Рассказ Рэя Брэдбери 1950 года поднимает тему детской жестокости, к которой великий фантаст обращался множество раз. В экранизации Назима Туляходжаева.
Рэй Брэдбери: в «умном доме» некому будет жить. Валентин Катасонов
Почитайте новости: подобные истории происходят чаще, чем Вам кажется. Рассказ Рэя Брэдбери «Вельд» читать онлайн на сайте Топ книг вы можете здесь. А вот рассказ Рэя Брэдбери «Вельд» (The Veldt), впервые напечатанный в 1950 году в журнале The Saturday Evening Post. В библиотеке читайте бесплатно онлайн Вельд Рэй Бредбери полностью (целиком) и скачивайте в формате FB2, EPUB, PDF, DOCX, MOBI, TXT, HTML.
Анализ произведения «Вельд» Брэдбери.
Планшеты для рисования, 3D-принтеры и ручки, создание 3D-моделей будущих шарнирных кукол... Желающие получить удовольствие от процесса всегда найдут свой путь, как и стремящиеся к одному лишь обладанию конкретной вещью. Так что и здесь любой механизм лишь инструмент, направляемый рукой человека. То, что никогда не следует перепоручать третьим лицам, не важно, будь это воображаемые друзья, улица, телевизор или голографическая комната — результат один — отдаление и отчуждение. И опять, технологии здесь являются предлогом, средством, но никак не причиной конфликта. Истинный ядовитый шип кроется в отсутствии доверительных отношений, а не в напичканном электроникой ящике. Акцентируя внимание на всевозможных функциях дома, Брэдбери случайно или нарочно выставляет именно их истинными виновниками трагедии. По крайней мере именно в этом убедили себя главные герои. Но если на секунду представить, что рассказ заканчивается так, как хотелось бы супругам Хедли, легко увидеть, что занимаясь трудотерапией на новом месте, это семейство привезло бы туда все те же трудности — неумение занять себя и отчужденность друг от друга.
Проблемы, разрешить которые можно одной только долгой, кропотливой и вдумчивой работой над саморазвитием и выстраиванием межличностных отношений. Ну а техника... А что техника? Лишь одна из возможных ловушек для невнимательного или ленивого разума.
Системы пожаротушения не могут остановить распространение пожара. Наконец, сгорает центральный компьютер, управляющий всем «умным домом». От дома остаётся пепелище.
Лишь в одной из стен чудом сохранилось одно автономное аудиоустройство. Ранним утром оно включается и начинает беспрерывно говорить: «Сегодня 5 августа 2026 года, сегодня 5 августа 2026 года…» Название рассказа происходит от стихотворения известной американской поэтессы Сары Тисдэйл Sara Teasdale; 1884-1933. Приведу первую и последнюю строфы этого стихотворения: Будет ласковый дождь, будет запах земли, Щебет юрких стрижей от зари до зари И ночные рулады лягушек в прудах, И цветение слив в белопенных садах … И ни птица, ни ива слезы не прольет, Если сгинет с земли человеческий род. И весна, и весна встретит новый рассвет, Не заметив, что нас уже нет. Включение этого стихотворения Рэем Брэдбери в свой рассказ не случайно. Писатель 70 лет назад предупреждал, что научно-технический прогресс, на который молится вся «прогрессивная» общественность, может привести к тому, что сгинет с земли человеческий род. А вот рассказ «Убийца» The Murderer.
Главный герой — Альберт Брок, пациент клиники, он мучается от техносферы, которая лишает его покоя и радости. Радио-браслеты наручное радио , говорящие дома, телевизор, шум машин, навязчивая реклама, оглушительная музыка не дают человеку побыть наедине с собой. Начальство держит его на коротком поводке под названием телефон. Это ещё не мобильный телефон, а аппарат, который всегда с Броком, в радиофицированной машине: «Еще удобно моему начальству — я разъезжаю по делам службы, а в машине радио, и они всегда могут со мной связаться. Мягко сказано. Связаться, черта с два! Связать по рукам и ногам!
Заграбастать, зацапать, раздавить, измолотить всеми этими радиоголосами. Нельзя на минуту выйти из машины, непременно надо доложить: «Остановился у бензоколонки, зайду в уборную». Он начинает уничтожать попадающуюся под руку технику: телефон, радио, телевизор и прочее. На некоторое время он получает покой и тишину, чувствует себя вновь здоровым. Но вот лечащий врач пытается вернуть главного героя в первоначальное состояние, полагая его действия проявлением обострения болезни. Увы, это бунт одиночки, которого все считают психически больным. Герои произведения — американская семья, состоящая из родителей Джордж и Лидия и двух детей, которых зовут Питер и Венди.
Живут в доме, который по современным меркам вполне подходит под определение «умный дом». В рассказе он называется домом «Всё для счастья». Там человеку не надо и пальцем шевелить, всё делают машины — от приготовления еды до завязывания шнурков на обуви. Плюс к этому обитатели получают от «умных машин» удовольствия музыка, видео и эмоциональную подпитку. Дети получают такую подпитку в специальной комнате, получившей название The Veldt. Это слово обозначает дикую Африку.
Основные события Постепенно малыши Венди и Питер все больше втягиваются в альтернативную реальность, которую предлагает им вельд. Их увлечения все больше пугают родителей: Дети буквально помешаны на Африке, на высоких плато «черного континента», география которого завораживает своей первобытной грацией. Их привлекают грозные хищники — львы, свободно разгуливающие по саванне и пожирающие туши убитых животных. В детской встревоженные отец и мать случайно находят вещи, поврежденные острыми клыками и испачканные следами крови. Дети с удовольствием слушают жуткие звуки битв, предсмертные стоны. Кроме того, автоматизация негативно складывается и на взаимоотношениях взрослых, которые становятся все более раздражительными и неспособными найти компромисс. Все эти факторы приводят семью Хэдли к психологу Дэвиду Макклину. Специалист дает родителям вполне рациональный совет: покинуть «умный дом», отказаться от автоматизации и переехать жить в деревню. Старшие Хэдли соглашаются, но дети в ужасе. Они упрашивают родителей разрешить им последний раз посетить комнату на прощание. Лидия и Джон соглашаются. Улыбка Вельд. Рэй Брэдбери — Вельд: Рассказ — Джорджи, пожалуйста, посмотри детскую комнату. Они пошли по коридору своего звуконепроницаемого дома, типа: «Все для счастья», который стал им в тридцать тысяч долларов с полной обстановкой , — дома, который их одевал, кормил, холил, укачивал, пел и играл им. Когда до детской оставалось пять шагов, что-то щелкнуло, и в ней зажегся свет. И в коридоре, пока они шли, один за другим плавно, автоматически загорались и гасли светильники. Они стояли на крытом камышовой циновкой полу детской комнаты. Сто сорок четыре квадратных метра, высота — десять метров; она стоила пятнадцать тысяч. Пусто, как на лесной прогалине в знойный полдень. Гладкие двумерные стены. На глазах у Джорджа и Лидии Хедли они, мягко жужжа, стали таять, словно уходя в прозрачную даль, и появился африканский вельд — трехмерный, в красках, как настоящий, вплоть до мельчайшего камешка и травинки. Потолок над ними превратился в далекое небо с жарким желтым солнцем. Джордж Хедли ощутил, как на лбу у него проступает пот. И вообще, я ничего такого не вижу, все как будто в порядке. В этот миг скрытые одорофоны, вступив в действие, направили волну запахов на двоих людей, стоящих среди опаленного солнцем вельда. Густой, сушащий ноздри запах жухлой травы, запах близкого водоема, едкий, резкий запах животных, запах пыли, которая клубилась в раскаленном воздухе, облачком красного перца. А вот и звуки: далекий топот антилопьих копыт по упругому дерну, шуршащая поступь крадущихся хищников. В небе проплыл силуэт, по обращенному вверх потному лицу Джорджа Хедли скользнула тень. Пошли на водопой. Видишь, они там что-то ели. Львы медленно приближались. И Джордж Хедли — в который раз — восхитился гением конструктора, создавшего эту комнату. Чудо совершенства — за абсурдно низкую цену. Всем бы домовладельцам такие! Конечно, иногда они отталкивают своей клинической продуманностью, даже пугают, вызывают неприятное чувство, но чаще всего служат источником забавы не только для вашего сына или дочери, но и для вас самих, когда вы захотите развлечься короткой прогулкой в другую страну, сменить обстановку. Как сейчас, например! Вот они, львы, в пятнадцати футах, такие правдоподобные — да-да, такие, до ужаса, до безумия правдоподобные, что ты чувствуешь, как твою кожу щекочет жесткий синтетический мех, а от запаха разгоряченных шкур у тебя во рту вкус пыльной обивки, их желтизна отсвечивает в твоих глазах желтизной французского гобелена… Желтый цвет львиной шкуры, жухлой травы, шумное львиное дыхание в тихий полуденный час, запах мяса из открытой, влажной от слюны пасти. Львы остановились, глядя жуткими желто-зелеными глазами на Джорджа и Лидию Хедли. Львы ринулись на них. Лидия стремглав бросилась к двери, Джордж непроизвольно побежал следом. И вот они в коридоре, дверь захлопнута, он смеется, она плачет, и каждый озадачен реакцией другого. Моя бедная, дорогая, милая Лидия! Не забывай. Конечно, я не спорю, они выглядят очень правдоподобно — Африка в вашей гостиной! Вот возьми мой платок. Ты почувствовал? Это чересчур правдоподобно. Месяц назад я наказал его, запер детскую комнату на несколько часов — что было! Да и Венди тоже… Детская для них — все. Брэдбери Вельд Краткое описание: «Вельд». The Veldt - рассказ Рэя Брэдбери, изданный 23 сентября 1950 г. Оригинальное название рассказа «Мир, созданный детьми» англ. The World the Children Made Вельд. Это слово так и давит палящим солнцем Южной Африки, манит запахом высушенного песка и пугает неслышной поступью львов. Но это романтика, это ассоциации, это что имеет мало общего с самим рассказом. Африка в нем, конечно же, есть, есть и львы, есть и палящее солнце, но всё это виртуальная реальность.
Не знаю. Возможно, у меня слишком мало дела. Возможно, осталось слишком много времени для размышлений. Почему бы нам на несколько дней не запереть весь дом, не уехать куда-нибудь. Я здесь вроде ни к чему. Дом — и жена, и мама, и горничная. Разве я могу состязаться с африканским вельдом, разве могу искупать и отмыть детей так быстро и чисто, как это делает автоматическая ванна? Не могу. И не во мне одной дело, а и в тебе тоже. Последнее время ты стал ужасно нервным. Куришь немного больше обычного каждое утро, выпиваешь немного больше обычного по вечерам, и принимаешь на ночь снотворного больше обычного. Ты тоже начинаешь чувствовать себя ненужным. Они ведь не могут выйти оттуда? Он тоже посмотрел на дверь — она вздрогнула, словно от удара изнутри. Они ужинали одни. Венди и Питер отправились на специальный стереокарнавал на другом конце города и сообщили домой по видеофону, что вернуться поздно, не надо их ждать. Озабоченный Джордж Хедли смотрел, как стол-автомат исторгает из своих механических недр горячие блюда. Во всем нужна мера. А они, это совершенно ясно, слишком уж увлекаются Африкой». Это солнц е...
18 комментариев
- Рэй Брэдбери: В "умном доме" некому будет жить: taen_1 — LiveJournal
- Анализ рассказа Рэя Брэдбери Вельд. Анализ произведения Вельд Брэдбери
- История создания и публикации
- Рэй Брэдбери «Вельд»: Как умный дом влияет на людей? | Разбор рассказа для итогового сочинения
Cодержание
- Рассказ «Вельд»
- Основная навигация
- Рэй Брэдбери: в «умном доме» некому будет жить » Сила в ПРАВДЕ: Актуальные международные новости
- Книга Рэй Брэдбери - Вельд читать бесплатно
- 2. Беспилотные автомобили
Библиотека
- Очень краткий пересказ рассказа «Вельд»
- Популярные материалы
- Анализ произведения «Вельд» Брэдбери.
- Аудиокниги слушать онлайн
Рэй Брэдбери. Краткое содержание «Вельд»
Львы остановились, глядя жуткими желто-зелеными глазами на Джорджа и Лидию Хедли. Львы ринулись на них. Лидия стремглав бросилась к двери, Джордж непроизвольно побежал следом. И вот они в коридоре, дверь захлопнута, он смеется, она плачет, и каждый озадачен реакцией другого. Моя бедная, дорогая, милая Лидия! Не забывай. Конечно, я не спорю, они выглядят очень правдоподобно — Африка в вашей гостиной! Вот возьми мой платок. Ты почувствовал? Это чересчур правдоподобно.
Месяц назад я наказал его, запер детскую комнату на несколько часов — что было! Да и Венди тоже... Детская для них — все. Не знаю. Возможно, у меня слишком мало дела. Возможно, осталось слишком много времени для размышлений. Почему бы нам на несколько дней не запереть весь дом, не уехать куда-нибудь. Я здесь вроде ни к чему. Дом — и жена, и мама, и горничная.
Разве я могу состязаться с африканским вельдом, разве могу искупать и отмыть детей так быстро и чисто, как это делает автоматическая ванна?
Потолок над ними превратился в далекое небо с жарким желтым солнцем. Джордж Хедли ощутил, как на лбу у него проступает пот. И вообще, я ничего такого не вижу, все как будто в порядке. В этот миг скрытые одорофоны, вступив в действие, направили волну запахов на двоих людей, стоящих среди опаленного солнцем вельда.
Густой, сушащий ноздри запах жухлой травы, запах близкого водоема, едкий, резкий запах животных, запах пыли, которая клубилась в раскаленном воздухе, облачком красного перца. А вот и звуки: далекий топот антилопьих копыт по упругому дерну, шуршащая поступь крадущихся хищников. В небе проплыл силуэт, по обращенному вверх потному лицу Джорджа Хедли скользнула тень. Пошли на водопой. Видишь, они там что-то ели.
Закрыть — Ты не слышал крика? Львы медленно приближались. И Джордж Хедли — в который раз — восхитился гением конструктора, создавшего эту комнату. Чудо совершенства — за абсурдно низкую цену.
К чему придёт герой, и заговорит ли в нём совесть? Судьба Караморы удивительно напоминает судьбу его автора — Максим Горький долго думал о переменах и в конце концов стал служить новой власти. Ходит, смотрит, как будто чужой здесь, и всё докладывает своему чужому богу.
Евгений Замятин. Драконо-люди прибывают в человеческий мир, выступая, подобно Харону, в качестве проводников в загробное царство. Трамвай — образ, соединяющий два мира: человеческий и бредовый. Можно ли избежать роковой поездки?
Снова и снова смерть.
Он не ответил ей. Поглощенный своими мыслями, он шел, провожаемый волной света, к детской. Он приложил ухо к двери. Оттуда донесся львиный рык. Он отпер дверь и распахнул ее.
В тот же миг его слуха коснулся далекий крик. Снова рычанье львов... Он вошел в Африку. Сколько раз за последний год он, открыв дверь, встречал Алису в Стране Чудес или Фальшивую Черепаху, или Алладина с его волшебной лампой, или Джека-Тыквенную-Голову из Страны Оз, или доктора Дулитла, или корову, которая прыгала через луну, очень похожую на настоящую, - всех этих чудесных обитателей воображаемого мира. Сколько раз видел он летящего в небе пегаса, или розовые фонтаны фейерверка, или слышал ангельское пение.
А теперь перед ним - желтая, раскаленная Африка, огромная печь, которая пышет убийством. Может быть Лидия права. Может, надо и впрямь на время расстаться с фантазией, которая стала чересчур реальной для десятилетних детей. Разумеется, очень полезно упражнять воображение человека. Но если пылкая детская фантазия увлекается каким-то одним мотивом?..
Кажется, весь последний месяц он слышал львиный рык. Чувствовал даже у себя в кабинете резкий запах хищников, да по занятости не обращал внимания... Джордж Хедли стоял один в степях. Африки Львы, оторвавшись от своей трапезы, смотрели на пего. Полная иллюзия настоящих зверей - если бы не открытая дверь, через которую он видел в дальнем конце темного коридора, будто портрет в рамке, рассеянно ужинавшую жену.
Он отлично знал устройство комнаты. Достаточно послать мысленный приказ, и он будет исполнен. По-прежнему вельд, и все те же львы... Мне нужен Аладдин. Никакого впечатления.
Львы что-то грызли, тряся косматыми гривами. Коэффициент его интеллекта... Хелло, пап! Супруги Хедли обернулись. Венди и Питер вошли в прихожую: щеки - мятный леденец, глаза - ярко-голубые шарики, от джемперов так и веет озоном, в котором они купались, летя на вертолете.
Брат и сестра удивленно посмотрели на него, потом друг на друга. Она повиновалась брату. Свет провожал ее, словно рой светлячков. Он слишком поздно сообразил, что забыл запереть детскую. Они вместе пошли по коридору и отворили дверь в детскую.
Чудесный зеленый лес, чудесная река, пурпурная гора, ласкающее слух пение, а в листве - очаровательная таинственная Рима, на длинных распущенных волосах которой, словно ожившие цветы, трепетали многоцветные бабочки. Ни африканского вельда, ни львов. Только Рима, поющая так восхитительно, что невольно на глазах выступают слезы. Джордж Хедли внимательно осмотрел новую картину. Они открыли рты.
Они отправились в пневматический отсек и взлетели, словно сухие листья, вверх по шахте в свои спальни. Джордж Хедли пересек звенящую птичьими голосами полянку и что-то подобрал в углу, поблизости от того места, где стояли львы. Потом медленно возвратился к жене. От бумажника пахло жухлой травой и львами. На нем были капли слюны, и следы зубов, и с обеих сторон пятна крови.
Он затворил дверь детской и надежно ее запер. В полночь Джордж все еще не спал, и он знал, что жена тоже не спит. Но пока я не выясню, комната будет заперта. И без того они нервные, а тут еще такая комната... А в награду что получаем - непослушание, секреты от родителей...
Мы ни разу не поднимали на них руку. Скажем честно - они стали несносны. Уходят и приходят, когда им вздумается, с нами обращаются так, словно мы - их отпрыски. Мы их портим, они нас. Мгновением позже он услышал крики.
Двое кричали внизу. Затем - рычание львов. Он слушал с колотящимся сердцем. И как ни трудились кровати, они еще целый час не могли укачать супругов Хедли. В ночном воздухе пахло кошками.
Питер разглядывал носки своих ботинок. Он давно избегал смотреть на отца, да и на мать тоже.
Войти на сайт
А вот рассказ Рэя Брэдбери «Вельд» (The Veldt), впервые напечатанный в 1950 году в журнале The Saturday Evening Post. Первоначальное его название – «Мир, созданный детьми». Слушать аудиокнигу, читает: Артём Черкаев, жанр: Фантастика, фэнтези. Дорогая детская комната, в которой создан виртуальный африканский вельд. Автор: Брэдбери Рэй. Название: Вельд. Жанр: Научная фантастика. Серия: Человек в картинках. Данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
Рассказ «Вельд»
А уникальная детская комната, вельд, подарившая произведению название, полностью соответствует идеалу описываемого времени. Младшие Хэдли могут на время в игровом процессе создавать новые уникальные миры, проецировать различные ситуации. Поэтому нет ничего удивительного в том, что их любимое времяпрепровождение — нахождение в собственной комнате. Наименование жилища — «Все для счастья» — является говорящим, ведь семейство Хэдли имеет все необходимое для того, чтобы считаться самым счастливым и дружным.
Перед читателем возникает образ, который позднее получит наименование реализованной, сбывшейся «американской мечты». Основные события Постепенно малыши Венди и Питер все больше втягиваются в альтернативную реальность, которую предлагает им вельд. Их увлечения все больше пугают родителей: Дети буквально помешаны на Африке, на высоких плато «черного континента», география которого завораживает своей первобытной грацией.
Их привлекают грозные хищники — львы, свободно разгуливающие по саванне и пожирающие туши убитых животных. В детской встревоженные отец и мать случайно находят вещи, поврежденные острыми клыками и испачканные следами крови. Дети с удовольствием слушают жуткие звуки битв, предсмертные стоны.
Кроме того, автоматизация негативно складывается и на взаимоотношениях взрослых, которые становятся все более раздражительными и неспособными найти компромисс. Все эти факторы приводят семью Хэдли к психологу Дэвиду Макклину. Специалист дает родителям вполне рациональный совет: покинуть «умный дом», отказаться от автоматизации и переехать жить в деревню.
Старшие Хэдли соглашаются, но дети в ужасе. Они упрашивают родителей разрешить им последний раз посетить комнату на прощание. Лидия и Джон соглашаются.
Развязка действия Дальнейшее развитие сюжета предугадать несложно. Привыкшие к своему вельду дети не хотят возвращаться к реальной жизни, поэтому проявляют особую жестокость. Они заманивают доверчивых родителей в детскую, в которой на тот момент проецирована Африка со своими хищными обитателями и закрывают их там.
Лидия и Джон не в силах управлять своим домом, тот отказывается воспринимать их команды.
Это серьезно насторожило мужа и жену, заставив задуматься о необходимости выяснить, что происходит с детьми. Поздним вечером дети вернулись домой после прогулки на вертолете.
Пройдя мимо ужина, близнецы сели вблизи родителей, готовые на некоторое время поделиться с ними эмоциями. Джордж решил выяснить, что они делали в игровой. Когда он начал задавать вопросы о Саванне, близнецы с удивлением реагировали на это.
Тогда отец решил проверить игровую и поймать детей на содеянном. Однако Венди, послушав брата, бросилась в это помещение и переключила Африку. Супруги, вбежавшие в детскую, чтобы выговорить близнецов за агрессивную африканскую картину, обнаружили следующий пейзаж: луга с цветами в окружении яркого леса.
В удивлении Джордж отправил детей спать. Однако на полу данной комнаты что-то лежало, явно не вписываясь в сказочный мир. Подняв это, Джордж обнаружил свой оборванный бумажник, покрытый слюной и окропленный кровавой субстанцией.
Повстречавшиеся с новой реальностью супруги ощутили усилившееся беспокойство. Отец закрыл игровую, объявив Лидии о своем решении не открывать дверь, пока не пообщается с психиатром, которого он знал. Лидия поддержала мужа, полагая, что дети претерпели серьезные изменения и стали непослушными, утратив уважение к родителям.
На утро Питер пришел к отцу, взгляд его был холодным, и он стремился выяснить, почему игровая заперта и как долго это продлится. По вызову отца семейства в их дом явился психолог Макклин. Отец представил ему игровую комнату, где они вместе услышали устрашающие крики, кажущиеся им обоими какими-то знакомыми.
Затем психолог обнаружил на полу шарф Лидии, загрязненный кровью и необъяснимо оказавшийся в детской. Психотерапевту стало понятно, что ситуация далека от идеальной.
И чем только ни... Следила за мыслями главного героя...
Брэдбери Рэй - Скелет Отличный рассказ, а прочитано просто великолепно и музыка в тему. Венцковский Дмитрий - Рельсы-рельсы, шпалы-шпалы Андрей Андреев 4 часа назад [спойлер].
Не мешай! Мама занята! Мы же тебе купили новые игрушки, что ты еще хочешь?! Знакомые восклицания?! Хм, так сейчас не говорят только единицы. А от игровой зависимости уже лечатся миллионы людей. Вельд — засушливое плато.
Аллегория это или нет, мы уже не выясним, но именно так представляется мне мозг человека изнутри после сотен часов бездумной игры в компьютер. Взрослых рассказ «Вельд» призывает чаще и больше проводить время с детьми, и это лучшее, что мы для них можем сделать. Так что не буду затягивать свой отзыв, а пойду и поиграю с дочкой! Вельд — Джорджи, пожалуйста, посмотри детскую комнату. Они пошли по коридору своего звуконепроницаемого дома, типа: «Все для счастья», который стал им в тридцать тысяч долларов с полной обстановкой , — дома, который их одевал, кормил, холил, укачивал, пел и играл им. Когда до детской оставалось пять шагов, что-то щелкнуло, и в ней зажегся свет. И в коридоре, пока они шли, один за другим плавно, автоматически загорались и гасли светильники. Они стояли на крытом камышовой циновкой полу детской комнаты. Сто сорок четыре квадратных метра, высота — десять метров; она стоила пятнадцать тысяч.
Пусто, как на лесной прогалине в знойный полдень. Гладкие двумерные стены. На глазах у Джорджа и Лидии Хедли они, мягко жужжа, стали таять, словно уходя в прозрачную даль, и появился африканский вельд — трехмерный, в красках, как настоящий, вплоть до мельчайшего камешка и травинки. Потолок над ними превратился в далекое небо с жарким желтым солнцем. Джордж Хедли ощутил, как на лбу у него проступает пот. И вообще, я ничего такого не вижу, все как будто в порядке. В этот миг скрытые одорофоны, вступив в действие, направили волну запахов на двоих людей, стоящих среди опаленного солнцем вельда. Густой, сушащий ноздри запах жухлой травы, запах близкого водоема, едкий, резкий запах животных, запах пыли, которая клубилась в раскаленном воздухе, облачком красного перца. А вот и звуки: далекий топот антилопьих копыт по упругому дерну, шуршащая поступь крадущихся хищников.
В небе проплыл силуэт, по обращенному вверх потному лицу Джорджа Хедли скользнула тень. Пошли на водопой. Видишь, они там что-то ели. Львы медленно приближались. И Джордж Хедли — в который раз — восхитился гением конструктора, создавшего эту комнату. Чудо совершенства — за абсурдно низкую цену. Всем бы домовладельцам такие! Конечно, иногда они отталкивают своей клинической продуманностью, даже пугают, вызывают неприятное чувство, но чаще всего служат источником забавы не только для вашего сына или дочери, но и для вас самих, когда вы захотите развлечься короткой прогулкой в другую страну, сменить обстановку. Как сейчас, например!
Вот они, львы, в пятнадцати футах, такие правдоподобные — да-да, такие, до ужаса, до безумия правдоподобные, что ты чувствуешь, как твою кожу щекочет жесткий синтетический мех, а от запаха разгоряченных шкур у тебя во рту вкус пыльной обивки, их желтизна отсвечивает в твоих глазах желтизной французского гобелена… Желтый цвет львиной шкуры, жухлой травы, шумное львиное дыхание в тихий полуденный час, запах мяса из открытой, влажной от слюны пасти. Львы остановились, глядя жуткими желто-зелеными глазами на Джорджа и Лидию Хедли. Львы ринулись на них. Лидия стремглав бросилась к двери, Джордж непроизвольно побежал следом. И вот они в коридоре, дверь захлопнута, он смеется, она плачет, и каждый озадачен реакцией другого. Моя бедная, дорогая, милая Лидия! Не забывай. Конечно, я не спорю, они выглядят очень правдоподобно — Африка в вашей гостиной! Вот возьми мой платок.
Ты почувствовал? Это чересчур правдоподобно. Месяц назад я наказал его, запер детскую комнату на несколько часов — что было! Да и Венди тоже… Детская для них — все. Возможно, у меня слишком мало дела. Возможно, осталось слишком много времени для размышлений. Почему бы нам на несколько дней не запереть весь дом, не уехать куда-нибудь. Я здесь вроде ни к чему. Дом — и жена, и мама, и горничная.
Разве я могу состязаться с африканским вельдом, разве могу искупать и отмыть детей так быстро и чисто, как это делает автоматическая ванна? Не могу. И не во мне одной дело, а и в тебе тоже. Последнее время ты стал ужасно нервным. Куришь немного больше обычного каждое утро, выпиваешь немного больше обычного по вечерам, и принимаешь на ночь снотворного больше обычного. Ты тоже начинаешь чувствовать себя ненужным. Он тоже посмотрел на дверь — она вздрогнула, словно от удара изнутри. Они ужинали одни. Венди и Питер отправились на специальный стереокарнавал на другом конце города и сообщили домой по видеофону, что вернуться поздно, не надо их ждать.
Озабоченный Джордж Хедли смотрел, как стол-автомат исторгает из своих механических недр горячие блюда. Во всем нужна мера.
В чем смысл рассказа вельд?
Теперь они обнаруживают окровавленный шарф Лилии. Психиатр говорит, что дело плохо. Комната заменила в сердцах детей их родителей, и дабы изменить это необходимо отключить комнату, а лучше весь дом. А детей в течении года водить к нему на прием.
Далее в рассказе Рэя Брэдбери «Вельд» читать можно о том, как дети узнавшие об отключении дома устраивают истерику. Они просят хотя бы еще раз на одну минутку зайти в комнату. Сжалившиеся супруги разрешают им это.
Вскоре они слышат, как дети зовут их к себе. Родители заходят в комнату, но не обнаруживают там Венди и Питера. Дети захлопывают дверь за спиной родителей, а Питер отдает команду дому не допустить его отключения.
В заде Джорджа и Лилии появляются львы, которые не двусмысленно приближаются к ним.
На первый взгляд сочетание любви и дружбы кажется обыденным и приевшимся, но впоследствии приходишь к выводу очевидности выбранной проблематики. Положительная загадочность висит над сюжетом, но слово за словом она выводится в потрясающе интересную картину, понятную для всех. В процессе чтения появляются отдельные домыслы и догадки, но связать все воедино невозможно, и лишь в конце все становится и на свои места. Актуальность проблематики, взятой за основу, можно отнести к разряду вечных, ведь пока есть люди их взаимоотношения всегда будут сложными и многообразными.
Он повторил число трижды, чтобы получше запомнили.
Подошел срок страхового взноса, пора платить за воду, газ, свет». Некое замешательство возникает у робота вечером. Он привык, что хозяйка просит его продекламировать любимое стихотворение «Будет ласковый дождь». Не дождавшись привычной просьбы, робот воспроизводит стихотворение. Видимо, ядерный удар нанес какие-то повреждения в автоматике «умного дома»: неожиданно на кухне возникает пожар, который быстро охватывает весь дом. Системы пожаротушения не могут остановить распространение пожара.
Наконец, сгорает центральный компьютер, управляющий всем «умным домом». От дома остаётся пепелище. Лишь в одной из стен чудом сохранилось одно автономное аудиоустройство. Ранним утром оно включается и начинает беспрерывно говорить: «Сегодня 5 августа 2026 года, сегодня 5 августа 2026 года…» Название рассказа происходит от стихотворения известной американской поэтессы Сары Тисдэйл Sara Teasdale; 1884-1933. Приведу первую и последнюю строфы этого стихотворения: Будет ласковый дождь, будет запах земли, Щебет юрких стрижей от зари до зари И ночные рулады лягушек в прудах, И цветение слив в белопенных садах … И ни птица, ни ива слезы не прольет, Если сгинет с земли человеческий род. И весна, и весна встретит новый рассвет, Не заметив, что нас уже нет.
Включение этого стихотворения Рэем Брэдбери в свой рассказ не случайно. Писатель 70 лет назад предупреждал, что научно-технический прогресс, на который молится вся «прогрессивная» общественность, может привести к тому, что сгинет с земли человеческий род. А вот рассказ «Убийца» The Murderer. Главный герой — Альберт Брок, пациент клиники, он мучается от техносферы, которая лишает его покоя и радости. Радио-браслеты наручное радио , говорящие дома, телевизор, шум машин, навязчивая реклама, оглушительная музыка не дают человеку побыть наедине с собой. Начальство держит его на коротком поводке под названием телефон.
Это ещё не мобильный телефон, а аппарат, который всегда с Броком, в радиофицированной машине: «Еще удобно моему начальству — я разъезжаю по делам службы, а в машине радио, и они всегда могут со мной связаться. Мягко сказано. Связаться, черта с два! Связать по рукам и ногам! Заграбастать, зацапать, раздавить, измолотить всеми этими радиоголосами. Нельзя на минуту выйти из машины, непременно надо доложить: "Остановился у бензоколонки, зайду в уборную".
Он начинает уничтожать попадающуюся под руку технику: телефон, радио, телевизор и прочее. На некоторое время он получает покой и тишину, чувствует себя вновь здоровым. Но вот лечащий врач пытается вернуть главного героя в первоначальное состояние, полагая его действия проявлением обострения болезни. Увы, это бунт одиночки, которого все считают психически больным.
Макклин пояснил Джорджу: слишком долго дети росли в атмосфере вседозволенности, при этом им не хватало внимания и тепла родителей. Близнецы привыкли воспринимать мать и отца как добрых волшебников, приносивших подарки. Но как только отец с матерью проявили строгость, лишили развлечений, дети озлобились.
Детская агрессия непредсказуема. Макклин посоветовал Хедли поскорее выключить дом, на время уехать, а затем приводить детей на сеансы терапии в течение года, чтобы выправить их психику. Приняв такое решение, друзья расстались. Вечером дети закатили истерику: игровая комната выключена, им не попасть в любимую Африку. Отчаяние и слезы были такими сильными, что Лидия уговорила мужа включить комнату на минуту, в последний раз перед отъездом. Скрепя сердце тот согласился. Просиявшие дети бросились в игровую.
Вскоре до родителей донеслись их крики. Встревоженные супруги поспешили в детскую. Но ни Питера, ни Венди там не оказалось. Вместо них возле Джорджа и Лидии стояли голодные львы. Супруги отшатнулись к выходу, но дверь детской захлопнулась. Близнецы заманили родителей в ловушку…. Джорджа и Лидию осенило: они поняли, почему часто звучавшие из детской наполненные предсмертным ужасом голоса казались им такими знакомыми.
Вскоре все было кончено. Через несколько минут к Хедли пришел Дэвид Макклин, как и было условлено: он собирался отвезти Хедли в аэропорт, чтобы они могли покинуть «умный дом» и зажить обычной жизнью. Однако взгляду удивленного Макклина предстали лишь дети, сидевшие на лугу в детской комнате и с аппетитом поедавшие ленч. На вопрос доктора, где родители, дети беспечно ответили: «Они сейчас придут». Венди искушающе предложила: «Чашечку чаю? Но Макклин все понял: он увидел львов, что-то поедавших вдали. А затем с неба стали спускаться стервятники.
История создания произведения Рэй Брэдбери написал «Вельд» в то время, когда верхом технического прогресса был телевизор: рассказ опубликован впервые в 1950 году. Но у читателя создается впечатление, что Брэдбери сумел заглянуть в будущее: в «умном доме» супругов Хедли есть все, что нужно для счастья: дом полностью роботизирован, не нужно ни умываться, ни мыть посуду, ни делать уборку. В доме есть все, кроме самого счастья: дети, растущие на всем готовом, лишены элементарного внимания матери и отца. Уже тогда, в середине прошлого века, писатель предостерегал человечество: излишнее желание переложить все хлопоты на машины и механизмы, избавив себя от труда и забот о себе и близких, может привести к катастрофическим последствиям. Так случилось в доме супругов Хедли: «вакантное» место любви заняла ненависть.
«Вельд» Рэй Брэдбери
Удивлённые, почему их дети так увлечены сценами смерти, они решают позвонить психиатру Дэвиду Макклину. Дэвид предложил им покинуть дом, уехать в деревню и стать более самостоятельными. Дети умоляли родителей позволить им ещё хоть раз посетить детскую комнату: комната заменяла им настоящих родителей. Они жили ради комнаты. Родители уступили и разрешили провести в детской одну минуту.
Накануне произошла катастрофа — город был уничтожен ядерным ударом. Никто не выжил, все дома разрушены. Чудом уцелел лишь этот дом. По нынешним меркам — классический «умный дом», но уже без хозяев, они были мгновенно уничтожены ядерным взрывом от них остался лишь отпечаток на одной из стен дома. Самым последним сдох пес, который понял, что хозяев нет.
Однако автоматы и роботы в «умном доме» продолжают функционировать: готовят завтрак, заправляют постели, убирают дом, моют посуду. Одновременно, как всегда, что-то напевают, шутят, ласково шепчут… Всё работает как лучшие швейцарские часы: «В кухне печь сипло вздохнула и исторгла из своего жаркого чрева восемь безупречно поджаренных тостов, четыре глазуньи, шестнадцать ломтиков бекона, две чашки кофе и два стакана холодного молока. Сегодня в городе Эллендейле, штат Калифорния, четвертое августа две тысячи двадцать шестого года, — произнес другой голос, с потолка кухни. Он повторил число трижды, чтобы получше запомнили. Подошел срок страхового взноса, пора платить за воду, газ, свет».
Некое замешательство возникает у робота вечером. Он привык, что хозяйка просит его продекламировать любимое стихотворение «Будет ласковый дождь». Не дождавшись привычной просьбы, робот воспроизводит стихотворение. Видимо, ядерный удар нанес какие-то повреждения в автоматике «умного дома»: неожиданно на кухне возникает пожар, который быстро охватывает весь дом. Системы пожаротушения не могут остановить распространение пожара.
Наконец, сгорает центральный компьютер, управляющий всем «умным домом». От дома остаётся пепелище. Лишь в одной из стен чудом сохранилось одно автономное аудиоустройство. Ранним утром оно включается и начинает беспрерывно говорить: «Сегодня 5 августа 2026 года, сегодня 5 августа 2026 года…» Название рассказа происходит от стихотворения известной американской поэтессы Сары Тисдэйл Sara Teasdale; 1884-1933. Приведу первую и последнюю строфы этого стихотворения: Будет ласковый дождь, будет запах земли, Щебет юрких стрижей от зари до зари И ночные рулады лягушек в прудах, И цветение слив в белопенных садах … И ни птица, ни ива слезы не прольет, Если сгинет с земли человеческий род.
И весна, и весна встретит новый рассвет, Не заметив, что нас уже нет. Включение этого стихотворения Рэем Брэдбери в свой рассказ не случайно. Писатель 70 лет назад предупреждал, что научно-технический прогресс, на который молится вся «прогрессивная» общественность, может привести к тому, что сгинет с земли человеческий род. А вот рассказ «Убийца» The Murderer. Главный герой — Альберт Брок, пациент клиники, он мучается от техносферы, которая лишает его покоя и радости.
Радио-браслеты наручное радио , говорящие дома, телевизор, шум машин, навязчивая реклама, оглушительная музыка не дают человеку побыть наедине с собой. Начальство держит его на коротком поводке под названием телефон. Это ещё не мобильный телефон, а аппарат, который всегда с Броком, в радиофицированной машине: «Еще удобно моему начальству — я разъезжаю по делам службы, а в машине радио, и они всегда могут со мной связаться. Мягко сказано.
Брэдбери приводит в качестве примера телефон. Это изобретение, по его мнению, помогало соединять людей, но в конце своей жизни писатель увидел появление смартфона. Такое новшество он встретил в штыки: смартфон стал людей разъединять. Так же резко критиковал он социальные сети, которые вытесняют живое общение людей виртуальным. Многие почитатели творчества Брэдбери удивляются тому, сколько технических новшеств было предсказано в романах, повестях и рассказах этого писателя. Кстати, рождение многих из этих предсказаний датируется 1950 годом.
То есть им ровно 70 лет. Прежде всего, это «Марсианские хроники» сборник рассказов и эссе , принесшие мировую известность 30-летнему писателю. В «Марсианских хрониках» следует выделить провидческий рассказ «Будет ласковый дождь». В том же 1950 году вышел страшный провидческий рассказ Брэдбери «Вельд». В том же ряду находится рассказ «Убийца» опубликован в 1953 году, написан в 1950-м. Итогом «Марсианских хроник» и ряда рассказов стал роман «451 градус по Фаренгейту», где также фигурируют «умные штучки», о которых в Америке того времени никто не помышлял. Некоторые считают, что это триллер. Описанные в рассказе события длятся всего сутки — с 4 августа по 5 августа 1985 года. Позже датировка событий была передвинута автором на 41 год 2026 год. В центре внимания — дом в американском городке Эллендэйле, что в Калифорнии, собственность семьи Маклелланов.
Накануне произошла катастрофа — город был уничтожен ядерным ударом. Никто не выжил, все дома разрушены. Чудом уцелел лишь этот дом. По нынешним меркам — классический «умный дом», но уже без хозяев, они были мгновенно уничтожены ядерным взрывом от них остался лишь отпечаток на одной из стен дома. Самым последним сдох пес, который понял, что хозяев нет. Однако автоматы и роботы в «умном доме» продолжают функционировать: готовят завтрак, заправляют постели, убирают дом, моют посуду. Одновременно, как всегда, что-то напевают, шутят, ласково шепчут… Всё работает как лучшие швейцарские часы: «В кухне печь сипло вздохнула и исторгла из своего жаркого чрева восемь безупречно поджаренных тостов, четыре глазуньи, шестнадцать ломтиков бекона, две чашки кофе и два стакана холодного молока. Сегодня в городе Эллендейле, штат Калифорния, четвертое августа две тысячи двадцать шестого года, — произнес другой голос, с потолка кухни. Он повторил число трижды, чтобы получше запомнили. Подошел срок страхового взноса, пора платить за воду, газ, свет».
Некое замешательство возникает у робота вечером. Он привык, что хозяйка просит его продекламировать любимое стихотворение «Будет ласковый дождь». Не дождавшись привычной просьбы, робот воспроизводит стихотворение. Видимо, ядерный удар нанес какие-то повреждения в автоматике «умного дома»: неожиданно на кухне возникает пожар, который быстро охватывает весь дом.
Дети умоляли родителей позволить им ещё хоть раз посетить детскую комнату: комната заменяла им настоящих родителей. Они жили ради комнаты. Родители уступили и разрешили провести в детской одну минуту. Когда они вошли в комнату, чтобы забрать детей, Питер и Венди закрыли их там снаружи.
Появившийся вскоре на пороге Дэвид Макклин обнаружил в комнате детей, наслаждавшихся ланчем в вельде, а вдали — поедавших что-то львов.
Рэй Брэдбери «Вельд»
Р Брэдбери Вельд фантастика чит Александр 3. Брэдбери Рэй Дуглас бесплатно в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать отзывы, аннотацию. Новости ужастиков. Рэй Брэдбери "Вельд". Это интересно. +1. Как всё будет выглядеть в блоге: Рэй Брэдбери "Вельд".