Новости фильм дворянское гнездо краткое содержание

Краткое содержание романа И. С. Тургенева «Дворянское гнездо». Читается за 13 минут. Вместе с «Дворянское гнездо» смотрят. Он сразу стал таким популярным, что не читать «Дворянское гнездо» считалось чуть ли не дурным тоном. Он сразу стал таким популярным, что не читать «Дворянское гнездо» считалось чуть ли не дурным тоном. Краткое содержание романа «Дворянское гнездо».

По следам "Дворянского гнезда"

Паншин — характерный представитель изящного, но бессердечного светского общества. Апраксея — дряхлая служанка Лаврецких, раньше работавшая птичницей. Антон — старик-крестьянин, преданный слуга Лаврецкого. Андрей Лаврецкий — прадед Федора Иваныча; жестокий и умный барин с «бешеным нравом»; один из самых известных представителей рода Лаврецких. Каллиопа Карловна — мать Варвары Павловны.

Эрнест — любовник Варвары Павловны, белокурый, смазливый юноша 23 года, с тонкими усами и вздернутым носом. Беленицына — невысокая, худощавая дама, с усталым и красивым лицом. Мусье Жюль — один из парижских знакомых Варвары Павловны; наглый француз с сомнительной репутацией. Краткое содержание романа «Дворянское гнездо» подробно по главам I В начале 40-х гг.

XIX столетия в гостиной дома в городе О. Одну из них звали Марья Дмитриевна Калитина. Эта была пожилая вдова, мать двух дочек и сына. Мальчик в настоящее время учился в Петербурге.

Собеседницей Калитиной была ее тетка — семидесятилетняя старушка Марфа Тимофеевна Пестова. Марфа Тимофеевна, как обычно, беззлобно подшучивала над племянницей. Она заметила, что почему-то задерживается постоянный гость дома — Сергей Петрович Гедеоновский. В этот самым момент Гедеоновский показался на улице.

II Сергей Петрович зашел в гостиную и очень учтиво поприветствовал женщин. Усевшись, он поспешил поделиться невероятным известием о появлении в городе Федора Иваныча Лаврецкого. Эта новость поразила Калитину и Пестову. Марью Дмитриевну удивило, что Лаврецкий вообще осмелился вернуться в родные места.

Марфа Тимофеевна возразила ей, что Федор Иваныч может поступать так, как считает нужным. Затем старушка ушла, оставив племянницу и гостя наедине. Из разговора Калитиной и Гедеоновского становится понятно, что Лаврецкому изменила жена. Они продолжали шепотом обсуждать эту тему.

Внезапно в гостиную вбежала младшая дочь хозяйки Леночка и радостно сообщила, что к дому на великолепном коне подъезжает Владимир Николаич. III Всадник приблизился к окну и поздоровался с Калитиной. Выбежавшей вновь на улицу Леночке он предложил погладить коня. Владимир Николаич сказал, что купил коня недавно.

Марья Дмитриевна по достоинству оценила покупку молодого человека и предложила ему зайти в дом. Когда всадник въехал во двор, привязал коня и уже входил в комнату, через противоположную дверь зашла старшая дочь Калитиной Лиза. В город он приехал по делам службы и очень скоро стал постоянным гостем Калитиной. Паншину было около двадцати восьми лет.

Отец Владимира Николаича не оставил сыну большого наследства, зато помог ему установить множество полезных связей в высшем обществе. Паншин окончил университет, мог изъясняться на трех иностранных языках, рисовал, музицировал, т. Вдобавок к этому он умел расположить к себе людей и прослыл очень приятным и любезным человеком. Мало кто догадывался, что этот веселый и беззаботный с виду молодой человек очень хитер и расчетлив.

Зайдя в комнату, Владимир Николаич поприветствовал Калитину, ее дочерей и Гедеоновского. Было заметно, с каким подобострастием относится Сергей Петрович к петербургскому чиновнику, подающему большие надежды. Пренебрежительно перекинувшись с Гедеоновским парой фраз, Паншин обратился к Лизе. Он сказал, что написал романс и попросил позволения исполнить его.

Усевшись за фортепьяно, Владимир Николаич «с чувством» спел свое дилетантское произведение. Глупый романс привел всех собравшихся в восторг. На Паншина посыпались похвалы. В это время в комнату вошел старик.

Это был немец Христофор Федорыч Лемм. Романс ему явно не понравился. Владимир Николаич обратился к старику с извинениями за эту «легкую музыку». Лемм с очень сильным немецким акцентом заявил, что все равно не слушал.

Старик учил обеих дочерей Калитиной музыке. На этот раз он пришел дать урок Леночке. Когда Лемм с девочкой уже выходили из комнаты, Паншин сказал немцу, что через Лизу ознакомился с его духовной кантатой. Калитина предложила Гедеоновскому прогуляться по саду.

Они ушли, оставив Паншина и Лизу наедине. Молодые люди уселись вместе за фортепьяно. V Лемм родился в Саксонии в семействе бедного музыканта. В очень раннем возрасте он начал брать у отца уроки музыки.

В восемь лет маленький музыкант осиротел и спустя два года уже сам был вынужден зарабатывать деньги. На родине музыкальная карьера Лемма не сложилась. В двадцать восемь лет он перебрался в Россию, надеясь добиться славы и успеха. Несколько лет немец прослужил капельмейстером в оркестре одного помещика.

После его смерти Христофор Федорыч переменил множество мест, но так и не смог прославиться. Лемм был достаточно посредственным музыкантом, но самой музыкальной теорией владел в совершенстве. Он пытался создавать собственные произведения, но не умел добиться расположения людей, которые помогли бы их издать и распространить. В конце концов, перебираясь из города в город, пятидесятилетний старик навсегда осел в городе О.

Он уже давно распрощался с надеждой стать прославленным композитором и ничего не сочинял. Общение с Лизой впервые за долгие годы «расшевелило» старого музыканта. Он решился написать кантату, посвященную молодой девушке. Лемм никак не ожидал, что об этом станет еще кому-нибудь известно.

Старика неприятно поразило упоминание о его творении Паншиным. VI Лиза укорила ухажера за то, что он упомянул при Лемме о его музыкальном произведении. Девушка показала Владимиру Николаичу кантату с условием, что он никому, особенно немцу, об этом не расскажет. Паншин с хорошо скрываемым притворством принялся извиняться.

Мало-помалу он незаметно перевел разговор на себя, фактически вынудив Лизу оправдывать его необдуманное поведение. Молодые люди примирились и стали вместе разыгрывать сонату. Паншин вскоре сбился и предложил девушке заняться рисованием. Лиза принесла альбом, в котором делала копию пейзажа, нарисованного Владимиром Николаичем.

В комнату зашел Лемм, окончивший урок для Леночки. Паншин попытался уговорить его остаться на чай, но немец с угрюмым видом отклонил приглашение и поспешно вышел из дома. Лиза догнала старика и извинилась перед ним за разглашение тайны кантаты. Лемм дал понять Лизе, что не сердится на нее.

При этом он назвал Паншина полным дилетантом. Когда старик уже уходил, возле дома показался какой-то мужчина. Лаврецкий зашел в дом и поздоровался с хозяйкой. Неожиданный приход Федора Иваныча заметно взволновал Калитину.

Она представила ему Гедеоновского и Паншина. Марья Дмитриевна не знала, как вести себя по отношению к Лаврецкому. Всем своим видом она пыталась показать, что разделяет его несчастие. Это показное сочувствие было неприятно Федору Иванычу.

В комнату зашла Марфа Тимофеевна. Старушка была искренне рада, увидев Лаврецкого, которого она знала еще ребенком. Федор Иваныч сказал, что приехал из Германии. Он намеревался остаться в России и жить в своей небольшой деревушке Васильевское.

Вечером, улучив удобный момент, Паншин фактически признался старшей дочери Калитиной в любви. Его дед, Петр Андреич, распродал большую часть родового имения. Он взял в жены скромную девушку Анну Павловну, которая родила ему сына Ивана и дочку Глафиру. Иван с детства жил в Петербурге у богатой тетки, которая преклонялась перед европейской культурой.

Для воспитания и обучения мальчика были наняты иностранные учителя. От них и от тетки Ивану передалась любовь ко всему европейскому. Когда Ивану было двадцать лет, тетка вышла замуж за какого-то пронырливого француза. Почувствовав себя «приживальщиком», молодой человек вернулся в родное имение.

Между отцом и сыном сразу же установились напряженные отношения. Европейские привычки юноши вызывали отвращение и злобу у простого русского барина. Ситуация обострилась, когда Иван вступил в любовную связь с простой девкой Маланьей. Вскоре об этом стало известно Петру Андреичу.

Во время ссоры сын заявил отцу, что собирается взять Маланью в жены. После такого заявления он был вынужден бежать из дома. Обвенчавшись с Маланьей, Иван Петрович попросился пожить у своего троюродного брата Дмитрия Пестова, вместе с которым жила сестра Марфа Тимофеевна. Иван Петрович, оставив у Пестовых жену, вернулся в Петербург.

Француз уже успел «обчистить» тетку и скрылся. Чувствуя вину перед племянником, она отдала ему последние деньги и вскоре умерла. Иван Петрович отправился в Англию. В дороге он получил известие о рождении сына — Федора Иваныча.

IX Петр Андреич долго не мог простить сына, который к тому же уехал за границу. Переменить решение его вынудила смертельная болезнь Анны Павловны. Чувствуя близкую смерть, она попросила мужа позволить ей проститься с невесткой и хотя бы раз посмотреть на внука. Петр Андреич приказал перевезти Маланью с Федей в свой дом.

Также он написал сыну письмо, объявив, что возвращает ему родительское благословение. Иван Петрович не спешил возвращаться в Россию. Бывшая крепостная Маланья чувствовала себя очень неловко. К тому же к ней постоянно придиралась Глафира Петровна, недовольная тем, что придется делить наследство с братом и его супругой.

Он взял в жены скромную девушку Анну Павловну, которая родила ему сына Ивана и дочку Глафиру. Иван с детства жил в Петербурге у богатой тетки, которая преклонялась перед европейской культурой. Для воспитания и обучения мальчика были наняты иностранные учителя.

От них и от тетки Ивану передалась любовь ко всему европейскому. Когда Ивану было двадцать лет, тетка вышла замуж за какого-то пронырливого француза. Почувствовав себя «приживальщиком», молодой человек вернулся в родное имение.

Между отцом и сыном сразу же установились напряженные отношения. Европейские привычки юноши вызывали отвращение и злобу у простого русского барина. Ситуация обострилась, когда Иван вступил в любовную связь с простой девкой Маланьей.

Вскоре об этом стало известно Петру Андреичу. Во время ссоры сын заявил отцу, что собирается взять Маланью в жены. После такого заявления он был вынужден бежать из дома.

Обвенчавшись с Маланьей, Иван Петрович попросился пожить у своего троюродного брата Дмитрия Пестова, вместе с которым жила сестра Марфа Тимофеевна. Иван Петрович, оставив у Пестовых жену, вернулся в Петербург. Француз уже успел «обчистить» тетку и скрылся.

Чувствуя вину перед племянником, она отдала ему последние деньги и вскоре умерла. Иван Петрович отправился в Англию. В дороге он получил известие о рождении сына — Федора Иваныча.

IX Петр Андреич долго не мог простить сына, который к тому же уехал за границу. Переменить решение его вынудила смертельная болезнь Анны Павловны. Чувствуя близкую смерть, она попросила мужа позволить ей проститься с невесткой и хотя бы раз посмотреть на внука.

Петр Андреич приказал перевезти Маланью с Федей в свой дом. Также он написал сыну письмо, объявив, что возвращает ему родительское благословение. Иван Петрович не спешил возвращаться в Россию.

Бывшая крепостная Маланья чувствовала себя очень неловко. К тому же к ней постоянно придиралась Глафира Петровна, недовольная тем, что придется делить наследство с братом и его супругой. Она взяла на себя воспитание маленького Феди.

Ивану Петровичу все же пришлось приехать на родину во время Отечественной войны 1812 г. Сразу же после изгнания армии Наполеона он вновь уехал за границу. Маланья, измученная постоянными придирками Глафиры Петровны, зачахла и тихо скончалась.

Спустя пять лет на тот свет отправился и Петр Андреич. Смерть отца и необходимость взять на себя управление имением вынудили Ивана Петровича вернуться домой. X Прожив долгое время в Великобритании, Иван Петрович превратился в ярого англомана.

Приехав домой, он принялся за энергичные преобразования в родном имении. Правда, изменения были лишь внешние. Всеми хозяйственными делами, как и прежде, заведовала Глафира Петровна, придерживающаяся вековых русских порядков.

Преобразования Ивана Петровича больше всего отразились на воспитании Феди, которому к тому времени было уже двенадцать лет. Она была очень строга по отношению к мальчику. Единственное развлечение, которое было позволено Феде — просмотр книги с картинками «Символы и эмблемы».

Иван Петрович рьяно принялся за воспитание сына по особой спартанской системе: обливание холодной водой, стрельба из арбалета, разные физические упражнения, изучение точных наук, и т. В целом эта система положительно сказалась на здоровье мальчика. Правда при этом Иван Петрович стремился привить сыну такие качества, как равнодушие, грубость, презрение к женщинам и т.

Мальчик становился все более замкнутым и нелюдимым. После подавления восстания декабристов с Иваном Петровичем произошла резкая перемена. Англоман превратился в типичного барина-деспота.

Забыв все европейские манеры и привычки, он стал много молиться, париться в бане и т. Затем Иван Петрович потерял зрение и еще пару лет мучил сестру и всю дворню своими капризами. Когда он скончался, Федору Иванычу уже исполнилось двадцать три года.

Обладая незаурядным умом и проницательностью, он был крайне замкнутым, не имел никаких навыков общения и опасался даже смотреть на женщин. Сознавая свои недостатки, Лаврецкий поступил в Московский университет. Из всех однокашников он близко сошелся только с одним — неким Михалевичем.

Находясь как-то в театре, Федор Иваныч заметил девушку поразительной красоты. От Михалевича он узнал ее имя — Варвара Павловна Коробьина. Это была дочь старого отставного генерала.

Догадавшись о чувствах приятеля, Михалевич предложил представить его семейству Коробьиных. Проведя несколько дней в стыдливых размышлениях, Лаврецкий принял предложение друга. Семейство было бедное и вело очень скромный образ жизни.

Павел Петрович был вынужден выйти в отставку после попытки совершить финансовую операцию с казенными деньгами. С тех пор он получал небольшую пенсию и предпочитал обедать в гостях. Узнав о количестве душ нового гостя, генерал проявил радушие.

Варвара Павловна тоже благосклонно отнеслась к Федору Иванычу. Лаврецкий стал часто ходить к Коробьиным и через полгода сделал красавице предложение. Оно было немедленно принято.

XV Родители невесты поставили условие: жених должен бросить учебу в университете. Лаврецкий охотно принял это условие и вместе с супругой вернулся в свое имение в Лавриках. Эта женщина незаметным образом смогла довести тетку мужа до того, что та в гневе покинула родное имение.

Управление хозяйством взял на себя приехавший Павел Петрович. Осенью по желанию Варвары Павловны супруги переехали в Петербург. Лаврецкий продолжил самостоятельное обучение, а его прелестная жена превратила квартиру в модный салон, где каждый вечер собиралось изысканное общество.

Варвара Павловна родила сына, но он умер в младенчестве. Следуя советам докторов, супруги поехали за границу. Прожив некоторое время в Швейцарии и Германии, они обосновались в Париже.

В столице Франции Варвара Павловна тоже сумела превратить семейное жилище в знаменитое место сборища знатных и «талантливых» людей. Одним из ее знакомых стал мусье Жюль — наглый француз со скандальной репутацией. Федора Иваныча уже давно тяготил этот бесцельный и пустой образ жизни, но он не смел ни в чем противоречить своей обожаемой жене.

XVI Однажды в отсутствии жены Лаврецкий нашел на полу записку. Это было любовное послание к Варваре Павловне от частого гостя — француза Эрнеста. Федор Иваныч почувствовал, что сходит с ума.

Его доверие к супруге было настолько велико, что он никогда не думал о возможности измены с ее стороны. Опасаясь убить в гневе жену, Лаврецкий выбежал из квартиры и всю ночь бродил по парижским улицам. На другой день он отправил Варваре Павловне эту гнусную записку и добавил от себя, что не желает видеть изменщицу, но назначает ей солидное содержание.

В ответном обширном письме Варвара Павловна умоляла простить ее. Лаврецкий проигнорировал ее мольбы и написал бурмистру в Лаврики, что Павел Петрович должен немедленно покинуть имение, сдав все хозяйственные дела. Федор Иваныч покинул Париж и четыре года прожил в Италии.

Поначалу он следил за женой по газетным сообщениям. Варвара Павловна родила дочь. Она нередко попадала в скандальные любовные истории.

Наконец, пережив свое горе, Лаврецкий отправился на родину. На пороге дома он встретил Лизу, которая отправлялась в церковь. Лаврецкий зашел к Марье Дмитриевне.

Та призналась ему, что надеется на брак между Лизой и Паншиным. Марфа Тимофеевна была в своей комнате в обществе «любимцев»: снегиря, кота, собачонки, девочки-сироты Шурочки и своей единственной подруги — престарелой вдовы Настасьи Карповны. Она заявила, что Лиза никогда не станет женой Владимира Николаича.

Ему вспомнилась умирающая мать, ослепший отец, жена… Пытаясь избавиться от воспоминаний о Варваре Павловне, Федор Иваныч задумался о Лизе и ее возможном браке с Паншиным. В деревне Лаврецкого с радостью встретил старик Антон. XIX Федор Иваныч прошелся по дому и деревне, съел спешно приготовленную жесткую курицу, напился чаю и улегся спать.

Антон и бывшая птичница Апраксея еще долго обсуждали приезд барина в Васильевское. Они не могли понять, почему их барин выбрал для жилья деревню вместо богатого родового имения. XX На другое утро, отдав несколько малозначительных приказаний, Лаврецкий сел и задумался.

Глядя на неспешную сельскую жизнь, он надеялся, что здесь сможет обрести покой и навсегда забыть о своем несчастье. По вечерам он читал, но гораздо охотнее слушал бесчисленные истории о прошлом, которые ему рассказывал Антон. Спустя еще неделю Лаврецкий съездил в город О.

Покинув их дом вместе с Леммом, он зашел к немцу и просидел у него до глубокой ночи. Федор Иваныч пригласил Лемма к себе в деревню. Перед отъездом они вновь зашли в гости к Марье Дмитриевне, но на этот раз настроение старика испортил Паншин.

Музыкант весь вечер угрюмо просидел в углу. Он рассуждал о музыке и о будущем Лизы. Старик признался Лаврецкому, что уже не способен создать какое-нибудь значительное музыкальное произведение.

Приехав в деревню Федор Иваныч отвел Лемма в отведенную для него комнату. Немец еще долго не мог заснуть, чувствуя что-то похожее на вдохновение. Взволнованный музыкант заявил, что у дочери Калитиной возвышенная душа; она никогда не полюбит дилетанта.

Правда, на решение Лизы может повлиять ее мать, считающая Паншина достойным женихом. Спустя два дня он отправился к ним с приглашением. Неожиданно девушка упомянула о его неверной супруге.

Она заявила, что Федор Иваныч должен простить ее. Лаврецкий стал объяснять Лизе, почему он не может этого сделать. В разгар этих объяснений зашла Марья Дмитриевна.

Лиза хотела уйти, но Федор Иваныч передал обеим женщинам свое приглашение. Он добавил, что у него уже гостит Лемм. После некоторых колебаний старшая Калитина согласилась.

Было решено взять с собой Леночку и Шурочку.

Хозяйство велось по-прежнему, а жизнь крестьян стала даже тяжелее. Главной заботой Ивана Петровича стало воспитание сына. XI До возвращения отца тетка держала Федю в большой строгости. Целыми днями он сидел взаперти, а в качестве «развлечения» рассматривал непонятную книгу с картинками «Символы и эмблемы».

Образованием мальчика занималась нанятая шведка, которая «кое-как играла на фортепьяно». Иван Петрович применил к двенадцатилетнему сыну особую «систему», где главная роль отводилась физическим упражнениям. Мальчик стал усиленно заниматься гимнастикой, верховой ездой, стрельбой из арбалета. Новые учителя учили Федю естественным наукам, математике, праву. После восстания декабристов взгляды Ивана Петровича резко изменились.

Он бросил «англоманство» и стал придерживаться русских обычаев. Неожиданно Иван Петрович ослеп. После безуспешных попыток вылечиться он слег в постель, долго мучил людей нытьем и жалобами, пока не умер. Феде тем временем было уже двадцать три года. Он обладал большими познаниями, но совершенно не умел «сходиться» с людьми и боялся женщин.

Лаврецкий поехал в Москву и поступил в университет. Он подружился лишь с одним товарищем по учебе — Михалевичем. Однажды в театре Федор Иванович увидел девушку, поразившую его своей красотой. Михалевич рассказал другу, что красавицу зовут Варварой Павловной Коробьиной, и предложил свое посредничество для знакомства. Она была дочерью отставного генерала и недавно закончила институт.

Семья Коробьиных была бедна, но генерала хорошо знали и принимали в высшем обществе. Спустя полгода он сделал Варваре Павловне предложение, которое было без промедления принято. Родители девушки прекрасно знали о большом состоянии жениха. XV По настоянию Коробьиных Лаврецкий бросил учебу и возвратился с молодой женой в родовое имение в Лавриках. Постепенно Варвара Павловна прибрала к рукам все хозяйство, а затем передала управление отцу.

Семья переехала в Петербург, где Варвара Павловна стала устраивать вечера, собирая на них «сливки» высшего общества. Она родила мужу сына, но мальчик прожил недолго. Для поправки здоровья жены Федор Иванович повез ее за границу. Супруги остановились в Париже, где имя «очаровательной мадам Лаврецкой» вскоре стало широко известно. В ее «салоне» постоянно собирались гости.

Федору Ивановичу не нравилась широкая великосветская жизнь. Он мечтал о возвращении в тихое родовое имение. XVI Однажды Федор Иванович случайно нашел любовную записку к жене от одного частого гостя — молодого глупого француза. Он пришел в бешенство, покинул квартиру и послал Варваре Павловне письмо. Лаврецкий не хотел больше встречаться с неверной супругой, но выделил ей крупное денежное содержание.

Федор Иванович переехал в Италию, но еще долгое время собирал сведения о жене. Та окончательно запуталась в любовных связях и стала «известностью». У Варвары Павловны родилась дочь. Спустя четыре года Лаврецкий решил вернуться на родину. Он встречает Лизу, которая собирается в церковь на раннюю обедню.

Марья Дмитриевна намекает Лаврецкому, что считает Паншиным подходящим женихом для своей дочери. Марфа Тимофеевна негативно отзывается о молодом человеке и утверждает, что он недостоин быть мужем Лизы. Отогнав от себя «глупые мечты», он с наслаждением предается воспоминаниям и предвкушает долгожданное возвращение в родную деревню. Его встречают несколько дряхлых слуг, которые кое-как готовят для барина обед. Никто не ожидал, что Лаврецкий поселится в глухой деревне, не желая возвращаться в прекрасную усадьбу в Лавриках.

XX Лаврецкий поддается очарованию спокойной деревенской жизни. Он с сожалением думает о зря потраченных на «женскую любовь» годах. Он занимается хозяйством, много читает, слушает рассказы старика Антона о прошлом. Через три недели Лаврецкий едет в О. Он проводит у них весь вечер и близко знакомится с Леммом.

Старый немец нравится Федору Ивановичу. Он приглашает несчастного музыканта к себе и через несколько дней увозит его в Васильевское. Приехав в Васильевское, оба долго не могут заснуть. Федор Иванович вспоминает «чистую девушку», а Лемм безуспешно ждет вдохновения, приближение которого он почувствовал в разговоре. Лемм заявляет, что это девушка с «возвышенными чувствами», поэтому она не может любить самоуверенного «дилетанта».

Лаврецкий предлагает пригласить Лизу вместе с матерью и Марфой Тимофеевной в Васильевское. Марфа Тимофеевна, сославшись на старость, отказывается. Марья Дмитриевна упоминает о Паншине, но Лаврецкий мягко намекает, что не хочет включать его в число гостей. До приглашения Федор Иванович разговаривает наедине с Лизой. Девушка просит его простить неверную жену.

Она убеждена: нельзя «разлучать то, что Бог соединил». Старые приятели ожесточенно спорят всю ночь на самые разные возвышенные темы. Михалевич очень беден, но остается убежденным идеалистом, верящим в добро и прогресс. На следующий день он уезжает. После обеда все отправляются на рыбалку.

У реки Лаврецкий остается с Лизой наедине и спрашивает ее мнение о Паншине. Девушка отвечает, что это очень хороший человек с «добрым сердцем». Федор Иванович не согласен с такой характеристикой. Он считает, что у Владимира Николаевича «сердца-то… и нету».

Режиссеру хотелось соединить два стиля в одной картине: с одной стороны создать мир цветов, сантиментов, красивый, роскошный, а с другой — нищие, темные деревни и огромная пропасть между рабочим и барином. В этой пропасти истоки судьбы России… В прессе о фильме писали: "Режиссер Михалков-Кончаловский, своей интерпретацией рассказа Тургенева представил для нас прекрасный образец стиля. Лирический сюжет, в центре которого — весьма неординарный герой, глубоко погружает зрителя в мир этого дворянина.

На поверхность всплывают традиционные темы русского кино: любовь к земле, тщательное описание общества 19-го века и поэтическое восприятие природы…" Предлагаем вам ответить на следующие вопросы: 1. Какие два стиля хотел соединить режиссер в данном фильме? Что лежит в основе сюжета кинокартины?

Дворянское гнездо: краткое содержание

Ей выпало на долю сыграть, быть может, самую пленительную из "тургеневских девушек". Воплотить высокий облик почти бесплотной духовности, истовой религиозности. Представить героиню, не на словах, а всей своей жизнью, помыслами, поступками утверждающую христианскую православную мораль, целомудрие, отречение. Обреченность на отсутствие земного счастья. Высокая, с русским милым лицом, гладкой прической, почти всегда в глухих, очень простых платьях. Можно себе представить всю меру ответственности, взятой на себя и осознаваемой молодой актрисой, все трудности, которые она преодолевала, не без некоторого насилия над собой.

Следы преодолений едва заметные присутствуют в рисунке роли. Зажатость, непросто произносимый текст. Религиозность не как форма, а суть бытия Лизы Калитиной дается актрисе с величайшим напряжением. Отсюда скованность актрисы в рассказе ключ к пониманию сформировавшейся души Лизы о детских впечатлениях при посещении храма. Закономерно из фильма выпал финал истории Лизы Калитиной - уход в монастырь.

Финал должен был строиться на двух новеллах из "Записок охотника": "Гамлете Щигровского уезда" и "Певцах". Гедеоновский Василий Меркурьев приводит Лаврецкого в трактир, в котором словно собралась вся "недворянская" Россия, представители всех сословий: монахи, мужики, нищие. Алла Демидова пробовалась на роль мальчика-инока. Вместе с ними Лаврепкий слушает певцов. Это и стало бы истинным возвращением героя в Россию, сопряжение в душе Лаврецкого двух ликов ее духовности: дворянских гнезд и народной жизни.

Такой финал, несомненно, объединил, уравновесил бы главную идею фильма - постижение Родины. Задуманный финал был снят, но от него пришлось отказаться, потому что вышло не то, к чему режиссер стремился. Может статься, литература "отомстила" режиссеру. Кончаловский выстраивает ленту по принципу не литературной, а музыкальной драматургии. Режиссер откровенно заявляет об этом в прологе фильма.

Старый учитель музыки, немец Лемм у ступеней калитинского дома дирижирует невидимым незвучащим оркестром. Почти в каждой сцене, где реализуется, воплощается жажда Лаврепким счастья и гармонии, звучит музыка. Кончаловский строит монтажный контрапункт по законам музыкального произведения. Эпизод игры в пятнашки, занимающий на экране от силы полторы минуты, режиссер монтировал три недели, добиваясь вальсообразного ритма сцены. Эпизодам гостевания калитинского семейства в усадьбе Лаврецкого задается монтажный ритм менуэта.

Гармония уходит из жизни героя вместе с музыкой и поэзией, и тогда на экране появляется прозаичная "пьяная" ярмарка со всеми ее непременными атрибутами: цыганами, лошадьми, брызгами, а то и реками шампанского. Угарная гульба, излюбленный для русского дворянства омуток отчаяния, в который кидается Лаврец-кий, ища забвения, топя несбывшееся счастье. Добро и зло, божественное и земное должны были повстречаться, заглянуть друг другу в глаза, Кончаловский придумывает блестящий эпизод - дуэт и дуэль Варвары Павловны и Лизы. Предпочтение вновь отдано не словам, а музыке.

Дни прошли радостно и беззаботно. Провожая верхом их карету, он спросил: «Ведь мы друзья теперь?.. В следующий вечер, просматривая французские журналы и газеты, Федор Иванович наткнулся на сообщение о внезапной кончине царицы модных парижских салонов мадам Лаврецкой. Наутро он уже был у Калитиных. Он передал ей текст сообщения. Теперь он свободен.

Она вовсе не влюблена в него, но готова послушаться маменьку. Лаврецкий упросил Лизу подумать, не выходить замуж без любви, по чувству долга. В тот же вечер Лиза попросила Паншина не торопить её с ответом и сообщила об этом Лаврецкому. Все последующие дни в ней чувствовалась тайная тревога, она будто даже избегала Лаврецкого. А его настораживало ещё и отсутствие подтверждений о смерти жены. Да и Лиза на вопрос, решилась ли она дать ответ Паншину, произнесла, что ничего не знает. Сама себя не знает. Реклама В один из летних вечеров в гостиной Паншин начал упрекать новейшее поколение, говорил, что Россия отстала от Европы мы даже мышеловки не выдумали. Он говорил красиво, но с тайным озлоблением. Лаврецкий неожиданно стал возражать и разбил противника, доказав невозможность скачков и надменных переделок, требовал признания народной правды и смирения перед нею.

Раздражённый Паншин воскликнул; что же тот намерен делать? Пахать землю и стараться как можно лучше её пахать. Лиза все время спора была на стороне Лаврецкого. Презрение светского чиновника к России её оскорбило. Оба они поняли, что любят и не любят одно и то же, а расходятся только в одном, но Лиза втайне надеялась привести его к Богу. Смущение последних дней исчезло. Все понемногу расходились, и Лаврецкий тихо вышел в ночной сад и сел на скамью. В нижних окнах показался свет. Это со свечой в руке шла Лиза. Он тихо позвал её и, усадив под липами, проговорил: «...

Меня привело сюда... Я люблю вас». Возвращаясь по заснувшим улицам, полный радостного чувства, он услышал дивные звуки музыки. Он обратился туда, откуда неслись они, и позвал: Лемм! Старик показался в окне и, узнав его, бросил ключ. Давно Лаврецкий не слышал ничего подобного. Он подошёл и обнял старика. Тот помолчал, затем улыбнулся и заплакал: «Это я сделал, ибо я великий музыкант». Реклама На другой день Лаврецкий съездил в Васильевское и уже вечером вернулся в город, В передней его встретил запах сильных духов, тут же стояли баулы. Переступив порог гостиной, он увидел жену.

Сбивчиво и многословно она стала умолять простить её, хотя бы ради ни в чем не виноватой перед ним дочери: Ада, проси вместе со мной своего отца. Он предложил ей поселиться в Лавриках, но никогда не рассчитывать на возобновление отношений. Варвара Павловна была сама покорность, но в тот же день посетила Калитиных. Там уже состоялось окончательное объяснение Лизы и Паншина. Мария Дмитриевна была в отчаянии. Варвара Павловна сумела занять, а потом и расположить её в свою пользу, намекнула, что Федор Иванович не лишил её окончательно «своего присутствия». Лиза получила записку Лаврецкого, и встреча с его женой не была для неё неожиданностью «Поделом мне». Она держалась стоически в присутствии женщины, которую когда-то любил «он». Явился Паншин.

Таким образом, работа над романом «Дворянское гнездо» стала для писателя способом переосмыслить и изжить из себя личную драму, проситься с прошлым и обрести новые ценности в жизни. Смысл названия романа Иван Тургенев использовал образ гнезда как символ семьи, любви и личного счастья. Его герой Федор Лаврецкий живет «инстинктом счастья», и этот инстинкт до того силен, что помогает пережить даже предательство жены. Сломленный изменой Федор Иванович нашел в себе душевные силы еще раз открыть сердце навстречу любви. И когда счастье, казалось бы, уже запорхнуло в его дом, оно снова ускользает. Рудакова А вот Лиза Калитина, кажется, изначально знает, что счастье невозможно. Она с ранней юности готовит себя служению Богу. Для нее «гнездо» это такой дом. Дом, где она будет укрыта от постыдных влечений и не станет игрушкой темных сил. В итоге образ «гнезда» автор расширяет до дворянской культуры в целом. Тургенев видит, что время «дворянских гнезд» уходит в прошлое. На на смену им приходит новый исторический этап 1860-х годов. Реклама фильма «Дворянское гнездо» Тургенев отмечает, что «дворянские гнезда» изжили сами себя. Гнездо, как символ родины, покинуто его обитателями. Представители российского дворянства редко говорят на русском языке, предпочитая французский. Большую часть года проводят заграницей, забывают свою культуру, слепо перенимая чужеземную. Родителя-дворяне сами не воспитывают детей, передавая их нянькам и гувернерам, а то и вовсе отдавая в чужие семьи — все это разрывает связь между поколениями и лишает молодежь корней. Те же молодые дворяне, кто все-таки решает остаться в «родовом гнезде», в большинстве своем влачат жалкое существование — спят, едят и развлекают себя сплетнями, картами да музицированием. Лаврецкий у Марфы Тимофеевны.

За этим занятием ее застал Федор. Возмущенный, он уехал в Италию, и там узнал, что у него родилась дочь. Федор возвращается в Россию и захаживает в дом кузины, Марии Калитиной. Он влюбляется в ее старшую дочь, набожную и кроткую Лизу, девушку с прямым и сильным характером. Она упрашивает Федора помириться с женой, потому что так правильнее. Федор находит в газете заметку, что Варвара умерла. Поскольку он свободен, Лиза выказывает ответные чувства. Но когда Федор возвращается домой, оказывается, что жена жива. Федор отправляет жену с дочерью в поместье и обещает приехать туда. Лиза постригается в монахини, и когда встречает Федора, проходит мимо. Действие романа происходит в 1842 г. Дворянская семья Калитиных живет в губернском городе О... За 19-летней Лизой ухаживает успешный молодой чиновник Паншин. Однажды Калитины узнают о возвращении в Россию своего родственника, господина Лаврецкого. Несколько лет назад Лаврецкий расстался с женой Варварой, узнав о ее изменах. Разочарованный в женщинах Лаврецкий теряет надежду на счастье. Прожив несколько лет за границей, он наконец приезжает в свое имение в России и часто посещает Калитиных. Вскоре Лаврецкий влюбляется в Лизу. Девушка отвечает ему взаимностью. Внезапно Лаврецкий узнает из журнала о смерти своей жены Варвары.

Дворянское гнездо: краткое содержание

При дороге ивушки стояли (Из к/ф "Дворянское гнездо"). Краткое содержание романа И. С. Тургенева «Дворянское гнездо». Читается за 13 минут. Читать онлайн и слушать аудио краткое содержание Дворянское гнездо (И.С. Тургенев). Главная» Новости» Дворянское гнездо фильм кончаловского анализ. Ирина Купченко была на тот момент молодой актрисой, и так как фильм «Дворянской гнездо» был ее первой работой, ответственность на ней лежала невероятная. Кадр из фильма «Дворянское гнездо» (1969 год) Реж.

Дворянское гнездо (фильм)

Брака, однако не вышло. Муж укатил за границу и вернулся только через 12 лет. Родившийся сын получил странное воспитание. С матерью общаться тесно ему не давали. Когда отец вернулся, она уже умерла, а ребенок был под надзором тетки довольно жесткого характера. Мальчика почти не обучали традиционным наукам и, вдобавок, отец постарался внушить ему презрение к женщинам. По этой причине выросший Федор был не в состоянии общаться с дамами до тех пор, пока не встретил свою будущую жену Варвару Петровну. Кокетливая красивая девушка поразила его воображение и, моментально влюбившийся Лаврецкий женился на ней.

Супруги вскоре уехали за границу, где Варенька стала содержательницей очень модного салона, а вскоре была уличена мужем в любовной переписке.

В первый же свой визит к соседям Калитиным он встречается с Лизой. Он забывает о жене, оставшейся в Париже, о своей прошлой жизни. Он хочет одного: всегда быть рядом с Лизой, так не похожей на тех женщин, которых он знал.

Противовесом устремленному к идеальному, божественному образу Лизы Калитиной.

Из парижской светской львицы вылезает зверь столь же хищный, но мифологически менее благородный - волчица. Художник по костюмам обряжает Варвару Павловну в меховой капот с огромным капюшоном - шкурку невиданного зверя. Варвара Павловна мертвой хваткой вгрызается в жизнь, как в половинку лимона, высасывая его до самой кожуры: вцепляется в богатство Лаврецкого, в Лизу - и не разжать сведенных челюстей. Сама выживает при любых обстоятельствах, даже со страшной высоты позора падает на все четыре лапы. Не подозревающий о приезде жены похоронивший ее и мысленно простивший , Лаврецкий входит в дом и тут же по шибающему в нос запаху чужести, забившему, пропитавшему комнаты, понимает: она!

Валяющиеся тут и там парижские вещицы, наряды, лопочущая по-французски вертлявая горничная... С гармонией, установившейся в душе, с надеждами на счастье с Лизой покончено. Роль Лизы Калитиной исполняет одна из самых органичных, интеллектуальных актрис отечественного кинематографа - Ирина Купченко. Ей выпало на долю сыграть, быть может, самую пленительную из "тургеневских девушек". Воплотить высокий облик почти бесплотной духовности, истовой религиозности.

Представить героиню, не на словах, а всей своей жизнью, помыслами, поступками утверждающую христианскую православную мораль, целомудрие, отречение. Обреченность на отсутствие земного счастья. Высокая, с русским милым лицом, гладкой прической, почти всегда в глухих, очень простых платьях. Можно себе представить всю меру ответственности, взятой на себя и осознаваемой молодой актрисой, все трудности, которые она преодолевала, не без некоторого насилия над собой. Следы преодолений едва заметные присутствуют в рисунке роли.

Зажатость, непросто произносимый текст. Религиозность не как форма, а суть бытия Лизы Калитиной дается актрисе с величайшим напряжением. Отсюда скованность актрисы в рассказе ключ к пониманию сформировавшейся души Лизы о детских впечатлениях при посещении храма. Закономерно из фильма выпал финал истории Лизы Калитиной - уход в монастырь. Финал должен был строиться на двух новеллах из "Записок охотника": "Гамлете Щигровского уезда" и "Певцах".

Гедеоновский Василий Меркурьев приводит Лаврецкого в трактир, в котором словно собралась вся "недворянская" Россия, представители всех сословий: монахи, мужики, нищие. Алла Демидова пробовалась на роль мальчика-инока. Вместе с ними Лаврепкий слушает певцов. Это и стало бы истинным возвращением героя в Россию, сопряжение в душе Лаврецкого двух ликов ее духовности: дворянских гнезд и народной жизни. Такой финал, несомненно, объединил, уравновесил бы главную идею фильма - постижение Родины.

Задуманный финал был снят, но от него пришлось отказаться, потому что вышло не то, к чему режиссер стремился. Может статься, литература "отомстила" режиссеру. Кончаловский выстраивает ленту по принципу не литературной, а музыкальной драматургии. Режиссер откровенно заявляет об этом в прологе фильма.

Давно Лаврецкий не слышал ничего подобного. Он подошёл и обнял старика. Тот помолчал, затем улыбнулся и заплакал: «Это я сделал, ибо я великий музыкант». На другой день Лаврецкий съездил в Васильевское и уже вечером вернулся в город, В передней его встретил запах сильных духов, тут же стояли баулы. Переступив порог гостиной, он увидел жену. Сбивчиво и многословно она стала умолять простить её, хотя бы ради ни в чем не виноватой перед ним дочери: Ада, проси вместе со мной своего отца. Он предложил ей поселиться в Лавриках, но никогда не рассчитывать на возобновление отношений. Варвара Павловна была сама покорность, но в тот же день посетила Калитиных. Там уже состоялось окончательное объяснение Лизы и Паншина. Мария Дмитриевна была в отчаянии. Варвара Павловна сумела занять, а потом и расположить её в свою пользу, намекнула, что Федор Иванович не лишил её окончательно «своего присутствия». Лиза получила записку Лаврецкого, и встреча с его женой не была для неё неожиданностью «Поделом мне». Она держалась стоически в присутствии женщины, которую когда-то любил «он». Явился Паншин. Варвара Павловна сразу нашла тон и с ним. Спела романс, поговорила о литературе, о Париже, заняла полусветской, полухудожественной болтовнёй. Расставаясь, Мария Дмитриевна выразила готовность попытаться примирить её с мужем. Лаврецкий вновь появился в калитинском доме, когда получил записку Лизы с приглашением зайти к ним. Он сразу поднялся к Марфе Тимофеевне. Та нашла предлог оставить их с Лизой наедине. Девушка пришла сказать, что им остаётся исполнить свой долг. Федор Иванович должен помириться с женой. Разве теперь не видит он сам: счастье зависит не от людей, а от Бога. Когда Лаврецкий спускался вниз, лакей пригласил его к Марье Дмитриевне. Та заговорила о раскаянии его жены, просила простить её, а потом, предложив принять её из рук в руки, вывела из-за ширмы Варвару Павловну. Просьбы и уже знакомые сцены повторились. Лаврецкий наконец пообещал, что будет жить с нею под одной крышей, но посчитает договор нарушенным, если она позволит себе выехать из Лавриков. На следующее утро он отвёз жену и дочь в Лаврики и через неделю уехал в Москву. А через день Варвару Павловну навестил Паншин и прогостил три дня. Через год до Лаврецкого дошла весть, что Лиза постриглась в монастыре, в одном из отдалённых краёв России. По прошествии какого-то времени он посетил этот монастырь. Лиза прошла близко от него — и не взглянула, только ресницы её чуть дрогнули и ещё сильнее сжались пальцы, держащие чётки. А Варвара Павловна очень скоро переехала в Петербург, потом — в Париж. Около неё появился новый поклонник, гвардеец необыкновенной крепости сложения. Она никогда не приглашает его на свои модные вечера, но в остальном он пользуется её расположением вполне. Прошло восемь лет. Лаврецкий вновь посетил О… Старшие обитательницы калитинского дома уже умерли, и здесь царствовала молодёжь: младшая сестра Лизы, Леночка, и её жених. Было весело и шумно. Федор Иванович прошёлся по всем комнатам. В гостиной стояло то же самое фортепиано, у окна стояли те же самые пяльцы, что и тогда. Только обои были другими. В саду он увидел ту же скамейку и прошёлся по той же аллее.

Дворянское гнездо (1969)

Название «Дворянское гнездо» ассоциируется у нас с чем-то элегически и меланхолически тихим, обязательно даже упадническим – в духе картины Василия Поленова «Бабушкин сад» (импозантная, но ветхая старушка с внучкой идут от усадебного дома, такого же ветхого и. Краткое содержание «Дворянского гнезда» и анализ образов героев могут быть использованы в читательском дневнике или при подготовке к уроку литературы. Он сразу стал таким популярным, что не читать «Дворянское гнездо» считалось чуть ли не дурным тоном. Драма, экранизация. Режиссер: Андрей Кончаловский. В ролях: Ирина Купченко, Леонид Кулагин, Беата Тышкевич и др. По одноименному роману ева. В свою родовую усадьбу из Италии возвращается Фёдор Иванович Лаврецкий, расставшись с неверной женой. В рамках социального кинопроекта "Время жить – время созидать мы расскажем о художественном фильме режиссера Андрея Михалкова-Кончаловского по мотивам одноименного романа И. С. Тургенева "Дворянское гнездо".

Фильм Андрея Кончаловского Дворянское гнездо

Потом друзья долго и громко спорили, обеспокоив продолжавшего гостить Лемма. Нельзя желать только счастья в жизни. Это означает — строить на песке. Нужна вера, а без неё Лаврецкий — жалкий вольтерьянец. Нет веры — нет и откровения, нет понимания, что делать. Нужно чистое, неземное существо, которое исторгнет его из апатии. После Михалевича прибыли в Васильевское Калитины. Дни прошли радостно и беззаботно.

Провожая верхом их карету, он спросил: «Ведь мы друзья теперь?.. В следующий вечер, просматривая французские журналы и газеты, Федор Иванович наткнулся на сообщение о внезапной кончине царицы модных парижских салонов мадам Лаврецкой. Наутро он уже был у Калитиных. Он передал ей текст сообщения. Теперь он свободен. Она вовсе не влюблена в него, но готова послушаться маменьку. Лаврецкий упросил Лизу подумать, не выходить замуж без любви, по чувству долга.

В тот же вечер Лиза попросила Паншина не торопить её с ответом и сообщила об этом Лаврецкому. Все последующие дни в ней чувствовалась тайная тревога, она будто даже избегала Лаврецкого. А его настораживало ещё и отсутствие подтверждений о смерти жены. Да и Лиза на вопрос, решилась ли она дать ответ Паншину, произнесла, что ничего не знает. Сама себя не знает. В один из летних вечеров в гостиной Паншин начал упрекать новейшее поколение, говорил, что Россия отстала от Европы мы даже мышеловки не выдумали. Он говорил красиво, но с тайным озлоблением.

Лаврецкий неожиданно стал возражать и разбил противника, доказав невозможность скачков и надменных переделок, требовал признания народной правды и смирения перед нею. Раздражённый Паншин воскликнул; что же тот намерен делать? Пахать землю и стараться как можно лучше её пахать. Лиза все время спора была на стороне Лаврецкого. Презрение светского чиновника к России её оскорбило. Оба они поняли, что любят и не любят одно и то же, а расходятся только в одном, но Лиза втайне надеялась привести его к Богу. Смущение последних дней исчезло.

Все понемногу расходились, и Лаврецкий тихо вышел в ночной сад и сел на скамью. В нижних окнах показался свет. Это со свечой в руке шла Лиза. Он тихо позвал её и, усадив под липами, проговорил: «…Меня привело сюда… Я люблю вас». Возвращаясь по заснувшим улицам, полный радостного чувства, он услышал дивные звуки музыки. Он обратился туда, откуда неслись они, и позвал: Лемм! Старик показался в окне и, узнав его, бросил ключ.

Давно Лаврецкий не слышал ничего подобного. Он подошёл и обнял старика. Тот помолчал, затем улыбнулся и заплакал: «Это я сделал, ибо я великий музыкант». На другой день Лаврецкий съездил в Васильевское и уже вечером вернулся в город, В передней его встретил запах сильных духов, тут же стояли баулы. Переступив порог гостиной, он увидел жену. Сбивчиво и многословно она стала умолять простить её, хотя бы ради ни в чем не виноватой перед ним дочери: Ада, проси вместе со мной своего отца.

Только он явлен не в привычной художественной системе: образ — характер — поступок, а в самой тональности ленты, в одухотворении её» [6]. Дискуссия продолжилась в 1970 году. Критик У. Гуральник считал, что роман был потерян при экранизации [7]. Александр Липков утверждал, что «фильм изумительно красив» [8] и «важен своим итогом, простым и в то же время неповторимо современным» [9]. Михалкова-Кончаловского; тот пафос, с каким сняты в нём пейзажи, интерьеры, портреты; эпизод у барышника; символическая крестьянская девочка, наконец, — всё это конечно же попытка перевести в эмоционально-зрительный ряд всё ту же общую нашу думу о судьбе родины, о её величии и красоте», — писал Д. Стариков [10]. Литературовед В. Турбин , положительно оценивая картину, видел в ней не столько экранизацию, сколько самостоятельное произведение с современным смыслом [11].

Будучи в гостях у кузины в поместье неподалеку, влюбляется в дочь кузины, юную Елизавету Михайловну Купченко , а она - в него. Вскоре Лаврецкий узнает, что жена умерла, он надеется найти свое счастье с Лизой, которая намеревалась отказать завидному жениху. Но внезапно объявляется жена Лаврецкого, вести о смерти которой оказались неверными.

Лаврецкий умоляет девушку не спешить с ответом и не отбирать «у себя лучшего, единственного счастья на земле» — любить и быть любимой. Вечером Федор вновь идет к Калитиным, чтобы узнать о решении Лизы. Девушка сообщает ему, что не дала Паншину однозначного ответа. Будучи взрослым, зрелым человеком, Лаврецкий отдает себе отчет в том, что он влюблен в Лизу, но «не много радости принесло ему это убеждение». Он не смеет надеяться на взаимность девушки. К тому же он терзается мучительным ожиданием официального известия о смерти жены. Он считает Россию отсталой страной, которой следует поучиться у Европы. Лаврецкий ловко и уверенно разбивает все доводы своего оппонента. Федора во всем поддерживает Лиза, поскольку теории Паншина ее пугают. Между Лаврецким и Лизой происходит объяснение в любви. Федор не верит своему счастью. Он идет на звуки необыкновенно прекрасной музыки, и узнает, что это Лемм играет свое произведение. На следующий день после признания в любви счастливый Лаврецкий приходит к Калитиным, но впервые за все время его не принимают. Он возвращается домой и видит женщину в «черном шелковом платье с воланами» , в которой с ужасом узнает свою жену Варвару. Со слезами на глазах супруга просит его о прощении, обещая «разорвать всякую связь с прошедшим». Однако Лаврецкий не верит притворным слезам Варвары. Тогда женщина начинает манипулировать Федором, взывая к его отцовским чувствам и показывая ему его дочь Аду. В полном смятении Лаврецкий бродит по улицам и заходит к Лемму. Через музыканта он передает записку Лизе с сообщением о неожиданном «воскрешении» жены и просит о свидании. Девушка отвечает, что встретиться с ним сможет только на следующий день. Федор возвращается домой и с трудом выдерживает разговор с женой, после чего уезжает в Васильевское. Варвара Павловна, узнав, что Лаврецкий каждый день бывал у Калитиных, направляется к ним с визитом. Она отказывает завидному жениху, чем чрезвычайно огорчает свою мать. Марфа Тимофеевна заходит в комнату к Лизе и заявляет, что ей все известно о ночной прогулке с неким молодым человеком.

«Дворянское гнездо», краткое содержание по главам романа Тургенева

Краткое содержание романа И. С. Тургенева «Дворянское гнездо». Читается за 13 минут. Ирина Купченко была на тот момент молодой актрисой, и так как фильм «Дворянской гнездо» был ее первой работой, ответственность на ней лежала невероятная. Например, только что перечитала «Дворянское гнездо» и решила по горячим следам посмотреть фильм овского.

"Дворянское гнездо" кратчайшее содержание (4 варианта)

В рамках социального кинопроекта "Время жить – время созидать мы расскажем о художественном фильме режиссера Андрея Михалкова-Кончаловского по мотивам одноименного романа И. С. Тургенева "Дворянское гнездо". Дворянское гнездо. Режиссёры:Михалков-Кончаловский Андрей. Краткое содержание романа «Дворянское гнездо». Сюжет фильма Актеры фильма "Дворянское гнездо" 1969 получили возможность в этой картине продемонстрировать все грани своего таланта. Нераскрытая сексуальность образа Дворянского гнезда так и повисла над актрисой и нашим кино.

Краткое содержание романа «Дворянское гнездо» Тургенева

К тому же он очень тяжело переносил разлуку с Россией. Это его сильно измотало. Таким он предстает перед зрителем в самом начале. Проходит совсем немного времени, и Лаврецкий буквально преображается на наших глазах.

Он влюбляется. Своей красотой его покоряет юная дочь его двоюродной сестры по имени Лиза. Вскоре из газетных сообщений он узнает, что во Франции скончалась его жена.

Кульминацией картины становится признание в любви главного героя Лизе и возвращение из-за границы его супруги, которая оказывается живой и здоровой. Все это значительно осложняет сюжет, который только с первого взгляда кажется таким простым. Самое печальное для главного героя оказывается то, что Лиза тоже полюбила его за это время, а появление супруги испортило все планы.

Виной всему стала досадная ошибка в журнале, сообщившем о ее смерти. Леонид Кулагин В фильме "Дворянское гнездо" 1969 актеры и роли, которые они исполняют, покорили своей откровенностью многих зрителей. Он играл во многих провинциальных театрах.

Потом няню сменила гувернантка-француженка, но Агафью Власьевну всё же оставили в доме, и она часто виделась с Лизой. Однажды Агафья Власьевна отпросилась на богомолье и не вернулась. Ходили слухи, что она удалилась в раскольничий скит. След, оставленный няней в душе девушки, не изгладился, и она ходила в церковь, как на праздник. До 19 лет «она любила всех и никого в особенности; она любила одного бога восторженно, робко, нежно». Такова была её тихая внутренняя жизнь до встречи с Лаврецким. Глава 36 На следующий день Лаврецкий пошёл к Калитину, но его не приняли, так как Лизы и Марфы Тимофеевны не было дома, а Марья Дмитриевна, как сказал лакей, «почивали». Через 2 часа Лаврецкий снова пришёл туда, но лакей ответил то же. Лаврецкий посчитал, что третий раз неприлично наведываться, и поехал в Васильевское.

Там его ждал неприятный сюрприз — вернулась жена. Она умоляла простить её. Говорила, что нашла б в себе силы лишить себя жизни из-за раскаяния, но мысль о маленькой дочери, Адочке, её останавливала. В конце своей речи Варвара Павловна воскликнула, что она несчастна, и заплакала. Лаврецкий сказал, что она может жить где ей угодно, хоть у него в доме, но между ними всё кончено. Глава 37 Лаврецкий более 2 часов скитался по улицам. Он понимал, что потерял Лизу. Перед утром он зашёл к Лемму, сообщил, что приехала жена, попросил передать Лизе записку и принести ответ. В записке он известил о приезде жены и просил назначить ему свидание.

Утром, придя домой, он предложил жене, чтобы она уехала в Лаврики и жила там. Та согласилась. Когда Лаврацкий уехал в Васильевское, Варвара Павловна отправилась к Калитиным, узнав от прислуги, что муж в последнее время каждый день ездил к ним. Главы 38—40 В день приезда жены Лаврецкого к Калитиным пришёл Паншин и потребовал от Лизы решительного ответа. Девушка сказала, что не будет его женой. Лизе же она казалась отвратительной с её хитрой улыбкой и холодным взглядом. Главы 41—43 Лаврецкий полтора дня провёл в Васильевском и всё время упрекал себя, что захотел вторично испытать счастья. Он решил, что счастье для него уже недоступно. Лаврецкий, получив от Лизы записку, чтобы он явился вечером к ним, поехал в город и заехал сначала к себе на квартиру.

Узнав, что жена отправилась к Калитиным, он разъярился. Он поехал к Калитиным и зашёл с заднего крыльца к Марфе Тимофеевне. Старушка сказала, что у неё болит голова от пения Варвары Павловны и Паншина. Она велела своей воспитаннице позвать Лизу. Марфа Тимофеевна оставила их одних. Лиза сказала Лаврецкому, что они наказаны и что он должен помириться с женой. Когда Лаврецкий собрался уезжать, его позвали к Лизиной матери. Марья Дмитриевна попыталась внушить ему, что его жена — прекрасная женщина и нужно её простить. Она вывела из-за ширмы Варвару Павловну.

Лаврецкий ещё раз сказал жене, что отвезёт её в Лаврики, будет считать себя её мужем, но жить с ней не будет. И прибавил, что уговор будет нарушен, если она выедет из Лавриков. Варвара Павловна торжествовала. Глава 44 На следующий день Лаврецкий пошёл в церковь к обедне, чтобы встретить там Лизу. Девушка сказала, чтобы он не ходил к ним и поскорее уезжал. Фёдор Иванович увёз жену с Адой в Лаврики и неделю спустя отправился в Москву. На другой день после его отъезда к Варваре Павловне явился Паншин, и до поздней ночи они музицировали и пели. Паншин прогостил в Лавриках 3 дня и с тех пор часто навещал Варвару Павловну. Глава 45 Лиза призналась Марфе Тимофеевне, что хочет уйти в монастырь.

Она считала, что бог недаром ей дал такой урок жизни, что ей надо отмолить и свои грехи, и чужие. Марфа Тимофеевна не смогла отговорить Лизу.

Несколько лет немец прослужил капельмейстером в оркестре одного помещика. После его смерти Христофор Федорыч переменил множество мест, но так и не смог прославиться. Лемм был достаточно посредственным музыкантом, но самой музыкальной теорией владел в совершенстве. Он пытался создавать собственные произведения, но не умел добиться расположения людей, которые помогли бы их издать и распространить. В конце концов, перебираясь из города в город, пятидесятилетний старик навсегда осел в городе О.

Он уже давно распрощался с надеждой стать прославленным композитором и ничего не сочинял. Общение с Лизой впервые за долгие годы «расшевелило» старого музыканта. Он решился написать кантату, посвященную молодой девушке. Лемм никак не ожидал, что об этом станет еще кому-нибудь известно. Старика неприятно поразило упоминание о его творении Паншиным. VI Лиза укорила ухажера за то, что он упомянул при Лемме о его музыкальном произведении. Девушка показала Владимиру Николаичу кантату с условием, что он никому, особенно немцу, об этом не расскажет.

Паншин с хорошо скрываемым притворством принялся извиняться. Мало-помалу он незаметно перевел разговор на себя, фактически вынудив Лизу оправдывать его необдуманное поведение. Молодые люди примирились и стали вместе разыгрывать сонату. Паншин вскоре сбился и предложил девушке заняться рисованием. Лиза принесла альбом, в котором делала копию пейзажа, нарисованного Владимиром Николаичем. В комнату зашел Лемм, окончивший урок для Леночки. Паншин попытался уговорить его остаться на чай, но немец с угрюмым видом отклонил приглашение и поспешно вышел из дома.

Лиза догнала старика и извинилась перед ним за разглашение тайны кантаты. Лемм дал понять Лизе, что не сердится на нее. При этом он назвал Паншина полным дилетантом. Когда старик уже уходил, возле дома показался какой-то мужчина. Лаврецкий зашел в дом и поздоровался с хозяйкой. Неожиданный приход Федора Иваныча заметно взволновал Калитину. Она представила ему Гедеоновского и Паншина.

Марья Дмитриевна не знала, как вести себя по отношению к Лаврецкому. Всем своим видом она пыталась показать, что разделяет его несчастие. Это показное сочувствие было неприятно Федору Иванычу. В комнату зашла Марфа Тимофеевна. Старушка была искренне рада, увидев Лаврецкого, которого она знала еще ребенком. Федор Иваныч сказал, что приехал из Германии. Он намеревался остаться в России и жить в своей небольшой деревушке Васильевское.

Вечером, улучив удобный момент, Паншин фактически признался старшей дочери Калитиной в любви. Его дед, Петр Андреич, распродал большую часть родового имения. Он взял в жены скромную девушку Анну Павловну, которая родила ему сына Ивана и дочку Глафиру. Иван с детства жил в Петербурге у богатой тетки, которая преклонялась перед европейской культурой. Для воспитания и обучения мальчика были наняты иностранные учителя. От них и от тетки Ивану передалась любовь ко всему европейскому. Когда Ивану было двадцать лет, тетка вышла замуж за какого-то пронырливого француза.

Почувствовав себя «приживальщиком», молодой человек вернулся в родное имение. Между отцом и сыном сразу же установились напряженные отношения. Европейские привычки юноши вызывали отвращение и злобу у простого русского барина. Ситуация обострилась, когда Иван вступил в любовную связь с простой девкой Маланьей. Вскоре об этом стало известно Петру Андреичу. Во время ссоры сын заявил отцу, что собирается взять Маланью в жены. После такого заявления он был вынужден бежать из дома.

Обвенчавшись с Маланьей, Иван Петрович попросился пожить у своего троюродного брата Дмитрия Пестова, вместе с которым жила сестра Марфа Тимофеевна. Иван Петрович, оставив у Пестовых жену, вернулся в Петербург. Француз уже успел «обчистить» тетку и скрылся. Чувствуя вину перед племянником, она отдала ему последние деньги и вскоре умерла. Иван Петрович отправился в Англию. В дороге он получил известие о рождении сына — Федора Иваныча. IX Петр Андреич долго не мог простить сына, который к тому же уехал за границу.

Переменить решение его вынудила смертельная болезнь Анны Павловны. Чувствуя близкую смерть, она попросила мужа позволить ей проститься с невесткой и хотя бы раз посмотреть на внука. Петр Андреич приказал перевезти Маланью с Федей в свой дом. Также он написал сыну письмо, объявив, что возвращает ему родительское благословение. Иван Петрович не спешил возвращаться в Россию. Бывшая крепостная Маланья чувствовала себя очень неловко. К тому же к ней постоянно придиралась Глафира Петровна, недовольная тем, что придется делить наследство с братом и его супругой.

Она взяла на себя воспитание маленького Феди. Ивану Петровичу все же пришлось приехать на родину во время Отечественной войны 1812 г. Сразу же после изгнания армии Наполеона он вновь уехал за границу. Маланья, измученная постоянными придирками Глафиры Петровны, зачахла и тихо скончалась. Спустя пять лет на тот свет отправился и Петр Андреич. Смерть отца и необходимость взять на себя управление имением вынудили Ивана Петровича вернуться домой. X Прожив долгое время в Великобритании, Иван Петрович превратился в ярого англомана.

Приехав домой, он принялся за энергичные преобразования в родном имении. Правда, изменения были лишь внешние. Всеми хозяйственными делами, как и прежде, заведовала Глафира Петровна, придерживающаяся вековых русских порядков. Преобразования Ивана Петровича больше всего отразились на воспитании Феди, которому к тому времени было уже двенадцать лет. Она была очень строга по отношению к мальчику. Единственное развлечение, которое было позволено Феде — просмотр книги с картинками «Символы и эмблемы». Иван Петрович рьяно принялся за воспитание сына по особой спартанской системе: обливание холодной водой, стрельба из арбалета, разные физические упражнения, изучение точных наук, и т.

В целом эта система положительно сказалась на здоровье мальчика. Правда при этом Иван Петрович стремился привить сыну такие качества, как равнодушие, грубость, презрение к женщинам и т. Мальчик становился все более замкнутым и нелюдимым. После подавления восстания декабристов с Иваном Петровичем произошла резкая перемена. Англоман превратился в типичного барина-деспота. Забыв все европейские манеры и привычки, он стал много молиться, париться в бане и т. Затем Иван Петрович потерял зрение и еще пару лет мучил сестру и всю дворню своими капризами.

Когда он скончался, Федору Иванычу уже исполнилось двадцать три года. Обладая незаурядным умом и проницательностью, он был крайне замкнутым, не имел никаких навыков общения и опасался даже смотреть на женщин. Сознавая свои недостатки, Лаврецкий поступил в Московский университет. Из всех однокашников он близко сошелся только с одним — неким Михалевичем. Находясь как-то в театре, Федор Иваныч заметил девушку поразительной красоты. От Михалевича он узнал ее имя — Варвара Павловна Коробьина. Это была дочь старого отставного генерала.

Догадавшись о чувствах приятеля, Михалевич предложил представить его семейству Коробьиных. Проведя несколько дней в стыдливых размышлениях, Лаврецкий принял предложение друга. Семейство было бедное и вело очень скромный образ жизни. Павел Петрович был вынужден выйти в отставку после попытки совершить финансовую операцию с казенными деньгами. С тех пор он получал небольшую пенсию и предпочитал обедать в гостях. Узнав о количестве душ нового гостя, генерал проявил радушие. Варвара Павловна тоже благосклонно отнеслась к Федору Иванычу.

Лаврецкий стал часто ходить к Коробьиным и через полгода сделал красавице предложение. Оно было немедленно принято. XV Родители невесты поставили условие: жених должен бросить учебу в университете. Лаврецкий охотно принял это условие и вместе с супругой вернулся в свое имение в Лавриках. Эта женщина незаметным образом смогла довести тетку мужа до того, что та в гневе покинула родное имение. Управление хозяйством взял на себя приехавший Павел Петрович. Осенью по желанию Варвары Павловны супруги переехали в Петербург.

Лаврецкий продолжил самостоятельное обучение, а его прелестная жена превратила квартиру в модный салон, где каждый вечер собиралось изысканное общество. Варвара Павловна родила сына, но он умер в младенчестве. Следуя советам докторов, супруги поехали за границу. Прожив некоторое время в Швейцарии и Германии, они обосновались в Париже. В столице Франции Варвара Павловна тоже сумела превратить семейное жилище в знаменитое место сборища знатных и «талантливых» людей. Одним из ее знакомых стал мусье Жюль — наглый француз со скандальной репутацией. Федора Иваныча уже давно тяготил этот бесцельный и пустой образ жизни, но он не смел ни в чем противоречить своей обожаемой жене.

XVI Однажды в отсутствии жены Лаврецкий нашел на полу записку. Это было любовное послание к Варваре Павловне от частого гостя — француза Эрнеста. Федор Иваныч почувствовал, что сходит с ума. Его доверие к супруге было настолько велико, что он никогда не думал о возможности измены с ее стороны. Опасаясь убить в гневе жену, Лаврецкий выбежал из квартиры и всю ночь бродил по парижским улицам. На другой день он отправил Варваре Павловне эту гнусную записку и добавил от себя, что не желает видеть изменщицу, но назначает ей солидное содержание. В ответном обширном письме Варвара Павловна умоляла простить ее.

Лаврецкий проигнорировал ее мольбы и написал бурмистру в Лаврики, что Павел Петрович должен немедленно покинуть имение, сдав все хозяйственные дела. Федор Иваныч покинул Париж и четыре года прожил в Италии. Поначалу он следил за женой по газетным сообщениям. Варвара Павловна родила дочь.

Он расстался со своей женой, изменявшей ему. Будучи в гостях у кузины в поместье неподалеку, влюбляется в дочь кузины, юную Елизавету Михайловну Купченко , а она - в него. Вскоре Лаврецкий узнает, что жена умерла, он надеется найти свое счастье с Лизой, которая намеревалась отказать завидному жениху.

Фильм "Дворянское гнездо" (1969): актеры и роли

«Кино» представляет вашему вниманию информацию о фильме Дворянское гнездо (1969): актеры, рецензии, список похожих фильмов, возможность оставить отзыв к фильму Дворянское гнездо. Краткий пересказ «Дворянского гнезда» будет полезен для читательского дневника и при подготовке к уроку литературы. Тургенев «Дворянское гнездо» краткое содержание с описанием каждой главы.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий