Новости джейн эйр автор

Автор описывает историю главной героини, Джейн Эйр, от ее детства до взрослости, и описывает ее борьбу за собственное счастье и самоопределение. Роман «Джейн Эйр» (Jane Eyre) английская писательница Шарлотта Бронте опубликовала в 1847 году. б, последняя - е). 1 Гольдсмит Оливер (1728—1774) — английский писатель, автор романа «Векфильдский священник». Ответ на вопрос кроссворда или сканворда: Написала «Джейн Эйр», 6 букв, первая буква Б. Найдено альтернативных определений — 16 вариантов.

«Джейн Эйр» как первый феминистский роман

Роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр», написанный в 19 веке, до сих по не теряет своей популярности. Роман английской писательницы Шарлотты Бронте (1816-1855) "Джейн Эйр" в истории мировой литературы стоит особняком и пользуется неизменной любовью читателей. Джейн Эйр Автор: Шарлотта Бронте Издательство: Астрель, АСТ; 2015 г. Серия: Коллекция "Аргументы и факты" Переводчик: Ирина Гурова 413 стр., 130х200 мм, твёрдый переплёт, отличное состояние.

Читать книгу: «Джейн Эйр»

Джейн умоляет наказать её как-то иначе, но напрасно. От ужаса девочке становится плохо, она теряет сознание. Вызванный миссис Рид аптекарь, поняв ситуацию, рекомендует миссис Рид отправить племянницу в школу. Джейн счастлива, но тётя просит наставника школы, мистера Броклхерста, предупредить всех, что она лгунья. Когда тот уходит, гнев охватывает Джейн, она даёт волю своей ненависти к тёте. Она кричит, что на самом деле лгунья не она, а тётя, и что она никогда не простит свою "благодетельницу", как называют миссис Рид её знакомые. Несмотря на прилюдное обвинение во лжи и отвратительном характере, отношения Джейн с ученицами и учительницами складываются хорошо. Её очень поддерживает Элен Бёрнс, девочка постарше её, которая поражает Джейн своими познаниями, силой духа и христианским смирением. Джейн прилежно занимается, она стремится научиться как можно большему. Но в школе-приюте Ловуд тяжёлые условия; Броклхерст обожает ханжеские нравоучения о пользе смирения плоти и не заботится о том, что девочки постоянно голодны и мёрзнут. Джейн Эйр впервые встречает мистера Рочестера Весной разыгрывается эпидемия тифа и многие умирают.

Хотя тиф и пощадил Элен, ставшую к тому моменту ближайшей подругой Джейн, Элен умирает от чахотки. После этого Броклхерста отстраняют от единоличного управления и условия жизни становятся нормальными. Джейн проводит в Ловуде восемь лет, последние два года — учительницей. За это время она выросла, хотя по-прежнему мала ростом и некрасива. Но когда уезжает директриса мисс Темпль, все эти годы бывшая ей другом, душа Джейн просит чего-то иного, каких-то перемен. Дав объявление, она получает место гувернантки в поместье Торнфильд. Жизнь в поместье очень тихая и уединённая, в доме живут экономка миссис Фэйрфакс — простая милая старушка, воспитанница Джейн — девятилетняя француженка Адель и несколько слуг, в числе которых выделяется угрюмая швея Грейс Пул, странная и зловещая. Всё меняется с внезапным приездом хозяина поместья, опекуна Адели мистера Рочестера. Это человек некрасивой внешности и сложного нрава, сильный, ироничный, угрюмый и уверенный в себе. В его прошлом таятся какие-то несчастья, которые тяготят его.

Рочестер часто беседует с Джейн и скоро она привыкает к его резкому тону и перемене настроений. Ей интересен этот новый, непонятный характер. Однажды ночью Джейн видит в коридоре дым — это горит комната мистера Рочестера. Она спасает ему жизнь, разбудив его, и помогает погасить пожар. Девушка считает, что это дело рук Грейс Пул, но Рочестер просит Джейн никому не рассказывать о случившемся. Джейн понимает, что хозяин стал ей слишком дорог. Она изо всех сил борется с этой любовью, но это выше ее сил. К тому же, ей кажется, что и она не безразлична мистеру Рочестеру.

Влияние «Джейн Эйр» прослеживается и в других литературных произведениях. Если вам кажется, что «Ребекка» английской писательницы Дафны дю Морье чем-то неуловимо похожа на культовую классику, то вы не ошибаетесь. Она частично вдохновлялась творчеством своей прославленной соотечественницы. Если вам хочется прочитать что-то похожее на роман Шарлотты Бронте, приглашаем ознакомиться с пятью историями , которые оценят поклонники «Джейн Эйр». Text: Дарья Колганова.

О любви Роман английской писательницы Шарлотты Бронте, выпущенный в 1847 году, вышел под мужским псевдонимом Каррер Белл. Родители Джейн умерли, и воспитанием девочки занимается её тётя, Сара Рид. Джейн ничем не напоминает традиционных героинь романов: она совсем не красива, бедна, её не любят домочадцы и слуги.

Страничку, где был изображен сатана, отнимающий у вора узел с похищенным добром, я поскорее перевернула: она вызывала во мне ужас. С таким же ужасом смотрела я и на черное рогатое существо, которое, сидя на скале, созерцает толпу, теснящуюся вдали у виселицы. Каждая картинка таила в себе целую повесть, подчас трудную для моего неискушенного ума и смутных восприятий, но полную глубокого интереса, — такого же, как сказки, которые рассказывала нам Бесси зимними вечерами в тех редких случаях, когда бывала в добром настроении. Придвинув гладильный столик к камину в нашей детской, она разрешала нам усесться вокруг и, отглаживая блонды на юбках миссис Рид или плоя щипцами оборки ее ночного чепчика, утоляла наше жадное любопытство рассказами о любви и приключениях, заимствованных из старинных волшебных сказок и еще более древних баллад или же, как я обнаружила в более поздние годы, из «Памелы» и «Генриха, герцога Морландского». И вот, сидя с книгой на коленях, я была счастлива; по-своему, но счастлива. Я боялась только одного — что мне помешают, и это, к сожалению, случилось очень скоро. Дверь в маленькую столовую отворилась. Скажите мамочке, что она убежала под дождик… Экая гадина! Я тотчас вышла из своего уголка; больше всего я боялась, как бы меня оттуда не вытащил Джон. Джону Риду исполнилось четырнадцать лет, он был четырьмя годами старше меня, так как мне едва минуло десять. Это был необычайно рослый для своих лет увалень с прыщеватой кожей и нездоровым цветом лица; поражали его крупные нескладные черты и большие ноги и руки.

Другие формулировки вопроса

  • 77 комментариев
  • Грозовой перевал (Эмили ) - слово из 6 букв в ответах на сканворды, кроссворды
  • Александр Дюма. «Три мушкетера»
  • "Джейн Эйр" краткое содержание романа о несокрушимой силе любви
  • Джейн Эйр Часть II
  • Малышка Джейн Эйр

Читайте также

  • Краткое содержание "Джейн Эйр", Шарлотта Бронте
  • «Джейн Эйр»: краткое содержание. Шарлотта Бронте, «Джейн Эйр»
  • Этот день в истории: 1847 год — в Англии впервые издан роман «Джейн Эйр»
  • 16 октября 1847 года — дата первой публикации романа «Джейн Эйр»

77 комментариев

  • «Джейн Эйр»: насколько биографичен этот роман и были ли реальные прототипы у главных героев?
  • Джейн Эйр | это... Что такое Джейн Эйр?
  • Читать книгу: «Джейн Эйр»
  • О произведении

«Джейн Эйр» - книга о вечном…

Там стоял книжный шкаф; я выбрала себе книжку, предварительно убедившись, что в ней много картинок. Взобравшись на широкий подоконник, я уселась, поджав ноги по-турецки, задернула почти вплотную красные штофные занавесы и оказалась таким образом отгороженной с двух сторон от окружающего мира. Тяжелые складки пунцовых драпировок загораживали меня справа; слева оконные стекла защищали от непогоды, хотя и не могли скрыть картину унылого ноябрьского дня. Перевертывая страницы, я время от времени поглядывала в окно, наблюдая, как надвигаются зимние сумерки.

Вдали тянулась сплошная завеса туч и тумана; на переднем плане раскинулась лужайка с растрепанными бурей кустами, их непрерывно хлестали потоки дождя, которые гнал перед собой ветер, налетавший сильными порывами и жалобно стенавший. Затем я снова начинала просматривать книгу — это была «Жизнь английских птиц» Бьюика. Собственно говоря, самый текст мало интересовал меня, однако к некоторым страницам введения я, хоть и совсем еще ребенок, не могла остаться равнодушной: там говорилось об убежище морских птиц, о пустынных скалах и утесах, населенных только ими; о берегах Норвегии, от южной оконечности которой — мыса Линденеса — до Нордкапа разбросано множество островов: Кипит у островов, нагих и диких, На дальнем севере; и низвергает волны Атлантика на мрачные Гебриды.

Не могла я также пропустить и описание суровых берегов Лапландии, Сибири, Шпицбергена, Новой Земли, Исландии, Гренландии, «всего широкого простора полярных стран, этих безлюдных, угрюмых пустынь, извечной родины морозов и снегов, где ледяные поля в течение бесчисленных зим намерзают одни над другими, громоздясь ввысь, подобно обледенелым Альпам; окружая полюс, они как бы сосредоточили в себе все многообразные козни сильнейшего холода». У меня сразу же сложилось какое-то свое представление об этих мертвенно-белых мирах, — правда, туманное, но необычайно волнующее, как все те, еще неясные догадки о Вселенной, которые рождаются в уме ребенка. Под впечатлением этих вступительных страниц приобретали для меня особый смысл и виньетки в тексте: утес, одиноко стоящий среди пенящегося бурного прибоя; разбитая лодка, выброшенная на пустынный берег; призрачная луна, глядящая из-за угрюмых туч на тонущее судно.

Неизъяснимый трепет вызывало во мне изображение заброшенного кладбища: одинокий могильный камень с надписью, ворота, два дерева, низкий горизонт, очерченный полуразрушенной оградой, и узкий серп восходящего месяца, возвещающий наступление вечера. Два корабля, застигнутые штилем в недвижном море, казались мне морскими призраками. Страничку, где был изображен сатана, отнимающий у вора узел с похищенным добром, я поскорее перевернула: она вызывала во мне ужас.

С таким же ужасом смотрела я и на черное рогатое существо, которое, сидя на скале, созерцает толпу, теснящуюся вдали у виселицы. Каждая картинка таила в себе целую повесть, подчас трудную для моего неискушенного ума и смутных восприятий, но полную глубокого интереса — такого же, как сказки, которые рассказывала нам Бесси зимними вечерами в тех редких случаях, когда бывала в добром настроении. Придвинув гладильный столик к камину в нашей детской, она разрешала нам усесться вокруг и, отглаживая блонды на юбках миссис Рид или плоя щипцами оборки ее ночного чепчика, утоляла наше жадное любопытство рассказами о любви и приключениях, заимствованных из старинных волшебных сказок и еще более древних баллад или же, как я обнаружила в более поздние годы, из «Памелы» и «Генриха, герцога Морландского».

И вот, сидя с книгой на коленях, я была счастлива; по-своему, но счастлива. Я боялась только одного — что мне помешают, и это, к сожалению, случилось очень скоро.

Однажды Шарлотта заметила: почему героини романов нечеловечески прекрасны.

Именно такой героиней стала её Джейн Эйр. Сама история, которая легла в основу романа «Джейн Эйр» произошла в действительности. Шарлотта Бронте впервые услышала эту историю в то время, когда сама она преподавала в школе Маргарет Вулер в Роу Хеде.

В ту пору, как раз в самый разгар рабочего семестра, недалеко от Лидса случилось весьма любопытное происшествие, надолго переполошившее округу. Служащий одного почтенного владельца фирмы женился на молодой девушке, гувернантке своего хозяина.

Затем Джейн рассказывает Хелен, как плохо с ней обращалась миссис Рид, но Хелен говорит ей, что она была бы намного счастливее, если бы не терпела обид. В свое время школу посещает мистер Броклхерст. Пока Джейн пытается выглядеть неприметной, она случайно роняет грифельную доску, тем самым привлекая к себе внимание. Затем ее заставляют стоять на табурете и объявляют грешницей и лжецом. Позже мисс Темпл, заботливый суперинтендант, способствует самообороне Джейн и публично освобождает ее от любых проступков. Хелен и мисс Темпл - два основных образца для подражания Джейн, которые положительно влияют на ее развитие, несмотря на жестокое обращение со стороны многих других. Многие студенты заболевают в результате эпидемии тифа ; Хелен умирает от чахотки на руках Джейн. Когда обнаруживается жестокое обращение мистера Броклхерста со студентами, несколько благотворителей строят новое здание и устанавливают сочувствующий управляющий комитет, чтобы смягчить жесткое правление мистера Броклхерста.

Затем условия в школе резко улучшаются. Торнфилд-холл После шести лет обучения и двух учителей в Ловуде, Джейн решает уйти в поисках новой жизни, и ей становится скучно от ее жизни в Ловуде. Ее подруга и доверенное лицо мисс Темпл также уезжает после свадьбы. Джейн рекламирует свои услуги в качестве гувернантки в газете. Экономка Торнфилд-холла Элис Фэйрфакс отвечает на объявление Джейн. Джейн занимает позицию, обучая Адель Варенс, юную француженку. Однажды ночью, когда Джейн несет на почту письмо из Торнфилда, мимо нее проезжают всадник с собакой. Лошадь поскользнулась на льду и бросила всадника. Несмотря на угрюмость всадника, Джейн помогает ему снова сесть на лошадь. Позже, вернувшись в Торнфилд, она узнает, что этот человек - Эдвард Рочестер, хозяин дома.

Адель осталась на его попечении, когда мать бросила ее. Не сразу ясно, является ли Адель дочерью Рочестера или нет. На первой встрече Джейн с мистером Рочестером он дразнит ее, обвиняя в том, что она заколдовала его лошадь, чтобы он упал. Джейн противостоит его изначально высокомерному поведению, несмотря на его странное поведение. Вскоре мистер Рочестер и Джейн наслаждаются обществом друг друга и проводят вместе много вечеров. Странные вещи начинают происходить в доме, например, слышится странный смех, таинственный пожар в комнате мистера Рочестера от которого Джейн спасает Рочестера, разбудив его и полив водой его и огонь , и нападение на гостя по имени мистер Мейсон. После того, как Джейн спасает мистера Рочестера от огня, он нежно и эмоционально благодарит ее, и в ту ночь Джейн испытывает странные эмоции по отношению к нему. Однако на следующий день он неожиданно уезжает на далекую вечеринку, а через несколько дней возвращается со всей группой, включая красивую и талантливую Бланш Ингрэм. Джейн видит, что Бланш и мистер Рочестер благоволят друг другу, и начинает ревновать, особенно потому, что она также видит, что Бланш бессердечна и снобична. Затем Джейн получает сообщение о том, что миссис Рид перенесла инсульт, и зовет ее.

Джейн возвращается в Гейтсхед и остается там на месяц, чтобы ухаживать за своей умирающей тетей. Миссис Рид признается Джейн, что она обидела ее, доставив письмо от дяди Джейн по отцовской линии, мистера Джона Эйра, в котором он просит ее жить с ним и быть его наследником. Миссис Рид признается, что рассказывала мистеру Эйру, что Джейн умерла от лихорадки в Ловуде. Вскоре после этого умирает миссис Рид, и Джейн помогает своим кузенам после похорон, прежде чем вернуться в Торнфилд. Однако в один из летних вечеров Рочестер заманивает Джейн, говоря, как сильно он будет скучать по ней после свадьбы и как она скоро его забудет. Обычно сдержанная Джейн раскрывает свои чувства к нему. Затем Рочестер уверен, что Джейн искренне любит его, и предлагает жениться. Джейн сначала скептически относится к его искренности, прежде чем принять его предложение. Затем она пишет своему дяде Джону, рассказывая ему свои счастливые новости. Когда она готовится к свадьбе, у Джейн возникают дурные предчувствия, когда однажды ночью в ее комнату проникает странная женщина и разрывает свадебную вуаль Джейн надвое.

Как и в случае с предыдущими таинственными событиями, мистер Рочестер приписывает происшествие Грейс Пул, одной из своих слуг. Однако во время свадебной церемонии мистер Мейсон и адвокат заявляют, что мистер Рочестер не может жениться, потому что он уже женат на сестре мистера Мейсона, Берте. Мистер Рочестер признает, что это правда, но объясняет, что его отец обманом заставил его жениться на ее деньги. Когда они объединились, он обнаружил, что она быстро впадает в врожденное безумие, и в конце концов запер ее в Торнфилде, наняв Грейс Пул в качестве медсестры, чтобы она заботилась о ней. Когда Грейс напивается, жена Рочестера убегает и вызывает странные события в Торнфилде. Оказывается, дядя Джейн, мистер Джон Эйр, является другом мистера Мэйсона и посетил его вскоре после того, как мистер Эйр получил письмо Джейн о ее предстоящем браке. После того, как церемония бракосочетания прерывается, мистер Рочестер просит Джейн поехать с ним на юг Франции и жить с ним как муж и жена, даже если они не могут быть женаты. Джейн искушается, но она должна оставаться верной своим христианским ценностям и убеждениям. Отказываясь идти против своих принципов и несмотря на свою любовь к Рочестеру, Джейн покидает Торнфилд на рассвете, прежде чем кто-то еще не встал. Мавр Хаус Св.

Таунсенда Джейн путешествует так далеко от Торнфилда, насколько это возможно, используя небольшие деньги, которые она ранее скопила. Она случайно оставляет сверток с вещами в карете и вынуждена спать на болоте.

Сама история, которая легла в основу романа «Джейн Эйр» произошла в действительности. Шарлотта Бронте впервые услышала эту историю в то время, когда сама она преподавала в школе Маргарет Вулер в Роу Хеде. В ту пору, как раз в самый разгар рабочего семестра, недалеко от Лидса случилось весьма любопытное происшествие, надолго переполошившее округу. Служащий одного почтенного владельца фирмы женился на молодой девушке, гувернантке своего хозяина.

А через год после венчания открылось, что у человека, которого гувернантка по праву считала своим законным супругом и от которого она к тому времени уже родила ребенка, была другая жена. Его союз с этой сомнительной особой заключался много лет назад, и все это время держался в строжайшей тайне, так как вскоре после свадьбы врачи признали злосчастную женщину умалишенной.

«Джейн Эйр» - книга о вечном…

Джейн Эйр/Jane Eyre Печерица Владимир. краткое содержание романа Шарлотты Бронте по главам, подробный и доходчивый пересказ доступен для прочтения на нашем сайте. Джейн Эйр (Jane Eyre, 1847). Джейн Эйр — У этого термина существуют и другие значения, см. Джейн Эйр (значения). Джейн Эйр Jane Eyre Титульная страница первого издания Жанр: Роман Автор: Шарлотта Бронте Язык оригинала: английский Публикация: 16 октября 1847 Издательство: Смит. Читать бесплатно книгу Джейн Эйр (Бронте Ш.) и другие произведения в разделе Каталог. Шарлотта Бронте ДЖЕН ЭЙР Глава I В этот день нечего было и думать о прогулке.

Джейн Эйр Часть II

Роман «Джейн Эйр» был издан в 1847 году лондонским издательством Смит, Элдер и Ко под псевдонимом Каррер Белл. Детство и юность воспитанницы пансиона для бедных девочек, Джейн Эйр, были безрадостными. Шарлотта Бронте слушайте онлайн, это роман, написанный английской писательницей и опубликованный в 1847 году. «Джейн Эйр» (англ. Jane Eyre [ˌdʒeɪn ˈɛər]), в самой первой публикации был выпущен под названием «Джейн Эйр: Автобиография» (англ. Jane Eyre: An Autobiography).

Издания книги «Джейн Эйр»

Её история заставляет меня переживать каждую страницу вместе с ней, и я просто не могу оторваться от этой книги! Эти цитаты просто заставляют моё сердце биться быстрее! И как же эта цитата трогает меня до глубины души: "Я знаю, что у нас есть души, и что они могут взлететь к небесам, как птицы, и стать вечно светлыми звездами.

Портрет Шарлотты Бронте, 1873 год. Шарлотта Бронте — писательница, поэтесса, одна из знаменитых сестёр Бронте, романы которых в середине XIX века произвели сенсацию и впоследствии были признаны классикой английской литературы. Свою звучную фамилию прославили три сестры: Шарлотта, Эмили и Энн, но в семье Патрика Бронте и его супруги Марии было шесть детей. Историю жизни большой семьи и нелёгкой судьбы автора «Джейн Эйр» рассказывает АиФ.

Ужасы Кован-Бриджской школы Мать Шарлотты умерла от рака, когда будущей писательнице было 5 лет. С этого момента воспитание пяти девочек и одного мальчика полностью легло на плечи отца. Однако юные леди оказались предоставлены сами себе, потому что священнослужитель предпочитал им религию, а вскоре и вовсе отправил сестёр учиться в Кован-Бриджскую школу для дочерей духовенства. Отец Шарлотты — Патрик Бронте 1777—1861. Фото: www. Пишет неразборчиво.

Немного считает, шьёт аккуратно. Не знает ничего о грамматике, географии, истории или этикете. В целом, умней своего возраста, но ничего не знает систематически. Покинула школу 1 июня 1825».

Этот день в истории: 1847 год — в Англии впервые издан роман «Джейн Эйр» 00:00, 16 октября 2019 г. Книги Сразу же после публикации книга невероятно быстро заслужила любовь читателей и хорошие отзывы критиков, став настоящим бестселлером. Особенной популярностью она пользовалась среди женской части британского общества строгой Викторианской эпохи. Тогда же и стало известно настоящее имя автора — Шарлотта Бронте.

Невероятный успех ее литературному произведению обеспечило то обстоятельство, что Шарлотта хорошо знала все то, о чем писала. В истории Джейн и правда многое взято из биографии самой писательницы. В 1824 году Шарлотта и три ее сестры были отданы отцом Патриком Бронте в сиротский приют для дочерей духовенства, где их должны были подготовить к профессии гувернантки. Не случайно пансион в местечке Кован-Бридж стал прообразом для Ловудского приюта в романе «Джейн Эйр». От вспыхнувшей в 1825 году эпидемии тифа погибли две старшие сестры Шарлотты, воспоминаниями о которых навеян образ Элен Бернс в романе. Патрик Бронте приехал, чтобы похоронить двух старших дочерей и забрать домой оставшихся в живых, но совершенно больных девочек — Шарлотту и Эмилию.

Шарлотта пообещала себе когда-нибудь написать об этом. У него была катаракта, он перенес операцию и некоторое время оставался слепым и беспомощным. Две её сестры умерли в детстве в результате плохих условий в интернате.

«Джейн Эйр»: насколько биографичен этот роман и были ли реальные прототипы у главных героев?

Теккерей был сильно удивлен, когда тихая, робкая молодая женщина резко раскритиковала некоторые аспекты его работы. Ее заперли на верхнем этаже в обитой одеялами комнате подобная практика была распространена в Йоркшире. Безумная погибла при пожаре, после которого большую часть дома пришлось перестраивать. Подобную историю писательнице уже приходилось слышать в школе Роу-Хед.

От вспыхнувшей в 1825 году эпидемии тифа погибли две старшие сестры Шарлотты, воспоминаниями о которых навеян образ Элен Бернс в романе. Патрик Бронте приехал, чтобы похоронить двух старших дочерей и забрать домой оставшихся в живых, но совершенно больных девочек — Шарлотту и Эмилию.

В июне 1839 года Шарлотта получила свою первую должность гувернантки в семье Сиджвиков откуда быстро ушла из-за плохого обращения , а в 1841 году — вторую, в семье мистера и миссис Уайт. В том же году тётя Шарлотты, мисс Элизабет Бренуэлл, согласилась снабдить племянниц деньгами, чтобы они могли основать свою собственную школу. Однако Шарлотта внезапно изменила планы, решив предварительно усовершенствоваться во французском языке. С этой целью она намеревалась отправиться в одну из бельгийских школ-пансионов. Поскольку одолженных тётей денег хватало только на один семестр, Шарлотта планировала найти работу за границей.

В 1842 году Шарлотта и Эмилия поехали в Брюссель и поступили в бельгийский пансион, надеясь в совершенстве овладеть французским языком. Хотя у них не было денег, чтобы платить за обучение, сестры быстро нашли выход — взялись преподавать английский язык ученицам пансиона. Обучение в пансионе возглавлял Константин Эже, муж начальницы, очень образованный человек, знаток литературы.

Создавая свой роман » Джейн Эйр», писательница старалась подчеркнуть, что бесправное положение женщин — позорное клеймо общественного строя её времени.

Шарлотта Бронте, во что бы то ни стало, стремилась донести до читателя своё непоколебимое убеждение, что прекрасные дамы должны… обязаны отстаивать свои права, защищать свои действия, свои стремления, свои наклонности и, конечно же, свои чувства. Шарлотта посетила его со своей подругой Эллен Нассей Ellen Nussey летом 1845 г. Поместье Ферндин «Ferndean Manor» , — второе имение, принадлежавшее мистеру Рочестеру, где он поселился после трагедии, произошедшей в Тернфилде, — по-видимому, описано под впечатлением, навеянным местностью под названием Уайколлер-Холл Wycoller Hall. Ранние события романа » Джейн Эйр», где осиротевшая Джейн посылается в суровую школу, основаны на личном опыте автора.

Две её сестры умерли в детстве в результате плохих условий в школе «Clergy Daughters» в Коуэн-Бридже Cowan Bridge , в порядках и установках которой легко узнается Ловудская школа «Lowood school» из «Джейн Эйр». Образ основателя школы, мистера Брокльхерста, создан благодаря его реальному прототипу — преподобному Уильяму Кэрусу Уилсону 1791-1859 , а прототипом подруги Джейн Эйр Элен Бернс — послужила Мария Бронте, старшая сестра писательницы. В августе 1824 года отец отправил Шарлотту в Кован-Бриджскую школу для дочерей духовенства две её старшие сестры, Мария и Элизабет, были отправлены туда в июле 1824, а младшая, Эмили, в ноябре. При поступлении в школьном журнале была сделана следующая запись о знаниях восьмилетней Шарлотты:»Шарлотта Бронте.

Поступила 10 августа 1824. Пишет неразборчиво. Немного считает, шьёт аккуратно.

Я просто не могу перестать думать об этой книге, о её глубоких философских мыслях и о чудесной силе духа! Это произведение искусства заставляет меня верить в свои собственные силы и мечтать о светлом будущем.

Впервые опубликован роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр»

Джейн остаётся сиротой и оказывается на попечении семьи своей тётки, которая крайне негативно воспринимает племянницу. Объявления по запросу «Джейн Эйр 1955» в Санкт-Петербурге и Ленинградской области. Создавая свой роман» Джейн Эйр», писательница старалась подчеркнуть, что бесправное положение женщин — позорное клеймо общественного строя её времени. Автора "Джейн Эйр" тут же причислили к любовнице автора "Ярмарки тщеславия" и увидели именно в Теккерее прототипа героя, решившегося на женитьбу на гувернантке при живой, пусть и нездоровой жене. The latest UK and world news, business, sport and comment from The Times and The Sunday Time. Шарлотта Бронте «Джейн Эйр» Информация о книге: описание, содержание, в каких магазинах можно купить, скачать, читать.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий