Новости алые паруса александр грин книга отзывы

Книга написана Александром Грином на одном дыхании и читается запоем. В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Алые паруса от автора Александр Грин (ISBN: 978-5-04-170737-8) по низкой цене. И также о самом Александре Грине, верившем в мечту и встретившем Нину Грин, которой он и посвятил «Алые паруса». Читайте лучшие рецензии и отзывы читателей ЛитРес на книгу «Алые паруса» Александра Грина. Тегиалександр грин вера, мультик белые паруса, алые паруса александр грин.

Отзыв на повесть Алые паруса Грина (6, 7 класс)

Александр Грин - отзывы на произведения Тегиалександр грин вера, мультик белые паруса, алые паруса александр грин.
Зачем подросткам читать «Алые паруса» | Онлайн-журнал Эксмо Отзывы о книге “Алые паруса” и рецензии читателей показывают, что все воспринимают эту историю все по-разному.

А. ГРИН «АЛЫЕ ПАРУСА». Аудиокнига. Читает Александр Белый

С этого момента Грин, получив партийную кличку «Долговязый», искренне отдаёт все силы борьбе с ненавистным ему общественным строем, хотя участвовать в исполнении террористических актов он отказался, ограничившись пропагандой среди рабочих и солдат разных городов. Приведём отрывок из воспоминаний члена ЦК партии эсеров Н. Быховского : «Долговязый» оказался неоценимым подпольным работником. Будучи сам когда-то матросом и совершив однажды дальнее плавание, он великолепно умел подходить к матросам. Он превосходно знал быт и психологию матросской массы и умел говорить с ней её языком. В работе среди матросов Черноморской эскадры он использовал всё это с большим успехом и сразу же приобрёл здесь значительную популярность.

Для матросов он был ведь совсем свой человек, а это исключительно важно. В этом отношении конкурировать с ним никто из нас не мог. Грин рассказывал позже, что Быховский как-то ему сказал: «Из тебя вышел бы писатель». За это Грин называл его «мой крёстный отец в литературе». Уже испытанные: море, бродяжничество, странствия показали мне, что это всё-таки не то, чего жаждет моя душа.

А что ей было нужно, я не знал. Слова Быховского были не только толчком, они были светом, озарившим мой разум и тайные глубины моей души. Я понял, чего я жажду, душа моя нашла свой путь. Александр Грин 1906—1908 годы стали переломными в жизни Грина. Прежде всего, он стал писателем.

Начал печататься в 1906 году, всего опубликовал около четырёхсот произведений. В начале 1908 года в Петербурге у Грина вышел первый авторский сборник «Шапка-невидимка» с подзаголовком «Рассказы о революционерах». Большинство рассказов в нём — об эсерах. Другим событием стал окончательный разрыв с эсерами. Существующий строй Грин ненавидел по-прежнему, но он начал формировать свой позитивный идеал, который был совсем не похож на эсеровский.

Третьим важным событием стала женитьба — его мнимая «тюремная невеста» 24-летняя Вера Абрамова стала женой Грина. Нок и Гелли — главные герои рассказа «Сто вёрст по реке» 1912 — это сами Грин и Вера.

Грэй сам, влюбившись в прекрасную спящую незнакомку, узнал у жителей деревни о ее мечтах и принял решение воплотить грезы девушки в реальность. Более того, он не поскупился на два километра ткани нужного цвета. Все это подтверждает, что сотворение чудес и волшебства — дело исключительно наших рук.

Только мы сами можем облачить наш корабль в алые одеяния во имя любви, мечты или цели. Нужно быть верным своей мечте С возрастом детские мечты начинают казаться нам несущественными и наивными. На смену им приходят другие, зачастую лишенные обаяния и романтики. Но стоит ли так безжалостно расправляться с юношескими грезами во имя взрослой жизни? В «Алых парусах» говорится об обратном: только верность своим надеждам, пусть даже и несбыточным, способна сделать жизнь гораздо прекраснее, чем она является на самом деле.

Так, с юных лет красавица Ассоль помнила: корабль под алыми парусами непременно причалит к ее берегу, а сама она будет счастливой. Как известно, надежды ее оправдались. Поэтому не сворачивайте с выбранного пути, именно он верный — хотя бы потому, что выбран вами.

Оно густо, как хорошие сливки. Оно заключено в бочки черного дерева, крепкого, как железо.

На них двойные обручи красной меди. На обручах латинская надпись: «Меня выпьет Грэй, когда будет в раю». Эта надпись толковалась так пространно и разноречиво, что твой прадедушка, высокородный Симеон Грэй, построил дачу, назвал ее «Рай», и думал таким образом согласить загадочное изречение с действительностью путем невинного остроумия. Но что ты думаешь? Он умер, как только начали сбивать обручи, от разрыва сердца, — так волновался лакомый старичок.

С тех пор бочку эту не трогают. Возникло убеждение, что драгоценное вино принесет несчастье. В самом деле, такой загадки не задавал египетский сфинкс. Правда, он спросил одного мудреца: — «Съем ли я тебя, как съедаю всех? Скажи правду, останешься жив», но и то, по зрелом размышлении… — Кажется, опять каплет из крана, — перебивал сам себя Польдишок, косвенными шагами устремляясь в угол, где, укрепив кран, возвращался с открытым, светлым лицом.

Хорошо рассудив, а главное, не торопясь, мудрец мог бы сказать сфинксу: «Пойдем, братец, выпьем, и ты забудешь об этих глупостях». Выпьет, когда умрет, что ли? Следовательно, он святой, следовательно, он не пьет ни вина, ни простой водки. Допустим, что «рай» означает счастье. Но раз так поставлен вопрос, всякое счастье утратит половину своих блестящих перышек, когда счастливец искренно спросит себя: рай ли оно?

Вот то-то и штука. Чтобы с легким сердцем напиться из такой бочки и смеяться, мой мальчик, хорошо смеяться, нужно одной ногой стоять на земле, другой — на небе. Есть еще третье предположение: что когда-нибудь Грэй допьется до блаженно-райского состояния и дерзко опустошит бочечку. Но это, мальчик, было бы не исполнение предсказания, а трактирный дебош. Убедившись еще раз в исправном состоянии крана большой бочки, Польдишок сосредоточенно и мрачно заканчивал: — Эти бочки привез в 1793 году твой предок, Джон Грэй, из Лиссабона, на корабле «Бигль»; за вино было уплачено две тысячи золотых пиастров.

Надпись на бочках сделана оружейным мастером Вениамином Эльяном из Пондишери. Бочки погружены в грунт на шесть футов и засыпаны золой из виноградных стеблей. Этого вина никто не пил, не пробовал и не будет пробовать. Вот рай!.. Он у меня, видишь?

Нежная, но твердых очертаний ладонь озарилась солнцем, и мальчик сжал пальцы в кулак. То тут, то опять нет… Говоря это, он то раскрывал, то сжимал руку и наконец, довольный своей шуткой, выбежал, опередив Польдишока, по мрачной лестнице в коридор нижнего этажа. Посещение кухни было строго воспрещено Грэю, но, раз открыв уже этот удивительный, полыхающий огнем очагов мир пара, копоти, шипения, клокотания кипящих жидкостей, стука ножей и вкусных запахов, мальчик усердно навещал огромное помещение. В суровом молчании, как жрецы, двигались повара; их белые колпаки на фоне почерневших стен придавали работе характер торжественного служения; веселые, толстые судомойки у бочек с водой мыли посуду, звеня фарфором и серебром; мальчики, сгибаясь под тяжестью, вносили корзины, полные рыб, устриц, раков и фруктов. Там на длинном столе лежали радужные фазаны, серые утки, пестрые куры: там свиная туша с коротеньким хвостом и младенчески закрытыми глазами; там — репа, капуста, орехи, синий изюм, загорелые персики.

На кухне Грэй немного робел: ему казалось, что здесь всем двигают темные силы, власть которых есть главная пружина жизни замка; окрики звучали как команда и заклинание; движения работающих, благодаря долгому навыку, приобрели ту отчетливую, скупую точность, какая кажется вдохновением. Грэй не был еще так высок, чтобы взглянуть в самую большую кастрюлю, бурлившую подобно Везувию, но чувствовал к ней особенное почтение; он с трепетом смотрел, как ее ворочают две служанки; на плиту выплескивалась тогда дымная пена, и пар, поднимаясь с зашумевшей плиты, волнами наполнял кухню. Раз жидкости выплеснулось так много, что она обварила руку одной девушке. Кожа мгновенно покраснела, даже ногти стали красными от прилива крови, и Бетси так звали служанку , плача, натирала маслом пострадавшие места. Слезы неудержимо катились по ее круглому перепутанному лицу.

Грэй замер. В то время, как другие женщины хлопотали около Бетси, он пережил ощущение острого чужого страдания, которое не мог испытать сам. Нахмурив брови, мальчик вскарабкался на табурет, зачерпнул длинной ложкой горячей жижи сказать кстати, это был суп с бараниной и плеснул на сгиб кисти. Впечатление оказалось не слабым, но слабость от сильной боли заставила его пошатнуться. Бледный, как мука, Грэй подошел к Бетси, заложив горящую руку в карман штанишек.

Пойдем же! Он усердно тянул ее за юбку, в то время как сторонники домашних средств наперерыв давали служанке спасительные рецепты. Но девушка, сильно мучаясь, пошла с Грэем. Врач смягчил боль, наложив перевязку. Лишь после того, как Бетси ушла, мальчик показал свою руку.

Этот незначительный эпизод сделал двадцатилетнюю Бетси и десятилетнего Грэя истинными друзьями. Она набивала его карманы пирожками и яблоками, а он рассказывал ей сказки и другие истории, вычитанные в своих книжках. Однажды он узнал, что Бетси не может выйти замуж за конюха Джима, ибо у них нет денег обзавестись хозяйством. Грэй разбил каминными щипцами свою фарфоровую копилку и вытряхнул оттуда все, что составляло около ста фунтов. Встав рано.

Предводитель шайки разбойников Робин Гуд». Переполох, вызванный на кухне этой историей, принял такие размеры, что Грэй должен был сознаться в подлоге. Он не взял денег назад и не хотел более говорить об этом. Его мать была одною из тех натур, которые жизнь отливает в готовой форме. Она жила в полусне обеспеченности, предусматривающей всякое желание заурядной души, поэтому ей не оставалось ничего делать, как советоваться с портнихами, доктором и дворецким.

Но страстная, почти религиозная привязанность к своему странному ребенку была, надо полагать, единственным клапаном тех ее склонностей, захлороформированных воспитанием и судьбой, которые уже не живут, но смутно бродят, оставляя волю бездейственной. Знатная дама напоминала паву, высидевшую яйцо лебедя. Она болезненно чувствовала прекрасную обособленность сына; грусть, любовь и стеснение наполняли ее, когда она прижимала мальчика к груди, где сердце говорило другое, чем язык, привычно отражающий условные формы отношений и помышлений. Так облачный эффект, причудливо построенный солнечными лучами, проникает в симметрическую обстановку казенного здания, лишая ее банальных достоинств; глаз видит и не узнает помещения: таинственные оттенки света среди убожества творят ослепительную гармонию. Знатная дама, чье лицо и фигура, казалось, могли отвечать лишь ледяным молчанием огненным голосам жизни, чья тонкая красота скорее отталкивала, чем привлекала, так как в ней чувствовалось надменное усилие воли, лишенное женственного притяжения, — эта Лилиан Грэй, оставаясь наедине с мальчиком, делалась простой мамой, говорившей любящим, кротким тоном те самые сердечные пустяки, какие не передашь на бумаге — их сила в чувстве, не в самих них.

Она решительно не могла в чем бы то ни было отказать сыну. Она прощала ему все: пребывание в кухне, отвращение к урокам, непослушание и многочисленные причуды. Если он не хотел, чтобы подстригали деревья, деревья оставались нетронутыми, если он просил простить или наградить кого-либо, заинтересованное лицо знало, что так и будет; он мог ездить на любой лошади, брать в замок любую собаку; рыться в библиотеке, бегать босиком и есть, что ему вздумается. Его отец некоторое время боролся с этим, но уступил — не принципу, а желанию жены. Он ограничился удалением из замка всех детей служащих, опасаясь, что благодаря низкому обществу прихоти мальчика превратятся в склонности, трудно-искоренимые.

В общем, он был всепоглощенно занят бесчисленными фамильными процессами, начало которых терялось в эпохе возникновения бумажных фабрик, а конец — в смерти всех кляузников. Кроме того, государственные дела, дела поместий, диктант мемуаров, выезды парадных охот, чтение газет и сложная переписка держали его в некотором внутреннем отдалении от семьи; сына он видел так редко, что иногда забывал, сколько ему лет. Таким образом, Грэй жил в своем мире. Он играл один — обыкновенно на задних дворах замка, имевших в старину боевое значение. Эти обширные пустыри, с остатками высоких рвов, с заросшими мхом каменными погребами, были полны бурьяна, крапивы, репейника, терна и скромнопестрых диких цветов.

Грэй часами оставался здесь, исследуя норы кротов, сражаясь с бурьяном, подстерегая бабочек и строя из кирпичного лома крепости, которые бомбардировал палками и булыжником. Ему шел уже двенадцатый год, когда все намеки его души, все разрозненные черты духа и оттенки тайных порывов соединились в одном сильном моменте и тем получив стройное выражение стали неукротимым желанием. До этого он как бы находил лишь отдельные части своего сада — просвет, тень, цветок, дремучий и пышный ствол — во множестве садов иных, и вдруг увидел их ясно, все — в прекрасном, поражающем соответствии. Это случилось в библиотеке. Ее высокая дверь с мутным стеклом вверху была обыкновенно заперта, но защелка замка слабо держалась в гнезде створок; надавленная рукой, дверь отходила, натуживалась и раскрывалась.

Когда дух исследования заставил Грэя проникнуть в библиотеку, его поразил пыльный свет, вся сила и особенность которого заключалась в цветном узоре верхней части оконных стекол. Тишина покинутости стояла здесь, как прудовая вода. Темные ряды книжных шкапов местами примыкали к окнам, заслонив их наполовину, между шкапов были проходы, заваленные грудами книг. Там — раскрытый альбом с выскользнувшими внутренними листами, там — свитки, перевязанные золотым шнуром; стопы книг угрюмого вида; толстые пласты рукописей, насыпь миниатюрных томиков, трещавших, как кора, если их раскрывали; здесь — чертежи и таблицы, ряды новых изданий, карты; разнообразие переплетов, грубых, нежных, черных, пестрых, синих, серых, толстых, тонких, шершавых и гладких. Шкапы были плотно набиты книгами.

Они казались стенами, заключившими жизнь в самой толще своей. В отражениях шкапных стекол виднелись другие шкапы, покрытые бесцветно блестящими пятнами. Огромный глобус, заключенный в медный сферический крест экватора и меридиана, стоял на круглом столе. Обернувшись к выходу, Грэй увидел над дверью огромную картину, сразу содержанием своим наполнившую душное оцепенение библиотеки. Картина изображала корабль, вздымающийся на гребень морского вала.

Струи пены стекали по его склону. Он был изображен в последнем моменте взлета. Корабль шел прямо на зрителя. Высоко поднявшийся бугшприт заслонял основание мачт. Гребень вала, распластанный корабельным килем, напоминал крылья гигантской птицы.

Пена неслась в воздух. Паруса, туманно видимые из-за бакборта и выше бугшприта, полные неистовой силы шторма, валились всей громадой назад, чтобы, перейдя вал, выпрямиться, а затем, склоняясь над бездной, мчать судно к новым лавинам. Разорванные облака низко трепетали над океаном. Тусклый свет обреченно боролся с надвигающейся тьмой ночи. Но всего замечательнее была в этой картине фигура человека, стоящего на баке спиной к зрителю.

Она выражала все положение, даже характер момента. Поза человека он расставил ноги, взмахнув руками ничего собственно не говорила о том, чем он занят, но заставляла предполагать крайнюю напряженность внимания, обращенного к чему-то на палубе, невидимой зрителю. Завернутые полы его кафтана трепались ветром; белая коса и черная шпага вытянуто рвались в воздух; богатство костюма выказывало в нем капитана, танцующее положение тела — взмах вала; без шляпы, он был, видимо, поглощен опасным моментом и кричал — но что? Видел ли он, как валится за борт человек, приказывал ли повернуть на другой галс или, заглушая ветер, звал боцмана? Не мысли, но тени этих мыслей выросли в душе Грэя, пока он смотрел картину.

Вдруг показалось ему, что слева подошел, став рядом, неизвестный невидимый; стоило повернуть голову, как причудливое ощущение исчезло бы без следа. Грэй знал это. Но он не погасил воображения, а прислушался. Беззвучный голос выкрикнул несколько отрывистых фраз, непонятных, как малайский язык; раздался шум как бы долгих обвалов; эхо и мрачный ветер наполнили библиотеку. Все это Грэй слышал внутри себя.

Он осмотрелся: мгновенно вставшая тишина рассеяла звучную паутину фантазии; связь с бурей исчезла. Грэй несколько раз приходил смотреть эту картину. Она стала для него тем нужным словом в беседе души с жизнью, без которого трудно понять себя. В маленьком мальчике постепенно укладывалось огромное море. Он сжился с ним, роясь в библиотеке, выискивая и жадно читая те книги, за золотой дверью которых открывалось синее сияние океана.

Там, сея за кормой пену, двигались корабли. Часть их теряла паруса, мачты и, захлебываясь волной, опускалась в тьму пучин, где мелькают фосфорические глаза рыб. Другие, схваченные бурунами, бились о рифы; утихающее волнение грозно шатало корпус; обезлюдевший корабль с порванными снастями переживал долгую агонию, пока новый шторм не разносил его в щепки. Третьи благополучно грузились в одном порту и выгружались в другом; экипаж, сидя за трактирным столом, воспевал плавание и любовно пил водку. Были там еще корабли-пираты, с черным флагом и страшной, размахивающей ножами командой; корабли-призраки, сияющие мертвенным светом синего озарения; военные корабли с солдатами, пушками и музыкой; корабли научных экспедиций, высматривающие вулканы, растения и животных; корабли с мрачной тайной и бунтами; корабли открытий и корабли приключений.

В этом мире, естественно, возвышалась над всем фигура капитана. Он был судьбой, душой и разумом корабля. Его характер определял досуга и работу команды. Сама команда подбиралась им лично и во многом отвечала его наклонностям. Он знал привычки и семейные дела каждого человека.

Он обладал в глазах подчиненных магическим знанием, благодаря которому уверенно шел, скажем, из Лиссабона в Шанхай, по необозримым пространствам. Он отражал бурю противодействием системы сложных усилий, убивая панику короткими приказаниями; плавал и останавливался, где хотел; распоряжался отплытием и нагрузкой, ремонтом и отдыхом; большую и разумнейшую власть в живом деле, полном непрерывного движения, трудно было представить. Эта власть замкнутостью и полнотой равнялась власти Орфея. Такое представление о капитане, такой образ и такая истинная действительность его положения заняли, по праву душевных событий, главное место в блистающем сознании Грэя. Никакая профессия, кроме этой, не могла бы так удачно сплавить в одно целое все сокровища жизни, сохранив неприкосновенным тончайший узор каждого отдельного счастья.

Опасность, риск, власть природы, свет далекой страны, чудесная неизвестность, мелькающая любовь, цветущая свиданием и разлукой; увлекательное кипение встреч, лиц, событий; безмерное разнообразие жизни, между тем как высоко в небе то Южный Крест, то Медведица, и все материки — в зорких глазах, хотя твоя каюта полна непокидающей родины с ее книгами, картинами, письмами и сухими цветами, обвитыми шелковистым локоном в замшевой ладанке на твердой груди. Осенью, на пятнадцатом году жизни, Артур Грэй тайно покинул дом и проник за золотые ворота моря. Вскорости из порта Дубельт вышла в Марсель шхуна «Ансельм», увозя юнгу с маленькими руками и внешностью переодетой девочки. Этот юнга был Грэй, обладатель изящного саквояжа, тонких, как перчатка, лакированных сапожков и батистового белья с вытканными коронами. В течение года, пока «Ансельм» посещал Францию, Америку и Испанию, Грэй промотал часть своего имущества на пирожном, отдавая этим дань прошлому, а остальную часть — для настоящего и будущего — проиграл в карты.

Он хотел быть «дьявольским» моряком. Он, задыхаясь, пил водку, а на купаньи, с замирающим сердцем, прыгал в воду головой вниз с двухсаженной высоты. По-немногу он потерял все, кроме главного — своей странной летящей души; он потерял слабость, став широк костью и крепок мускулами, бледность заменил темным загаром, изысканную беспечность движений отдал за уверенную меткость работающей руки, а в его думающих глазах отразился блеск, как у человека, смотрящего на огонь. И его речь, утратив неравномерную, надменно застенчивую текучесть, стала краткой и точной, как удар чайки в струю за трепетным серебром рыб. Капитан «Ансельма» был добрый человек, но суровый моряк, взявший мальчика из некоего злорадства.

В отчаянном желании Грэя он видел лишь эксцентрическую прихоть и заранее торжествовал, представляя, как месяца через два Грэй скажет ему, избегая смотреть в глаза: — «Капитан Гоп, я ободрал локти, ползая по снастям; у меня болят бока и спина, пальцы не разгибаются, голова трещит, а ноги трясутся. Все эти мокрые канаты в два пуда на весу рук; все эти леера, ванты, брашпили, тросы, стеньги и саллинги созданы на мучение моему нежному телу. Я хочу к маме». Выслушав мысленно такое заявление, капитан Гоп держал, мысленно же, следующую речь: — «Отправляйтесь куда хотите, мой птенчик. Если к вашим чувствительным крылышкам пристала смола, вы можете отмыть ее дома одеколоном «Роза-Мимоза».

Этот выдуманный Гопом одеколон более всего радовал капитана и, закончив воображенную отповедь, он вслух повторял: — Да. Ступайте к «Розе-Мимозе». Между тем внушительный диалог приходил на ум капитану все реже и реже, так как Грэй шел к цели с стиснутыми зубами и побледневшим лицом. Он выносил беспокойный труд с решительным напряжением воли, чувствуя, что ему становится все легче и легче по мере того, как суровый корабль вламывался в его организм, а неумение заменялось привычкой. Случалось, что петлей якорной цепи его сшибало с ног, ударяя о палубу, что непридержанный у кнека канат вырывался из рук, сдирая с ладоней кожу, что ветер бил его по лицу мокрым углом паруса с вшитым в него железным кольцом, и, короче сказать, вся работа являлась пыткой, требующей пристального внимания, но, как ни тяжело он дышал, с трудом разгибая спину, улыбка презрения не оставляла его лица.

Он молча сносил насмешки, издевательства и неизбежную брань, до тех пор пока не стал в новой сфере «своим», но с этого времени неизменно отвечал боксом на всякое оскорбление. Однажды капитан Гоп, увидев, как он мастерски вяжет на рею парус, сказал себе: «Победа на твоей стороне, плут». Когда Грэй спустился на палубу, Гоп вызвал его в каюту и, раскрыв истрепанную книгу, сказал: — Слушай внимательно! Брось курить! Начинается отделка щенка под капитана.

И он стал читать — вернее, говорить и кричать — по книге древние слова моря. Это был первый урок Грэя. В течение года он познакомился с навигацией, практикой, кораблестроением, морским правом, лоцией и бухгалтерией. Капитан Гоп подавал ему руку и говорил: «Мы». В Ванкувере Грэя поймало письмо матери, полное слез и страха.

Он ответил: «Я знаю. Но если бы ты видела, как я; посмотри моими глазами. Если бы ты слышала, как я: приложи к уху раковину: в ней шум вечной волны; если бы ты любила, как я — в твоем письме я нашел бы, кроме любви и чека, — улыбку…» И он продолжал плавать, пока «Ансельм» не прибыл с грузом в Дубельт, откуда, пользуясь остановкой, двадцатилетний Грэй отправился навестить замок. Все было то же кругом; так же нерушимо в подробностях и в общем впечатлении, как пять лет назад, лишь гуще стала листва молодых вязов; ее узор на фасаде здания сдвинулся и разросся. Слуги, сбежавшиеся к нему, обрадовались, встрепенулись и замерли в той же почтительности, с какой, как бы не далее как вчера, встречали этого Грэя.

Ему сказали, где мать; он прошел в высокое помещение и, тихо прикрыв дверь, неслышно остановился, смотря на поседевшую женщину в черном платье. Она стояла перед распятием: ее страстный шепот был звучен, как полное биение сердца. Затем было сказано: — «и мальчику моему…» Тогда он сказал: — «Я …» Но больше не мог ничего выговорить. Мать обернулась. Она похудела: в надменности ее тонкого лица светилось новое выражение, подобное возвращенной юности.

Она стремительно подошла к сыну; короткий грудной смех, сдержанное восклицание и слезы в глазах — вот все. Но в эту минуту она жила сильнее и лучше, чем за всю жизнь. Он выслушал о смерти отца, затем рассказал о себе. Она внимала без упреков и возражений, но про себя — во всем, что он утверждал, как истину своей жизни, — видела лишь игрушки, которыми забавляется ее мальчик. Такими игрушками были материки, океаны и корабли.

Грэй пробыл в замке семь дней; на восьмой день, взяв крупную сумму денег, он вернулся в Дубельт и сказал капитану Гопу: «Благодарю. Вы были добрым товарищем. Прощай же, старший товарищ, — здесь он закрепил истинное значение этого слова жутким, как тиски, рукопожатием, — теперь я буду плавать отдельно, на собственном корабле». Гоп вспыхнул, плюнул, вырвал руку и пошел прочь, но Грэй, догнав, обнял его. И они уселись в гостинице, все вместе, двадцать четыре человека с командой, и пили, и кричали, и пели, и выпили и съели все, что было на буфете и в кухне.

Прошло еще мало времени, и в порте Дубельт вечерняя звезда сверкнула над черной линией новой мачты. То был «Секрет», купленный Грэем; трехмачтовый галиот в двести шестьдесят тонн. Так, капитаном и собственником корабля Артур Грэй плавал еще четыре года, пока судьба не привела его в Лисс. Но он уже навсегда запомнил тот короткий грудной смех, полный сердечной музыки, каким встретили его дома, и раза два в год посещал замок, оставляя женщине с серебряными волосами нетвердую уверенность в том, что такой большой мальчик, пожалуй, справится с своими игрушками. Рассвет Струя пены, отбрасываемая кормой корабля Грэя «Секрет», прошла через океан белой чертой и погасла в блеске вечерних огней Лисса.

Корабль встал на рейде недалеко от маяка. Десять дней «Секрет» выгружал чесучу, кофе и чай, одиннадцатый день команда провела на берегу, в отдыхе и винных парах; на двенадцатый день Грэй глухо затосковал, без всякой причины, не понимая тоски. Еще утром, едва проснувшись, он уже почувствовал, что этот день начался в черных лучах. Он мрачно оделся, неохотно позавтракал, забыл прочитать газету и долго курил, погруженный в невыразимый мир бесцельного напряжения; среди смутно возникающих слов бродили непризнанные желания, взаимно уничтожая себя равным усилием. Тогда он занялся делом.

В сопровождении боцмана Грэй осмотрел корабль, велел подтянуть ванты, ослабить штуртрос, почистить клюзы, переменить кливер, просмолить палубу, вычистить компас, открыть, проветрить и вымести трюм. Но дело не развлекало Грэя. Полный тревожного внимания к тоскливости дня, он прожил его раздражительно и печально: его как бы позвал кто-то, но он забыл, кто и куда. Под вечер он уселся в каюте, взял книгу и долго возражал автору, делая на полях заметки парадоксального свойства. Некоторое время его забавляла эта игра, эта беседа с властвующим из гроба мертвым.

Затем, взяв трубку, он утонул в синем дыме, живя среди призрачных арабесок, возникающих в его зыбких слоях. Табак страшно могуч; как масло, вылитое в скачущий разрыв волн, смиряет их бешенство, так и табак: смягчая раздражение чувств, он сводит их несколькими тонами ниже; они звучат плавнее и музыкальнее. Поэтому тоска Грэя, утратив наконец после трех трубок наступательное значение, перешла в задумчивую рассеянность. Такое состояние длилось еще около часа; когда исчез душевный туман, Грэй очнулся, захотел движения и вышел на палубу. Была полная ночь; за бортом в сне черной воды дремали звезды и огни мачтовых фонарей.

Теплый, как щека, воздух пахнул морем. Грэй, поднял голову, прищурился на золотой уголь звезды; мгновенно через умопомрачительность миль проникла в его зрачки огненная игла далекой планеты. Глухой шум вечернего города достигал слуха из глубины залива; иногда с ветром по чуткой воде влетала береговая фраза, сказанная как бы на палубе; ясно прозвучав, она гасла в скрипе снастей; на баке вспыхнула спичка, осветив пальцы, круглые глаза и усы. Грэй свистнул; огонь трубки двинулся и поплыл к нему; скоро капитан увидел во тьме руки и лицо вахтенного. Пусть возьмет удочки.

Он спустился в шлюп, где ждал минут десять. Летика, проворный, жуликоватый парень, загремев о борт веслами, подал их Грэю; затем спустился сам, наладил уключины и сунул мешок с провизией в корму шлюпа. Грэй сел к рулю. Капитан молчал. Матрос знал, что в это молчание нельзя вставлять слова, и поэтому, замолчав сам, стал сильно грести.

Грэй взял направление к открытому морю, затем стал держаться левого берега. Ему было все равно, куда плыть. Руль глухо журчал; звякали и плескали весла, все остальное было морем и тишиной. В течение дня человек внимает такому множеству мыслей, впечатлений, речей и слов, что все это составило бы не одну толстую книгу. Лицо дня приобретает определенное выражение, но Грэй сегодня тщетно вглядывался в это лицо.

В его смутных чертах светилось одно из тех чувств, каких много, но которым не дано имени. Как их ни называть, они останутся навсегда вне слов и даже понятий, подобные внушению аромата. Во власти такого чувства был теперь Грэй; он мог бы, правда, сказать: — «Я жду, я вижу, я скоро узнаю …», — но даже эти слова равнялись не большему, чем отдельные чертежи в отношении архитектурного замысла. В этих веяниях была еще сила светлого возбуждения. Там, где они плыли, слева волнистым сгущением тьмы проступал берег.

Над красным стеклом окон носились искры дымовых труб; это была Каперна. Грэй слышал перебранку и лай. Огни деревни напоминали печную дверцу, прогоревшую дырочками, сквозь которые виден пылающий уголь. Направо был океан, явственный, как присутствие спящего человека. Миновав Каперну, Грэй повернул к берегу.

Здесь тихо прибивало водой; засветив фонарь, он увидел ямы обрыва и его верхние, нависшие выступы; это место ему понравилось. Матрос неопределенно хмыкнул. Загвоздистый капитан. Впрочем, люблю его. Забив весло в ил, он привязал к нему лодку, и оба поднялись вверх, карабкаясь по выскакивающим из-под колен и локтей камням.

От обрыва тянулась чаща. Раздался стук топора, ссекающего сухой ствол; повалив дерево, Летика развел костер на обрыве. Двинулись тени и отраженное водой пламя; в отступившем мраке высветились трава и ветви; над костром, перевитый дымом, сверкая, дрожал воздух. Грэй сел у костра. Кстати, ты взял не хинную, а имбирную.

Только было темно, а я торопился. Имбирь, понимаете, ожесточает человека. Когда мне нужно подраться, я пью имбирную. Пока капитан ел и пил, матрос искоса посматривал на него, затем, не удержавшись, сказал: — Правда ли, капитан, что говорят, будто бы родом вы из знатного семейства? Бери удочку и лови, если хочешь.

Не знаю. Может быть. Но… потом. Летика размотал удочку, приговаривая стихами, на что был мастер, к великому восхищению команды: — Из шнурка и деревяшки я изладил длинный хлыст и, крючок к нему приделав, испустил протяжный свист. Наконец, он ушел с пением: — Ночь тиха, прекрасна водка, трепещите, осетры, хлопнись в обморок, селедка, — удит Летика с горы!

Грэй лег у костра, смотря на отражавшую огонь воду. Он думал, но без участия воли; в этом состоянии мысль, рассеянно удерживая окружающее, смутно видит его; она мчится, подобно коню в тесной толпе, давя, расталкивая и останавливая; пустота, смятение и задержка попеременно сопутствуют ей. Она бродит в душе вещей; от яркого волнения спешит к тайным намекам; кружится по земле и небу, жизненно беседует с воображенными лицами, гасит и украшает воспоминания.

За всю свою жизнь опубликовал более 400 произведений. Считается создателем выдуманной страны, которая имеет название Гринландия.

Такое наименование ей дал критик Зелинский. Здесь происходит действие множества произведений Александра Грина, особенно самых известных. Поговорим немного о семье писателя. Его отец был польским шляхтичем, которого сослали в Томскую губернию. Там он женился на молодой русской медсестре.

В течение 7 лет брака у пары не было детей, но затем появился первенец Александр, у которого позже появился брат и две сестры. Читать мальчик научился в 6 лет, и с этого момента его любовь к чтению становилась более сильной. Сокращённо его назвали в школе Грин и поэтому прозвище прижилось. В 15 лет у мальчика умерла мама, а через некоторое время отец женился на другой женщине и отношения в семье стали напряженными. Александр делал всё для того, чтобы иметь отдельное жилье.

Сейчас мы поговорим о сюжете повести, о том, как она создавалась, и о других интересных фактах. Для начала заметим, что рассказывается о сильной вере, которая способна победить всё, исполнить мечту человека, даже если для этого изначально не было никаких возможностей. Практически история ведает о благе, которое может быть достигнуто, если человек будет верен себе и своим искренним желаниям. Книга написана в период с 1916 по 1922 год. Первая публикация была в 1923 году.

В своих дневниковых записях мужчина писал, что повесть будет рассказывать историю о капитане и девочки. Её он узнал совершенно случайно, причем во всех подробностях, поэтому она его так и зацепила. Он остановился возле витрины, где было много разных игрушек. Там увидел лодочку с белым парусом. Игрушка что-то неразборчивое "сказала" ему и особенно приглянулась.

Она напомнила мир детства. Александр подумал, что было бы интересно, если бы парус был красным. Ведь не зря этот цвет ассоциируется с чем-то страстным, интересным и незабываемым. Писатель признается, что как только он взял эту игрушки в руки, то сразу увидел целую историю, которую захотел позже воплотить на бумаге. Первоначальный набросок был закончен в 1920 году.

Это был начальный вариант, который ещё нельзя было печатать, который требовал множество доработок, и сам Александр не был уверен в том, что это книга увидит мир. После этого автор делал ещё множество различных пометок, в некоторых местах радикально менял сюжет, но тем не менее повесть получилась. К сожалению, самый первый вариант рукописи до наших дней не сохранился и неизвестно, куда он пропал. Первую главу автор напечатал газете «Вечерний телеграф», которая выходила в 1922 году, а позже уже целая история была опубликована. Книгу он посвятил своей жене Нине Николаевне, которая была его второй любовью.

Безусловно, есть и позитивные, и негативные мнения, однако все они сходятся в том, что история достойна чтения, особенно в детском и юном возрасте. Мы рассмотрим сюжет истории и попытаемся проникнуть в воодушевленную атмосферу. Мы рассмотрим различные мнения, чтобы составить общее впечатление. Тоже самое касается отдельных историй, книг и рассказов.

Книга Алые паруса (Александр Грин) — отзывы

Сочинение отзыв алые паруса 6 класс кратко - Помощь в подготовке к экзаменам и поступлению Вера в мечту Александра Грина - Существуют такие произведения литературы.
Книга Алые паруса (Александр Грин) — отзывы Грин А.С. Алые паруса.
Отзыв на повесть Алые паруса Грина (6, 7 класс) «Алые паруса» Александра Грина очаровывают читателя не только своим романтичным и сказочным сюжетом, но и главной героиней.
«Алые паруса» Александр Грин: вера в чудо | Паблико Повести Александра Грина «Алые паруса» 100 лет: почему прототип Ассоль получила 10 лет лагерей и умерла в нищете Александр и Нина Грин.
О книге Алые паруса А.Грина « Написано множество произведений про мечту, но самым известным является роман «Алые паруса» Александра Грина.

Мои любимые Книги и Творенья. #11. Книга Александра Грина "Алые Паруса"

Рецензии на книгу «Алые паруса» Александр Грин. Рецензии на книгу «Алые паруса» Александр Грин. Отзывы о книге “Алые паруса” и рецензии читателей показывают, что все воспринимают эту историю все по-разному.

Александр Грин — романтика ненависти. Почему «Алые паруса» считали неудачей

Грей встречает Ассоль в тот момент, когда она восхищается природой. Девушка привлекает его своей естественной красотой и простой, милой улыбкой. И Грей решается осуществить мечту Ассоль. Что было дальше? Конечно, Ассоль обрела свое счастье и доказала всем людям, что мечты сбываются, главное искренне верить! Эта история привлекает меня своей искренностью и простотой. Здесь сказка становится явью. Роман «Алые паруса» научил меня верить в чудеса.

Грин словно говорит читателю: «Верьте в сказку, творите сказку, и она сбудется! С тех пор, как я прочитала эту историю, я никогда не перестаю мечтать и не перестаю быть счастливой!

Александр Грин Творчество Александра Грина - уникально для русской литературы. Его романтические произведения долгое время не признавались критикой, но всегда привлекали читателей. Ещё Творчество Александра Грина - уникально для русской литературы. В произведениях Грина торжествует любовь... Или прекрасная мечта о ней, которая вдохновляет человека на подвиг и творчество.

Через время он отправляется в плавание, попадает в город, где живёт Ассоль, влюбляется в неё, узнаёт о её мечте. Вскоре к берегу подплыл корабль с алыми парусами. Это Грей приплыл, чтобы забрать Ассоль и её отца. Понравившийся эпизод: Мне понравился эпизод, когда Ассоль увидела корабль с алыми парусами. Какая у неё была радость и удивление!

Этого очень не хватает в реальной жизни. И, наверное, каждой девочке хочется побывать на месте Ассоль и исполнить свою юношескую мечту. Замечательная книга замечательного автора. Очень красивая сказка, которую так сильно полюбила молодежь и я в том числе. Очень красивая повесть о чудесах и любви, о вере в себя и свои сокровенные мечты. Читая «Алые паруса», не хочется что бы кончалась книга. Это очень добрая книга. Её хочется перечитывать вновь и вновь, хочется погружаться в мир который создал Александр Грин и никогда его не покадить. Чудеса в реальной жизни «Алые паруса» — это не только надежда для девочки, девушки, женщины, которую нужно пронести через всю жизнь. Эта книга — и учебник для мальчика, юноши, мужчины — по свершению чудес, когда нужно совершить чудо. Как же можно жить без надежды? Как же можно не совершить чуда для любимой? И как можно надеяться на чудо и творить чудеса, не веря в них? Об этом книга — верь в чудеса, надейся на чудо, делай их для любимых! Многие в своих отзывах называют «Алые паруса» сказкой. Я бы назвала это историей о чистой душе, об умении любить! Любить по настоящему! Всей душой! Любить жизнь такой, какая есть! Прекрасное произведение! Учит доброму и светлому! Красивая и романтичная история на все времена. Вот что значит когда люди созданы друг для друга. Перечитала заново и довольна. В последнее время мне стало нравиться перечитывать свои детские книги. Испытываешь чувство, как-будто встретил старого друга, только он повзрослел, стал красивее, умнее, более интересным собеседником. Рекомендую прочитать и детям, и взрослым, уставшим от повседневной рутины. Сказка и взрослым иногда нужна. Знакомство с этой книгой для меня началось с известной лагерной песней «Алые паруса». При чём когда ещё сам ездил в лагеря, песня меня не цепляла, и только повзрослев, решил прочитать и книгу тоже. На первый взгляд, произведение Грина — сказка для детей. Да потому что именно взрослым особенно нужны эти «сказочные» чувства: любовь, отвага, преданность… Для ребёнка это лишь красивая история о море, кораблях и сказочных странах. Но только повзрослев, понимаешь, что на самом деле за этим стоит. Эта романтическая история учит прежде всего взрослых, уже состоявшихся людей — в жизни всегда есть и должно быть место Поступку. И именно ради него и стоит жить. Жить так, что бы у каждого были свои Алые паруса! Алые паруса Сообщить об ошибке Добрая сказка. Потеряв родного человека, пройти через унижения, жестокость людей и встретив свою любовь, ту самую, которую предвещал добрый сказочник. Шутка или предсказание? В любом случае то, что мы озвучиваем имеет высшую силу сбываться. Сила мысли, сила слов. Все имеет смысл. Все не зря. Все будет так, как ты это видишь. Мечты осуществлятся, стоит лишь поверить в них. Верьте в них, как дети. Это очень детская книжка и читать ее в сознательном возрасте слишком сложно. Добрая сказка. Искренне Как раз удобно читать на перемене с телефона в школе. Книга очень интересная. Очень хорошая книга читаю ее и просто не оторваться. Каждый живет в своей сказке. Интересуйтесь какие мечты у ваших близких и любимых, и создавайте своими руками им сказку. Мне очень понравилась эта история про Ассоль, как в книжном переплете, так и на экранах телевизоров.

Сочинения к варианту №36 ОГЭ-2023 по русскому языку

сказочный роман, несмотря на то, что в этой истории нет ни тени художественного вымысла, все события здесь реальны и близки к действительности. Недавно я прочитала книгу «Алые паруса». Эту повесть написал Александр Грин, который прожил довольно тяжелую жизнь. произведение, к которому нужно вернуться в более осознанном возрасте, чтобы снова проникнуться надеждой, мечтой, счастьем, теплом. «Алые паруса» Александра Грина — культовое для человека старой, советской закалки произведение. Грин А.С. Алые паруса [Текст]: повесть, рассказы / А.С. Грин.

Грин Александр Степанович: Алые паруса

Книгу прочитала на одном дыхании и закрывала ее со слезами на глазах от радости за Ассоль, что она все-таки дождалась свои Алые паруса и своего героя Грея. Александр Грин в своей известной сказочной повести «Алые паруса» говорит о мечте, о большой и прекрасной мечте маленькой девочки Ассоль. Александр Грин создал невероятно красивую романтичную повесть, которая всегда будет будоражить сердца читателей. «Артур Грэй - родился с живой душой»: он неутомимо изучал старинный замок, рассматривал диковинные предметы, слушал истории старого Польдишока, читал приключенческие книги, мечтал о море.

Грин Александр Степанович: Алые паруса

Они не знали внутреннего мира друг друга, у них не было никакого развития отношений, по сути Ассоль уехала с незнакомым человеком. Мне это непонятно Наверное, я слишком реалистична, скептична, не отрицаю. Но мне понравился язык автора, очень красиво написано, интересные метафоры, сравнения и прочие средства выразительности. Рекомендую к прочтению тем, кто любит сказки, мечтательным натурам и детям Смотрите также.

Со страниц доносятся плеск волн и крики чаек, а затем из предрассветного тумана вырастает перед нами громадная фигура корабля. Резко очерчены линии мачты. Рвутся на ветру пылающие паруса. И растерянная Ассоль уже застыла на берегу. А на губах ее - соленые морские брызги. А на щеках ее - лучи восходящего солнца.

Книга дарит ощущение абсолютного, безграничного счастья, огромную веру в чудо, в настоящую, сказочную и красивую любовь. Теплая, светлая, до мурашек прекрасная история! Shishkodryomov написал а рецензию на книгу 104 Оценка: Всегда считал, что тоска, которая навалилась в один прекрасный день на капитана Грэя — это спермотоксикоз. Но, если это не так, то в произведении описаны обычные матросские забавы Грэя — водка и карты, но цензурой вырезаны портовые шлюхи. Цензура эта называется ханжеством автора. А еще я в детстве всегда считал, что Лонгрен должен винить в смерти жены самого себя, так как не смог обеспечить семью. Это его убивало, он постоянно об этом думал и повел себя как дешевка — обвинил во всем Меннерса и помог ему сдохнуть. Ему, несомненно, полегчало. Кроме того Меннерс пылал страстью к его жене — почему мы тогда не осуждаем многих других литературных героев, которые из-за этого совершали гораздо худшие проступки, чем в, данном случае, невинный отказ в кредите.

Личность капитана Грэя была бы примитивной и мажорской, если бы не природная тяга его ко всему брутальному. Он мог стать кем угодно, но выбрал суровые условия моря и обязательное уважение его мужского достоинства. Такое бывает — кто-то выбирает армию, чтобы командовать, среду погрубее, но, как правило, им приходится долго и мучительно служить и добиваться регалий. Грэю было намного проще — заплатил и стал капитаном. Автор в свою очередь тоже мог сделать Грэя кем угодно, но сделал его именно таким — частным случаем отпрыска богатого рода. И действительно — это более притягательно для разного рода провинциальных Ассолей. Это более романтично — вот она где, романтика-то спряталась. И особенно радует следующее — И ты тоже, дитя мое! Узнала ли ты меня?

Он ее удочерить решил или там что-то похуже? Поднимите руки, кто любит сказки? Мне вот иногда очень хочется. Чего-нибудь такого красивого, доброго, уютного и обязательно со счастливым концом. Но при этом не написанного "под копирку" и не похожего как две капли воды на еще три сотни книг. Так вот, "Алые паруса", во всех смыслах, - идеальная сказка. Она возвращает нас в детство, пробуждает веру в чудо, добро и дарит ожидание чего-то прекрасного и волшебного. А ведь в книге, между тем, нет ни грамма волшебства, в традиционном смысле этого слова. Автор говорит нам: чтобы сотворить чудо, не нужны никакие потусторонние силы, сделать это способны мы сами, стоит только захотеть...

По-настоящему волшебным мир могут сделать доброта, внимательность и любовь. Нет, наверное, человека, кому бы не был хотя в общих чертах известен сюжет этой повести, и я не была исключением. Конечно, эту книгу лучше всего читать в детстве. Я же, берясь за нее только сейчас, немного опасалась, что она покажется мне слишком наивной и детской, и что я не найду в ней ничего нового.

Фото: wikipedia Впоследствии судьба его последней супруги, ставшей, по некоторым версиям, прототипом Ассоль, сложилась непросто. Она продолжала жить в Крыму, и когда эта территория оказалась под угрозой, а затем и непосредственно под фашисткой оккупацией, она даже не предпринимала попыток уехать — ее держала больная мать, которая не осилила бы дорогу. В этот период Нине пришлось работать корректором и редактором в оккупационной газете, затем она была угнана на трудовые работы в Германию. Александр Грин на смертном одре 1932. Фото: wikipedia Когда война закончилась, Нина вернулась в Крым и получила 10 лет лагерей «за измену Родине» с конфискацией имущества. Она отбыла почти весь срок, пока не вышла на свободу по амнистии. Интересно, что в этот тяжелый период всяческую посильную поддержку, в том числе материальную, ей оказывала первая супруга Александра Грина — Вера Павловна, в девичестве Абрамова. Нина Грин. Фото: newfoundglory. Ее поддержало писательское сообщество, и в 1960 году в домике вновь появилась мемориальная комната, а в 1964 году он становится филиалом Феодосийского краеведческого музея. Однако вся эта бурная деятельность еще воинственнее настроила местные власти против настырной вдовы. И когда она умерла в 1970 году в 75-летнем возрасте, то они не дали добро на исполнение последней ее воли — в завещании она попросила похоронить ее между могилами мужа и матери. Однако на годовщину смерти ее друзья с помощниками тайно перезахоронили тело в семейную ограду. Нина Грин была реабилитирована в 1997 году — через 17 лет после своей смерти. Роль Ассоль стала кинодебютом для 16-летней Анастасии Вертинской, впоследствии продолжившей актерскую карьеру. В капитана Артура Грея перевоплотился актер Василий Лановой, который к тому времени был уже достаточно известным артистом. Картина пришлась зрителям по душе, и после ее выхода множество новорожденных советских девочек получили необычное, придуманное Александром Грином имя Ассоль. Кроме того, по мотивам повести создано множество театральных постановок, мюзиклов, музыкальных спектаклей и даже балет, а необычной истории любви Ассоль и Грея и их верности своим идеалам посвящены десятки песен. Песня Алые паруса Ассоль плюс Грей : текст Слушайте Алые паруса — Элени на Яндекс Музыке Напоследок вспомним ту самую композицию про «Алые паруса», которые многие в детстве пели у костра. А споет ее нам Элени: «У синего моря, где бушуют бураны. Жила там девчонка, с именем странным.

Кем нужно быть, чтобы такое написать? Самая светлая сказка из всех, мною прочитанных; искрящаяся, добрая, нежная повесть. Ассоль и её отец Лонгрен -- бедные люди,… Захватывающие, пленительные алые паруса, где вы? Я вас жду. И знаете что?

Рецензии на книгу «Алые паруса» Александр Грин

Сьюзан Форвард, Донна Глинн - Безразличные матери. Исцеление от ран родительской нелюбви Pavel Pozivnoy 3 часа назад После прослушивания книг- смотреть фильмы скучно, и тошно. Я сплю- и слушаю… потом ещё раз когда работаю,... Рудазов Александр - Властелин С третьей главы не проигрывается книга, жаль. Исправлено Магазинников Иван - Мертвый инквизитор. Узник Фанмира Натали Чайка 4 часа назад Супер отзыв!!! Лучше и нельзя сказать!!! От души!!

Он был окружен и отцом, и любящей матерью, и жил он в большом замке, имея все блага, чтобы не беспокоиться о хлебе насущном. Встретятся ли Ассоль и Грей? И каково это — жить, ожидая чуда, жить и искать себя?

Но затем Грин решил перенести героев из этой удручающей действительности в другую реальность — вымышленную прибрежную деревушку Каперна, где свободный морской ветер, соленые волны и живописные пейзажи помогут девичьим грезам противостоять холодности и заносчивости мира других людей. Узнать подробности Еще одна малоощутимая с точки зрения содержательной стороны и невероятно сильная в плане сопутствующих символов правка: гриновские паруса с красного поменяли цвет на алый, чтобы не ассоциироваться с политикой. Хотя стоит отметить, что впоследствии советская пропаганда предпринимала попытки переиначить смысл произведения и прикрыться алым парусом как знаменем. Фото: wikipedia В 1919 году 39-летнего Грина мобилизовали в Красную Армию в качестве связиста. Черновики повести он взял с собой. Однако вскоре наш герой заболел сыпным тифом, который перенес достаточно тяжело, месяц проведя в больнице. А после этого при содействии Максима Горького ему удалось получить малюсенькую комнатушку в «Доме искусств» на Невском проспекте.

Это было чем-то вроде писательского общежития. Здесь, в темном помещении с минимум мебели, и появилась на свет большая часть знаменитой пронизанной светом феерии. К 1920 году произведение было полностью закончено, и еще два года Грин делал стилистические правки, оттачивая каждое слово, каждый оборот до идеала. В 1922 году в газете «Вечерний телеграф» была опубликована глава «Грэй». Полностью повесть впервые вышла в 1923 году. Исследователь человеческой души, провидец, создатель духовного моста между земным и вечным. Великого русского писателя Федора Михайловича Достоевского называют также лучшим психологом и психоаналитиком своей поры, сравнивая с австрийским современником Зигмундом Фрейдом. Сам основатель психоанализа говорил, что место литератора в одном ряду с Шекспиром, а «его «Братья Карамазовы» — величайший роман из всех, когда-либо написанных. Узнать подробности Почему «Алые-паруса» — повесть-феерия Жанр произведения обозначен как «повесть-феерия», и если с первой частью характеристики все понятно, то вторая призвана сблизить судьбу героев со сказкой, где превалирует фантастический сюжет. Однако классической феерий «Алые паруса» назвать нельзя.

По сути, оттенено мистикой там только пророчество, полученное маленькой Ассоль в детстве и ставшее ее жизненным маячком: якобы через много лет за ней на корабле под алыми парусами приплывет прекрасный принц и увезет с собой. А далее — никакого волшебства, сплошная жизнь в самых разных и порой не самых красивых ее проявлениях. Поэтому это и феерия, и романтически-сентиментальная повесть», — отметил историк и литератор Сергей Беляков. Обложка первого издания «Алые паруса».

Также в поселении Артур встретил Циммера — бродячего музыканта, которого попросил с оркестром прибыть на корабль. Грэй приказал матросам натянуть алые паруса и отправиться в сторону Каперны. К полудню «Секрет» был виден жителям деревни. Ассоль была потрясена, увидев корабль мечты, на палубе которого играла музыка. Она побежала в сторону моря. На берег вышли и любопытные обитатели Каперны. При появлении Ассоль они расступились. Грэй на шлюпке добрался до берега, забрал девушку на глазах изумленных жителей. Пророчество Эгля сбылось. Заканчивается повесть-феерия «Алые паруса», читать кратко которую не менее интересно, чем в полной версии, сценой на судне. Грэй велел открыть бочку старинного вина. Пророчество, написанное на ней, сбылось. Он чувствовал себя, как в раю. Корабль уносил захмелевший экипаж и счастливую пару далеко от Каперны. Лишь музыкант Циммер бодрствовал. Он играл на виолончели и размышлял о счастье. Кадр из фильма «Алые паруса»: UGC Читайте также: «Герой нашего времени»: краткое содержание и анализ «Алые паруса»: анализ произведения «Алые паруса», краткое содержание которых знают даже те, кто не читал повесть, является знаковым произведением в литературе ХХ века. Повесть написана в жанре феерия, для которого характерно использование волшебных элементов для раскрытия сюжетных ходов. Понять смысл повести «Алые паруса» поможет анализ, раскрывающий художественные достоинства пьесы: «Алые паруса»: замысел и история создания «Алые паруса» — книга, замысел которой Александр Грин вынашивал почти пять лет. В черновиках он писал, что идея написать повесть у него появилась в 1916 году, когда он гулял по Петрограду. На витрине одного магазина он увидел игрушку — маленький кораблик. Грину пришла в голову идея, что неплохо будет заменить белые паруса на алые. Интересно, что изначально, по замыслу Грина, действие происходило в революционном Петрограде.

Грин А.С. "Алые паруса"

Отзыв о повести А.Грина «Алые паруса» И «Алые паруса» Александра Грина как нельзя лучше подойдут в их качестве.
«Алые паруса» читательский дневник Грин романтик в первую очередь, но «Алые паруса», на мой взгляд, произведение не только и не столько о любви.
"Алые паруса" Александр Грин: рецензии и отзывы на книгу | ISBN 978-5-389-06248-1 В повести «алые паруса» Александр Грин для выражения настроения, чувств и духовного настроения героев часто использует природу.
Александр Грин — романтика ненависти. Почему «Алые паруса» считали неудачей Если на душе очень плохо и уже совсем не вериться в счастье и исполнение мечты, то вряд ли можно найти лучшее лекарство, чем чтение наипрекраснейшей феерии Александра Грина «Алые паруса»!

Отзыв о книге "Алые паруса"

«Алые паруса» — книга, замысел которой Александр Грин вынашивал почти пять лет. Отзыв о повести «Алые паруса» Главная героиня повести «Алые паруса» — дочь моряка, Ассоль. «Алые паруса» — это книга, на первый взгляд, об обычной истории, как в одной далёкой деревеньке на границе моря и земли, жила без матери и воспитывалась отцом-моряком, девочка Ассоль. В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Алые паруса от автора Александр Грин (ISBN: 978-5-04-170737-8) по низкой цене.

Алые паруса Александр Грин книга

Отзывы о книге Алые паруса, лучшие моменты, общее впечатление, обсуждение автора. "Алые паруса" отличное произведение Александра Грина. На сайте CMP24 вы можете почитать отзывы на книгу «Алые паруса (Александр Грин)» [SKU1749347]; Автор(ы):Александр Грин; Серия:Шедевры мировой классики; Раздел:Классическая русская литература; Издатель:Эксмо, Редакция 1; ISBN. И также о самом Александре Грине, верившем в мечту и встретившем Нину Грин, которой он и посвятил «Алые паруса». Книга "Алые Паруса" Александра Грина обладает небольшим объемом и необъятным смыслом.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий