Наши предки говорили так: "Первый блин КОМАМ!", то есть медведям. Такой был обычай первые блины отдавать потапычам. Мало кто, знает, что первоначально известное выражение «первый блин комом» звучало как «первый блин комАм» – то есть медведям. Именно поэтому и говорят, что первый блин — комам, то есть медведям, а вовсе не комом. Наши предки пекли блины и себе, потому что верили, что съедают с ними частичку солнца и наполняются его силой. «Первый блин — комом» — русская пословица, обозначающая неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление.
Масленица: сколько блинов нужно съесть и кого нельзя прогонять
Правильно говорить, «первый блин комам». Т е медведям. Размещено через приложение ЯПлакалъ. Первый блин комАм, и это вовсе не означает неудачную выпечку. «Первый блин – комАм». (т.е. — несут комам-медведям). Масленица наравне с Колядой, Купалой и Таусенем – одно из главных событий в Природе.
Владимир Петров о русском языке с пристрастием: «Медведи просыпаются, киселя просят»
Во время Масленицы гулянья продолжались всю неделю. Еще бы, считалось, что если вволю не потешиться на праздник — значит, жить тебе в горькой беде. По улицам возили соломенную куклу — масленицу, или зиму, — одетую в кафтан, шапку, опоясанную кушаком, в лаптях. Под конец Масленицы ее сжигали, прощаясь таким образом с зимой. Это был обычай отдавать первые блины комам по—древнеславянски комы — медведи. Ведь древние славяне почитали праздник Комоедица, посвященный пробуждению медведей, которых они считали прародителями людей. Первые блины, которые выпекала хозяйка, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны как волки. В наше время никто мишек не задабривает, и лишь в христианской Руси тот самый блин комам стал комом — этим метаморфоза обязана обычаю: первый блин отдавать за упокой души, то есть такой блин вставал комом в горле. Народы Западной Европы отмечают этот праздник, устраивая карнавалы от лат. Все эти шествия и гуляния совсем не приветствуются православной церковью.
Невестки приглашали в гости золовок сестер мужа , которым нужно было подарить подарок, а также подруг и другую родню. Если золовки были уже замужем, то нужно было ездить по их семьям с подарками и угощением. Воскресение — проводы Масленицы, оно же — Прощеное воскресенье.
А еще люди поминали усопших и посещали кладбища. Гуляния заканчивались сжиганием чучела, также в костер отправляли и старые вещи как символ болезней и печали. Всю праздничную еду, которую наготовили в течение недели, нужно было обязательно доесть.
Если же еда оставалась, ее раздавали нищим или сжигали, выбросить еду или дать ей пропасть считалось плохой приметой. На советский лад После 1917 года Масленицу перестали отмечать широко. В конце 1950-х годов праздник возродился, правда, под другим названием — «Проводы русской зимы».
Проходил он только в выходной день в парках или в скверах. На улицах продавали блины с вареньем, со сгущенкой или с маслом, чай. Можно было скатиться с ледяной горки или поиграть в снежном городке, работали аттракционы, проводились конкурсы и концерты.
А мужчины залезали на столб, облитый водой, чтобы забрать привязанный наверху приз. В 1970-е-1980-е годы «Проводы русской зимы» стали проходить в школах и детских садах. Как на масленой неделе в потолок блины летели Восемь из десяти российских семей, по опросу ВЦИОМ, будут печь блины в масленичную неделю.
На Масленицу всегда пекли очень много блинов. Считалось, что это к богатству и хорошему урожаю. Красивые, золотистые, аккуратные блины — год будет легким и удачным, пригоревшие и слипшиеся — к несчастному году.
Блины бывают дрожжевые, бездрожжевые, с содой или без, на воде, молоке, кефире… Проще всего испечь бездрожжевые смешайте молоко, сахар, соль, яйца, муку, масло — и можно выпекать. Классическими считаются блины на опаре. В Мордовии готовят пышные дрожжевые блины из пшеничной муки и пшенной крупы.
Они называются пачат. Табани — удмуртские блины. Их делают из дрожжевого теста, запекают в печи или в духовке на сковороде.
Молоко, яйца, соль, дрожжи, сахар и муку замешивают с вечера. В Татарстане пекут ажурные дрожжевые блины из манной крупы или ее смеси с пшеничной мукой.
Наши предки знали, что медведи чувствуют приход весны.
Считалось, что лесному «хозяину», просыпающемуся первым после долгой зимы, нужно было принести дар. Выпекая угощение на Масленицу, люди говорили: «Первый блин — комам», то есть медведям.
Блины не случайно стали отличительным знаком Масленицы — ароматные «кругляши», щедро сдобренные маслом символизируют Солнце, тепло и возрождение. В масленичную неделю их готовили, чтобы «умаслить» Ярилу — славянского бога весеннего солнца и плодородия, и привлечь в дом благополучие и достаток. Золотистые блинки скушать полагалось всем домочадцам — наши предки полагали, что с каждым кусочком этого лакомства человек впускал в себя энергию и мощь Солнца. По этой причине главным персонажем Масленицы стало наше светило, а важные её атрибуты круглые — деревянные колёса, которые поджигали и сталкивали с пригорков, круги, украшенные разноцветными лентами, хороводы, и, безусловно, блины — коронное блюдо праздничной недели. Откуда взялась поговорка «первый блин комом»? Популярная поговорка «Первый блин комом» известна нам сегодня в искажённой редакции. В действительности эта фраза — только первая её часть, и верно будет произносить «первый блин комАм».
В давние времена «комами» называли медведей, а праздник весеннего равноденствия носил имя Комоедица. Ведь медведи, сладко проспав в своих берлогах холодные зимние месяцы, чуяли приход тепла и просыпались, как и природа весной. Вот и повелось: «первый блин — комам», иными словами — медведям. Полностью же выражение звучит так: «Первый блин — комам, второй — знакомым, третий — дальней родне, а четвёртый — мне».
Форма обратной связи
- Разместите свой сайт в Timeweb
- Комоедица — встреча весны. Славянские традиции
- Первый блин комАм | Газета Рассвет
- В гости к мишкам
- Первый блин - комам… | Газета "Тихоокеанская звезда"
- Первый блин – медведю. Как отмечали Масленицу в старину
Новости ПО БУДНЯМ 26.04.2024
- Как связаны Комоедица и Масленица?
- Возрождаем традиции - Комоедица - Масленица
- Тамбовчанину, выдавившему глаза своему товарищу, ужесточили наказание
- Первый блин - КОМАМ! Медведям то бишь
День благословления
- Популярное
- От встречи до прощения
- Навигация по записям
- Первый блин КОМАМ, то есть медведям? Масленица раньше называл | Беречь речь
- Масленица: сколько блинов нужно съесть и кого нельзя прогонять
- День благословления
«Первый блин – комам, а четвертый мне!»
Первые выпеченные хозяйкой блины, относились к берлоге медведей, которые как раз просыпались от зимней спячки и были жутко голодными. Та присказка, что дошла до нас является лишь частью пословицы, причём искажённой, а полностью она звучит так: «Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне». Именно так — «комам», через «а». Навигация по записям.
И это неудивительно. Масленица — она языческая, и церковники ее не любят.
А народ — совсем наоборот. Такое название последняя седмица перед Великим постом получила, потому что уже не едят мясо, но разрешены сыр, молочные продукты и яйца. Собственно, все эти ингредиенты и входят в состав блинов. Блины, разумеется, не грех покушать, но это совсем не обязательно. Надо сказать, эта народная традиция не имеет ничего общего с православной верой. Просто из Масленицы сделали культ, и многие обыватели считают, что чем больше блинов они съедят, тем ближе станут к Богу.
Это вовсе не так — напротив, в патриархии и монастырях специально выпекать оладушки и устраивать застолья никто не будет. Кстати, вы не увидите ни одного священнослужителя в очереди за блинами на Красной площади.
Мы знаем! Веселый, заводной, яркий, такой озорной, талантливый и по-настоящему русский мишка живет в проекте Funny Dance. Он с удовольствием раскрасит ваш праздник яркими красками, заставит улыбаться и двигаться в ритм всех — от мала до велика. Наш мишка не оставит никого равнодушным. Расспросить о символе Масленицы мы решили руководителя проекта Funny Dance. Алексей, почему именно бурый мишка?
И как в условиях холодной зимы Вы смогли научить его таким зажигательным танцам? К мишке у меня отношение особое.
На масляной неделе, в среду и пятницу, в церквях проходят особые службы по великопостному уставу. А языческая Масленица, считается, длилась две недели: она начиналась за неделю до весеннего равноденствия 21 марта и заканчивалась через неделю после него. Вернее, это была еще не Масленица, а проводы зимы и праздник встречи весны, который, по одной из версий, был посвящен, пробуждению медведей после зимней спячки — его называли Комоедицей.
Весной проснувшихся диких животных для безопасности лучше было символически подкормить и «умаслить». Вот и отдавали первый блин медведю или другому животному, которое забредет на запах. Впрочем, многие филологи уверены, что такая трактовка знаменитой пословицы — чистая выдумка. И даже медведей комами никто не называл. Другая версия происхождения выражения «первый блин комом» более банальна и означает буквально то, что первые блины прилипали к еще не прогретой сковороде и получались не идеальной формы.
Вся работа в это время останавливалась, люди каждый день пекли круглые, похожие на солнце лепешки позже их заменили блины. А также прогоняли холод: жгли костры, устраивали кулачные бои, спускали с горок и холмов горящие колеса, играли, приглашали гостей к себе и ходили в гости сами, катались на санях, лазали на столб за призом, прыгали через огонь, строили горки и снежные городки и катались на лошадях, а также пели любовные песни, плясали и водили хороводы, играли с медведем, поедали блины на время. По деревням ходили ряженые, которые пели песни или частушки и требовали угощений… Кульминацией праздника было сожжение чучела из соломы или старого тряпья, наряженного в женскую одежду и символизирующее зиму. Оставшийся от чучела пепел закапывали в полях, что обещало богатый урожай. Также считалось, что вместе с огнем уходит все старое и плохое, а новое и хорошее, наоборот, приходит.
Тот, кто не веселится на Масленицу, проживет наступивший год бедно и безрадостно. После принятия христианства празднование сократили до одной недели. Есть несколько версий о происхождении названия Масленица. Согласно одной из них, люди пытались умаслить пришедшую весну. По другой, масло считалось символом достатка, коровы начинали давать молоко, из которого можно было сбить масло, именно весной.
А еще праздничные дни выпадают на неделю перед Великим постом, и поскольку нельзя есть мясо, люди пекли блины и обильно поливали их маслом. Во время Масленицы, если к вам в дом пришли гости, нельзя не пускать их. И встречать их нужно в чистом доме и за богато накрытым столом. Также не стоит резать блины ножом: считалось, что тогда в дом может прийти беда. Ругаться и злиться тоже не стоит.
От встречи до проводов Традиционно Масленица делится на Узкую первые три дня — понедельник, вторник и среда и Широкую последние четыре дня — четверг, пятница, суббота и воскресенье. В первые три дня можно было заниматься хозяйством, но с четверга все работы прекращались — время веселиться и объедаться блинами. Понедельник называется «встречей».
НЕ НАШЛИ НУЖНЫЙ РАЗДЕЛ?
«Первый блин — комом» — русская пословица, обозначающая неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление. "Первый блин комам, второй блин знакомым, третий блин дальней родне, а четвертый – мне", – вот так раньше говорили. Это был обычай отдавать первые блины комам (по–древнеславянски комы — медведи). Ведь древние славяне почитали праздник Комоедица, посвященный пробуждению медведей, которых они считали прародителями людей. А комами называли медведей, которых славяне почитали за своих предков.
Комоедица – Медвежий праздник славян
Без суффикса слово не существует. Но вот другие слова с -ед- и без суффикса имеются. Их много: сердцеед, птицеед, куроед, мясоед, книгоед, буквоед, людоед, мироед и пр. Значение всех этих существительных таково: действие по глаголу есть, обращенное на предмет, указанный в первой основе. Птицеед — тот, кто употребляет в пищу птиц, людоед — … и так все понятно, книгоед — в переносном значении поглощающий содержание книг. Если бы медведи в древности звались комами, то праздник комоедицы — праздник поедания медведей самими себя? Полная бессмыслица и против нее восстает логика языка. Да и медведь тоже от медоеда произошел, то есть тем же способом, что и людоед с птицеедом. Образовано, как говорят этимологи, от словосочетания «есть мёд». После фонетических преобразований слово медоед превратилось в медведь, приобретшее в народном сознании схожее, но немного другое значение: ведающий мёд, знающий, где его найти, и все понимающий про его замечательные свойства.
Любил бы горох, как считали крестьяне из-под Борисова, был бы горохоедом, например, или, как мы уже говорили, комоедом. Но все-таки какое сакральное название было до замены? Можно его как-то отыскать, или он навеки скрылось от нас?
Гости парка приготовили для бурых и гималайских медведей бутерброды с любимыми медвежьими лакомствами — медом, орехами и ягодами. Еду им готовили особую — обрядовые блины, сделанные из нескольких мучных замесов: гороха, овса и ячменя. Комы пекли женщины, старшие в семье, приносили их в лес, укладывали на пни для пробудившихся медведей.
В масленичную неделю их готовили, чтобы «умаслить» Ярилу — славянского бога весеннего солнца и плодородия, и привлечь в дом благополучие и достаток. Золотистые блинки скушать полагалось всем домочадцам — наши предки полагали, что с каждым кусочком этого лакомства человек впускал в себя энергию и мощь Солнца. По этой причине главным персонажем Масленицы стало наше светило, а важные её атрибуты круглые — деревянные колёса, которые поджигали и сталкивали с пригорков, круги, украшенные разноцветными лентами, хороводы, и, безусловно, блины — коронное блюдо праздничной недели. Откуда взялась поговорка «первый блин комом»?
Популярная поговорка «Первый блин комом» известна нам сегодня в искажённой редакции. В действительности эта фраза — только первая её часть, и верно будет произносить «первый блин комАм». В давние времена «комами» называли медведей, а праздник весеннего равноденствия носил имя Комоедица. Ведь медведи, сладко проспав в своих берлогах холодные зимние месяцы, чуяли приход тепла и просыпались, как и природа весной. Вот и повелось: «первый блин — комам», иными словами — медведям. Полностью же выражение звучит так: «Первый блин — комам, второй — знакомым, третий — дальней родне, а четвёртый — мне». Сегодня мы угощаемся этим «солнечным» лакомством, когда нашей душе заблагорассудится, но чаще всего — в праздничную масленичную неделю.
У многих народов были поверья, что называть таких священных животных истинным именем нельзя, чтобы не навлечь на людей беду. Поэтому появились эвфемистические названия или названия-замены. Медведь — как раз такое название-замена. И вот с некоторых пор вдруг возникла гипотеза, что «истинное» его имя — ком. Отметим, что гипотеза эта связана с праздником комоедицы в белорусской деревне под Борисовом. Якобы комоедица — праздник кормления медведей-комов. Праздник такой действительно был, и это действительно праздник пробуждения медведей. Отмечался накануне Благовещения, как писал этнограф Павел Шейн, ссылавшийся на описавшего комоедицу священника Симеона Нечаева, и главным в нем был обряд символического кормления медведей. В доказательство приведем слова самого Нечаева, которого Шейн цитирует в сборнике «Материалы для изучения быта и языка русского населения северо-западного края»: «В этот день приготовляются особые кушанья, именно: на первое блюдо приготовляется сушеный репник в знак того, что медведь питается по преимуществу растительною пищею, травами; на второе блюдо подается кисель, потому что медведь любит овес; третье блюдо состоит из гороховых комов, отчего и самый день получил название комоедицы». Уже это говорит о том, что никакими комами медведи, конечно, не звались. В лучшем случае они могли бы стать комоедами. Но и этого не случилось. Сторонники гипотезы о медведях-комах приводят еще одно доказательство: якобы пословица «первый блин комом» звучит на самом деле по-другому, а именно так: «первый блин комам, второй знакомым, третий дальней родне, а четвертый мне».
Исконное название Масленицы – Комоедица, а первый блин отдавался комам, т.е. медведям
Однако, как говорится, «марток — наденешь сто порток». И ещё неизвестно , что готовит нам природа. Помните метели в прошлом апреле? Но что делать — так распорядился христианский календарь. Дело в том, что христиане — «лунники», поэтому многие праздники получаются с плавающими датами, так как зависят именно от лунных циклов. То есть основные праздники приходились на дни солнечной активности. И Масленица, которая тогда называлась Комоедицей, праздновалась в день весеннего равноденствия, то есть 21 марта, когда день становится равен ночи и со следующих суток начинается постепенное увеличение дневного света, пробуждение природы, когда Ярило-Солнце растапливает снега. Комоедица — это, по сути, языческий Новый год.
Люди испокон веков воспринимали весну, как начало новой жизни и почитали солнце, дающее жизнь и силы всему живому. В эти дни считалось, что олицетворение солнца — мальчик Коляда становится солнцем-юношей Ярилой. Он въезжает в деревни на белом коне, являя собой весеннюю страсть и молодецкую удаль. Именно в его честь славяне пекли пресные лепёшки, а затем и блины. Древние считали блин символом солнца, поскольку он, как и солнце, жёлтый, круглый и горячий, и верили, что вместе с блином они съедают частичку его тепла и могущества.
А комами называли медведей, которых славяне почитали за своих предков. Редкая хозяйка с первой попытки испечёт ровный, ажурный блин. Пробуешь перевернуть, а он предательски сминается. Это значит, дело идёт как надо и скоро на тарелку полетят тонкие маслянистые солнышки. Мы решили вспомнить исконный смысл поговорки. Наши пра-пра-прадеды начинали встречать весну с угощения медведя. И первый блин символически относили в лес, чтобы мишке было чем подкрепиться после зимней спячки. Но не только блинами богат был праздничный стол. Считалось, что косолапый - большой охотник до гороховой каши и овсяного киселя. Отведав всех этих блюд, крестьяне заваливались на боковую - имитировали сон своего прародителя. Вот такая языческая традиция. После этого начинались народные гулянья.
Напомню, что Рыбаков был археологом, а не лингвистом, поэтому мог ошибиться. И, кстати, он ничего не писал о кормлении медведей блинами и о пословице», - продолжает лингвист. Что касается Комоедицы, то этнографы связывают название с гороховыми комами - традиционным в этот день кушаньем. Да и если бы слово «ком» в значении «медведь» существовало, и название праздника было бы образованно от него, то это был бы праздник поедания медведей. По аналогии со словами «яйцеед», «сыроед», «мясоед». Давайте и мы будем умнее и перестанем распространять нелепые байки о комах».
И кстати, весеннее и осеннее равноденствие являются астрономическим началом времен года. Но отмечался этот праздник в течение двух недель: за неделю до и неделю после равноденствия. Главное событие — победа над чучелом зимы — Мареной. Ее помещали в "крепость" — место, которое охраняли ряженые девушки. А мужчины должны были покорить эту крепость и сжечь зиму. Чучело при этом было с закрытыми глазами, ибо такой взгляд был не к добру. Откуда такое название? Да-да, не комом, а комам. Комы — это медведи, так их называли наши предки.
Красноярцы накормили проснувшихся медведей в «Роевом ручье» бутербродами
Даля «Пословицы русского народа». Именно в таком написании — комОм. Говорят, история с медведями — не такая уж старинная. Её появление, вероятнее всего, связано с именем советского археолога Б. Изучавший языческие обряды академик Рыбаков в своих трудах как раз и связывал старинный славянский праздник Комоедицы, пробуждающихся медведей и древнегреческие ритуальные празднества, которые, собственно, и назывались «комосами» "комос" - в переводе с древнегреческого - это комедия. Понятное дело, академику верили, его труды обсуждали и цитировали. Хотя, напомним, Рыбаков был не лингвистом, а прекрасным историком и археологом. И, кстати, он никогда не говорил и не писал про то, что древние славяне медведей кормили блинами.
Ну не было такого, как бы в это не хотелось верить. Комоедица — это когда медведей… ели?! Интересно, как приверженцы «медвежьей» версии поговорки о первом блине объяснят слово «комоедица»? Праздник поедания медведей?! А вот у учёных объяснение есть и весьма логичное. Первый отмечался довольно редко, и, действительно, в некоторых регионах был связан с пробуждением медведей. Но к Масленице он никакого отношения не имеет.
Даже на Комоедицу в лес к берлоге никто не ходил, просто люди готовили блюда, которые, как они считали, любят медведи. Это был ритуал, традиция, а не самоубийство. То есть по факту медведей никто блинами не кормил, да и у людей в мыслях не было рисковать жизнью.
Богом хранимыми! На улице в этот день было холодно, а в Районном доме культуры на концерте к 8 Марта — солнечно, тепло, радостно и уютно.
На входе женщин с самодельными открытками и цветами ручной работы встречали волонтеры. Всем преподносили маленькие подарки, и это было очень трогательно и приятно. В качестве припека она использовала зеленый лук, укроп, мелко нарезанные грибы, пережаренные заранее с луком. Причем грибы могли быть и свежими, и солеными. Крыловской: — Мой ребенок очень любит блины, а на молоке они у меня не получались.
Я нашла другой рецепт и очень им довольна. Нужно взять два яйца, 0,5 л кефира, две ст.
Но вот другие слова с -ед- и без суффикса имеются. Их много: сердцеед, птицеед, куроед, мясоед, книгоед, буквоед, людоед, мироед и пр. Значение всех этих существительных таково: действие по глаголу есть, обращенное на предмет, указанный в первой основе. Птицеед — тот, кто употребляет в пищу птиц, людоед — … и так все понятно, книгоед — в переносном значении поглощающий содержание книг.
Если бы медведи в древности звались комами, то праздник комоедицы — праздник поедания медведей самими себя? Полная бессмыслица и против нее восстает логика языка. Да и медведь тоже от медоеда произошел, то есть тем же способом, что и людоед с птицеедом. Образовано, как говорят этимологи, от словосочетания «есть мёд». После фонетических преобразований слово медоед превратилось в медведь, приобретшее в народном сознании схожее, но немного другое значение: ведающий мёд, знающий, где его найти, и все понимающий про его замечательные свойства. Любил бы горох, как считали крестьяне из-под Борисова, был бы горохоедом, например, или, как мы уже говорили, комоедом.
Но все-таки какое сакральное название было до замены? Можно его как-то отыскать, или он навеки скрылось от нас? Авторы реконструкции индоевропейского языка Вячеслав.
И в научной литературе такая версия поговорки не упоминается. А вот привычный нам вариант есть в старых сборниках - в частности, в «Пословицах русского народа» Владимира Даля. Однако, если вы возьмете любой словарь древнегреческого, вы не найдете там такой информации. Напомню, что Рыбаков был археологом, а не лингвистом, поэтому мог ошибиться. И, кстати, он ничего не писал о кормлении медведей блинами и о пословице», - продолжает лингвист. Что касается Комоедицы, то этнографы связывают название с гороховыми комами - традиционным в этот день кушаньем.
Первый блин – … медведям
Возвращаясь к упомянутой Далем формулировке «первый блин, да комом», Гурьянова соглашается, что мы понимаем эту поговорку не совсем так, как наши предки, но медведи здесь всё-таки ни при чём. Ком — так называли медведя. А комами называли медведей, которых славяне почитали за своих предков. означало «медведи». В семьях пекли блины и относили их на опушку леса, чтобы проснувшиеся от спячки медведи могли полакомиться. Отсюда и поговорка «Первый блин – комам!». Правильно говорить, «первый блин комам». Т е медведям. Размещено через приложение ЯПлакалъ.