© Copyright перевод с английского Владимир Марченко. Смотри перевод с русский на английский навсегда в словаре PONS.
сейчас и навсегда
I feel like I have been gone from home forever. Make a note of that word — forever. Solely on demographics, by taking Crimea, Russia may permanently lose Ukraine. Potentially important information can be forever lost. Or they would flee forever if damaged.
Он является одним из официальных и рабочих языков Организации Объединенных Наций. Английский алфавит состоит из 26 букв, основанных на латинском алфавите. Другие направления переводов:.
It has marked our collective memory forever. Однако это не значит, что эта гармония достигнута раз и навсегда. However, this harmony is not established once and forever.
Трагедия Сребреницы навсегда войдет в нашу историю. The tragedy of Srebrenica will haunt our history forever. При этом не предполагается, что соответствующее лицо останется в Норвегии навсегда. It is not required that the person intends to stay in Norway forever. Отныне и навсегда Отныне и навсегда Now and forever! Now and forever!
Казалось, он боится, что они вдруг нырнут в боковую улицу и навсегда скроются из виду — и из его жизни.
I think he was afraid they would dart down a side street and out of his life forever. Она находится там, где испокон веков была и навсегда останется. It is there, where it has been for ages, and where it will stay for ever. Вместе с тем ядерная безопасность не является вопросом, который можно считать раз и навсегда решенным. But nuclear safety is not an issue that can ever be regarded as fixed. Некоторые виды животных и растений исчезают навсегда. There are animal and plant species that have disappeared for ever.
Это потеря навсегда. It is a loss for ever. Ни одно общество не в состоянии раз и навсегда освободиться от социальных проблем. No society can ever rid itself of all social problems once and for all. Информационные супермагистрали навсегда изменили стиль наших деловых отношений. The information superhighway has changed for ever the way we do business. Поэтому мы выступаем за подлинно нулевой вариант - раз и навсегда.
Hence, we support the true zero option - once and for ever.
Сейчас и навсегда: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
перевод "навсегда" с русского на английский от PROMT, forever, for ever, for all time, раз и навсегда, навсегда один, транскрипция, произношение, примеры перевода, грамматика, онлайн-переводчик и словарь Перевод контекст "news forever" c английский на русский от Reverso Context: They would delay the news forever if a double with sagging skin under the eyes could be found. изучение новостей на английском языке с русским переводом, добавление новых английских слов в словарь, изучение английских слов. Навсегда на английском языке: Здесь вы найдете слово навсегда на английском языке. Перевод Английский Язык. Главная. Фразы. Примеры использования навсегда в предложениях и их переводы.
Навсегда - перевод с русского на английский
Whenever I dance for you, I get in troubIe. Start whenever you want. Whenever you want it, you just ask me. Oh, I like to make a splash whenever possible. So we can meet whenever.
Come back whenever you like!
Но я хочу навсегда выбросить это из головы. But I just really had to get that out of my system. Что ж, ты пережил достаточно сильную травму, поэтому есть вероятность, что ты готов навсегда исчезнуть. Нужно убедиться, что Самаритянин уничтожен раз и навсегда. We need to be sure Samaritan is destroyed once and for all. Без этого, ты останешься узницей навсегда. Without it, you will stay a prisoner forever. Нет, если она ушла навсегда, я покончу с собой. Жизнь навсегда.
Ты ее или вернешь, или потеряешь навсегда. Getting that back or letting it go for good. Это не навсегда. Is this permanent or temporary? Я репетировал всё утро, поэтому оно навсегда останется для меня Йонком. I practiced that all morning, which is why it will always be the yonk to me. Я могу исчезнуть навсегда в любой момент, и мы не знаем, когда или что произойдет тогда...
Но звуков не получилось, и то, что я уже почти припомнил, осталось забытым навсегда. But they made no sound and what I had almost remembered was uncommunicable forever.
Да, Темный Лорд поначалу думал, что я покинул его навсегда, но это не так. Yes, the Dark Lord thought that I had left him forever, but he was wrong. Может быть, его вдруг поразила мысль, что зеленый огонек теперь навсегда утратил для него свое колоссальное значение. Possibly it had occurred to him that the colossal significance of that light had now vanished forever. Казалось, он боится, что они вдруг нырнут в боковую улицу и навсегда скроются из виду — и из его жизни. I think he was afraid they would dart down a side street and out of his life forever. Навсегда разделенные и все же — навсегда близкие.
Gibraltar intended to remain with the British Crown in perpetuity. Мы не должны навсегда сохранять Совет Безопасности, в котором представлены лишь несколько стран. We must not perpetuate a Security Council of the few. При условии наличия альтернативных возможностей дети не должны навсегда сохранять в себе упомянутые модели антисоциального поведения. Given alternatives, children need not perpetuate these anti-social behaviours. Такой договор был бы изначально ущербным, поскольку он навсегда закрепил бы существующее неравенство в запасах расщепляющегося материала. Such a treaty would be inherently flawed, as it would freeze the existing asymmetry in fissile material stocks in perpetuity. Использование первого варианта навсегда закрепило бы право нынешних ядерных держав на сохранение своих арсеналов. Adopting the first option would perpetuate the right of existing nuclear Powers to maintain their arsenals. Притязания испанского правительства на Гибралтар абсолютно безосновательны, поскольку по Утрехтскому договору Испания навсегда отказалась от этой территории. Перевод Grenada Специально для R. Flux-Team Что значит «навсегда«? What does «in perpetuity» mean? И все же они хотят навсегда сохранить права на владение минералами. Yet they wish to retain the mineral rights in perpetuity. В комнате навсегда поселились сумерки. The room existed in perpetual darkness. Ваши слова навсегда сохраняют иллюзии. Your words perpetuate illusion. The joys of love are but a moment long. The grief of love endures forevermore. Ты сказала мне, что будешь моей любовью навсегда, но почему-то не разрешила стоять под твоими окнами. Я, последний ростовщик, пришел брать с вас последний долг — и не на несколько трудных месяцев, а навсегда. I am the ultimate gombeen man come to make you pay — not just during the hard months but forevermore.
Как переводится навсегда на Английский язык
Перевод текста песни Навсегда (Павла) на Английский. Читайте и переводите тексты песен. Many translated example sentences containing "навсегда" – English-Russian dictionary and search engine for English translations. © Copyright перевод с английского Владимир Марченко.
Онлайн переводчик
Перевод слова НАВСЕГДА на английский язык, смотреть в русско-английском словаре. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "хорошие новости" с русского на английский. Навсегда на английском языке: Здесь вы найдете слово навсегда на английском языке. На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих «друзья навсегда» из русский в английский. Последние новости на английском языке с переводом на русский.
Переводчик с русского на английский
Переводите английского тексты, предложения и документы на русский с помощью этого бесплатного онлайн-сервиса, он поддерживает более 109 языковых комбинаций. Как переводится «срочные новости» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "сейчас и навсегда" из русский в английский. Many translated example sentences containing "навсегда" – English-Russian dictionary and search engine for English translations. Переводите английского тексты, предложения и документы на русский с помощью этого бесплатного онлайн-сервиса, он поддерживает более 109 языковых комбинаций. Слушаем новость на английском, разбираем и переводим на русский, опять слушаем на английском с уже полным пониманием.
Перевод "навсегда" на английский
Один её укус и вы останетесь здесь навсегда. One nip from that, and you stay here. Он одаривает, раскрывая двери, и пленяет навсегда. Reaches in and opens you wide and you stay that way. Убирайтесь, оставьте меня в покое и навсегда. Если ты меня любишь, то должен остаться.
Так что же это будет, Кларк...
Изгнание с наших земель навсегда или смерть от 49 ран, сделанных твоей рукой? So what will it be, then, Clarke... Но ему навсегда запрещено покидать Институт. Мне плевать, стану ли я легендой. Вы не только не смогли одолеть Сэвиджа, вы продемонстрировали ему ваши силы, убив элемент неожиданности раз и навсегда. Not only did you fail to capture Savage, you exposed yourselves and your powers to him, giving away the element of surprise for now and all time.
То, что мы будем вместе навсегда. Необязательно жениться навсегда. Они могли бы оказаться в Орлеане раз и навсегда. These could bring Orleans down once and for all. Придут за нами, и мы с ними покончим, навсегда. Вчера эту компанию атаковал беспринципный противник, который не остановится ни перед чем, чтобы, злоупотребив своей властью, отнять у нас свободу и навсегда закрыть наши двери.
Yesterday, this company came under attack by an unscrupulous adversary who will stop at nothing to abuse the authority of the state, take away our freedoms, and close our doors forever. Единственная стоящая сделка навсегда выведет его из бизнеса. The only deal with teeth would have to take him out of business forever.
Ожегов, Н. Расстаться навсегда … Слитно. Через дефис.
Навсегда — нареч. Толковый словарь Ефремовой. На всё время, на всю жизнь.
Но я хочу, чтобы вы знали , что я люблю вас сейчас и навсегда.
But I want you to know that I love you now and forever. Делайте ставки сейчас или навсегда. Bid now or forever hold your peace. Вечность может быть описана многими терминами , такими как навсегда и навсегда и навсегда и...
Eternity can be described by many terms such as forever and forever and forever and... Автобиография Трэвиса, навсегда и навсегда Аминь, написанная в соавторстве с Кеном Абрахамом, была выпущена 14 мая 2019 года. Fare thee well!
Войны исчезнут навсегда
Unless your nemesis, Mr. Burton, Can bring this world to an end. If I were you, Давай будем "нами", навсегда.
You are very welcome. В сериале «Удивительная миссис Мейзел» главная героиня Мириам устраивается на работу продавцом косметики и дарит своей маме губную помаду из новой коллекции. Но спасибо. Усилить простое you are welcome можно и при помощи других прилагательных — quite и truly: — What would I do without you? Thanks a million. Спасибо огромное.
Во французском мультфильме «Монстр в Париже» Рауль и Эмиль, получившие медали почета, требуют лучший столик в ресторане. Но официант, который их обслуживает, любезен лишь на словах и своим поведением дает понять, что гостям он не рад. Дословно фразу можно было бы перевести как «даже не упоминайте это». My pleasure. В фильме «Квант милосердия» менеджер отеля передает агенту 007 записку, тот любезно благодарит за услугу. Записка от вашей жены. Англичанка… сегодня утром для вас оставила. Вариация фразы в формальном языке — the pleasure is mine.
Not a problem.
Your postcard will become a part of the monument forever. More examples below Вы можете навсегда потерять слух в левом ухе. You might permanently lose the hearing in your left ear. Я думала, он навсегда уехал. I thought he was gone for good. Он навсегда останется в наших сердцах. We will always keep him in our hearts.
Дабы навсегда очистить свою карму и стать счастливым. In order to permanently cleanse your karma and become happy. Сохранить навсегда свои эмоции- Новости Видео GoPro.
Воспретить раз и навсегда. Let it be forbidden once and for all.
Понять все раз и навсегда. To understand all this once and for all. Пойми это раз и навсегда. Understand that once and for all. Запомни раз и навсегда!
Get that straight, once and for all time! Тогда я раздавлю тебя раз и навсегда. Then I will smash you once and for all. We will destroy you, once and for all. Гибралтар намерен навсегда сохранить связь с Британской Короной.
Gibraltar intended to remain with the British Crown in perpetuity. Мы не должны навсегда сохранять Совет Безопасности, в котором представлены лишь несколько стран. We must not perpetuate a Security Council of the few. При условии наличия альтернативных возможностей дети не должны навсегда сохранять в себе упомянутые модели антисоциального поведения. Given alternatives, children need not perpetuate these anti-social behaviours.
Такой договор был бы изначально ущербным, поскольку он навсегда закрепил бы существующее неравенство в запасах расщепляющегося материала. Such a treaty would be inherently flawed, as it would freeze the existing asymmetry in fissile material stocks in perpetuity. Использование первого варианта навсегда закрепило бы право нынешних ядерных держав на сохранение своих арсеналов. Adopting the first option would perpetuate the right of existing nuclear Powers to maintain their arsenals. Притязания испанского правительства на Гибралтар абсолютно безосновательны, поскольку по Утрехтскому договору Испания навсегда отказалась от этой территории.
Перевод Grenada Специально для R. Flux-Team Что значит «навсегда«?