Новости исторические фильмы советские

В фильме описана история жизни Бабека, согласно сюжету фильма возглавлявшего движение хуррамитов против Арабского халифата, которое представлено как азербайджанское народно-освободительное движение. кинозал советского кино – смотреть фильмы онлайн. Советские исторические фильмы смотрите онлайн на Иви. стопроцентная выдумка авторов, в лучшем случае не имеющая с историей ничего общего, а в худшем - полностью её искажающая. стопроцентная выдумка авторов, в лучшем случае не имеющая с историей ничего общего, а в худшем - полностью её искажающая.

Топ-50 советских фильмов на все времена

Страницы в категории «Исторические фильмы СССР». Показано 190 страниц из 190, находящихся в данной категории. Исторический детектив. Советская империя. «Ералаш» — советский и российский детский юмористический киножурнал, выпускающийся с 1974 года на Центральной киностудии детских и юношеских фильмов имени М. Горького, показываемый сначала в кинотеатрах, а потом на телевидении. Отечественный исторический блокбастер – фильм о русском Средневековье, основанный на «Повести временных лет». Страницы в категории «Исторические фильмы СССР». Показано 190 страниц из 190, находящихся в данной категории. Советские исторические фильмы смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве.

Исторический

Однако перед свадьбой поставил невесте условие — никакой актерской карьеры. Он уже был женат на актрисе Наталье Рудной и теперь мечтал о жене, создающей уют. Мария условие приняла, хотя в кино еще появилась. Мелодрама «Двое в новом доме» 1978 с Александром Абдуловым обернулась драмой в семье Соломиных, поскольку Виталий был ужасно ревнив.

Пришли к компромиссу — если хочется поработать в кино, то только с мужем. Но таких проектов было немного. Ирина Алферова и Александр Абдулов.

Кадр из кинофильма "С любимыми не расставайтесь", 1979 г. Он ревнует и не доверяет жене. Она не может простить недоверия.

Примечательно, что и в семье актеров тогда тоже было непросто. Ирина и Александр поженились в 1976 году. Почти сразу актриса поняла, насколько они разные в понимании жизни и счастья.

Однако любовь сохраняла брак еще много лет.

А к кино он относился с большим… Он считал его очень важным, поэтому тут как раз всё очень понятно, почему он его так хорошо знал и почему он к нему с таким вниманием относился. Действительно, а кто снискал статус легенд, помимо Любови Орловой? Значит ли народная любовь любовь Сталина? Можно ли ставить между этими двумя заявлениями, утверждениями знак равно?

Мы знаем отношение Сталина к отдельным актёрам, просто ну, это такие, что называется, анекдотичные какие-то истории, связанные, причём они в мемуарах как-то там всплывали, в каких-то воспоминаниях, в каких-то, значит, устных рассказах и так далее. Потому что Сталин редко встречался непосредственно с актёрами. Но дело в том, что в советском кино существовала, как вы знаете, такая градация, которая была связана со статусом актёра, в связи с тем, например, кого он играет. И вот, скажем, актёр, который играет… Например, скажем, какой-нибудь Геловани, который играл Сталина, а потом Алексей Дикий, который играл Сталина, когда Сталин после войны перестал говорить с характерным грузинским акцентом, а стал говорить, как Алексей Дикий — совершенно безупречным русским, каким мы его видим в этих знаменитых фильмах послевоенных. Ну, например, статус этих двух актёров.

Они никогда не были народными любимцами, но статус их был очень высокий, просто потому, что эти актёры играли товарища Сталина. А вот, скажем, статус действительно любимых актёров, таких как, например, Николай Крюков или Борис Андреев, или, скажем, Жаров, которые играли таких вот близких народу героев, он совпадал, их статус и их популярность, они совпадали. Были и несовпадения. Скажем, всем известно, что Сталин к Любови Орловой испытывал симпатию, но, скажем, Людмилу Целиковскую, которая была одной из любимиц публики, он её не любил. Или, скажем, Жаров, который был очень популярен, он, например, не считал его большим актёром.

Как я уже сказал, Дикий или Чиаурели по статусу были очень высокие, самый высокий уровень, при этом это не переводилось в массовую популярность. А, скажем, Николай Черкасов, который играл, вы же понимаете, не товарища Сталина, но просто прообразы товарища Сталина практически, или какой-нибудь Симонов, который играл Петра, а Черкасов играл Александра Невского и Ивана Грозного. Их популярность, популярность Черкасова, например, да, соответствовала её статусу. То есть очень по-разному было вот это соотношение статуса и популярности. Оно не всегда совпадало.

Но нередко совпадало. Потому что актёров было в принципе, ну, таких популярных… Да, я забыл упомянуть. Скажем, Бабочкин. Естественно, «Чапаев». Безумная популярность, практически актёр одной роли.

Но я имею в виду, что главное его появление было, Бабочкина, именно в «Чапаеве». Его популярность и его статус совпадали. Это всё шло в придачу, всякие премии и статусные вещи, они совпадали с популярностью. А иногда нечасто не совпадали. Как я уже сказал, в случае с Жаровым или в случае с Целиковской.

Известны ли судьбы актёров, которые играли отрицательных персонажей? Можно ли тут проследить какую-то, не знаю, модель поведения советского зрителя, а может, и Сталина по отношению к ним. Опять-таки, повторюсь, потому что их было очень мало. Понимаете, когда на экраны выходит в течение года десять фильмов, в которых занято, там, я не знаю, даже в главных ролях пять актёров, то есть речь идёт о 50 актёрах, которые снимаются всё время там и сям. В этом году — тут, в следующем году — там, и так далее.

Как какая-нибудь Любовь Орлова или, там, Целиковская, можно перечислять. Были позже и другие популярные актёры: Переверзев или Кадочников, который мог играть, скажем, негативную роль… Вот пример хороший — Кадочников. С одной стороны, играет роль отрицательную в «Иване Грозном». Но играет в «Подвиге разведчика», играет в «Повести о настоящем человеке», то есть такой абсолютно позитивный персонаж. И он относился к числу очень популярных актёров советского кино сталинской эпохи.

Стали ли использовать образ, не знаю, каких-то снова западных капиталистов, представителей Америки, Великобритании, образ буржуазии, когда началась холодная война? Была ли здесь какая-то трансформация? Дело в том, что, понимаете, образ является… Как я уже упомянул в начале нашего разговора, я сказал, что использование кино в обращении к истории было связано, прежде всего, с проблемой легитимности. Это было строительство, по сути дела, обычного национального государства, в основе которого лежал старый добрый национализм, который Сталин использовал. Советский интернационализм, не русский, не украинский, не этнический, а вот такой многонациональный, то есть советский.

Но это был, в общем, вот такой национализм. Дело в том, что до войны… Во-первых, надо помнить, что именно война и победа в войне стали ключевым моментом в формировании советской нации. И поэтому обращение к войне, вот эта постоянная апелляция к войне, она в этом смысле очень важна и она совсем не случайна. Так вот, значит, именно война породила тот образ врага, который остался, по сути дела, после её окончания вот на протяжении уже… почти три четверти века, сколько там прошло. Остался вот этот враг с 1946 г.

Америка, главным образом. Вот этот англо-американский враг, вообще Запад, но Запад был как бы и до войны враг. Но ведь враг до войны в советской официальной идеологии — это было что? Это была Германия. Вот «Александр Невский», да.

Понятен враг. Это была Германия, немцы, ну, грубо говоря, какие-то там псы-рыцари, что-то такое. Это была Польша, и антипольские мотивы были очень сильны в «Богдане Хмельницком» и в других фильмах тех лет. Вы помните даже, скажем, в «Иване Грозном»: двор польского короля Сигизмунда, Курбский, предательство, заговор и так далее — всё это связано было с Польшей. В «Минине и Пожарском», естественно, тоже антипольское такое.

После войны враг поменялся полностью. Во-первых, понятно, что и Польша, и Германия перестали быть врагами. Польша стала частью вообще советского блока. С Германией всё тоже стало очень сложно, потому что появилась ГДР, там какие-то уже непонятные немцы. А вот с Америкой всё стало очень просто, она превратилась в главного врага.

И эти враги — они там были всё время в послевоенном кино, и мы их видим везде, во всех послевоенных фильмах сталинских. Как я уже сказал, они почти все были биографическими, историческими. И главный враг там — Англия. Ну, да, «англичанка гадит» — этот мотив там постоянно. Две серии картины: «Адмирал Ушаков» и потом «Корабли штурмуют бастионы», вторая серия этого фильма.

Потому что, понимаете, так: «Адмирал Нахимов» — ну, понятно, Крымская война , и понятно, что тут Англия, там Америки как бы не было. А вот появление Америки вообще в кино холодной войны… Если вы посмотрите, например, «Встреча на Эльбе» — классика кино холодной войны. Как раз в это время формируется образ врага и то отношение к нему, которое останется в советской идеологии по сегодняшний день, оно вообще не изменилось, это абсолютно тот же враг. Например, начиная от того же «Петра Первого».

Режиссёр — Андрей Кончаловский Фестивальное полотно о личном киномеханике Иосифа Сталина смешивает факты и домыслы, праздничные этюды и кровавые натюрморты времени. Фильм Андрея Кончаловского частично основан на событиях из жизни Александра Ганьшина — человека, который менял бобины в сталинском кинозале и полвека отвечал за кремлёвские кинопоказы. Главные авторские просчёты — это неудачный кастинг, делающий ставку на иностранных актёров, и обилие гротескных эпизодов, придающих зрелищу оттенок чёрного анекдота. Ключевая тема репрессий не всегда оказывается в центре внимания, однако звучит фоновым рефреном через историю девочки Кати, ребёнка расстрелянных родителей. Сюжет пронизывает вера героев в непогрешимость партийной верхушки и справедливость массовых арестов. Том Халс играет этакого Иванушку-дурачка, млеющего при виде товарищей из политбюро, Боб Хоскинс карикатурно примеряет круглые бериевские очки, а Александр Збруев не менее карикатурно машет сталинской трубкой. Ценность фильма, конечно, не в этом, а в трагикомичной символике и размашистых монологах. Вот стадо коров скачет по московским улицам, а вот — люди давят друг друга в день похорон вождя. Вот соседи по коммуналке ужинают в противогазах, а вот Фёдор Шаляпин-младший в роли столичного профессора произносит коронное «Сатана сидит в Кремле». Заметно, что отдельные сцены киноработы Кончаловского навеяны «Гибелью богов» 1969 Лукино Висконти, однако «Ближний круг» не тянет на эпитафию демонической эпохе из-за повышенного градуса абсурда. Впрочем, это не делает кино — дурным, просто перед нами не философская драма, а фарс о тирании и раболепии.

В среднем в год не более 1—2 фильмов становятся «полочными» и уж в совсем редких случаях запрет проката мотивирован идеологическими установками: гораздо чаще его причиной может стать низкое художественное качество или какие-то личные конфликты между режиссером и худсоветом к примеру, фильм Александра Аскольдова «Комиссар» в 1968 году лег «на полку» не столько из-за нарушения идеологических канонов, сколько в силу неприязни сразу нескольких режиссеров к самому Аскольдову, ранее работавшему цензором в Минкино. В 1960—1970-е годы количество американских фильмов, выходивших в советский прокат, не превышало 6-7 лент в год, причем на один закупленный для проката в СССР фильм голливудского производства должен был приходится один советский фильм, приобретенный для проката в США. Паритет, однако, был только кажущимся, т. Поскольку Минкино закупало иностранные ленты за фиксированную сумму и не платило их производителям никаких отчислений с кассовых сборов, высокобюджетная голливудская продукция практически не имела шансов попасть на советский рынок: расценки, предъявлявшиеся студиями Universal Pictures или Warner Bros. В связи с этими на экраны кинотеатров СССР выходили главным образом французские, итальянские и индийские фильмы последние пользовались особенным спросом в мусульманских регионах. При мизерных затратах на приобретение, кинопродукция этих стран приносила столь ощутимый доход, что на ее прокат практически не оказывали влияние никакие перипетии международных отношений. Положение дел стало меняться с выходом на советские экраны «Челюстей» Стивена Спилберга, с проката которых впервые платились отчисления студии-производителю. Ввиду их успеха у зрителя, руководство СССР сочло нужным либерализовать политику в отношении американских фильмов, допустив возможность заключения аналогичных прокатных соглашений в дальнейшем и расширив пусть и незначительно количество закупаемых голливудских лент в год. Такой курс продолжался все 1980-е годы, однако на фоне падения интереса к советскому кино уже в следующем десятилетии Минкино пришлось вводить меры по искусственному ограничению количества сеансов, выделяемых под иностранную продукцию, а так же введению иных мер, направленных на поддержку отечественного кинематографа. Так же в этот период постепенно индийское влияние на советский прокат вытесняется японским: в 1977 году в число самых кассовых лент вошли сразу два мультипликационных фильма студии Toei — «Корабль-призрак» и «Кругосветное путешествие кота в сапогах», с которых начался бум японской анимации в СССР. Впоследствии было выпущено сразу несколько как художественных, так и анимационных проектов совместного советско-японского производства, а в 1979 году фильм «Легенда о динозавре», снятый в жанре «кайдзю эйга», посмотрело почти 50 млн граждан Советского Союза. Долгое время эти данные не предназначались для публикации, а потому оценка реальной посещаемости тех или иных картин до конца XX века носит более-менее приблизительный характер. Особенно это касается продукции иностранных держав — к примеру, остаются неизвестны точные прокатные данные таких безусловно любимых советским зрителем картин, как «Фантомас», «Месть и закон» и «Новые амазонки», из-за чего полноценный рейтинг кинопопулярности, по-видимому, сформировать невозможно.

Нацистские фильмы в сталинском кинопрокате

СОВЕТСКИЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ФИЛЬМЫ | VK Большой выбор фильмов, сериалов в отличном качестве, с хорошим переводом и без рекламы в онлайн-кинотеатре Триколор Кино и ТВ.
Вся история советского кино с 1917 по 1991 год в одной таблице Предлагаем Вашему вниманию список из самых лучших российских исторических фильмов, которые помогут Вам прикоснуться к событиям прошлого и познакомиться с реально существовавшими личностями.

Эти знаменитые советские фильмы были сняты по заказу государства

Смотреть бесплатно видео пользователя николаи шкурин в социальной сети Мой Мир. Тем самым советское кино первым в мире[1] было полностью поставлено под контроль государства. Костюмированный исторический фильм о романе цесаревича и балерины Мариинского театра стал самым убыточным проектом при поддержке Фонда кино, принеся рекордный убыток в 1,28 миллиарда рублей.

Славные страницы прошлого: 22 российских исторических фильма

В фильме описана история жизни Бабека, согласно сюжету фильма возглавлявшего движение хуррамитов против Арабского халифата, которое представлено как азербайджанское народно-освободительное движение. Советское кино и сталинский исторический нарратив» Евгений Добренко. Такое историческое событие, как распад Советского Союза, несомненно, повлиял на отечественный кинематограф, и российское кино еще долго находилось в упадке. Киноэпопеи СССР‎ (17: 17 с.) Страницы в категории «Исторические фильмы СССР». Если посмотреть на выходящие в широкий прокат исторические и околоисторические российские фильмы за последние годы (мы сознательно оставляем за бортом советское кино), то становится немножко грустно.

Список советских исторических фильмов

Просто Робин Гуд из-под Могилева , бьющийся за народную волю. Противоречивая могила Льва В 1984 году на экраны выходит исторический детектив «Черный замок Ольшанский». Одна из сюжетных линий уходит в расцвет государственности Великого княжества Литовского и открывает маленькую страницу белорусской истории времен Жигимонта Первого. В 1984 году для большинства населения было в диковинку, что БССР существует другая история; с замками, заговорами, гусарами в леопардовых шкурах. И что этой историей надо гордиться, а не уничтожать многочисленные свидетельства той поры. В фильме Пташука играли белорусские, литовские и польские артисты. В будущем режиссер использует этот прием в самом известном своем фильме «В августе 44». Фильм снимался в Чехии из-за большего соответствия антуражу эпохи. Белорусско-чешская Мать Урагана В 1991 году белорусская киностудия сняла один из первых исторических фильмов ужаса в Советском Союзе. Действие фильма «Ятринская ведьма» происходит в XVI веке и рассказывает о любви сына воеводы к дочери священника.

Такая романтическая история в то время не могла окончиться благополучно.

В отличие от фильма А. Роу, в «Садко» появляется реальный исторический герой — Вышата. Это обстоятельство позволяет нам датировать действие картины серединой XI века. Картина была неоднозначно встречена критикой. Так, например, в «Комсомольской правде» появилась критическая статья Н. Рожкова о фильме. Автор статьи характеризует фильм как набор красивых картинок и укоряет создателей в том, что в кинокартине отсутствует яркая, четкая и стройная основная мысль. При этом фильм стилизован под старину, и, по мнению Н. Рожкова, не совсем удачно: «Реплики в сценарии перегружены архаизмами, лишено подлинно былинного строя.

Временами разговор действующих лиц сбивается на белый стих, порой оказывается просто громоздким и трудно произносимым. Слово лишено в фильме той внутренней музыкальности, которая является неотъемлемым свойством речи в русском устном народном творчестве, хотя сохраняет многие чисто внешние признаки стародавних времен» [10]. Другая былина нашла отражение в картине «Илья Муромец», поставленной режиссером А. Птушко через четыре года после премьеры «Садко», в 1956 г. В отличие от постановки «Руслана и Людмилы» 1938 г. Князь Владимир, согласно сюжету, чинит справедливый суд и встает на сторону народа, зачастую не слушая и даже высмеивая бояр. В кинокартине «Хождение за три моря» реж. Пронин, 1957 также создается позитивный образ правителя. В этом совместном советско-индийском фильме Иван III произносит перед купцами и боярами речь о необходимости расширения русских торговых связей; о том, что купцам нельзя замыкаться на одних и тех же рынках. В киноленте создан образ молодого, энергичного князя.

Сам фильм снимался в двух странах и вышел в Индии под названием «Пардеси» «Чужестранец» [3]. В 1950-е годы были сняты еще две кинокартины, посвященные событиям допетровского периода русской истории. В обоих фильмах действие разворачивается в XVII-м столетии. В 1954 г. Строева по мотивам трагедии А. Пушкина и оперы М. Это классическая трактовка трагедии А. Куда более интересным, с точки зрения государственного и социального заказа, представляется выпущенный Киевской киностудией фильм «300 лет тому…» реж. Петров, 1956. Это уже второе, после кинокартины «Богдан Хмельницкий» 1941 г.

В кинокартине, помимо самого Богдана Хмельницкого, воплощены образы целого ряда исторических персонажей — Тимофея Хмельницкого, полковника Богуна, полковника Кривоноса и др. Действие фильма завершается Переяславской Радой, на которой Хмельницкий прикладывает к губам грамоту, провозглашающую вечный союз России и Украины. Кинокартина получила самые лестные оценки в украинской прессе: «Фильм «300 лет тому…» - это замечательное произведение украинской кинематографии. Он повествует о незабываемых исторических событиях в жизни нашего и братского русского народов, будит лучшие патриотические чувства, снова и снова призывает к тому, чтобы, как зеницу ока, хранить вечную нерушимую дружбу украинского и русского народов — залог нашей силы, процветания и силы» [7]. Следующий период в развитии советского художественного исторического кинематографа наиболее продолжительный — с конца 1950-х и вплоть до распада СССР. В эти годы интерес к русскому средневековью в художественном кино нельзя назвать большим. Напротив, с конца 1950-х сюжеты допетровской истории России все реже экранизируются. Если в период 1930—1950-х годов по нашим подсчетам было снято 15 кинофильмов о русском средневековье, то за 1960—1980-е годы только 9. Остановимся на характеристике нескольких кинолент этого периода. В 1966 г.

Тарковский , получивший признание не только в СССР, но и за его пределами. Кинокартина завоевывает сразу несколько призов: премию Международной Федерации кинопрессы, «Приз Леона Мусинака», премию Французской киноакадемии «Хрустальная звезда», почетный диплом Международного кинофестиваля в Белград [12, С. Фильм посвящен жизни и творчеству русского художника-иконописца XV века Андрея Рублева. В кинокартине созданы образы целого ряда реальных исторических деятелей. Главные отрицательные герои фильма — это татары, под гнетом которых находилась Русь в годы жизни Рублева и князь, из-за предательства которого враги захватывают и разрушают город Владимир. Фильм имел широкую зрительскую аудиторию — в СССР его посмотрели порядка 3 000 000 зрителей. Помимо этого фильма, в 1960-е годы средневековый сюжет нашел свое отражение еще в одной картине — «Князь Игорь» — экранизации оперы А. Бородина реж. Тихомиров, 1969. В 1970-е было снято еще несколько кинолент на темы средневековья.

К числу относительно малоизвестных фильмов можно отнести кинокартину «Захар Беркут» реж. Осыка, 1971 , снятую на Киевской киностудии им. Фильм является экранизацией исторической повести И. Франко, рассказывающей о борьбе с монголо-татарами на Карпатах в 1241 г. В 1972 г. Пушкина «Руслан и Людмила» реж. Птушко , в которой вновь появляется персонаж Владимира Красно Солнышко. Трактовка образа князя в этой картине близка к фильму «Илья Муромец» даже костюм для исполнения роли князя Владимира, по всей видимости, использовался один и тот же. В «Руслане и Людмиле» 1972 г. Наиболее известна широкому зрителю, однако, другая кинолента этого времени — легендарная комедия «Иван Васильевич меняет профессию» реж.

Гайдай, 1973. Этому фильму посвящена объемная историография и подробно останавливаться на характеристике созданных в фильме образов мы не будем [подробнее см. Гайдай при создании кинокартины получил предписание о том, что «экскурс в прошлое не должен иметь конкретно-исторического характера. Сюжет не следует соотносить с определенными историческими лицами» [9, С. Может быть, в силу этого обстоятельства, в этом, отчасти историческом фильме, собственно исторические персонажи кроме самого Ивана Грозного отсутствуют. Кинокартина стала хитом советского проката — в кинотеатрах ее посмотрели более 60 миллионов человек. Эпохе раннего русского средневековья посвящен фильм «Ярославна, королева Франции» реж.

РФ» «Культура.

РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России.

Цензура пристально следила, чтобы на экране не появилось никакой лишней информации. В то время работа милиционеров была сверх засекреченной и преступники пытались узнать о ней хоть что-то из кино, к примеру, какие экспертизы проводят следователи, по каким уликам вычисляют злоумышленников. Единственными, кому не нравились знатоки, были сотрудники КГБ. Между службами всегда существовала конкуренция, а в некоторых эпизодах сериала милиционеры оказывались прозорливее и умнее своих «коллег». Сериал в оригинальном составе просуществовал почти 30 лет. Но страна полностью изменилась, как и кинематограф, поэтому пропагандистский детектив, основанный только на кабинетной работе следователей, без экшена и кровавых подробностей, уже мало интересовал зрителей. В 1967 году новая проблема для МВД пришла оттуда, откуда не ждали.

На советские экраны вышли сразу две серии комедийного французского детектива «Фантомас» и «Фантомас разбушевался» снятых несколькими годами ранее. Эта была уже далеко не первая экранизация романов Пьера Сувестра и Марселя Аллена, возможно, поэтому для французских зрителей она не представляла большого интереса, чего нельзя было сказать о неизбалованной советской публике. Если на родине один из фильмов трилогии посмотрело 4,5 миллиона человек, то в СССР этот показатель достиг 46 миллионов. Всё бы ничего, но подростки начали копировать преступника в маске — они грабили уличные киоски, поджигали почтовые ящики, били витрины и везде неизменно оставляли записку: «Это сделал Фантомас». По Советскому союзу прокатилась волна хулиганства: тинейджеры звонили по телефону случайным людям и говорили: «Через несколько минут вас посетит Фантомас! В почтовых ящиках ничего не подозревающие советские граждане находили записки: «Мне нужен труп. Я выбрал вас. До скорой встречи!

Сотрудники МВД не знали что делать с разбушевавшейся молодёжью — на совещаниях то и дело обсуждался вопрос о влиянии Фантомаса на неокрепшие умы подрастающего советского поколения. В итоге в 1968 году Министерство обратилось к Госкино с просьбой прекратить показывать французский детектив. Но фильмы про преступника в маске приносили казне огромную прибыль и в прокат вышел третий фильм «Фантомас против Скотланд-Ярда». Сгладить ситуацию пытались с помощью журнала «Советский экран», который напоминал что эти фильмы — комедии, задуманные как пародия на бондиану. На дело стали выходить и более взрослые последователи Фантомаса. По примеру преступника они натягивали на лицо чулок с прорезями для глаз и совершали уже не просто хулиганские выходки, а вооружённые ограбления, в которых начали гибнуть люди. В конце концов сотрудникам правоохранительных органов удалось запретить показ фильмов про Фантомаса на четыре года. В дальнейшем все детективные ленты проходили жесточайшую цензуру в МВД.

Но Госкино одной отменой проката не обошёлся. Было решено выбить клин клином, а именно — снять фильм про отважного советского милиционера, бросившегося бороться с подростками, которые подражали антигерою Фантомасу. Фактура нашлась сразу — в 1968 году в советских кинотеатрах с успехом прошёл «Деревенский детектив» про честного участкового Анискина в исполнении Михаила Жарова. В управление МВД был вызван сценарист фильма Виль Липатов, которого попросили развить сюжет с милиционером и выставить последователей Фантомаса в дурном свете. Автору идея не понравилась и, как писала пресса, он попытался отказаться от работы под предлогом сломанной пишущей машинки. На что тут же получил от МВД в подарок новую. Когда сценарий был готов, министр Щёлоков пришёл в восторг и сразу же запустил съёмки картины «Анискин и Фантомас», которая вышла в 1973 году. Бравый участковый, по сюжету, выводит на чистую воду подростков, которые в масках ограбили кассира.

По задумке МВД молодые зрители должны были понять, что и за ними также придёт свой Анискин и раскроет преступление. Доподлинно неизвестно, какой эффект возымел фильм — снизил подростковую преступность или ещё больше подогрел интерес к запрещённому Фантомасу. Кино для поднятия уровня образования В начале 1970-х годов в обществе назрела очередная проблема — молодёжь, которую кино в конце 1950-х годов отчаянно зазывало идти трудиться, с энтузиазмом делала то, что от неё ждала страна. Недоучившись в школе, молодые советские граждане шли работать на производства и уровень образования населения сильно просел. Государство бросилось решать вопрос и, как водится, в этом ему должен был опять помочь кинематограф. На студию «Мосфильм» был спущен госзаказ «снять тематический фильм о школе рабочей молодежи». Многие режиссёры отказались сразу, им казалось, что в идейной агитации нет места творчеству. Согласился лишь Алексей Коренев, который подумал, что на предложенную тему можно снять неплохую комедию.

Вот только Георгий Садовников, автор книги, по которой решили снимать фильм, был против превращения его биографической истории «Иду к людям» в весёлое кино «Большая перемена». Кое-как Кореневу удалось уговорить автора и вместе они приступили к написанию сценария. Основной смысл повести оставался прежним — в школу рабочей молодёжи приходит молодой учитель истории Нестор Петрович Михаил Кононов. Кто-то из его новых учеников оказывается даже старше его, поэтому прежде чем начать обучать предмету, ему нужно добиться уважения в коллективе. А вот многих персонажей в книге не было или их роль была эпизодической. Так в повести мельком прописан характер хулиганистого Ганжи, который в фильме превратился в основного действующего персонажа в исполнении талантливого Александр Збруева. Это был способный парень, весёлый, но учёба была ему «до лампочки». Он приходил в школу «на тусовку», потому что в классе учились его товарищи по цеху, а когда становилось скучно, исчезал.

И я за ним гонялся, возвращал его. Георгий Садовников, автор книги, сценарист фильма «Большая перемена» На экране герои легко и весело совмещают тяжёлую работу и учёбу. Создать нужную атмосферу помогала сложившаяся на съёмках обстановка в коллективе — актёры действительно очень сдружились. Исключением стал исполнитель роли Нестора Петровича — Кононов. Он всегда держался обособленно, предпочитая ни с кем не общаться, а только работать. До конца жизни актёр считал эту роль проходной и обижался, когда его вспоминали только по этому фильму. Отснятый материал полностью удовлетворил студию и она заказала к имеющимся двум сериям ещё две. Пришлось в срочном порядке дописывать сценарий и придумывать новые эпизоды.

Но и в этом случае не обошлось без недовольных. Когда в одной из советских газет появилась заметка о съёмках новой комедии под названием «Похождения школьного учителя», в Министерство образования хлынул поток писем от возмущённых учителей. Преподаватели были оскорблены тем, что кинематограф надсмехается над их тяжёлым трудом и делает комедию из серьёзной педагогической деятельности. Чиновники пошли на поводу у народа и настоятельно попросили режиссёра сменить название. Лёша объявил конкурс на название фильма, и я тут же придумал название «Большая перемена». Потому что в большой перемене есть двойной смысл: это большая перемена как школьная перемена, и большая перемена в жизни. Премией за название была бутылка коньяка, и мы её весело распили. Анатолий Мукасей, оператор-постановщик фильма «Большая перемена» Зрители тепло приняли «Большую перемену» и фильм быстро разобрали на цитаты.

Точные попадания в образы актёрского состава сгладили нелепые ситуации в сюжете. Что и требовало государство — авторам удалось создать яркий образ советского рабочего, который сознательно идёт учиться, чтобы добиться лучших результатов на производстве. За парту садится даже отец одной из учениц — Леднёв Евгений Леонов и советский зритель понимает, что в любом возрасте не стыдно вернуться в школу. Кино, снятое за долги В 1970-м году на экраны вышел исторический фильм «Ватерлоо» советско-итальянского производства. Бюджет картины по тем временам был огромным — 35 миллионов долларов. Итальянский партнёр подвёл советскую сторону и выплатил лишь часть своей доли. Когда Госкино попытался выбить долг, компания под руководством Дино де Лаурентиса объявила, что денег нет, но она готова заняться ещё одним совместным проектом за свой счёт. У чиновников не было другого возможности вернуть деньги, кроме как согласиться на съёмки нового фильма.

Вот тут в Госкино и вспомнили о сценарии Эльдара Рязанова и Эмиля Брагинского, который назывался «Спагетти по-русски». В заявке автора было написано, о чём они хотят снимать картину: «Сюжет строится на злоключениях группы итальянских авантюристов, пытающихся овладеть драгоценностями, закопанными в Ярославле ещё во время революции.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий