Новости название месяцев на белорусском языке

Контакты Славянские названия месяцев Названия месяцев во многих славянских языках имеют славянскую этимологию западно-европейские языки и русский используют названия месяцев латинского происхождения Однако, в разных славянских языках нет. Список названий месяцев на белорусском языке: как правильно называются месяцы года?

Как называются месяцы года на белорусском языке?

Первый месяц года – январь, в белорусском языке называется студзень. Это слово происходит от древнего календарного названия “студзень” и отражает зимнюю стужу и холод. Название месяцев на белорусском языке, очень схоже с украинскими месяцами. Поэтому и месяц так называется.

Назвы месяцаў

Названия месяцев на белорусском языке. Белорусские названия месяцев года. Название месяцев на беларускай мове. Белорусский историко-культурный центр. вчера в 13:10. Пополним словарик названиями месяцев на белорусском языке! Январь — студзень. Февраль — люты. ВЫБРАТЬ ЯЗЫК. English Deutsch Dansk español Français Italiano Русский Українська Беларуская 日本語 Português Esperanto עברית Nederlands Magyar Gaeilge íslenska suomi Ελληνικά Norsk bokmål Svenska polski 简体中文 Latviešu Türkçe Bahasa Melayu हिन्दी Brazilian Portuguese Chinese. Как отмечает Якуб Мариан, название четвертого месяца по григорианскому календарю в большинстве европейских языков происходит от латинского слова Aprilis, этимология которого является неопределенной. Таким образом, каждый месяц на белорусском языке имеет свое особенное название, которое отражает природные и культурные характеристики этого времени года.

Славянские названия месяцев

В латинской версии ее будут передавать как "g", а не "h". Кроме того, в новых правилах есть и белорусский официальный вариант транслитерации топонимов на латинский алфавит с русского. Причем, если перевод белорусских топонимов делается для международного использования, то для транслитерации берут исключительно белорусскоязычный вариант. Новшество правил и в том, что можно транслитерировать по инструкции.

Однако есть некоторые отличия. В "сентябре" на белорусском звучит как "верасень", что означает "березовый месяц". И в декабре также звучит как "Снежань", что, вероятно, отсылает нас к снегу и морозу.

Это языческое празднование, от которого и произошло название февраля — veljaca. Словенский месяц susec , связан с полным высыханием земли, после зимних месяцев. Интересно, что на хорватском, март — ozujak.

Данный месяц подразумевает, что крестьянам остался один месяц отдыха, перед земельными работами. Правда, польский язык в марте сдался, взяв латинское название месяца marzec. Месяц Апрель Пробуждение природы, это основанная ассоциация славян с апрелем. Правда, чешский и словенский, месяцы, несут в себе небольшие уточнения. Например, в чешском языке, апрель связан с появлением дубовых листьев, а словенский- с прорастанием травы. Стоит особо отметить, белорусский апрель. Красавик, так по белоруски апрель, несущий в себе смысл, общей красоты природы в данный месяц. Верхнелужицкий апрель, происходит от слова завтра. Скорей всего, намекая о том, что скоро придет лето.

Месяц Май В ческом языке, май — kveten, который несет в себе немного запоздалое цветение. Верхнелужицком языке, есть небольшое уточнение, а именно цветение розы rozowc. Украинский апрель травень и словенский veliki traven , подчеркивают появление травы. Хорватский svibanj же апрель, уточняет по-своему, скорей всего данный месяц связывали с зачатием плодов кизила. Польский и белорусский языки, заимствовали название с латинского. Месяц Июнь Первым месяцем лета, отчетливо, видна разница климата у славянских народов. Например, июнь, у хорват связан с зацветанием липы lipanj , в то время как у словенцев продолжает цвести роза roznik. Остальные славяне, ассоциировали июнь с красным цветом. И снова, мы видим, как месяцы по белорусски, на украинском и польском, очень схожи в своих значениях.

Например, на украинском языке июнь — червень, польском — czerwiec, чешский — cerven и белорусский чэрвень. Только верхнелужицкий, отличается. Smaznik, что буквально, переводиться на русский — жаркий. Чешский июль cervenec , подчеркивает созревание ягод. Однако, хорваты srpanj и словенцы mali srpan , обращают свое внимание на жатву. Верхнелужицкий praznik , рассказывает нам о первом винокурении и брожении винограда. Месяц Август Август объединял всех славян жатвой. Так украинский август серпень , белорусский жнивень , верхнелужницкий znjec и польский sierpien , начинали жатву. В Словении, же жатва в августе идет в самом разгаре -veliki srpan.

Славянское название " Грудень " - от груд замерзшей земли со снегом. Вообще на древнерусском языке зимняя замерзшая дорога называлась грудным путем. На чувашском языке - чук связано с обрядом, проводимым в этом месяце. Декабрь : латинское: December. От слова decem - десять.

Славянское название "Студень" - холодный месяц. На чувашском языке - раштав, образовалось от термина «рождество». Рассмотрев все названия, сложно не заметить, что древнеримский месяц мог получить свое имя в честь какого-либо выдающегося исторического деятеля, праздника, что справляли в нем, особенностей своего «характера», по имени божеств. В отличие от латинских названий месяцев, посвященных богам, исконно славянские связаны с хозяйственной деятельностью , погодными изменениями, языческими праздниками или другими вполне понятными явлениями. Сегодня мы, русские, к сожалению, уже не используем славянские названия месяцев, пользуемся латинскими названиями, которые пришли к нам от древних римлян.

Между тем, многие славянские языки, например, украинский, белорусский, сохранили свои исконные названия месяцев. На наш взгляд, славянские названия месяцев нам куда ближе и логичней, нежели латинские заимствования. Мне тоже кажется, что исконно-славянские названия месяцев более красивые и более информативные... А вам какие названия больше нравятся? Серия сообщений " ": В этой рубрике находится разная интересная информация.

Бывает так, какое-то явление или факт нас заинтересовал, или дети задают вопрос о чем-то.... Чтобы не потерять эту информацию, мы сохраняем ее в рубрику "Интересное" Часть 1 - Названия месяцев у славян Часть 2 - Часть 3 - Часть 4 - В этой статье будут рассмотрены названия месяцев года у разных народов России и родственных стран Украины и Белоруссии. Кроме того, рассмотрим причины появления тех или иных названий. В статье вы найдете: Древние названия месяцев на Руси В старину на Руси у каждого месяца были особые названия. Старинные названия зимних месяцев на Руси Декабрь - студень так как этот месяц студеный, морозный , студный то есть холодный студёный холодный месяц , стужайло, холодень, лютовей, лютень, ледостой, ледостав, годопроводец.

Январь - просинец в это время день начинает прибавляться и внебе начинает проглядываться синева, то есть просинь в небе , лютовей, сечень, перело зимы, перезимье. Февраль - снежень так как в это время много снега , бокогрей скот в это время начинал выходить на солнце — греть бока , кривые дороги, снегосей, крутень, межень. Старинные названия весенних месяцев Март - зимобор, протальник, сухий, берёзозол, водотёк, дорогорушитель, свистун, перезимок, позимник, весновей, весновка, огородник, излом весны, наследник февраля, ветронос, грачевник, капельник. Апрель - снегогон, первоцвет, цветень, солнечник, парник, водолей, зажги снега, заиграй овражки. Май - травень, светодень, соловьиный месяц, росенник, пролетень, ранопашец, маковей.

Старинные названия летних месяцев Июнь - червень, хлеборост, светозар, разноцвет, земляничник, скопидом. Июль - липень, страдник, сенозарник, макушка лета, сеностав, жарник, грозовик, грозник. Август - серпень, жнивень, разносол, густоед, хлебосол, собериха, зорничник. Старинные русские названия осенних месяцев Сентябрь называли хмурень, ревун, зоревник, дождезвон. Октябрь - позимник, листопад, грязник, хлебник, капустник, свадебник.

Капустником октябрь называли в связи с традицией устраивать капустенские вечёрки, которые длились 2 недели. В народе говори: первая барыня - капуста!

Откуда пошли белорусские названия месяцев?

На белорусском языке месяцы называются аналогично русскому языку, но есть некоторые отличия в произношении и написании. Список названий месяцев на белорусском языке: как правильно называются месяцы года? Правильный ответ на вопрос«Как пишется на белорусском 10 января» по предмету Белорусский язык. Название месяца на белорусском языке Белорусский язык имеет свои собственные названия для каждого месяца в году. Поэтому и месяц так называется. В это время зацветает многолетнее травянистое растение вереск, СНЕЖАНЬ - Выпадает снег и начинается зима, ЛЮТЫ - Это месяц лютого холода и мороза, ЖНІВЕНЬ - Это пора жатвы и сбора урожая. Название месяцев на белорусском. Белорусские названия месяцев года.

Откуда пошли белорусские названия месяцев?

Старорусские названия месяцев. Месяца года на белорусском языке. Названия месяцев на белорусском языке. Название месяцев на беларускай мове. Белорусские названия месяцев года. Славянские названия месяцев. Месяца года на украинском. Месяца на белорусском. Название месяцев по белорусски. Белорусские названия месяцев и русские.

Названия месяцев в славянских языках. Название месяцев на Старорусском языке. Старые славянские названия месяцев. Месяца на украинском языке с переводом на русский. Украинские названия месяцев и перевод на русский. Название месяцев на украинском с переводом. Названия месяцев на украинском языке. Древнерусские названия месяцев. Украина название месяцев года.

Месяца года на белорусском. Месяца года по белорусски. Месяцы на беларускай. Украинские месяца с переводом на русский. Название месяцев на украинском языке с переводом на русский. Названия дней недели на старославянском языке. Название дней недели на украинском языке. Месяцы на Славянском языке. Дни недели на украинском с русским переводом.

Месяцы на украинском яз. Месяца по украински. Названия месяцев года на славянских языках. Названия месяцев на разных языках. Названия месяцев на других языках. Названия месяцев на башкирском. Старославянские названия месяцев. Месяца на старославянском языке. Названия месяцев в европейских языках.

Месяцы года на разных языках. Месяцы на украинском и белорусском. Название месяцев на Мордовском языке. Месяца на украинском языке. Старинные названия месяцев. Месяца года на старославянском языке. Месяца на украинском языке с переводом. Месяца года на украинском языке с переводом на русский.

В это время белорусы занимались чисткой полей от снега, чтобы подготовить их к посеву весной. Февраль является зимним месяцем, но уже ощущается приближение весны. Длина дней увеличивается, начинают появляться первые признаки пробуждения природы. В это время можно наблюдать рост снежных и ледяных елей, а также готовиться к посеву на грядках и в теплицах. Символом февраля могут быть замороженные ветки деревьев и сиреневые пушистые снежинки, плавно опадающие на землю. Он напоминает о том, что закончилась самая суровая часть зимы и скоро придет весна. Февраль также может быть ассоциирован с отдыхом на природе и зимними видами спорта. Март Март — третий месяц года, который следует за февралем и предшествует апрелю. В белорусском языке март называется «сакавiк». В этом месяце количество дней составляет 31. В марте наступает весна, и природа пробуждается: дни становятся длиннее, солнце начинает согревать землю, и появляются первые зеленые листочки на деревьях. В этом месяце можно наблюдать цветение различных растений, таких как нарциссы, тюльпаны и анемоны. Март известен своим нестабильным и переменчивым погодным характером. В один день может быть тепло и солнечно, а на следующий день произойти резкое похолодание или даже выпасть снег. Поэтому люди в марте должны быть готовы к быстрой смене погодных условий и выбирать подходящую одежду. Также в этот месяц празднуется День Весны и Труда, который отмечается 8 марта. Второй квартал Второй квартал года в Беларуси включает в себя месяцы апрель, май и июнь. В это время природа просыпается после зимней спячки и оживает яркими красками. Воздух становится теплым, а солнечные лучи освещают каждый уголок нашей страны. Апрель — первый месяц второго квартала. Он славится своей переменчивой погодой. В начале апреля ещё бывают снегопады, но с каждым днем они становятся все реже. В этот месяц пробуждаются первые весенние цветы, зеленеют деревья и появляются пение птиц. После апреля наступает май — месяц, когда природа цветет и благоухает. В мае распускаются яркие цветы, зеленеют луга и поля. Это прекрасное время для прогулок по белорусской природе. Также в мае отмечается День Победы — великий праздник, посвященный окончанию Второй мировой войны. Июнь — последний месяц второго квартала, он славится теплой и солнечной погодой. В июне уже можно искупаться в реке или озере, наслаждаться летним отдыхом и путешествиями. Для многих людей июнь — это время выпускных вечеров и школьных каникул. Таким образом, второй квартал года является периодом, когда природа преображается и принимает свою летнюю красоту. Это время, которое ждут многие люди, чтобы насладиться теплыми днями и приятной погодой. Апрель Апрель — это четвёртый месяц года, который следует после марта и перед маем. В белорусском календаре месяцы обозначаются по-своему, и апрель не исключение. В белорусском языке апрель называется «сакавiк». Это слово происходит от древнеславянского «сакъ», что означает «весна». Сакавiк является весенним месяцем и символизирует наступление теплой погоды и пробуждение природы.

Отбросив, русский, сербский, болгарский и хорватский, давайте рассмотрим славянские корни названия месяцев, особое внимание обратим на месяцы на белорусском языке. Месяц Январь Чешский язык — leden, корень слова от производного слова — лед. Эти названия тесно связаны с метелями, которые секут лицо. Поэтому, глагол «сечь» и есть производным для данных языков. Зимние месяцы по белорусски, практически всегда говорят о холоде, подчеркивая суровость зимы. Студзень — январь по белоруски. Берет свое название от слова- студеный. На словенском, январь- prosinec. Месяц, в котором, настолько холодно, что на морозе кожа становиться синей. По верхнелужицкому языку, январь — wulki rozk. Однако, происхождение не известно. Хотя, достаточно интересно, что декабрь по-чешски, это январь по-словенски prosinec. Месяц Февраль Словенский февраль — svecan. Как и у поляков, украинцев и хорват — «сечь», но январь. Остальные славяне, единодушно прозвали февраль — лютым. Название месяцев на белорусском языке, очень схоже с украинскими месяцами. Так, на украинском февраль — лютий, а на белорусском — люты, на польском же — luty. У хорват в середине февраля, праздновался праздник Великая ночь. Это языческое празднование, от которого и произошло название февраля — veljaca. Словенский месяц susec , связан с полным высыханием земли, после зимних месяцев. Интересно, что на хорватском, март — ozujak. Данный месяц подразумевает, что крестьянам остался один месяц отдыха, перед земельными работами. Правда, польский язык в марте сдался, взяв латинское название месяца marzec. Месяц Апрель Пробуждение природы, это основанная ассоциация славян с апрелем. Правда, чешский и словенский, месяцы, несут в себе небольшие уточнения. Например, в чешском языке, апрель связан с появлением дубовых листьев, а словенский- с прорастанием травы. Стоит особо отметить, белорусский апрель. Красавик, так по белоруски апрель, несущий в себе смысл, общей красоты природы в данный месяц. Верхнелужицкий апрель, происходит от слова завтра. Скорей всего, намекая о том, что скоро придет лето.

Февраль — лютий — название появилось из-за лютых морозов и ветров в течение этого месяца. Название весенних месяцев по-украински Март — березень — название появилось из-за обычая заготавливать березол — березовый пепел, который использовали для изготовления стекла, а также березовый сок. Название квiтель произошло от слова квiтнули, то есть цвести, ведь в апреле земля оживает и начинает цвести. Май — травень. Название этот месяц получил из-за буйства трав на украинских землях. Название летних месяцев по-украински Июнь — червень. Название месяца произошло благодаря насекомому, которое называется червец, из него в старые времена добывали червону краску, то есть красную. Июль — липень. Это месяц сбора липового меда, что и послужило появлению названия месяца. Август — серпень — месяц сбора урожая. В старину зерно жали серпом — это и обусловило название этого месяца. Названия осенних месяцев по-украински Сентябрь — вересень — это название возникло благодаря цветению вереска — ценного медоносного растения. Октябрь — жовтень — это время, когда активно желтеют листья на деревьях. Ноябрь — листопад — месяц получил название благодаря природному явлению — опаданию листьев.

Название месяцев на белорусском языке

Другая менее вероятно что это слово происходит от латинского aperire, «открыть». Исследователь предлагает рассмотреть другие этимологии. Чешский Duben происходит от даба, «дуб». Хорватский travanj связан с Trava, что означает «трава». Чешский исследователь не рассматривает, что белорусский травень - это май.

Новшество правил и в том, что можно транслитерировать по инструкции. Но, если нужно перевести географическое название на конкретный язык, то используются именно алфавит этого языка и правила, установленные государствами, которые пользуются этим языком. Самые интересные и важные новости ищите в нашем Telegram-канале и Viber. Также следите за нами в Дзен!

Солнышко прогревает белый свет а природа набирает сок. Апрель - Красавiк Природа окончательно просыпается. Трава покрывает зеленым покрывалом луга и поля. Деревья начинают одеваться в свою летнюю одежку. Красота Май - Май Погода в мае очень изменчива.

Температура воздуха становится все теплее, а солнце светит ярче. Месяцы лета В белорусском календаре есть несколько месяцев, которые относятся к летнему периоду: Чэрвень — первый летний месяц. Он отличается теплыми днями и красивой зеленью природы. В это время наступает настоящая жара, а многие люди отправляются отдыхать на море. Верасень — последний месяц лета. Он уже немного прохладнее, но еще можно насладиться теплыми днями и яркой листвой. В это время природа просыпается от зимней спячки.

Как в белорусском варианте звучит название месяца. Название месяцев на белорусском языке

И морозко никому не страшен. Самый туманистый месяц года. В ноябре обычны заморозки, и даже морозы: Казанские, Михайловские. А могут быть и оттепели Михайловские. Отсюда и названия месяца, связанные с грудами замерзшей грязи — Грудень; с упавшими, зачахшими листьями — Листогной и т.

В ноябре опадали последние листья и на большей части Руси устанавливалась настоящая зима. С середины ноября — до дня святых Козьмы и Дамиана — мороз сковывал реки и озера льдом. Если в конце октября выпадал снег, в ноябре он уже не таял, лежал плотным слоем. Хитер ноябрь: пытается и осени угодить и зиму не обидеть.

Почти каждый день завязывается между ними борьба. То пузырят землю дожди, щедро наполняя мутные лужи, а то вдруг непоседа-ветер принесет откуда-то снежную порошу. И к вечеру земля станет вся белая. Всего месяц остался до полуночи года.

Уже по-зимнему коротки дни, солнце в полдень так же низко, как и в конце января. Оно само уже не в силах справиться с первым снегом, и он тает от тепла земли, ветра, дождя. Это время, когда все готово к приходу зимы. Воздух холодеет день ото дня.

Проглянет холодное солнышко и вновь скроется: небо опять в свинцовой наволочи. Стынет земля, мелкие пруды дождались ледостава. Только что рябь светотенью играла на воде — и вот мгновенно весь пруд под ледком. В народе зовут ноябрь месяцем молодого звонкого льда.

Все чаще в городе стали появляться вороны, галки и оставшиеся зимовать грачи. Их поведение лучше самого хорошего синоптика подскажет любознательному человеку, откуда в самое ближайшее время следует ждать ветра: ворона всегда садится носом к ветру, которого пока еще нет и в помине, но который налетит вдруг через несколько часов. Если полезла сорока под стреху, то исстари примечено, что следует ждать резкого похолодания. Перед морозом ближе к жилью жмется и синица.

Самым темным временем года называют в народе ноябрь. Бывает так, что только рассвело, а уже через час снова темно: нависли серые тучи, откуда ни возьмись полетели снежинки. И так несколько раз в день. Деревья и звери ждут не дождутся снега: холодно им от злого ноябрьского ветра.

А засверкает земля белым ослепительным нарядом — и тогда откроет свои секреты белая тропа.

Верхнелужицкий язык имеет собственную отличную от общеславянской систему наименований месяцев, но преобладает употребление латинских наименований. Не употребляются официально славянские названия месяцев в русском , болгарском , македонском , словацком языках и в сербском стандарте сербохорватского языка — в этих языках используются названия месяцев, заимствованные из латыни. В словенском языке обе системы, латинская и славянская, существуют параллельно. В литовском языке сохранились балтийские названия месяцев, частично совпадающие со славянскими, что позволяет предположить, что часть этих названий восходит ещё ко времени балтославянского единства.

Таким образом, белорусские названия месяцев года отражают особенности каждого времени года и природные процессы, происходящие в Беларуси. Знание этих названий поможет вам лучше понять культуру и традиции народа Беларуси, а также обогатит вашу лексику. Так что давайте используем эти удивительные названия месяцев и разговариваем на белорусском языке! История и происхождение белорусских названий месяцев Месяцы года в белорусском календаре в основном имеют славянское происхождение. Однако многие из них имеют древние корни и связаны с религиозными и праздничными обрядами, а также с сезонными изменениями природы. Они помогают людям ориентироваться во времени и создают уютную, интимную атмосферу. К каждому месяцу привязаны свои особенности, традиции и праздники, которые говорят о богатой истории и культуре Беларуси. Итак, история и происхождение белорусских названий месяцев укрепляют уникальность и красоту этой страны. Эти названия придают глубину и яркость белорусскому календарю, а также помогают нам лучше понять и насладиться этой удивительной страной и ее культурой. Влияние русского и полонизированного календарей на белорусские названия месяцев Многие из современных белорусских названий месяцев имеют свое происхождение в русском календаре. Например, январь на белорусском языке называется «студзень», что является калькой с русского слова «январь». Такие названия месяцев, как май «травень» и июнь «чэрвень» , также оказались взятыми из русского календаря. Однако, помимо русского влияния, значительное влияние на белорусские названия месяцев оказал и полонизированный календарь. В результате историко-культурного взаимодействия с полонизированной культурой, в белорусском календаре появились некоторые названия месяцев, которые имеют корни в польском языке. Январь — студзень.

Анализ названий сделал чешский лингвист и математик Якуб Мариан и составил карту. В части европейских языков название первого месяца зимы возникло из корня «груда», что означает «куча» или «шишка». Но в большинстве европейских языков первый месяц зимы называется по аналогии с латинским December, Decembris. Корень этого слова происходит от латинского слова decem — «десять».

Какие месяцы в белорусском языке?

  • Как называются месяцы года на белорусском языке?
  • Раздел 1: Январь
  • Учим белорусский язык. Урок 11. Месяцы. Вучым беларускую мову. Урок 11. Месяцы.
  • Происхождение названий месяцев на белорусском языке. - Найди пару
  • Говорящие названия месяцев в белорусском языке

Названия месяцев на некоторых славянских языках

  • Как по-белорусски называются месяцы года?
  • Как называются месяцы года на белорусском языке?
  • Список названий месяцев на белорусском языке: как правильно называются месяцы года?
  • Уроки белорусского языка: Месяцы года
  • Названия месяцев на некоторых славянских языках

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий