В 2022 году мусульмане празднуют Навруз 21 марта. Отмечается, что в этот день важно навести порядок в доме и приготовить как можно больше традиционных угощений.
Навруз Байрам – праздник прихода весны: когда отмечают, история, традиции
Навруз зовет, прошла зима И улыбается весна, Вас поздравляем с торжеством, Что отмечается теплом! Считается, что праздник Навруз начали отмечать около трех тысяч лет назад в персоязычных странах. В восточной культуре принято считать, что те, кто не сможет отметить Навруз в семейном кругу, будут ближайшие семь лет скитаться по свету.
Навруз-2024. Как мусульмане отмечают главный праздник весны
Смотрите онлайн видео «В Уфе традиционно отметили праздник “Навруз”» на канале «ГТРК «Башкортостан»» в хорошем качестве, опубликованное 20 марта 2023 г. 13:57 длительностью 00:00:25 на видеохостинге RUTUBE. С приходом весны восточные народы празднуют Навруз (Персидский Новый Год), а в 2023 году торжество проведут по традиции 21 марта. Следует отметить, что на территории Ближнего Востока Новруз празднуется только представителями тех народов, которые проживали там до прихода арабов, распространения ислама и возникновения Арабского халифата. Сегодня Навруз отмечается 21 марта как официальное начало нового года по астрономическому солнечному календарю в Иране и Афганистане. Наурыз (другие названия Навруз, Новруз, Науруз) является древним национальным праздником.
Как празднуют Навруз в России
Следует отметить, что на территории Ближнего Востока Новруз празднуется только представителями тех народов, которые проживали там до прихода арабов, распространения ислама и возникновения Арабского халифата. Навруз отмечается в день весеннего равноденствия 21 марта. Навруз в Таджикистане — государственный праздник, который отмечается с 21 по 24 марта. что это за праздник и когда его будут отмечать в этому году? Навруз стали отмечать в марте после возникновения календаря солнечного летоисчисления. Голос поколений».
Международный день Навруз: все о празднике, традиции и обряды
Вопреки сложившемуся мнению, Навруз празднуют не все исламские народы. Навруз в 2024 году, как и всегда, отмечается 21 марта. Праздник Весны, онлайн-праздник Навруз. Прямая трансляция праздника Навруз 2024. Согласно резолюции Генеральной Ассамблеи ООН, Международный день Навруз отмечается 21 марта. Навруз официально начинают отмечать 21 марта, однако в ряде государств веселье начинается еще с 20 числа.
Когда отмечается праздник Навруз в 2024 году
Национальный праздник тюркских народов ежегодно отмечается 21 марта. Навруз в Таджикистане — государственный праздник, который отмечается с 21 по 24 марта. Следует отметить, что на территории Ближнего Востока Новруз празднуется только представителями тех народов, которые проживали там до прихода арабов, распространения ислама и возникновения Арабского халифата. В день весеннего равноденствия 20 марта тюркские и иранские народы отмечают Навруз. Какого числа празднуется Навруз 2022.
Узбекистанцы рассказали, почему так любят праздник Навруз
Приветствие мое — Мухаммаду Мустафе с! Известны примеры, когда у татар перед Наврузом высеивались зерна овса, высаживались семь видов растений или на стол ставилась пиала с водой, в которой плавал зеленый лист, что, несомненно, является отголосками влияния иранских традиций. В 2000-е гг. Навруз вошел в программу культурных мероприятий практически во всех районах Татарстана, в том числе в школах и дошкольных воспитательных учреждениях.
Эти официальные мероприятия дополняются современными элементами и включают в себя просветительские лекции о Наврузе, выступления фольклорных ансамблей, разжигание костров, народные танцы и хороводы, приготовление в котлах каши, различные спортивные состязания перетягивание каната, армрестлинг, гиревой спорт, эстафеты и т. В день праздника проходят театрализованные выступления с участием таких персонажей, как «Наурузбикэ» или «Яз кызы Науруз» дочь весны Науруз , Кыш-Бабай Дед-Мороз , змей Аждаха или Зилант. У тоболо-иртышских и барабинских татар празднование Навруза бытует под названием Эмель тат.
Хамаль — Овен. Перед наступлением Навруза-Эмеля хозяйки во всех домах готовят круглые булочки — тукац, гульцун или кульча. Утром следующего дня дети или взрослые собираются группой, берут с собой мешочки, идут по улице, останавливаются возле домов и просят у хозяев милостыню садака , желая хозяевам урожая, обильных всходов и хорошей весны.
Празднества проходили 22-24 марта. Астраханские татары и некоторые кочевые тюрко-мусульманские народы Нижнего Поволжья, в частности казахи, ногайцы-карагаши и туркмены, также отмечали в дни весеннего равноденствия Навруз. В день Навруза все старались быть в добром расположении духа, при встрече здороваться, высказывать друг другу добрые пожелания.
Люди старались одеться опрятно и чисто или же надеть что-то новое. В день праздника в каждом доме накрывали праздничный стол дастархан.
По преданию, в VI в.
В библиотеках: Центральная городская публичная библиотека им. Отдел по работе с юношеством Гражданский пр. Маяковского фонд на русском языке наб.
Фонтанки, 44 Центральная районная библиотека им. Ломоносова ул. Фрагментарно «Шахнаме» неоднократно переводилась на русский язык.
В поэме «Шахнаме» начало празднования навруза связывается с началом царствования Шаха Джамшида отсюда часто употребляемое название праздника среди заратуштрийцев — «Джамшиди Навруз» и традиция коронации Шахов в этот праздник. В библиотеках: Центральная районная библиотека им. Соболева ул.
Бабушкина, 64 Центральная районная библиотека им. Шолохова ул. Голикова, 31 Центральная районная библиотека им.
Гейченко Эрлеровский б-р, 18 Центральная районная библиотека им. Чехова ул. Прокофьева ул.
Переводчик: Мирзоев Джовид, Иллюстратор: Амекан Хасан В книге опубликована персидская сказка о победе царя Джамшида над девами: ветра голода , невежества, войны, страдания, стужи. Наступила весна и люди стали праздновать Новый день и назвали праздник Навруз. Это часть большого Иранского исторического эпоса.
Книга из самой известной серии древних Персидских сказаний по мотивам национального эпоса иранских народов «Шахнаме».
Во многих странах Навруз немыслим без блюда суманак или сумаляк — сладкой каши из проросших зерен пшеницы. В Азербайджане главным угощением называют плов, а также традиционные сладости: шекербуру, пахлаву и гогал. В древние времена Навруз праздновался более 53 дней, однако сейчас празднование сократилось в среднем до одного-трех дней. Отмечают праздник весны и в нескольких регионах России — в Татарстане, Дагестане и Башкирии. Кроме того, Навруз популярен у народов тюркского и персидского происхождения, живущих за пределами своих стран. Почему на Навруз красят яйца Многих удивляет, что народы, исповедующие ислам, украшают праздничный стол разукрашенными яйцами.
Для большинства эта традиция связана с Пасхой. А вот народы Ближнего Востока и Средней Азии красят яйца именно в честь Навруза — праздника наступления весны. Традиция пошла с доисламских времен, а разукрашенное яйцо символизирует зарождение жизни. Кстати, чаще всего яйца красили в зеленый цвет. Как известно, это очень древний праздник, уходящий корнями в зороастрийское прошлое иранских народов.
Ассортимент блюд в зависимости от региона отличается, но есть продукты и магические предметы, которые должны быть в обязательном порядке повсюду, так как символизируют свет, обилие, непорочность, счастье и плодородие в Новом году. В частности, на стол по традиции обязательно ставят семь продуктов — это пророщенные зерна, маслина, яблоко, барбарис, чеснок, уксус и шпинат. В праздник обязательно едят ритуальное лакомство — солодовую халву, которую готовят из сока пророщенных зерен пшеницы с добавлением муки и сахара. На праздничный стол также ставят коран, зеркало, свечи по числу членов семьи, которые сами должны догореть, сосуд с розовой водой и пиалу с водой, в которой плавает зеленый лист. Гостям, пришедшим в Навруз, хозяин, по обычаю, протягивает блюдо с проросшим зерном, поедание которого символизирует присоединение к возрождению всего живого. Повсюду в Навруз царит праздничное настроение — проводятся уличные представления, выступают артисты, соревнуются острословы, звучат песни и шутки. В некоторых странах, по обычаю, проводят конные скачки и спортивные мероприятия. А дети в праздник ходят по домам, распевая песни и получая за это сладости. Материал подготовлен на основе открытых источников.
Навруз 2023: какого числа будет, история и традиции праздника
Для этого нажмите на кнопку «Поделиться» в верхнем правом углу плеера и скопируйте код для вставки. Дополнительное согласование не требуется.
Этот праздник также несет в себе послание о мире, дружбе и взаимопонимании между людьми. Навруз является одним из самых важных праздников в мире. Он объединяет людей разных национальностей и религий, напоминая им о том, что все мы — дети одной планеты.
Книга из самой известной серии древних Персидских сказаний по мотивам национального эпоса иранских народов «Шахнаме». Переводчик: Лахути С. Вы, конечно, бывали в Шекарестане, в «Сахарной стране»? Обязательно загляните! А еще лучше попасть туда в весенний праздник Нового года, когда распускаются листья, расцветают цветы, дети и взрослые веселятся и угощают друг друга сладостями, и дядюшка Навруз, двоюродный брат Деда Мороза, палит из новогодней пушки. В библиотеках: Детская библиотека 4-я Красноармейская ул. Непокоренных, 74 Центральная районная детская библиотека Ленинградская ул. Переводчик: Гибадуллин Исмагил Рустамович Предлагаемая вниманию читателя книга посвящена древнему иранскому празднику Наврузу, а также анализу его роли и потенциала в процессах культурной интеграции и публичной дипломатии на территории иранского цивилизационного ареала. Автор выделяет целый комплекс обрядовых элементов, присущих традиции празднования Навруза в различных странах обширной зоны иранского культурного влияния, проводит анализ сходства и различия традиций встречи весны у разных народов и предлагает ряд решений в сфере реализации интеграционных процессов, базирующееся на культурной и исторической общности региона Ближнего Востока и Средней Азии. Предназначается для широкого круга читателей. Непокоренных, 74 Центральная городская публичная библиотека им. Фонтанки, 44 Автор: Сафаров Назир. Переводчик: Арбенов Э. В основу романа народного писателя Узбекистана Назира Сафарова легли подлинные исторические, события, очевидцем которых он был: Джизакское восстание 1916 года, Февральская и Октябрьская революции, гражданская война, становление Советской власти в Туркестане. Рубцова ул. Известен во всем мире как выдающийся поэт, автор цикла философских рубаи; считается национальным поэтом в Иране, Таджикистане и Афганистане. Дождем Навруза увлажнилось поле. Из сердца прочь гони и скорбь и боли. Пируй теперь! Из праха твоего В грядущем зелень вырастет — не боле.
Древнее торжество отмечали еще в 6 в. Арабы-мусульмане не признают сущность Навруза. Например, в Сирии его празднование запрещено, так как поклонение силам природы противоречит единобожию ислама. Народы, с древних времен проживающие на территории Ближнего Востока, Средней Азии, много веков почитают традицию — с приходом весны встречать пробуждение природы, которое отражает победу над смертью, наступление нового жизненного периода. Предполагают, что появление Навруза связано с развитием земледелия, установлением летоисчисления по солнечному древнеиранскому календарю, примерно семь тысяч лет назад. По установленному отсчету начало года наступало, когда уравнивались темное и светлое время суток. Считают, что знаменательные события согласно древней зороастрийской религии, например, избрание Заратуштры богом, произошли с приходом Навруза. Омар Хайям связывал возникновение праздника с эпохой легендарных царей Джемшида, Каюмурса и других. В Ахеменидской империи праздник впервые получил официальный статус. Позднее, несмотря на арабские завоевания территорий, отторжение традиций, сохранился в культуре древних народов. В 2009 г. ЮНЕСКО объявил Навруз культурным наследием, что способствовало международному признанию праздника, который ежегодное стали отмечать 21 марта. Астрономически весеннее равноденствие наступает иногда 20 марта, однако дату торжества, символически связанную с солнцестоянием, не переносят.
Навруз — древний персидский праздник
- Новруз — Википедия Переиздание // WIKI 2
- Навруз 2024: точная дата праздника прихода весны и восточного Нового года – традиции
- Является ли Навруз мусульманским праздником?: islamecology — LiveJournal
- История Навруза
- История происхождения
- Праздник весны Навруз: как появился и кто его отмечает
Навруз 21 марта 2023 года: значение мусульманского праздника, традиции и запреты
Слово «Навруз» впервые появилось в персидских источниках во втором веке новой эры , однако само событие отмечалось уже во времена династии Ахеменидов примерно в 550—330 гг. В эти дни правители провинций Персидской империи приносили дары шахиншаху [14]. Назвали тот радостный день Новым днём. То день был Ормазд, месяц был — Фарвардин. Забыв о заботах, не помня кручин, Под говор струны, за ковшами вина, Вся знать пировала, веселья полна. И люди тот праздник святой сберегли, Как память о древних владыках земли. Согласно иранской мифологии, в этот день был похоронен герой Сиявуш , убитый туранцем Афрасиабом.
Эта легенда упоминается в Авесте [15]. Более подробно она описана в «Шах-намэ» Фирдоуси. В день Навруза древние индоарии поклонялись так называемым «фраваши» — духам усопших предков. Этот обычай позднее был заимствован зороастризмом, который стал официальной религией Ирана. Один из семи основных праздников зороастрийцев «совпадал с концом зимы и преддверием весны и переходил в праздник поминания душ предков Навруз. Он приходился на ночь накануне весеннего равноденствия» [17].
Курды в Стамбуле празднуют Навруз, 2006 г. Британская учёная М. Бойс отмечала, что, помимо всего этого, в зороастризме этот праздник был посвящён непосредственно огню, который древние зороастрийцы считали жизненной силой и поклонялись ему. Этот праздник возвещает наступление ахуровского времени года — лета — и отмечает ежегодное поражение Злого Духа. По зороастрийским обычаям, в полдень Нового дня приветствовали возвращение из-под земли полуденного духа Рапитвина , несущего тепло и свет. Посвящение этого праздника огню в более поздней зороастрийской традиции несомненно.
В день Навруза ещё с Ахеменидского и Сасанидского периодов в храмах совершались поклонения огню. Иранские правители того периода принимали в этот день подарки от покоренных народов [19]. Огни разжигались повсюду, начиная с самого высокого места на крышах домов и кончая свечами на праздничных столах [20]. В настоящее время эти обычаи частично сохранились. Так, в некоторых районах Азербайджана «на всех холмах разжигаются костры» [21]. Люди становятся в круг вокруг огня и исполняют фольклорные песни [22].
Свечи также являются атрибутами праздничных столов в день «Навруза» и предшествующих ему дней приготовления к нему начинаются за несколько недель до праздника [23]. Аналогичные традиции сохранились в Иране и Средней Азии. В Самарканде тесное взаимодействие оседлого таджикского, узбекского населения с полукочевым тюркским способствовало синтезу земледельческих и скотоводческих элементов в ритуальной практике Навруза. Праздник был легитимизирован через молитвы в мечети, посещение мазаров мусульманских святых и священных речек [24] А.
Слово «Навруз» имеет персидское происхождение и складывается из двух слов — «новый» и «день». Произношение меняется в разных диалектах: в западных название праздника произносят как «Новруз», а в восточных — через «а». Кое-где персидский или иранский Новый год называют «Наурыз» или «Науруз», но в русском языке чаще всего пишут и говорят именно «Навруз», как и в Таджикистане. На праздник принято готовить семь особых блюд из овощей, фруктов и рыбы, чтобы собрать за столом всех близких, родных и друзей. Потому что они где-то 10 дней или две недели будут отдыхать, причем активно отдыхать: они ходят в горы, накрывают дастарханы стол с особой трапезной скатертью — прим.
Празднующие приглашают к столу даже тех людей, чьих имен не знают. Востоковед обратил внимание, что русскому человеку это может быть непривычно, ведь в нашей культуре нет аналогичных торжеств. Год прожили трудно, тяжело, но вот настает день, когда все отдыхают душой и телом. Кто с музыкой, кто с песнями, но самое главное — уехать с того места, где ты живешь, на эти две недели, чтобы почувствовать единение с природой и другими людьми», — резюмировал собеседник ОТР. Традиции немного меняются в зависимости от страны, но есть и общие обычаи, которые соблюдают все. К празднику тщательно готовятся заранее, в домах наводят чистоту. Важно привести жилище в идеальное состояние, поэтому многие белят стены и делают ремонт, если он нужен. На праздники обязательно собирают всю семью. К Наврузу родственники из разных городов и даже стран съезжаются в одно место, в этот день им важно обнять всех своих близких.
В-третьих, в этот день принято ходить друг к другу в гости, и дарить подарки. При этом, для маленьких детей следует подготовить отдельные сюрпризы, в которых обязательно будут украшенные яйца. Накрыть праздничный стол у себя дома — к достатку. При том, обязательно поставить на него блюда из пшеницы, яиц и фруктовую корзинку.
В-четвертых, в отдельных областях считается, что необходимо поставить на стол семь разных блюд, названия которых начинаются с буквы «с». Поговаривают, это — к успеху и богатству.
Все, что выставляется на праздничный стол так или иначе, связано с символикой весеннего перерождения, плодородия, процветания, веселья и радости. Помимо многочисленных яств на нем обязательно присутствуют семь предметов, названия которых начинаются в персидском языке на букву "син" "с" : семена руты - сипанд, яблоко - себ, черные косточки - сиахдане, дикая маслина - санджид, уксус - сирке, чеснок - сир и проросшее зерно - сабзи. Возможен другой набор семи предметов, например, в Иране в него входят секке - монета; серке - уксус; сир - чеснок; сумах - специя; саману у других народов сумалак - блюдо, для приготовления которого используется зерна проросшей пшеницы; санджед - ягода лоха; сабзе - зелень, пророщенные в воде семена льна и злаковых, символизирующие оживление природы.
В Афганистане в такой набор входят грибы сомарэк. Обязательно подают на стол большой праздничный хлеб или лепёшки, чашу с водой, на которой должен плавать зелёный лист, чашу с розовой водой, фрукты, орехи, миндаль, рыбу, петуха, молоко, простоквашу, сыр, крашеные яйца. В Иране на праздничном столе обязательно должен присутствовать сосуд с водой, в котором плавает живая рыбка, символизирующая счастливую жизнь, полную деятельности и движения. В праздник подается традиционный плов, но главными блюдами новогоднего стола везде остаются специальные кушанья: гуджа у некоторых народов халим или халиса и сумалак сумаляк, саману , которые готовят лишь раз в году, исключительно к новогоднему столу. Гуджа делается из семи видов злаков с добавлением мяса, которые разваривают до однородной массы.
Халим халиса представляет собой кашу из пшеницы и мяса, у некоторых народов с добавлением гороха и овощей. Сумалак - это халва, которая готовится из проросшей пшеницы с небольшими добавками муки и сахара. Приготовлением сумалака занимаются только женщины, а гуджи или халима халисы — мужчины. Для приготовления сумалака с вечера собираются все женщины селения в городах - соседки по дому и в одном общем котле готовят кушанья, по строгой очередности помешивая котел. Приготовленные яства делятся между хозяйками, и каждая несет свою часть домой, к своей семье.
Как правило, на праздничный стол стараются подать как можно больше разнообразных блюд, сладостей. Все должны быть сыты и довольны: тогда год будет благополучным и урожайным. В Навруз не принято давать деньги в долг, чтобы не лишить дом достатка. В то же время существовал неписаный обычай в дни весеннего праздника одаривать людей Навруз-пайы — праздничной долей. Соседям и друзьям отсылался поднос с праздничными угощениями, который возвращался также с угощениями.
Праздничный ритуал не ограничивается застольем.