшой провинциальной редакции. Изначально планировалось сделать «Французский вестник» мюзиклом, но оказалось, что публицистическую журналистику не так-то просто перепеть. Очень динамично, невероятно красочно и атмосферно. При этом абсолютно абсурдно, иногда забавно и чаще всего нелогично. Порой создается ощущение, что Уэс Андерсон демонстрирует не уже законченный продукт, а сырой набросок, «рыбу», если использовать журналистский сленг. Светская хроника стр. Собственно, Андерсон этому желанию нисколько не препятствует, а, наоборот, активно поддерживает. Как результат, количество мировых кинознаменитостей на один экранный метр «Французского вестника» просто зашкаливает. Банальная фраза про излишество, которое вредно, актуальна как никогда. Многих просто не успеваешь даже заметить, не говоря уже о том, чтобы отметить и оценить.
Многое из того, что решил прославить Андерсон в фильме, — местечковая фактура, видимо, очень дорогая лично ему. Уже это велеречивое описание творческого метода режиссера доказывает, что перед нами не самоповтор — не было у него больше сюжетов и жанровых адаптаций. Да, Уэс Андерсон по-прежнему перелицовывает кино под себя, что в очередной раз подтверждает его суперспособность мимикрировать под что угодно и оставаться узнаваемым. Разве возможно представить хоть один уэсовский кадр, реплику, сцену у какого-то другого режиссера? И тогда что это, если не авторское мастерство высшей пробы? Действительно, на фоне других конкурсных картин эта смотрелась водевильно: ни важных социальных проблем современности, ни кросс-культурного разнообразия — сплошь фантазийные приключения обеспеченных белых людей в стране первого мира. Но на зрителя данное обвинение не действует — от «Французского вестника» невозможно оторваться. Да, снова открылось почти двухчасовое окно в мир, где мы уже бывали, но в прошлые разы могли не заметить, насколько он испещрен разнообразными милыми сердцу подробностями.
Этот фильм Андерсона куда сильнее напоминает работы художников-постимпрессионистов, которые в своё время зародились именно на просторах Франции. За красивой и наполненной чувствами картиной зачастую нет ничего больше. Так и здесь зрителю предлагают наслаждаться в первую очередь формой, для которой содержание лишь обязательная формальность. Уэс Андерсон не гонится за современными трендами, не старается заработать денег на предложениях крупных студийных гигантов сняв, к примеру, супергероику или ремейк какой-нибудь старой диснеевской сказки и не уходит в радикализм в попытках изменить кино как явление. Это один из немногих голливудских деятелей, который может позволить себе снимать то, что ему действительно нравится. Фестивальные награды, миллиардные франшизы, сетевой хайп — всё это Андерсон старательно обходит стороной. Мы считаем его одним из самых недооцененных современных режиссеров, но не испытываем горести от того, что Оскары и Каннские пальмовые ветви обходят его стороной. Как бы то ни было, его фильмы уже стали классикой, благодаря сочетанию изумительного визуального стиля, хорошего юмора и незаурядных сюжетов. Эпикриз: поклонники Андерсона, которых в России не так уж и много, пойдут на это кино и без наших рекомендаций. Для постороннего зрителя мы бы рекомендовали начать знакомство с этим режиссером с чего-нибудь попроще, благо фильмография позволяет выбрать из широкого спектра. В качестве иллюстраций использованы кадры из трейлера фильма «Французский вестник. Канзас ивнинг сан» 2021 , реж. А под занавес о самом главном — о деньгах. Второе место занимает российский анимационный семейный мультфильм «Кощей. На третьем еще подает признаки жизни заключительная часть крэйговской бондианы «Не время умирать». Хороших выходных и приятного просмотра!
«Французский вестник»: Иллюстрированный некролог от Уэса Андерсона
Кадр из фильма «Французский вестник». Кинокритик Наталья Серебрякова рассказывает, почему новый фильм Уэса Андерсона поймут не все — но это не повод отказываться от похода в кино. Позволю высказаться о фильме "Французский вестник. Уэс Андерсон любит создавать фильмы-спектакли, и «Французский вестник.