Readovka обратила внимание, что «Мастера и Маргариту» снял режиссер с антивоенной позицией, а деньги на него выделил Минкульт. Уехавшие из России авторы фильма «Мастер и Маргарита» не получили гонорары от проката картины.
Соловьёв и Симоньян потребовали «разобраться» с новой экранизацией «Мастера и Маргариты»
В России состоялась премьера нового фильма Михаила Локшина по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». На «Мастера и Маргариту» Локшина позвали продюсеры после того, как из проекта выбыл другой режиссер — Николай Лебедев, решивший снимать исторический блокбастер «Нюрнберг». Мастера и Маргариту сыграют Евгений Цыганов и Юлия Снигирь, Воланда – немецкий актер Аугуст Диль, а на роль Коровьева пригласили Юрия Колокольникова.
Мастер и Маргарита (2024)
Стало известно, где снимали фильм «Мастер и Маргарита» с Цыгановым и Снигирь. До «Мастера и Маргариты» он снял фильм «Серебряные коньки», однако американцы свернули показ после введения санкций против России. На «Мастера и Маргариту» Локшина позвали продюсеры после того, как из проекта выбыл другой режиссер — Николай Лебедев, решивший снимать исторический блокбастер «Нюрнберг». После выхода на экраны лента "Мастер и Маргарита" стала безоговорочным лидером российского кинопроката, заработав на 12-й день показа более миллиарда рублей.
Неоднозначный фильм? За что критикуют новую картину "Мастер и Маргарита"
В целом же актерская игра в фильме такая, что понимаешь, отчего Александр Петров забирает себе так много ролей. Спасибо, Аугуст, хоть ты постарался пусть и переозвучка часто дана в кадре с рассинхроном. РИА «Новости» Паразитирование на культовом материале Но дело-то ведь не в плохих актерах даже, а в самой концепции фильма. Безусловно, это не классическая экранизация — на это у современных творцов «криэйтером, Вава, криэйтером» никогда не хватит таланта. Нет, перед нами в соответствии с духом времени, с духом постмодерна, авторское высказывание по мотивам, интерпретация. Хотя, как по мне, это скорее паразитирование на культовом материале. Авторское же высказывание по мотивам, свежее прочтение я, например, видел в ленте «Даун Хаус». А тут? А тут я вижу лицемерие и фиглярство! Локшин, видимо, понимает, что всего Булгакова ему не потянуть, а потому сосредотачивается на lovestory Мастера и Маргариты. Это именно что lovestory, а не любовь.
К слову, я с удивлением узнал, что Цыганов Мастер и Снигирь Маргарита вроде как пара. Почему с удивлением? Да потому что искры их экранный роман не высекает: он тусклый, убогий, скучный. Роль Юлии Снигирь вообще, наверное, нужна лишь для того, чтобы Цыганов не выглядел на экране столь пресно. Да и что тут скажешь, грешники еще не лицезрели в роли королевы на бале у Сатаны глуповатую дамочку с силиконовой грудью. Глядя на эту скучную грудь, я вспоминал культовое из Летова: «Пластмассовый мир победил». И, судя по фильму Локшина, Кантора и Блаватника, победив, он громко поржал над всеми. Конечно, возможно, я слишком старорежимный человек, а оттого задаюсь хрестоматийными вопросами. Для чего делалась кинолента? Что хотел сказать режиссер?
Какое прочтение классики он привнес? Что нового? Что оригинального? Какова эволюция героя? Где катарсис? Где мыслы?
Единственным проблеском света в жизни Мастера становится Маргарита — новая муза, возлюбленная и единственная, кто поддерживает его. Воодушевленный ее любовью, герой пишет роман, персонажами которого выступают реальные люди из его окружения, а сюжет строится вокруг загадочного Воланда, списанного с его знакомого иностранца.
По словам критика, «Мастер и Маргарита» — крайне важный фильм для современной индустрии кино Источник: kinopoisk. За несколько дней картина вызвала большой резонанс, ведь в ней поменяли и сюжет, и главных героев. RU обсудил новый фильм с кинокритиком и главным редактором портала Zoom. По его словам, «Мастер и Маргарита» — крайне важный фильм для современной индустрии кино. И несмотря на это, фильм в первый уикенд показывает превосходные результаты, сравнимые с достижениями фильма «Вызов» в первый уикенд, фильма, о котором трубили, что называется, из всех утюгов и кофемолок, — сказал MSK1. RU Голубчиков. По мнению Александра, это показывает, что в России возможно выпускать дорогостоящие фильмы, снятые независимо. У «Мастера и Маргариты» была финансовая поддержка со стороны Фонда кино и государства, но, как отметил Голубчиков, когда продюсеры ремейка запросили дополнительное финансирование в 2022 году, им было отказано.
Для заработка денег писатель продает на рынке сочинения Гоголя — но это нельзя назвать жизненной трудностью. Он спокойно распивает шампанское с возлюбленной, пока откуда-то сверху присутствует мнимая угроза. Сам Булгаков остро переживал социальную гибель. В 1929 он написал письмо Горькому, где изложил все свои беды, включая полный запрет к печати, снятие с показов, нищету, игнорирование всеми издательствами. Автор испытывал настоящую агонию — ему было не до ведения богемного образа жизни. Источник: ru. Какая пьеса снята с показа? Чем она отличается от видения «советской массы»? Эти вопросы остаются нераскрытыми вплоть до титров. Евгений Цыганов крайне дурно сыграл мастера: он показал его высокомерным, отчасти циничным и ленивым. Образ сохранился до конца, разве что приобрел звание «опальный». Это не чувствительный мастер, сокрушенный обществом и властью. На экране представлен человек, которому плевать на всё, а трудности — так, обычные бытовые неурядицы. А что хорошего есть? Воланд и всё, что с ним связано — почти идеально.
Локшин против Бортко: скандал вокруг новой экранизации "Мастера и Маргариты" не удивил
Михаил Локшин снял необыкновенный, шикарный, зрелищный фильм Мастер и Маргарита, талант. Мастер и Маргарита умирают в конце телесериала телесно, чтобы найти покой в другом мире. В России состоялась премьера нового фильма Михаила Локшина по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Изначально фильм должен был называться «Мастер и Маргарита», но продюсеры приняли решение в пользу «Воланда».
Скандал с «Мастером и Маргаритой»: режиссера Михаила Локшина обвинили в русофобии
По ее словам, российский зритель не может остаться без кинокартины «из-за одного человека». Есть еще важный момент — никаких денег, что были получены в прокате, никто, кто уехал, не получает, — заявила Любимова. Локшин также он выражал надежду, что ответственные за проведение СВО окажутся на скамье подсудимых.
У «Мастера и Маргариты» была финансовая поддержка со стороны Фонда кино и государства, но, как отметил Голубчиков, когда продюсеры ремейка запросили дополнительное финансирование в 2022 году, им было отказано. Пришлось доделывать спецэффекты, находить средства из дополнительных источников для того, чтобы как-то покрыть эти расходы, — объяснил он. Теперь на создателя фильма Михаила Локщина «начались гонения».
Представители «Зова народа» потребовали завести на него уголовное дело за фейки о ВС РФ, а также внести режиссера в список экстремистов и террористов за финансирование ВСУ. Голубчиков подчеркнул, что ему интересно посмотреть, как на это отреагирует публика. Голубчиков напомнил, что фильм получил прокатное удостоверение Минкультуры, которое подтверждает, что картина имеет право на выход в прокат. При этом «Мастера и Маргариту» выпускают, не указывая в титрах или постерах имени Локшина. Понимали, что режиссер занял в свое время позицию, несоответствующую текущему положению дел в стране, скажем так, — отметил Александр.
Тогда же был объявлен и большой кастинг. Создатели уверяют, что не пытались делать ставку на громкие имена — хотели найти артистов, максимально попадающих в роль. Поэтому с утверждением кандидатур не спешили — пробы длились 9 месяцев. Пожалуй, единственный герой, который не вызвал у нас серьезных разногласий, был Воланд, — продолжает Михаил Локшин. Хотя Булгаков описывал его как элегантного иностранца с немецким акцентом 40—45 лет.
Мы сразу решили, что сыграть его должен зарубежный артист. То, что в карантинный год мы смогли заполучить в нашу картину Аугуста Диля — было невероятным успехом. Пока в Берлине Аугуст готовился к «дьявольскому» перевоплощению, кольца, украшения на уголках рубашки и даже пуговицы вручную изготавливались художником по костюмам Галиной Солодовниковой и ювелиром Катей Рабей. А в Москве ему под стать собиралась свита. На роль Азазелло был выбран Алексей Розин.
Коровьевым стал Юрий Колокольников, которого, уверяют создатели, мы увидим в совершенно новом, неожиданном амплуа. А Полина Ауг перевоплотилась в вампиршу Геллу. Чтобы подчеркнуть яркие черты актрисы, художник по гриму Марина Красновидова не стала делать из нее классическую ведьму, а превратила в альбиноса. Это первые настолько масштабные съемки в моей карьере. Огромное количество камер, каскадерские трюки, монументальные декорации, — вспоминает Полина.
Строить булгаковскую Москву создатели фильма и вправду решили по сталинскому генплану. И одними столичными видами дело, конечно, не обошлось. Например, Патриаршими прудами, по которым ходит трамвай и где снует кот Бегемот в новой экранизации его сделали с помощью максимально реалистичной компьютерной графики , стала Московская площадь в Санкт-Петербурге.
Одни считают фильм очередным провалом, другие же называют его лучшей экранизацией романа за всю историю кино. Чем вызваны такие разные позиции? И зачем вообще экранизировать литературные произведения, если книга все равно лучше? На эти и другие вопросы мы отвечаем вместе с искусствоведом Михаилом Чуриловым. С 2009 года посещал Клуб любителей интеллектуального кино при АлтГУ председатель — доктор философских наук Вячеслав Корнев. С 2015 года, после переезда Корнева в Санкт-Петербург, был организатором клуба в Барнауле, пока его не закрыли в 2022 году. Если ругают, значит, это нужно — Фильм «Мастер и Маргарита» вышел неделю назад, а вокруг него уже назревает скандал. Как вы считаете, что вызвало больший резонанс: противоречивая личность режиссера Михаила Локшина или же сама подача фильма? Позиция у них простая: «Не смотрел, но осуждаю». Конечно, причин для критики можно найти множество. А третий и вовсе считает, что лучше сериала 2005 года от Бортко ничего нет и не будет. Но, как показывает опыт, если фильм бесконечно ругают, значит, в нем есть что-то стоящее. Есть то, за что можно похвалить фильм. Например, хорошее качество «картинки». Работа оператора и уровень графики здесь на высоте. Интересно и то, как Локшин изобразил альтернативную Москву будущего, в которой осуществлены все советские мечты. Например, здесь можно увидеть Дворец Советов с огромным монументом Ленина, который планировали в 1920-х, но так и не построили. Лично меня заинтересовал этот фильм. И я советую тем, кто еще его не смотрел, но уже хочет отругать, все же сходить в кино и затем решить, понравился или нет. Михаил Чурилов. Алтайская краевая библиотека им. Шишкова — Но ведь есть уже неплохая экранизация Владимира Бортко, которая запала в душу многим. Зачем тогда снимать еще один фильм? И действительно, кинематограф постоянно развивается, и то, что было популярно почти 20 лет назад, сегодня уже не будет цеплять современную аудиторию. Например, меня в детстве восхищал «Бэтмен» Тима Бертона. И многие критики того же мнения. Но если бы у нас был только фильм Бертона, то мы бы никогда не увидели Хита Леджера в роли Джокера.
Фильм «Мастер и Маргарита» хотят запретить, а его режиссера — признать экстремистом. Почему?
Наш фильм — это не прямая экранизация. А фантазия на тему обстоятельств, в которых этот роман рождался. Евгений Цыганов исполнитель роли Мастера Режиссером новой версии "Мастера и Маргариты" выступил Михаил Локшин, который почти сразу после премьеры картины попал в поле зрения общественников. По данным СМИ, в своих соцсетях он высказывался в поддержку Украины. В частности, якобы утверждал, что "поколениям россиян придется платить репарации". После того как позицию режиссера начали активно обсуждать в телеграм-каналах, он удалил посты. Сам Локшин имеет гражданство США. Работа над "Мастером и Маргаритой" стала в его карьере второй, первой были "Серебряные коньки" вышли в прокат в 2020 году. По окончании съемочного периода картины, осенью 2021 года, режиссер Михаил Локшин, закончив свои контрактные обязательства и финансовые взаимоотношения с продюсерскими компаниями, вернулся в США. Дальнейшая работа над проектом велась под контролем продюсеров фильма.
В 2023 году продюсер картины Игорь Толстунов сообщил, что ее бюджет превысил 1,2 миллиарда рублей.
Но после Снигирь Ковальчук нужно «Оскар» дать. Образ новой Маргариты в целом вызывает вопросы. У нее манеры распутной девицы из борделя, но никак не благородной дамы.
Походка вприпрыжку, нелепые платья, солнцезащитные очки с обложки сельского журнала и папироска в зубах никак не вяжется с булгаковской героиней. Глубокой, измученной своим несчастьем и жаждущей любви. В какой-то момент полуголая Марго, небрежно распластавшаяся на ступеньках, покуривая сигаретку, неожиданно стала редактором, предложив «чем-нибудь» заменить отрывок романа Мастера. Михаил Локшин И никакой химии с Мастером.
Сыграл его Евгений Цыганов. Здесь стоит отметить, что в сериале 2005 года Мастер был несносный. Ну никак совершенно не подходил на эту роль Александр Галибин. Он был бы идеальной парой для безэмоциональной Снигирь.
А Цыганов в целом местами был хорош. По крайней мере, из того, что показывают на экране, он, пожалуй, наиболее удобоваримый герой. Опять же, будет противопоставление. В фильме его играет немецкий актер Аугуст Диль.
Да, по книге он, наверное, даже больше подходит под эту роль, чем Олег Басилашвили, который сыграл Воланда в сериале. Но постойте, не по внешности же актеров выбирать? Басилашвили, видится мне, в «Мастере и Маргарите» был органичным дьяволом. Что же до Диля.
Кажется, он так и не понял, кто он. Или режиссер намеренно делал из него фирменного клоуна. Сцена в театре. Тонкие рассуждения о людях, их грехах, квартирный вопрос, опять же.
И каким мы видим Воланда? Это ж Вилли Вонка, но никак не Сатана. Михаил Локшин К свите Воланда тоже есть вопросы. Они не глупцы, не шуты, это свита Сатаны.
Но в нынешней версии «Мастера и Маргариты» это рандомный кот, истерик в клетчатом костюме и сбежавший из-под домашнего ареста казак. Последний — Азазелло. Казацкий чуб и натужный голос альфа-самца настолько неуместны и комичны, что этот персонаж не воспринимается всерьез. Коровьев и вовсе настоящий шут, его истерический смех на протяжении всего фильма раздражает.
Но он старался копировать манеру игры Александра Абдулова, и это сильно бросалось в глаза. Только вот последний был грозной свитой Сатаны, а у Юрия Колокольникова вышел просто классический психбольной. А Кот Бегемот! Это же культовая фигура в романе!
Но в фильме его не было вообще. Я не любительница котов, но даже для меня это кощунство. Михаил Локшин Бездомный. Поэт Иван Бездомный.
В исполнении Данила Стеклова этот герой получился просто придурковатым. Мы не видим эволюцию поэта-атеиста, он просто сумасшедший, который решительно никаких эмоций не вызывает. А был ли он? Все персонажи фильма получились пародией на булгаковских героев.
Глазу не за что было зацепиться, не за кого. Я сделала слабую попытку впиться в Мастера, чтобы увидеть ту самую булгаковскую глубину, философию в нем. Не вышло.
Мы снимали несколько дней. На мне был сложнейший костюм, самые неудобные в мире туфли, а металлический головной убор впивался в кожу так, что надолго оставил отметину на переносице. К тому же было холодно и много людей вокруг, а наряд прозрачный. И это я рассказываю вкратце, чтобы не сильно жаловаться. Но, как говорится, все в игру: я испытала весь спектр эмоций, которые прошла Маргарита на балу у Воланда.
В памяти осталось ощущение, что я действительно там побывала — полное погружение. Впрочем, на съемочной площадке у Снигирь всегда была поддержка. Роль Мастера досталась ее мужу, актеру Евгению Цыганову. Изначально мы не предполагали такой семейный тандем — боялись, что их личная связь может проявиться на экране. А ведь им нужно было сыграть эмоции первой встречи, — признается Михаил Локшин. Дом Мастера — еще одна локация, над которой создателям пришлось поломать голову. Дворик Мастера мы изначально задумывали как место, где возможно счастье, — рассказывает художник-постановщик. Когда нашли подходящий дом почти в центре Москвы, оказалось, что он закрывается на реставрацию.
Мы чудом смогли договориться — на все по все у нас было буквально два дня. Булгаков создал уникальный мир, в который интересно погружаться. Очень многие читали книгу, и сравнивать реализованное в кино со своими собственными фантазиями — всегда любопытно. К тому же фильм рассказывает историю с интересного ракурса, что делает его не просто экранизацией, иллюстрацией, а настоящим высказыванием. И уже по этой причине картину стоит посмотреть.
Локации съёмок В различных сценах показаны интерьеры здания Российской национальной библиотеки на Московском проспекте в Санкт-Петербурге лестница в лечебнице [31] , помещение ресторана в московской высотке на Кудринской площади , один из залов в здании Этнографического музея в Петербурге [31] , фойе московского Театра Российской Армии [30]. Отзывы и оценки Фильм получил в основном положительные отзывы в российской прессе; по данным агрегатора, резко отрицательных обзоров на него не было совсем [32] [33].
Критики хвалили фильм за актёрскую игру, визуальную красоту и злободневность. О нём писали: «Редчайший случай, когда современные авторы вступают в соавторство с классиком, в соразмышление с ним» Валерий Кичин , « Российская газета » [34] , «В изображении есть своего рода пряная поэзия, очень подходящая роману» « Сеанс » [35] , «Обладающее ярким стилем большое кино о силе любви» « Мир фантастики » [36]. Дмитрий Соколов в рецензии для портала «Киномания» назвал фильм практически лишённым недостатков [37]. Кинокритик Антон Долин написал: «В это почти невозможно поверить: наконец-то роман, настолько не поддававшийся экранизациям, что поговаривали о проклятии, обрел не просто достойное, а удачное, совершенно неожиданное кинопрочтение» [38]. Кинокритик Лилия Шитенбург написала: «Незаконченный, не свободный от противоречий роман на экране блеснул единством структуры и впечатляющей стройностью повествования» [39]. А кинокритик Алексей Гусев , отметив отдельные стилистические недостатки, тем не менее резюмировал: «Сколько счетов к этому фильму ни предъявляй, сколько огрехов и ошибок в нём ни находи, — в одном, по меньшей мере, качестве он безупречен: как экранизация» [40]. С другой стороны, именно отступление от первоисточника во многих обзорах отмечали как недостаток фильма.
Так, Лидия Маслова в обзоре для « Кинопоиска » критиковала фильм за отход от книги, отметив, однако, отличную работу актёров [41]. В издании « Коммерсантъ » подвергли также критике то, что авторы сосредоточились на « московской » линии романа: «Как и их не слишком удачливые предшественники — Юрий Кара в картине 1994 года и Владимир Бортко в сериале 2005-го — авторы сосредоточились в большей степени на московских перипетиях с участием загадочного иностранца , нежели на происходящем в Ершалаиме » [42].
Скандал с «Мастером и Маргаритой»: режиссера Михаила Локшина обвинили в русофобии
Конечно же, булгаковский Князь Тьмы не стал бы так себя вести — он был неспешен и говорил степенно и обстоятельно, соответственно своему «положению». Новый Воланд — более молодой и поджарый, прямо-таки современный европеец, и лицо его выражает очень богатый спектр эмоций. Новый Воланд. Немецкий актер. Режиссер так видит, и мы, зрители, нового Воланда принимаем и от него в восторге», — поясняет одна из побывавших на премьере поклонниц этого произведения.
Особенно понравился зрителям образ кота Бегемота. В фильме 2024 года это не ростовая кукла, не голограмма, а реальный живой котяра породы мейн-кун. С очень «дьявольским» выражением лица то есть морды. Лохматый, темный, зловещий кот-баюн.
Зрители уже предрекают ему будущее интернет-мема. Кадр из фильма. Слишком «петрушечно-скоморошный» Коровьев, который суетится, скачет и кричит, по мнению сторонников фильма, вовсе не переигрывает. Мол, такой член свиты Воланда в данном прочтении смотрится очень органично.
В числе плюсов нового фильма зрители также называют музыкальное сопровождение. Саунд-треки авторства Игоря Корнелюка к фильму Бортко эти зрители называют попсово-картонными, в отличие от нового музыкального сопровождения. В фильме 2024 года музыка совсем другая — современная, в стиле западных фантазийных фильмов. Фрагмент фильма.
Кинокадр Вообще эта экранизация вышла явно не в духе отечественного кино, к которому привык российский зритель прошлых поколений. Здесь другие приемы и другие акценты. Поэтому-то и Воланд выглядит как злодей из западного фэнтези.
Снигирь можно увидеть в таких картинах, как «Кровавая барыня», «Хороший человек», «Казнь», «Пассажиры».
Но известность ей принесли фильмы «Вакцина», «Глянец» и «Последний забой». Многие, кто уже посмотрел «Мастера и Маргариту», считают, что главный женский персонаж в исполнении 40-летней актрисы получился вполне похожим на ту Маргариту, которую описывал Булгаков. Об этом написало издание «Культурология». Сыграть члена свиты Воланда — Коровьева — доверили 43-летнему Юрию Колокольникову.
Недавно у него была другая крупная премьера — на экраны вышел фильм «По щучьему велению». Актер известен по фильмам и сериалам «Метод», «Довод», «Черное облако». Как рассказал Локшин, они с Колокольниковым очень тщательно прорабатывали его героя. Важно было оправдать театральность и эксцентричность персонажа, отметил РБК.
Есть мнение, что Азазелло в исполнении 46-летнего артиста получился грубоватым. Как написала «Газета жизнь», образ получился не особо похож на тот, который описан в романе. Хотя кинокартина возглавила российский кинопрокат и только за выходные 3-4 февраля собрала 406 миллионов рублей, она завоевала скандальную репутацию. Многие лидеры общественного мнения увидели антироссийские мотивы в фильме и суждениях режиссера.
Кроме того, не всем зрителям понравилось, что экранизация местами сильно отличается от романа. Работа над фильмом закипела еще в 2019-м — только на подбор актеров ушло девять месяцев. Даже небольшие элементы декора костюмов делали вручную: например, кольца и украшения на уголках рубашки Воланда.
И мы так к этому относимся: ну да, ладно.
На его слова отреагировала гостья передачи, главный редактор RT Маргарита Симоньян Премьера нового фильма «Мастер и Маргарита» состоялась в российских кинотеатрах 25 января. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Новая экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» вышла на экраны российских кинотеатров 25 января и на выходных возглавила кинопрокат России и СНГ, собрав 428 млн рублей. Предметом обсуждения в СМИ и соцсетях стал не столько сам фильм, сколько антивоенная позиция его создателя, режиссёра Михаила Локшина.
И это единственный человек, который действительно играет в фильме. Пусть и к концу ленты он все больше похож не на Мефистофеля, а на оберштурмфюрера СС. Однако это, в общем-то, достойное попадание. Перед нами не умудренные опытом старики Гафт и Басилашвили, а молодой трикстер, революционер, готовый быть смешны и беспощадным. В целом же актерская игра в фильме такая, что понимаешь, отчего Александр Петров забирает себе так много ролей. Спасибо, Аугуст, хоть ты постарался пусть и переозвучка часто дана в кадре с рассинхроном. РИА «Новости» Паразитирование на культовом материале Но дело-то ведь не в плохих актерах даже, а в самой концепции фильма. Безусловно, это не классическая экранизация — на это у современных творцов «криэйтером, Вава, криэйтером» никогда не хватит таланта. Нет, перед нами в соответствии с духом времени, с духом постмодерна, авторское высказывание по мотивам, интерпретация. Хотя, как по мне, это скорее паразитирование на культовом материале. Авторское же высказывание по мотивам, свежее прочтение я, например, видел в ленте «Даун Хаус». А тут? А тут я вижу лицемерие и фиглярство! Локшин, видимо, понимает, что всего Булгакова ему не потянуть, а потому сосредотачивается на lovestory Мастера и Маргариты. Это именно что lovestory, а не любовь. К слову, я с удивлением узнал, что Цыганов Мастер и Снигирь Маргарита вроде как пара. Почему с удивлением? Да потому что искры их экранный роман не высекает: он тусклый, убогий, скучный. Роль Юлии Снигирь вообще, наверное, нужна лишь для того, чтобы Цыганов не выглядел на экране столь пресно. Да и что тут скажешь, грешники еще не лицезрели в роли королевы на бале у Сатаны глуповатую дамочку с силиконовой грудью. Глядя на эту скучную грудь, я вспоминал культовое из Летова: «Пластмассовый мир победил». И, судя по фильму Локшина, Кантора и Блаватника, победив, он громко поржал над всеми. Конечно, возможно, я слишком старорежимный человек, а оттого задаюсь хрестоматийными вопросами. Для чего делалась кинолента? Что хотел сказать режиссер? Какое прочтение классики он привнес? Что нового?
Создатели рассказывают о новом фильме "Мастер и Маргарита"
Рукописи не говорят | Мнения | Известия | Фильм «Мастер и Маргарита» 2024 года вызвал среди зрителей массу дискуссий, и это неудивительно. |
Скандал с фильмом «Мастер и Маргарита»: суть и кто высказался | Ямал-Медиа | Уехавшие из России авторы фильма «Мастер и Маргарита» не получили гонорары от проката картины. |
Уехавших из России авторов фильма «Мастер и Маргарита» лишили гонораров: Кино: Культура: | Если бы новый «Мастер и Маргарита» попытался повторить концепцию сериала, дословно копируя сюжет книги, — он бы обрек себя на вторичность. |
Что за новая экранизация «Мастера и Маргариты» и кто ее снимает?
Но даже притом что большинство этих актеров были уже немолоды, нельзя не заметить пугающую закономерность. Абдулов делал четыре подхода к фильму по одной из своих любимых книг - «Мастер и Маргарита». И всегда пробовался на роль Коровьева. Сначала в фильм Юрия Кары. Но не сошелся характером с режиссером, и Абдулова не утвердили. Потом Элем Климов начинал снимать «Мастера и Маргариту», но режиссеру не удалось найти денег на картину. В 2000 году Владимир Бортко предложил Александру Гавриловичу заветную роль, однако проект закрылся. В 2005-м мечта осуществилась, Абдулов вне себя от счастья говорил: «Я безумно благодарен Бортко за то, что он подарил мне встречу с любимой средой, с моим любимым миром. Я - идеальный Коровьев! Чародей, маг, виртуоз, профессионал, мозги, мотор и юмор». А спустя три года его не стало.
Сам актер всегда подчеркивал, что роль Бездомного стала для него подарком судьбы - Владислав смог показать себя с совершенно новой стороны. После военных и рубах-парней в проходных сериалах - вдруг такая работа! Для талантливого артиста роль мятежного Бездомного оказалась и новым шансом в профессии. Влад действительно стал много сниматься и… много пить, как и его булгаковский герой. Летом 2009 года он сорвался. Уставший на съемках «Котовского» и словно не вышедший еще из роли Бездомного в ответ на отказ бармена кафе «Колибри» налить порцию алкоголя устроил дебош. Он взял стул и ударил им о барную стойку, после чего выстрелил из собственного газового пистолета по бутылкам за стойкой бара.
Из-за сложностей, возникших в связи с вторжением России на Украину , не вошли линия Никанора Ивановича Босого , драматическая сцена Коровьева и другие сцены свиты, срывание платьев после Варьете.
Бюджета не хватило на бал с фонтанами и оркестром из обезьян [29]. Локации съёмок В различных сценах показаны интерьеры здания Российской национальной библиотеки на Московском проспекте в Санкт-Петербурге лестница в лечебнице [31] , помещение ресторана в московской высотке на Кудринской площади , один из залов в здании Этнографического музея в Петербурге [31] , фойе московского Театра Российской Армии [30]. Отзывы и оценки Фильм получил в основном положительные отзывы в российской прессе; по данным агрегатора, резко отрицательных обзоров на него не было совсем [32] [33]. Критики хвалили фильм за актёрскую игру, визуальную красоту и злободневность. О нём писали: «Редчайший случай, когда современные авторы вступают в соавторство с классиком, в соразмышление с ним» Валерий Кичин , « Российская газета » [34] , «В изображении есть своего рода пряная поэзия, очень подходящая роману» « Сеанс » [35] , «Обладающее ярким стилем большое кино о силе любви» « Мир фантастики » [36]. Дмитрий Соколов в рецензии для портала «Киномания» назвал фильм практически лишённым недостатков [37]. Кинокритик Антон Долин написал: «В это почти невозможно поверить: наконец-то роман, настолько не поддававшийся экранизациям, что поговаривали о проклятии, обрел не просто достойное, а удачное, совершенно неожиданное кинопрочтение» [38]. Кинокритик Лилия Шитенбург написала: «Незаконченный, не свободный от противоречий роман на экране блеснул единством структуры и впечатляющей стройностью повествования» [39].
А кинокритик Алексей Гусев , отметив отдельные стилистические недостатки, тем не менее резюмировал: «Сколько счетов к этому фильму ни предъявляй, сколько огрехов и ошибок в нём ни находи, — в одном, по меньшей мере, качестве он безупречен: как экранизация» [40]. С другой стороны, именно отступление от первоисточника во многих обзорах отмечали как недостаток фильма.
В общем-то, вот и все мысли, которые возникли при просмотре трейлера. Будем ждать премьеры, посмотрим, что из этого было оправдано, а что нет. Но в целом есть надежда, что нас ждёт действительно новое прочтение известной истории, и будет это даже не столько экранизация, сколько качественная адаптация, которая предложит действительно кино, с выстроенной по законам экранного искусства драматургией, а не ожившую иллюстрацию к тексту. По трейлеру создаётся впечатление, что эта версия не будет такой вульгарной, как у Кары, и тяжеловесной, как у Бортко.
Кажется, что нас ждёт бойкая мистическая мелодрама в историческом интерьере. Пусть так и будет! Хотелось бы, чтобы аутентичный немецкий акцент Воланда в исполнении Аугуста Диля, лицо которого помнится ещё по "Бесславным ублюдкам" Тарантино , время от времени исчезал, как и в первоисточнике. Это радует, всё-таки, "МиМ" - не должен быть детским фильмом.
Музыку к фильму написал Альфред Шнитке. Но ещё во время работы над фильмом между режиссёром и продюсерами возникли конфликты. Юрия Кару даже отстранили от монтажа картины.
А когда фильм был завершён, выяснилось, что показывать его нельзя. И тут же нашлись какие-то родственники третьей жены Булгакова Елены Сергеевны, хотя у него самого и у его родственников детей не было. И детей Елены Сергеевны он не усыновлял. Так что, конечно, права у них были достаточно призрачные. И они не смогли договориться с моими продюсерами. Из-за этого фильм завис», — рассказывал Кара. Картина увидела свет только в 2011 году. Владимир Бортко Смена состава С немалыми сложностями столкнулся при работе над свои сериалом и Владимир Бортко.
В 2000 году он уже почти приступил к съёмкам. Но потомки Булгакова продали права на роман американцам. Потом посадили Владимира Гусинского, собиравшегося финансировать съёмки. Вновь взяться за роман Бортко смог только спустя четыре года. Но за это время предполагаемый актёрский состав серьёзно изменился. Так, Олег Янковский, например, отказался играть Воланда. Как я ни убеждал его, что это не чёрт, а совершенно другое, он не соглашался. Ну не захотел и не захотел.