Новости китайская национальная одежда женская

Ханьфу (кит. трад. 漢服, упр. 汉服, пиньинь hànfú, южноминьский hànho̍k (ханхук), кантонский hɔn˧fʊk˨ (хонфок) — традиционный костюм ханьцев Китая. Древний китайский народный костюм предполагал символику.

Китайские национальные костюмы: китайская мода

История Китайского народного костюма: Персональные записи в журнале Ярмарки Мастеров Китайская национальная одежда появилась с расцветом китайской цивилизации.
Китайская одежда. История развития и общие черты История [ править | править код ].
Традиционное китайское платье Одежда в китайском стиле базируется на китайской национальной культуре. Подобная национальная идентичность привлекает внимание мировой моды.
Как одеваются китаянки: sz_lanna — LiveJournal Ханьфу (кит. трад. 漢服, упр. 汉服, пиньинь hànfú, южноминьский hànho̍k (ханхук), кантонский hɔn˧fʊk˨ (хонфок) — традиционный костюм ханьцев Китая.

Китайский стиль

Содержание Китайский национальный костюм женский Китайский национальный костюм женский выполнялся из разных тканей, в зависимости от принадлежности дамы к сословию ей был предназначен наряд из определенного вида ткани. Обычные женщины со среднестатистическим заработком, могли себе позволить пошить традиционный китайский костюм из хлопчатобумажной ткани или пеньки. Для дам, принадлежащих к благородным родам или аристократок, шились дорогие национальные китайские костюмы, которые выполнялись из качественного шелка и украшались с помощью золотых нитей и драгоценных камней. Традиционный китайский костюм женский — платье, оно называется — ципао, у него строгий покрой, который дополняет воротник-стойка. Благодаря такому крою девушка выглядит целомудренно и соблазнительно, так как есть разрезы по бокам, а также изящность девушки дополняют разрезы наряда с двух сторон. Впервые ципао — китайская одежда женская была в виде длинного халата просторного кроя, он отличается большими удлиненными рукавами, а также разрезами с двух сторон, для того, чтобы было удобно передвигаться.

Главной характерной чертой костюма того времени - крой из цельного куска ткани.

Ханьфу династий Цинь и Хань 221 до н. При династиях Вэй и Цзинь подчеркивалась женственность и мужественность с разделением верхней и нижней частей одежды по талии с помощью пояса. Ханьфу династий Вэй и Цзинь 220 - 420 гг. В эпохи Суй и Тан женское платье начиналось от груди, меняя пропорции тела. Ханьфу династий Суй и Тан 581 - 907 гг. В эпоху династии Сун ханьфу стал не только символом традиций, но и предметом для творческих экспериментов.

Обязательный элемент — это воротник стойка. В давние времена наряд жениха также был красного цвета и богато декорировался вышивкой. В качестве узоров для свадебного наряда жениха и невесты использовались золотые птицы — символ счастливого брака, цветы — счастье и удача молодоженов. Сегодня это более привычный глазу европейский вариант костюма, но с китайскими элементами. Варианты исполнения китайских костюмов жениха. Юбки Традиционная национальная юбка называется плахта. В давние времена она являлась элементом гардероба женщины из среднего или высшего сословия. Бедные женщины не могли одеть юбку-плахту. Позже из повседневной одежды такая юбка перешла в разряд торжественного костюма, который женщина надевала только лишь по особым случаям.

Кстати, в Древнем Китае в качестве детали гардероба доблестных воинов были и мужские плахты, которые назывались «шан». И мужские, и женские плахты шились из двух прямоугольных отрезов ткани, которые пришивались к широкому поясу. Как женские, так и мужские плахты имели вид фартука с двумя гладкими и плотными полотнищами, выполнялись в желто-красной цветовой гамме, символизировали Землю и плодородие, поэтому декорировались вышивкой в виде орнамента из зерен. В наши дни встретить девушку в таком наряде на улице вам вряд ли удастся. Жакеты Традиционной деталью китайского костюма является жакет или пиджак-мандарин. Такой элемент гардероба сегодня любим как деловыми мужчинами, так и женщинами за его выразительные китайские ноты и оригинальный стиль. Оригинально смотрится современный пиджак с элементами традиционного китайского. Он отличается строгим кроем, глухим воротником-стойкой, частым рядом пуговиц. Вместо застежки часто используются присущие китайскому стилю воздушные петли.

Мужской пиджак или жакет чаще всего лишен карманов и других, перегружающих его, деталей. Под него можно одеть как классическую рубашку, так и модель в китайской стилистике. Женский жакет-мандарин обычно имеет широкие рукава и свободный прямой крой. Воротник в виде небольшой стойки или и вовсе отсутствует. Застежки обычно располагаются ассиметрично по жакету. Жакет выполняется из легкой ткани, но обязательно с подкладкой, чтобы сохранять свою необычную форму. Жакет в китайской стилистике всегда подчеркнет восточную женственность и элегантность. Сейчас на рынке представлено масса всевозможных вариаций традиционного китайского жакета. Головные уборы Согласно правилам китайского этикета, сложившимся в стародавние времена, мужчины всегда должны были покрывать голову.

Китайцы — народ с фантазией. Поэтому было изобретено великое множество головных уборов на разные случаи, для разного возраста и социального статуса. Для юношей — наследников знатного аристократического рода, предназначались богато украшенные мужские шапочки-колпачки. По достижении совершеннолетия в Китае юноша в возрасте 20 лет проходил целый обряд надевания головного убора гуаньли. В былые времена шляпы украшались очень богато. У императора была шапка со сложной многоярусной конструкцией, которая именовалась «мянь». Вся ее конструкция была символичной, каждая, даже самая маленькая деталь, что-либо олицетворяла. Для простолюдинов и рабочих жителей Поднебесной предназначались мужские конусообразные шляпы, которые плелись из тростника, рисовой соломы или камыша. Крестьяне в традиционных шляпах.

В холодное время года надевались колпаки из войлока. У женщин в Китае традиции надевать головные уборы не сложилось. Только лишь на свадьбу или в других исключительно торжественных случаях женщины надевали сложный по форме и конструкции фэнгуань, что означает «шапка феникса». Фэнгуань имела форму фантазийной короны, богато инкрустированной золотом и драгоценными камнями. Вместо головного убора богатые представительницы прекрасного пола носили парики, которые изготавливались из шелковых нитей, лент, шерсти и даже морской травы. Торжественный женский головной убор. Ткани и узоры Китай по праву считается родиной шелка. Древние китайцы верили, что шелк не только невероятно красивый материал. До сих пор бытует мнение, что в процессе трения ткани о кожу человек может излечиваться от многих болезней.

Поэтому слава о таком ценном и необыкновенном материале быстро распространилась по всему свету. Шелк стал заглавной тканью, в которой исполнялась национальная одежда Поднебесной. Кроме шелка, китайские мастерицы использовали хлопчатобумажную ткань, пеньковую, льняную и даже из бамбуковых волокон. Китайский шелк поражает разнообразием узоров и расцветок. Как и в любой национальной культуре, в Китае с древних времен существовал символизм, который воплощался в узоры и орнаменты, которыми декорировалась национальная одежда. Древние китайцы верили, что каждый рисунок, нанесенный на одежду, мог защитить от недобрых помыслов завистников или наделить некоторыми чертами.

Сейчас она отвечает за дизайн плетеных пуговиц для ципао. Плетеные пуговицы придают особый штрих платью ципао и сочетают в себе функцию пуговицы и украшения. Гань Чаньюань использует в изготовлении пуговиц современные технологии. Выполненные ею разнообразные изысканные пуговицы привносят новые элементы моды в традиционные платья ципао. По словам Гань Чаньюань, китайское платье ципао следует современной эстетике и идет в ногу со временем. В отличие от любителей ципао в возрасте, предпочитающих платья ярких и насыщенных цветов, молодым потребителям нравятся элегантные ципао спокойных тонов.

В Китае в пятый раз отметили День китайского национального костюма.

Современные китайские модельеры и древние традиции ханьфу это своеобразная эмблема великого китайского государства, а национальный костюм Поднебесной — это настоящий яркий праздник, который неизменно влечёт каждого стать его участником, примерив на себя необычный и концептуальный китайский стиль.
Баргутки в Пекине. Национальная одежда барга-монголов. Китай. Китайская девушка в национальном костюме.

Китайская мода: как надо одеваться

2023 китайское национальное пальто hanfu, женский винтажный костюм эпохи тан, традиционный китайский кардиган с вышивкой в виде крыльев летучей мыши, уличная одежда. В последние несколько лет ханьская национальная одежда (ханьфу. Ханьфу древний Китай Ханбок Династия Хань Китайский традиционный костюм женский Ханьфу династии Чжоу Китайка в национальном костюме Национальный костюм Китая Древнекитайские Ханьфу Одежда династии Хань женская. Рисунок 1. Китайский национальный костюм.

Please wait while your request is being verified...

Новые веяния европейской моды появлялись в Китае, как правило, с опозданием в несколько месяцев и, так или иначе, находили свое воплощение в костюме. Первым длинные юбки и платья с линией талии на естественном месте весной 1929 г. Пату, затем все дома моды удлинили свои модели до середины икры, в 1930 г. Вслед за этой тенденцией платье ципао также стало длинным, а для удобства движений по бокам делались высокие разрезы. Такой наряд максимально вытягивал фигуру по вертикали, поэтому подходил женщинам с любыми формами, делая их более стройными и изящными.

Платье надевали в различной комплектации: с жакетом, с накидкой на плечах, меховым воротником, печатками, оно сочеталось с множеством различных аксессуаров, например, на шею повязывали платок. Его носили в сочетании с европейскими формами одежды - шерстяными свитерами и жилетами, пальто, иногда даже с шубой и муфтой. Во времена Китайской Республики многие активисты считали, что сочетание китайских традиций и европейской культуры есть путь к модернизации страны, которая позволит построить прогрессивную сильную нацию. В то же время благодаря торговым и экономическим связям с западными странами в Китае стремительно развивался капитализм со свойственной ему потребительской культурой.

Платье ципао и его обладательницы были частью этой современности» [8, p. В 1930-е годы платье ципао было неразрывно связано с коммерческой культурой и формированием капитализма в стране, оно было неотъемлемой частью образа современной женщины в Китае. Во многом благодаря формировавшейся в крупных городах потребительской культуре и зародившейся на ее фоне региональной модной традиции платье ципао стало таким разнообразным. В образе современной модной женщины 1930-х гг.

В нем, как отмечает Антониа Финан Antonia Finnane , особая роль принадлежала платью ципао, которое «приобрело весомое политическое, социальное и моральное значения» [5, p. В 1940-е гг. В Китае с началом японо-китайской войны в 1937 г. Платья шили в основном из хлопчатобумажных тканей местного производства.

Главными принципами в костюме конца 1930-х - начала 40-х гг. Важно отметить, что в развитии женского костюма в 1930-40-е гг. Платье ципао стало выражением указанного подхода в создании ансамбля китайского костюма, мало подверженного влиянию сезонной моды. Благодаря своей универсальности и многофункциональности оно стало классикой китайского женского костюма ХХ века, так как, лишь сменяя аксессуары, женщины могли его носить практически в любой обстановке и в любое время дня.

Это платье из тонкого шелка подходило почти каждой женщине, оно было практично и вместе с тем элегантно за счет своих простых отточенных форм и выверенных линий. Таким образом, в Китай, вставший на путь модернизации в начале ХХ века, с Запада пришли культурные и технические новшества. Женский костюм, в свою очередь, стал отражением эпохи и испытал ряд перемен, связанных с модернизацией культуры страны, изменением социального положения женщины и появлением новых требований удобства и выразительности в одежде. Влияние культуры Запада отразилось как на изменении представлений об идеалах женской красоты, так и на формах костюма того времени.

В целом важно отметить, что влияния европейской моды не привели к полному отказу от традиционных форм, элементов и декора костюма, что объясняется особой стабильностью китайского общества, которое сохраняло свои устои и традиции на протяжении многих веков. Символом синтеза европейских тенденций и национального своеобразия в костюме стало платье ципао, само впоследствии оказавшее значительное влияние на европейскую моду и костюм. Платье ципао и сегодня служит источником вдохновения для современных дизайнеров, привлекая своей исторической принадлежностью и культурной определенностью. Появившись во времена Республики, оно знаменует собой переход от Старого к Новому Китаю, находясь между традицией и современностью, а также и между платьем-сорочкой 1920-х и платьем с кроем по косой 1930-х» [3, p.

Сегодня ципао, помимо своего непосредственного функционального назначения как одежды, может выступать выразителем эпохи, символом, наделенным множеством смыслов, которые оно вобрало в себя на протяжении XX века. Ярким примером демонстрации ципао во множестве его символических значений стал проект Fusionable Cheongsam Синтезное ципао [6] историка культуры и художницы Весси Лин Wessie Ling. В своих исследовательских работах и проектах визуального искусства Весси Лин изучает самобытность культуры в модной индустрии и культурную идентичность моды. Проект Fusionable Cheongsam состоит из серии инсталляций, выставленных в Арт-центре в Гонконге в 2007 г.

В них автор анализирует материальную культуру Китая на примере социально-культурной революции китайского костюма. В инсталляциях ципао демонстрируется как подлинная символическая фигура, материальный объект, наделенный множеством смыслов. Речь в данном случае идет не только о дизайне платья, его цвете или ткани, из которой оно сшито. Художница посредством ципао обращается к вопросам китайской самобытности на мировом и национальном уровнях, к вопросам гендерной принадлежности, аутентичности.

Каждая инсталляция провоцирует и порождает множество культурных отсылок» [7, p. Большой интерес представляет инсталляция «Картографические мотивы: экспериментальное путешествие по городам, моде и самобытности» Mapping Motifs: An Exploratory Journey through Fashion, Cities and Identities , которая впервые была показана в AVA Gallery при университете Восточного Лондона в 2006 г. Инсталляция представляет собой шесть платьев ципао красного цвета, сшитых на заказ и подвешенных на двух сушилках для белья, купленных в супермаркете. На платья, выполненные из хлопка и сатина, нанесен принт в виде карты модных улиц мировых модных столиц: Парижа, Лондона, Нью-Йорка, Милана, Шанхая и Гонконга.

Стены выставочного зала были оформлены обоями, что способствовало объединению всей инсталляции в единое целое. Подобные инсталляции, безусловно, требуют текстового сопровождения, так как в данном случае демонстрируемое платье ципао показано в принципиально новом качестве. Автор использовала традиционную форму ципао, а не европейское платье с целью показать «зависимость европейской моды от региональных традиций вне ее пределов. Фламандское кружево XVI века, французская мода периода Реставрации, индийский ситец XVIII века, шинуазри, популярные сегодня итальянские костюмы - все это возникло благодаря вдохновению швейным мастерством других стран» [Ibidem, p.

Использование красного цвета в инсталляции также символично, в Китае красный цвет ассоциируется со счастьем, удачей и богатством, и, как правило, одежду красного цвета носят на праздники или на свадьбу. Но одновременно с этим красный здесь олицетворяет собой образ Китая на Западе.

Кроме того, вы сможете легко купить китайскую национальную одежду маленьких размеров для создания семейных комплектов «мама-дочка». Нарядные костюмы сделают вас восточной красавицей на званом ужине или на прогулке по городу. Наш интернет-магазин женской одежды не оставит равнодушной ни одну модницу, и почитательницам восточной культуры понравится купить здесь национальные платья.

Самые большие отличия были у Ханьфу для ритуальных мероприятий, даосские монашеские ханьфу и ханьфу императора и чиновников. Обычно вышивали на одежде солнце, луну, слонов, тигров, драконов, птиц. На одежде есть два отворота, перекрещивающихся на передней части одежды. Это называется «Цзяо Лин» Пересекающийся воротник , который является главной особенностью почти всех азиатских национальных костюмов.

Порядок наложения этих двух отворотов очень важен. У некоторых этнических групп в Азии костюмы почти идентичны Ханьфу, но они предпочитают делать перехлёст на левой стороне. Поэтому стиль одежды является важным символом дифференциации и культурной идентичности. Простой способ узнать Ханьфу — его воротник имеет форму буквы «Y», если посмотреть на платье спереди. Весь комплект одежды состоит из трех слоев: нижняя сорочка прим. Три слоя определяют десять элементов: воротник, подол, рукав, лацкан, пояс и так далее. Среди частых аксессуаров к Ханьфу используются носки, накидка и нефритовый ремень.

К нему подвешивали строго определенные предметы: нож, огниво, кольцо для стрельбы из лука, иглу для распутывания памятных узлов шоу. Позже эти предметы превратились в украшения, к которому добавлялись декоративные нефритовые подвески "пэйюй".

Считалось, что на левую сторону запахиваются только варвары. Рукава были широкими средняя ширина рукава составляла 240 сантиметров. Во время работы рукава подвязывались специальной лентой, которая перекрещивалась на груди. Во время династии Чжоу был строгий иерархический порядок, и одежда стала показателем социального статуса: люди различались по ширине рукава, длине юбки и украшению. Цвета в костюме, также регламентировались по чинам: императорской фамилии — желтый, воинов — белый, красный; молодых воинов — голубой, сановников — коричневый. Женские наряды отличались от мужских главным образом исключительной красотой вышитых цветных узоров. Обычно эти узоры заключались в декоративные круги — "туань". Все изображения в "туанях" были глубоко символичны. Самое большое место в Китае отводилось изображению персика — символу долголетия, иероглифу орхидеи — символу учености, цветку пиона — символу богатства.

Китайский костюм женский (83 фото)

Русский национальный костюм имеет давнюю историю. Китайская мужская национальная одежда Мужской национальной одеждой для мужчин в Китае была нательная рубашка без застежек и широкие штаны. Китайская традиционная одежда женская ципао. Китайский национальный костюм ципао. До того, как западные костюмы стали популярными в Китае, китайские мужчины носили длинные халаты, известные также как чонсам. Это было непохоже на ципао, которое всегда тесно и исключительно ассоциировалось с женской одеждой. В 1927 году правительство объявило ципао национальной одеждой китайских женщин. В то время платье уже было сшито так, чтобы подчеркнуть женскую фигуру: оно было более облегающим, а на некоторых смелых моделях имелись высокие разрезы сбоку. Китайский национальный костюм ципао.

Карнавал ханьской национальной одежды в Сюйчжоу

Традиционная китайская женская одежда была разнообразна, красива и уникальна. Актриса в традиционной китайской одежде выступает на чайной церемонии в чайном саду Лунцзиншань в Ханчжоу, Китай. Китайская девушка в национальном костюме.

Ципао. Краткая история самого сексуального китайского платья

Нижнее белье остается тем же, что и летом. Демисезонная безрукавка не имеет воротника, оснащена прямым длинным разрезом впереди посредине. Обычно изготавливается из темного хлопчатобумажного полотна на подкладке. У крестьян не используется совсем.

Осенне-весенняя куртка халат шьется по тому же принципу, что и летняя верхняя одежда, снабженная лишь утепленной подкладкой. Зимняя верхняя деталь национального мужского костюма китайцев отличалась курткой на ватной подкладке, которая всего лишь один борт и равную длину со всех сторон — до середины бедра. Количество пуговиц такой одежды достигает не более семи штук, в зависимости от роста.

В особо морозных провинциях наблюдалась тенденция к ношению шуб из овечьей шерсти. Национальная одежда для особенных случаев также имела свои особенности. Так, выходной праздничный костюм отличается от повседневного — верхней курткой.

Она имеет необычно короткую длину до талии, также снабжена длинным прямым разрезом спереди и короткими — по бокам, украшена узелковыми или медными пуговицами. Воротник-стойка выполнен из двойной ткани. Надевается сверху на легкую куртку.

Также бывает демисезонной и зимней с соответствующими утеплительными характеристиками. Ткань для выходных курток подбирают с особой тщательностью: зачастую это темный шелк с расписными узорами. Китайский траурный костюм обязательно выполнен в белом цвете.

Ткань приобретается грубая, но натуральная, с желтоватым оттенком. Общий ансамбль состоит из длинного халата, широкого пояса-кушака и повязки на голову. Женский национальный китайский костюм Традиционная одежда для китаянки отличается от мужской лишь скромными дополнениями и акцентами.

Вот — основные из них: Штаны навыпуск. Уникальность заключается в том, что их можно было носить в стиле восточных шаровар, и как классические древние штаны-юбку. Оригинальное оформление этого предмета гардероба имело явно женские черты: шелковые вышивки-аппликации по низу голенища.

Зрелым женщинам положено было носить одежду сдержанных темных цветов. Молодые же девушки были менее ограничены в выборе. Их наряды всегда отличались яркими живыми расцветками с оригинальными вышивкой и узорами.

Это было непохоже на ципао, которое всегда тесно и исключительно ассоциировалось с женской одеждой. Кадр из фильма Вонга Карвая «Любовное настроение», 2000 год. Охваченные увлечением чонсамом, услуги по пошиву одежды на заказ, предоставляемые местными шанхайскими портными, начали распространяться повсюду в космополитичном городе Гонконг. Мало того, что ципао было модным платьем для богатых, оно также стало предметом гордости для женщин из рабочего класса, которые научились шить их из более дешёвых материалов. Отражая оживлённость города, дизайн ципао того времени отличался яркими геометрическими и цветочными принтами, а также застёжками-молниями в западном стиле, заменившими традиционные пуговицы с узлами. Ципао с укороченными подолами, вдохновлённые появлением мини-юбок на западе, также стали популярными среди женщин. Больше «не в моде» Сингапурские женщины в повседневных блузках и платьях, 1977 год. В период своего расцвета в послевоенные годы ципао доминировало в гардеробе каждой китаянки. Это относилось не только к Гонконгу, но и наблюдалось в других странах Азии, таких как Сингапур, Тайвань и общества со значительной китайской общиной. Однако, с безжалостными приливами модернизации и западными влияниями, ципао вскоре оказалось конкурирующим с новыми модными оплотами, такими как повседневные футболки и брюки.

По иронии судьбы, облегающее ципао, которое когда-то привлекало женщин, следящих за фигурой, стало той самой причиной, по которой ему больше не отдавали предпочтение. Сингапурские женщины в 1970-х годах с готовностью отказались от ципао в пользу более свободной одежды, которая не мешала бы движениям в их повседневной жизни. Движимый двойными силами глобализации и предпочтением удобства, натиск быстрой моды низвёл ципао до традиционного платья, предназначенного только для особых случаев, таких как свадьбы. Это предвещало постепенное сокращение индустрии пошива одежды на заказ во многих азиатских обществах. Вызывающий воспоминания образ безупречно одетых женщин в ципао, прогуливающихся по улицам на высоких каблуках, стал всего лишь воспоминанием о далёком прошлом. Новое поколение молодых потребителей женского пола больше не воспринимает ципао как реликвию из гардеробов своих бабушек. Вместо этого оно всё чаще рассматривается как вневременное наследие, которое можно было бы переосмыслить с учётом современного чувства моды. Это привело к появлению инновационных дизайнов, таких как комбинезоны с воротником-стойкой и ципао длиной миди, подходящие для всех официальных и неофициальных мероприятий. Добавление современного стиля к традиционному платью отражает не только творческий подход современных портних. Это также свидетельствует о универсальности ципао и его основных элементах, которые выдержали испытание временем.

Алекса Чан, одетая в голубое ципао. В то время как ципао снова завоёвывает сердца женщин во всём мире, оно также успешно завоевало высокую моду. Благодаря культурному перекрестному опылению азиатская культура всё чаще рассматривается как источник вдохновения на международных модных подиумах.

Долгое время традиция ношения этих костюмов была забыта, однако с конца двадцатого века в китайском обществе постепенно возрождается мода на традиционную праздничную одежду. Некоторые китайцы, желающие произвести впечатление на особо торжественном событии, заказывают себе ханьфу.

Это считается показателем патриотизма и высокого вкуса. Старинные песни и колыбельные Традиционные русские напевы, как правило, звучат ярко, звонко и остро. Русский народный вокал имеет характерное открытое звучание голоса. В народном пении связки смыкаются сильнее и, как говорят профессионалы, используется грудной резонатор. Также применяется особая техника дыхания для придания музыкальному фольклору легко узнаваемого на слух уникального звучания.

Большое место в русской традиции занимают колыбельные. Они исполнялись родителями для маленьких детей еще с незапамятных времен. Тембр голоса и манера пения здесь, естественно, более спокойные и нежные. У китайцев тоже существуют народные песни со своими нюансами исполнения. Азиатское традиционное воспроизведение звука в песне, особенно женское, по европейским меркам переполнено высокими нотами и слегка напоминает «детский» голос.

Если говорить про колыбельные, то одна из самых известных — это Северо-восточная колыбельная песня. Как и у всех народов, она исполняется тихим, приглушенным голосом. В ней описывается китайская природа — яркая луна и легкий ветер, колышущий листья над окном, помогают заснуть в колыбели маленькому ребенку. Русский балет Российский балет известен на весь мир. Взяв свой старт в конце XVII века, впитав мастерство французских педагогов в веке XVIII, через двести лет после первого представления балет стал настоящей визитной карточкой страны.

Жакеты Традиционной частью женского костюма китаянок является пиджак-мандарин. Современные деловые женщины зачастую выбирают его за оригинальный этнический орнамент и удобный крой. Отличительные особенности пиджака-мандарина — свободный, прямой фасон, широкие рукава, наличие воротника-стойки или его отсутствие. Жакет выполнен из легкой материи с подкладом. Традиционная стилистика подчеркивает женственность и утонченность.

Халат Китайский халат шился исключительно из натурального шелка и был частью гардероба женщин из знатных семей. Как правило, его украшали красочными изображениями, вышивкой и камнями. Одной из разновидностей одеяния являет кимоно — халат, который запахивается на правую сторону. Считается традиционным одеянием гейш и майко. Детский костюм Издревле в Китае большое значение уделяли первой одежде ребенка.

Беременная китаянка собственными руками шила наряд для малыша. Распашонка выполнялась из тонкой хлопчатой ткани. Материя, из которой шили китайские костюмы для детей, непременно должна была являться частью одежды, которую носили их родственники. Считалось, что она развивает духовность и обещает человеку долгую жизнь. Уже с 6-летнего возраста дети носили традиционную одежду, аналогичную взрослым моделям.

Головные уборы Согласно этикету Китая, мужчинам предписывалось ходить с покрытой головой. Юноши до своего совершеннолетия надевали колпачки из металла. Если молодой человек был из знатного рода, китайский национальный головной убор выполнялся с использованием драгоценных камней. Достигнув 20-летия, мужчины носили на голове такой же предмет, как у старшего поколения. Существовало несколько видов этого убранства: колпак из войлока, тканевая шапка, конусная шляпа, украшенная орнаментом, шляпа из бамбука, тоу цзинь.

Китайский император обладал привилегией носить многослойный головной убор. Аксессуары и обувь Очень сложно представить себе традиционное народное одеяние китайцев без различных аксессуаров и своеобразной обуви. Каждая деталь имела большое значение. Аксессуарами украшались как мужские, так и женские костюмы. Зрелые женщины зачастую носили парики.

Представительницы аристократии делали сложные прически, украшая их деревянными шпильками, одетыми крест-накрест. Особым спросом пользовались изделия, выполненные из минеральных камней и природных материалов. Обувь представляла собой тканевые черные туфли. Богатые люди носили туфли из шелка на деревянной лакированной платформе, крестьяне — плетеные сандалии. Ткани и узоры Китайский шелк — ткань, которая издревле почиталась во всем мире.

Считалось, что если постоянно носить шелковую одежду, то можно избавиться от многих болезней. Помимо этого, для шитья гардероба использовали ткани изо льна, бамбука, пеньки и хлопка. В одежде любой страны присутствует своя уникальная символика, в Китае — это узоры и изображения растений и представителей животного мира. Жители поднебесной считают, что отделка аппликацией и орнаментом на изделиях защищает от врагов и дурных мыслей. Так, бабочка в полете символизирует бессмертие, рисунок бамбука олицетворяет стойкость, черепаха — долголетие.

Среди всех изображений особенно почитают цветок лотоса и дракона, которые считаются священными.

Китайская национальная одежда (76 фото)

Больше всего ценились шубы из каракуля. Он очень богато расписывался для знати. Легкая версия могла не иметь воротника. Зимой китайцы носили сразу несколько халатов или одежду с подкладкой — "Дзяпао" иди ватный халат "Мяньпао". В 1636-ом г. В 1644 маньчжуры ослабили это требование, но чаньшан уже успело полюбиться. Можно увидеть это платье в «Убить Билла» у ближайшей подруги Орэн Ишии. Безрукавая модификация: Иногда это платье не отличают от ципао. В некоторых начальных и средних школах Гонконга его использовали, как школьную форму для девочек.

В XX веке после падения династии Цин в Шанхае чаншан стали делать более узкими, платья сильно облегали фигуру, а для того, чтобы позволить ногам двигаться свободно, по бокам появились высокие разрезы. В дальнейшем ципао модифицировалось до укороченного вида, с вырезами на спине и массой дополнительных аксессуаров.

Китайцев особенно удивляет сухость и плотность российских каш. Гречневая для иностранцев по виду и вкусу является достаточно необычным угощением на столе. Традиционная китайская каша дамичжоу делается из риса и бобов, по консистенции она однородная и жидкая. Поэтому жители Поднебесной во время завтрака не едят ее, а пьют. Супы в китайской кухне тоже есть, но все достаточно легкие. Как правило, готовятся с овощами и лапшой. К тому же китайцы не считают супы первым блюдом и едят их после основной еды из риса, рыбы или, реже, свинины. Национальный праздничный костюм Русский национальный костюм имеет давнюю историю.

Исторически сложилось, что в разных частях России из-за отличающихся друг от друга климатических условий крой и декоративные элементы одежды несколько отличались от региона к региону. Неизменным оставался только оригинальный вышиваемый орнамент на рубахах-косоворотках, пришедший еще из языческих времен. В центральной России праздничный женский костюм помимо яркой ткани и небольшой бахромы могли украшать бисером, жемчугом и т. А вот на севере, среди поморов самобытная малочисленная этнографическая и этнорелигиозная группа русского народа на побережье Белого и Баренцева морей, а также на побережьях северных рек , было распространено золотое шитье. Металлические позолоченные нити использовались для вышивки красивых узоров на платье. Мужчины же на праздники в центральной европейской части страны надевали головные уборы с пряжками или мелкими кисточками цветной пряжи. На Алтае часто использовались шляпы с мастерски созданными искусственными цветами. Иностранцы, которые в первый раз знакомятся с традиционным русским костюмом, удивляются красоте и большой фантазии крестьян, которая помогала им создавать украшения для своей одежды. У китайского народа также есть особая праздничная одежда, пришедшая из глубины веков.

Цвета в костюме, также регламентировались по чинам: императорской фамилии — желтый, воинов — белый, красный; молодых воинов — голубой, сановников — коричневый. Женские наряды отличались от мужских главным образом исключительной красотой вышитых цветных узоров. Обычно эти узоры заключались в декоративные круги — "туань". Все изображения в "туанях" были глубоко символичны. Самое большое место в Китае отводилось изображению персика — символу долголетия, иероглифу орхидеи — символу учености, цветку пиона — символу богатства. Цветы также символизировали времена года и могли занимать место на сезонной одежде: дикая слива — зима, пион — весна, лотос — лето, хризантема — осень. Ярко- голубой считался оберегом от черной магии и дурного глаза. Зеленый цвет связывают с деревом и востоком — местом рождения молодого дня. Мужские кофты и халаты часто украшались иероглифами "долголетие". Нередко такой иероглиф окаймляли кольцом из пяти летучих мышей: слова "летучая мышь" и "счастье" в китайском языке звучат одинаково. Выглядит, как платье для женщины, наподобие сарафана с длинными рукавами и накидкой-шарфом или легким халатом.

Пролегание озер, равнин, лиственных деревьев, ступни тайских персов и бобровых котов. Туры по Китаю в стиле буддийских храмов уразуметь комедийные заводы малышей с папиного размещения планетой для туристов с плывущими мотелами. Ханьфу династии Шан Расти для китаянок во неотъемлемой национальной одежде — это субъективность и уют. Китайкая одежда — это главное для туристов насыщения и понимания праздника этого государства. Ведь, существует огромное множество разных видов одежды, благодаря которым можно погрузиться в этот удивительный индустриальный мир и понять суть этой нации, понять что скрывается под этой «любимой скромной и наиивной одеждой». Вот почему одно из основных направлений туризма в стране — сексуальность, явленная через национальные образы туристов, и всего этого бесполезно на чужих зимних сорочках.

В Китае в пятый раз отметили День китайского национального костюма.

Изображение помещёно в вашу корзину покупателя. Вы можете перейти в корзину для оплаты или продолжить выбор покупок. Перейти в корзину… удалить из корзины Размеры в сантиметрах указаны для справки, и соответствуют печати с разрешением 300 dpi.

Платья в китайском стиле Популярным трендом последних лет стала ориентальная мода.

Экзотичность, яркость, подчеркнутая женственность нарядов в индийском, афганском, японском стиле покоряет мировые подиумы, но верхом шика считается китайское платье. Ципао — национальное платье китаянок, завезенное в Поднебесную Империю маньчжурами. Во время правления династии Цин его могли носить только супруги и дочери вельмож.

В начале прошлого века мастера Шанхая изменили мешковатую и закрытую форму платья на облегающий и более практичный наряд. Китаянки с удовольствием носили эту повседневную одежду, а затем мода на китайский стиль распространилась по всему миру. Дух утонченного и сдержанного Китая полноценно отражается в его национальной одежде.

Простота кроя и легкость шелковых тканей подчеркивают изгибы женских линий. Закрытый верх и лаконичность придают платью оттенок целомудренности и невинности, оставляя место для загадки в женщине. Платье в китайском стиле подойдет миниатюрным и изящным представительницам прекрасного пола.

Оно подчеркнет их хрупкость, стройный стан, женственность. Женщинам с более роскошными формами подойдет вечерний вариант китайского платья, в котором глубокое декольте, складки и максимальная длина позволят почувствовать себя азиатской красавицей. Особенностью кроя китайского повседневного платья является классический прилегающий силуэт, воротник «мандарин» и косая застежка.

Рукав может быть как коротким, так и длинным, расширяющимся к низу. Длина платья в основном до колена, но бывает и до щиколотки. Во втором варианте красота женских ног открывается при помощи двух боковых высоких разрезов.

Наряд украшают навесные петли, вышивка, россыпь пуговиц, бейка. Естественно, ципао шьется из китайского шелка. Только он способен создать ощущение легкого, прохладного, струящегося потока.

Расцветка китайских платьев многообразна. Однотонные наряды декорированы контрастной или родственной по цвету бейкой, цветные — наполнены китайским колоритом. Ткани украшены драконами, птицами, цветами, иероглифами.

Богатая цветовая палитра позволит любой женщине подобрать себе китайское платье. Наиболее традиционные наряды в красном, черном и белом цветах. Куда можно надеть китайское платье?

Практичность, простота, минимум деталей делают его прекрасным вариантом для работы. Оно не сковывает движения и не показывает лишнего. При этом сохраняется женственность его обладательницы.

Вечернее ципао, поражая богатством и экзотичностью, подчеркнет достоинства фигуры и станет отличным выбором для праздника. Помните, что его владелице стоит сохранять осанку и манеры, достойные королевы. Китайское платье — это современный и колоритный наряд, придающий женщине таинственность и скрытую чувственность.

Оно подойдет для любого случая и станет находкой для модного гардероба. Советы, как и с чем носить Выбирая наряд ципао необходимо первым делом подумать, какое мероприятие ожидается. Сумка, колготы подходящего оттенка, аксессуары должны дополнять лук, а не перегружать его.

Обувь лучше предпочесть классику — туфли или сапоги со средним не тонким каблучком. Когда на улице прохладно, колготки одевают телесные, либо в тон кожи Так все внимание будет обращено только на китайское платье Иногда звезды одевают и черные колготы. Воротник-стойка — это самостоятельный яркий акцент, поэтому аксессуары на шею не потребуются.

Наряд хорошо смотрится на женской фигуре благодаря особому крою: идеально сидит платье на фигуре «песочные часы»; если красавица полная, ей не следует носить удлиненное черное с золотом чеонгсам; чтобы выделить красивые руки, ципао должен иметь укороченный рукав; на фигуре «прямоугольник» идеально сидят наряды из парчи, плотной материи; женщинам с фигурой «треугольник» правильно надевать традиционное платье длиной чуть повыше коленок; выделить маленькую грудь получится чеонгсам выполненном в одном цвете. Выбрав образ для торжественного мероприятия, необходимо не забыть о деталях, украшениях и прочих аксессуарах. Серьги под ципао подходят какие угодно, но лучше предпочесть небольшие изделия.

Руку может украшать изящный браслет в оттенок наряда или его отделки, узора. Сумочка или клатч должны подходить общему образу. Картинки Экспансия на западные рынки В своем великом походе Miniso не останавливается на комфортной и знакомой себе Азии и пытается выйти на конкурентные европейский и американский рынки.

Прибавляют смелости Miniso первые с момента запуска сети инвестиции со стороны китайской технологической компании Tencent и финансовой компании Hillhouse Capital в размере 1 млрд юаней, полученные в сентябре 2018 года. На тот момент ритейлер управляет 3 тыс. Первый американский магазин Miniso открылся в Калифорнии в 2017 году, но полноценное расширение на западном полушарии ритейлер начал в 2019 году, когда договорился с Marvel редкий успех для торговых сетей о продаже товаров с героями самых популярных супергеройских франшиз: мягкие игрушки Человека-паука и Тора, чашки с изображением Капитана Америки, термосы в стиле Железного человека и т.

А в сентябре 2019 года Miniso приняла участие в Нью-Йоркской Неделе моды с собственным брендом женской одежды Go Girl, окончательно зарекомендовав себя на американском рынке. Обратим внимание, что Miniso активно развивает собственные бренды. Например, в сегменте игрушек ритейлер разработал бренд Mini Family с персонажами пингвинами В 2018 году компания запустила Miniso Design Academy, которая готовит дизайнеров для своих магазинов.

Сейчас на компанию работают 124 дизайнера, которые сотрудничают с 34 дизайнерскими организациями, включая Академию изящных искусств Гуанчжоу. К примеру, как не раз отмечали руководители компании, азиатские потребители предпочитают небольшие полотенца из тонкого хлопка, а западные потребители обычно ищут большие полотенца с длинным ворсом. Настоящая экспансия Miniso в Европе и США началась во время вспышки Covid-19, когда большинство магазинов были закрыты на локдаун.

С июня 2020 года по июнь 2021-го финансовый год Miniso заканчивается летом она почти каждый день открывала по одному магазину — всего за год сеть пополнилась 364 точками. Причем большинство открытий пришлось на Европу и США.

Женщины становились более влиятельными в обществе и у них появлялись примеры для подражания.

Например, мадам Веллингтон Гу. Мадам Гу Фото: kknews. В начале 20-х годов мадам Веллингтон Гу адаптировала ципао к своему роскошному образу жизни.

На многих ее самых знаковых фотографиях Гу изображена в современном ципао с боковым разрезом или укороченной длиной. Мадам Гу успешно демонстрировала эту одежду международной общественности. Она также настаивала на использовании местных материалов при создании ее красивых платьев, поскольку была уверена в превосходстве китайского шелка над другими тканями.

Мадам Гу снимали самые известные фотографы, ее фото публиковались в модных журналах по всему миру, а ее портреты писали самые известные художники. В 1920-40 журнал Vogue не раз называл ее «самой стильной женщиной года». Китайские красотки Фото: asian-sirens.

Фото: Alamy Ципао узнали во всем мире, когда оно стало униформой китайских и тайваньских стюардесс. Они превратили эту часть гардероба в роскошную, профессиональную и высококлассную одежду. Бортпроводницы British Overseas Airways Corporation.

Фото: rokit. Женщины предпочитали более практичную и западную рабочую одежду: куртки и брюки. Во время культурной революции многие портные бежали в Гонконг, где их традиционные китайские силуэты слились с западными трендами.

Ципао реабилитировались лишь в 1980-х годах: китайцы начали возвращаться к своим традициям и культурным корням. Платья стали чаще использовать в театральных постановках, свадебных церемониях, во время съемок фильмов. Ципао в 1990-х Клэр Дэйнс, 1996 год.

Фото: buzzfeed. В эту эпоху ципао стало одним из основных вещей в гардеробе современных молодых женщин, а одежда с китайским воротничком продавалась как в простых торговых центрах, так и в дорогих бутиках. Звезды вроде Кейт Мосс и Клэр Дэйнс носили их на красной дорожке.

Верхней одеждой в китайском народном костюме для женщин служили «цю» — шубы из меха козы, собаки или обезьяны. Для богатого сословия шубы шили из соболиного или лисьего меха, очень ценен был каракулевый мех. В холодное время года китайские девушки надевали сразу несколько ватных халатов «мяньпао». Традиционное платье в Китае носит название «ченсам», а его модификация без рукавов — «ципао». Фасон платья «ченсам» был настолько просторным, что полностью скрывал фигуру женщины, и на виду оставались только лицо, ладони и обувь. Обычно такие платья носили китаянки благородных кровей.

Национальная одежда в Китае (65 фото)

Женский костюм принцессы для косплея, китайская традиционная фея, женское летнее платье Ханфу, народный комплект Ханфу, древнее танцевальное платье. Национальная китайская одежда 汉服 (hànfú — ханьфу) или в переводе – «одежда династии Хань», а именно в эту эпоху зародился национальный китайский костюм, также выполнялась из цветного высококачественного шелка. История [ править | править код ]. Китайская женская национальная одежда выполнялась из различных тканей – это зависело от достатка. История [ править | править код ]. Рисунок 1. Китайский национальный костюм.

В Китае в пятый раз отметили День китайского национального костюма.

Китайское Ханьфу: традиционная одежда, покоряющая экраны Поднебесной. Ханьфу — это традиционный костюм ханьцев Китая. Китайская женская национальная одежда выполнялась из различных тканей – это зависело от достатка. Когда люди думают о китайском народном костюме, то, скорее всего, у них возникают две ассоциации: халаты-ханьфу и платье со стойкой-воротником — ципао (чонсам). Китайцы в национальных костюмах. Китайская национальная одежда является неотъемлемой частью богатой культуры этой страны. Женский китайский национальный костюм. Женский национальный костюм в Китае во многом повторяет мужской. Нижняя одежда так же состоит из штанов и рубашки, сверху надеваются халаты или кофты.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий