Фанфики на Гарри Поттера. Гарри Поттер/Флёр Делакур, Гарри Поттер, Нимфадора Тонкс, Сириус Блэк III, Альбус Дамблдор, Флёр Делакур. Смотрите видео на тему «harry potter bodyguard fleur delacour fanfiction» в TikTok (тикток). Пейринг: Гарри Поттер/Флер Делакур/Габриель Делакур Рон Уизли. В книге «Гарри Поттер и Кубок огня» ходил на Святочный Бал с Флёр Делакур.
Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»
Больничное крыло :: Гарри Поттер :: Дамский клуб LADY | In this erotic saga, Harry Potter, married to the enchanting Veela Fleur Delacour, finds himself in an unexpected and arousing situation. |
Фанфик о гарри поттере и флер делакур - 68 фото | Fleur Delacour) — литературный персонаж из серии романов о Гарри Поттере английской писательницы Дж. |
Больничное крыло :: Гарри Поттер :: Дамский клуб LADY | Флер (англ. оригинал Fleur Delacour; от франц. fleur — цветок и cour — королевский двор, свита. |
Флёр Делакур
Гарри Поттер, Флёр Делакур, Рональд Уизли, Гермиона Грейнджер. В процессе Поттер натыкается на вроде слизеренца-младшекурсника и начинает защищать и ухаживать за ним. Пейринг: Гарри Поттер/Флер Делакур, Ремус Люпин/Нимфадора Тонкс, Невилл Лонгботтом/Луна Лавгуд, Сириус Блэк/Новый Женский Персонаж.
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления
- Читать онлайн "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая" - RuLit - Страница 117
- Фанфик (8 книг)
- Фанфики фикбук персонажи гарри поттер флер делакур
- Полка настенная белая лофт интерьер Мебелинни 210495442 купить в интернет-магазине Wildberries
Метка «Чистокровные AU (Гарри Поттер)» - фанфики и ориджиналы
Поттер оставляет пост в Управлении мракоборцев и разводится с Джинни. Теперь он живет в одиночестве в доме дяди на площади Гриммо и занимается любимым делом за которым, правда, в оригинальных книгах никогда замечен не был — создает сложные магические артефакты. Гарри получает особый заказ от старых врагов — Малфоев: они просят сконструировать необычные протезы для рук. Герой отправляется в поместье к заказчикам и встречает человека, которого не рассчитывал увидеть живым, — Северуса Снейпа. Экс-декан Слизерина выжил после войны с Темным лордом, но лишился рук и теперь нуждается в протезах.
Поттер берется за работу, попутно скандаля с бывшей женой и заметая следы перед Министерством. Однажды Гарри просыпается освобожденным от всех обетов, а это значит только одно: те, кому они давались, мертвы, и в магическом мире грядут перемены. Поттер у Роулинг даже в 30 лет все такой же мальчик-одуванчик. Как картинка в витрине: идеальная семья, идеальная жена.
Поэтому я решила написать свою собственную историю. Лучше всего в фике вышли второстепенные персонажи: Луна, Невилл, дети Поттера. И мое самое любимое — описание работы мастера-артефактора. Мне очень хотелось показать это «непонятное и непознанное» так, чтобы читатели прониклись.
Последняя книга мне не понравилась. В принципе, как и «Дары смерти». Читала, чтобы выяснить, чем же закончилась «сказка». Шрам действительно не болел, и, как завещала Роулинг в «Дарах смерти», все было хорошо.
По крайней мере какое-то время — пока из Азкабана не вырвались оборотни-мутанты, созданные с помощью древней магии еще при жизни Темного лорда. Беглецы мстят Гарри Поттеру и его семье за долгие годы заточения. Повзрослевшие друзья, их родственники и даже дети — все встают на борьбу с новыми врагами. Дочь Дадли Дурсля присоединяется к команде — по сюжету она тоже оказывается волшебницей.
Судьба, как обычно, не слишком благосклонна к Гарри: в ходе битвы Джинни погибает, а Рон становится оборотнем. Но если повзрослевшего героя всюду преследуют горе и отчаяние, то его дети переживают лучшие моменты в жизни: Джеймс Поттер находит себе верного соратника и друга — Скорпиуса Малфоя, который, в свою очередь, без ума от его сестры — Лили. Один из первых русских фанфиков, в котором автор решил не переписывать на свое усмотрение знаменитую сагу, а продолжить ее, учитывая все события первоисточника. Сфинкс, автор фанфика: «Я не верила в эпилог, в «жили долго и счастливо» для Гарри, который несколько лет подряд терял любимых и близких людей и, можно сказать, жил на кладбище; его предавали, а потом еще и он сам пошел на смерть.
По-моему, это должно было сильно отразиться на психике героя — так и появилась идея «ада Гарри Поттера». Мне было интересно описать настоящего слизеринца и его дружбу с гриффиндорцем — отсюда отношения Скорпиуса и Джеймса».
Рон и Гарри сразу притихли. Выучите нужные заклинания и… Невилл Долгопупс уронил свой котел, который с грохотом покатился по полу.
Урок окончен. Он вышел, сильно хлопнув дверью. Под громкий хохот Слизеринцев они вышли из класса. Его всего трясло.
Он страшно боялся профессора Снейпа, хоть он и вел пять лет у них, но все же. Следующим уроком было предсказание. После небольшого перерыва они стали подниматься в знаменитую «башню врак», как сказала как-то про нее Гермиона. Подойдя к серебряной табличке «Севилла Трелони профессор прорицания», они опустили люк в потолке и вошли залитый тусклым красным светом чердак.
Профессор Трелони, как обычно, сидела в своем кресле и пила чай. Она была похожа на гигантскую стрекозу: в зеленом платье, на глазах увеличивающие и без того большие глаза очки. Сегодня я научу вас предсказывать смерть. Пока шел урок, профессор предсказала массу смертей почти всем ее студентам, особенно Гарри.
Увидев Гарри, она расплакалась пуще прежнего и без пароля распахнула перед ними дверь. Они, с удивлениями на лицах, вошли в тускло освещенный зал и сели перед камином. Яростно крикнул новый староста факультета Кристин Рамиус, прикладывая свой значок старосты к груди. Я даже не знаю, кто бы мог на это пойти, я давно знаю Корнелиуса, он очень могущественный волшебник и вряд ли он… Довольно Дамблдор!
Что сделано того не воротишь, нужно искать ему замену достойнее прежней, предлагаю свою кандидатуру, - Люциус Малфой ухмыльнулся и посмотрел в зал. Всем известно, как Люциус ненавидит детей да и весь Хогвартс… - Артур Уизли! Боже мой! Только что из грязи в князи и вы уже советуете многолетнему совету отвергнуть мою кандидатуру?
Кто еще что-нибудь хочет сказать и предложить? Убит глава всех магов. Один из самых влиятельных и могущественных. Нам сегодня нужно найти не только ему подходящую замену, но и решить как нам поймать безжалостного и столь могущественного колдуна, который нашел в себе сил и возможности, чтобы убить Корнелиуса.
Если это Тот-кого-нельзя-назыавать, то мы не знаем… - Нет, Минерва, это не он, - сказал директор Хогвартса, - я его слишком хорошо знаю, он бы не отважился да и зачем ему это, у него лишь одна цель — месть. Месть Гарри Поттеру. Он постоянно производит покушения на него, и не думаю, что Фадж стал помехой у него на пути. Скорее он убил бы меня.
Я предлагаю, назначить временно исполняющим обязанности министра магии профессора Альбуса Дамблдора, - по залу пронесся одобрительный шепот, - а главой комиссии по расследованию этого ужасного происшествия - Артура Уизли. Кто поддерживает это предложение - прошу поднять руки, - Дамблдор и Уизли в диком изумлении посмотрели на Макгонагал, которая так тянула руку вверх, что ее очки съехали на самый кончик носа. В зале начали подниматься руки, которые постепенно переходили целый ворох рук. Люциус Малфой смотрел на это зрелище с видом загнанной, перепуганной росомахи, готовой броситься на первого встречного и всего искусать.
Который, казалось, вот-вот упадет в обморок, - заседание окончено. Профессор Альбус Дамблдор назначен временным исполняющим обязанности министра магии, Артур Уизли назначен главой комиссии по убийству Корнелиуса Фаджа. Все члены заседания распахнули двери, откуда посыпались сотни вспышек репортеров с просьбой прокомментировать решения совета… - Зачем вы это сделали, Минерва? Гарри встал и нехотя оделся.
Наступил конец сентября. В запретном лесу кое-где стали появляться желтые листочки. День становился все короче. Воздух был насквозь пропитан запахом хвойных шишек, приятной и терпкой сыростью, душистым запахом грибов.
Прошло три дня, после того, как они узнали про убийство Корнелиуса Фаджа. Все эти три дня трое друзей старались не вспоминать об этом, также они не знали и решения совета. Малфой наверняка был в курсе всех событий заседания магов, так как ходил чернее тучи. Сегодня был ясный и солнечный день.
Первым уроком была травология. Они позавтракали и вышли на улицу, где их ждало приветливое солнце и оранжерея номер три, где их уже ждала профессор Стебль. На ней был повязан зеленого цвета фартук, который, кажется, был свит из плюща, - Сегодня мы с вами будем проходить удивительно интересное и чрезвычайно сложное растение — некронимикус. Кто из вас, дети, может мне рассказать о свойствах этого растения.
Опять руку тянет мисс Грейнджер. А вот вы, Малфой, можете что-нибудь мне о нем рассказать? Драко в окружении своей свиты тем временем был занят уничтожением папоротника мистера Долгопупса, который в это время, слушая профессора Стебль, задремал. Спросите лучше всезнайку Грейнджер.
Я буду говорить о вашем поведении, Драко, с профессором Снейпом. Растительная корова, — тихо прошипел Малфой. Очень ядовито и очень красиво. Десять очков Гриффиндору!
Мы с вами будем использовать эти растения в качестве пособия на оживления. Перед вами пакеты. Откройте их. По оранжерее пронеслось громкое — Фф-уу!
Сорвите самую макушку растения, растолките ее в ступе и посыпьте на этих крыс. Крысы уже позеленели, от них исходил тошнотный запах, и над ними кружило несколько дрозофил. Ученики выполнили указания профессора и посыпали порошок на крыс. Спустя две минуты к ним возвратился достойный вид и сердечко отчаянно забилось под серой шкуркой.
Еще через несколько минут они вскочили и к изумлению всего класса выбежали из оранжереи и скрались в запретном лесу. Урок был окончен, и довольные ученики направились на следующий урок — зельеварения. Это был четвертый урок нового учителя. В принципе он всем нравился, но его странности иногда доводи класс до полного изнеможения.
Ну например, он мог до десятка раз за несколько минут забыть, о чем он только что говорил, моргнуть глазами и спросить где он находиться, и всякие другие подобные вещи. Они взяли свои котелки и спустились в подвал. Сегодня у нас поразительно необычная тема: любовные зелья. Этого даже в программе нет!
Они не говорили и не обсуждали еще эту тему, поэтому этот вопрос застал Гарри врасплох, и он невольно вздрогнул. Это мог сделать или полный безумец или человек, которому уже нечего терять. Привет, Хагрид!! Вы только посмотрите, что я вам приготовил для завтрашнего урока.
Не првда ли милашки? Хагрид, что это? Они вошли в хижину. Она стояла на самой окраине запретного леса и имела совершенно невообразимый вид: каменный, покрытый соломой дом, из трубы которого постоянно валил дым.
Дома было все неряшливо, но убрано; в углу комнаты сидел Клык - собака Хагрида, напротив которого в камине тихо и звучно потрескивали буковые дрова. Это было ужасное известие, потрясшее весь мир волшебства. Я очень перепугался, да что я, Клы мой выл целую ночь, когда я рассказал ему об этом. Кстати недавно прошел высший совет магов, результаты котогоро вам скажет профессор Дамблдор сегодня за ужином, - подумав немного, он добавил, - …Великий человек.
Они весело вбежали в кабинет трансфигурации, где их уже ждала Гермиона, занявшая им места на первой парте. Профессор МакГонагал сидела за столом и на лице у нее была такая лукавая улыбка и взгляд, смотрящий в окно из-под квадратной оправы ее очков. Это очень сложная группа заклинаний, она изучается лишь в этом году. Оно позволит вам превратится в любую птицу, которую вы только пожелаете.
Итак, повторяйте за мной - Озминитек Фекадро! Раздалось громкое КЛАЦ! И на том месте, где стояла профессор, сидела огромная ворона. Еще одно оглушительное КЛАЦ!
И перед ними появилась профессор. И на стульях вместо учеников сидели птицы самых различных пород. Гарри превратился в кукушку. Рон в огромного фазана.
Гермиона в огромную полярную сову. Невилл в страуса, но оглушительный смех у всех вызвало то, что Драко Малфой превратился в пеликана. Они упражнялись весь урок, и когда в башне ударил колокол, означающий конец урока, они расстроенные вышли из класса. Особенно, когда Малфой превратился в пеликана, вот потеха.
Они вошли в главный зал и сели на свободные места за своим столом. Несколько минут спустя, появился профессор Дамблдор в окружении профессоров школы. Господа попрошу минуточку вашего внимания, - сказал он, глядя на своих учеников. Дело в том, как вы знаете совсем недавно был убит, министр магии, член Международной конфедерации колдунов, мой самый близкий друг — Корнелиус Фадж.
В связи с этим наш мир подвергся столь серьезным изменениям, что рассказать вам их все мне сегодня не удастся. Но я скажу о главном. Меня назначили временным исполняющим министром магии, - лицо Малфоя позеленело, и он смотрел на окружающих, как перепуганная росомаха, - и в связи с этим, мне придется частенько уезжать в из школы в министерство. Во время моего отсутствия моим заместителем буде профессор Минерва МакГонагал, - глаза которой доброжелательно сверкнули.
Но это еще не все новости. В связи с участившимися убийствами магов, а особенно последний инцидент с Корнелиусом, Международная конфедерация магов решила усложнить и дополнить учебный процесс. На лицах учеников, от несогласия с этим заявлением начали проступать багровые пятна. В этом вы сможете скоро сами убедиться.
А теперь предлагаю вам поесть и обсудить с друзьями, все, что я сказал. Ах да! Чуть не забыл. Гарри Поттер поднимется ко мне в кабинет по окончанию ужина.
Зал загудел, как разъяренный улей. Кто-то со страхом на лице обсуждал убийство министра. Кого-то тема усложнения учебного процесса показалось более приближенной, и они, охая, качали головами сетуя на чертову конфедерацию. Особенно были возмущены близнецы Уизли.
Дополнительные знания это всегда здорово. Рон покрутил пальцем у виска мол, «совсем чокнулась». Наконец, когда ужин был закончен, Дамблдор встал из-за стола и поманил пальцем Гарри. Немного замешкав, Гарри подошел к нему и они отправились наверх в комнату директора школы.
Пройдя молча по темным коридорам, они подошли к ограмному каменному орлу. Дамблдор крикнул парль «сухожилие дракона», орел, повернулся вокруг своей оси, открыв лестницу своему хозяину. Встав на которую, они начали подниматься, пока не очутились в кабинете Дамблдора. Здесь повсюду были полки с книгами, самые редкие и ценные экземпляры.
На шкафу тихо спала распределительная шляпа, а рядом с профессорским столом на жердочек сидел Фоукс, птица феникс. Я пригласил тебя, затем, чтобы ты смог увидеться с одним своим приятелем — Алохомора! Оттуда показалась знакомая Гарри фигура. Они обнялись и сели на диван, стоящий возле жердочки с Фоуксом.
Гарри смотрел на своего крестного и не узнал его со времени последней встречи в доме Уизли. Он постарел и осунулся, его черные, как смоль волосы пробивала седина. Под глазами были круги, а в глазах стоял страх. Теперь он был похож на того Сириуса, который два года назад бежал из Азкабана.
Вообщем, Гарри, тебе срочно нужно покинуть Хогвартс. Мы подумали, что тебе лучше вообще на время покинуть наш мир и вернуться к своим родственникам на Тисовой улице… Да. Ни за что! Хогвартс — мой дом, я не хочу уезжать из него.
У меня здесь друзья. Да еще только начало года. Зачем мне отсюда уезжать? Я конечно понимаю, то что он в Хогвартсе, уже как-никак защита, но все же.
Он не побоялся вступиться в схватку с Волан-Де-Мортом, но этот, ему не по зубам, даже нам с тобой. Корнелиус очень могуществен, он всю жизнь положил на то, что все в нашем мире не знали о существовании этого зла. Теперь его нет. Ключи от ворот храма замка утеряны.
Никакое заклятие не обрушит чары входа в Спиритцавас. Гарри еще очень юн, пойми Дамблдор… - Сириус, мне кажется, что дома, он будет в куда более опасной ситуации, чем здесь, там он один и беспомощен, а здесь он под нашим оком и защитой. Как ты знаешь, я пригласил Вагриуса. Думаю, теперь злу будет нелегко добраться до нашего мальчика.
Лили и Джеймс пострадали от него, посредством Волан-Де-Морта, который лишь исполнял приказ. Это зло не должно было вырваться, по крайней мере, еще лет семьсот. Джеймс… как сейчас помню его испуганное лицо… я предлагаю ничего пока не говорить Гарри, по крайней мере пока. Они обменялись крепкими рукопожатиями, и Сириус растворился во мраке раздвинутых шкафов.
Они закрылись, и директор школы позвал Гарри. Но обещай мне, что обо всем подозрительном будешь незамедлительно рассказывать мне. Иди, Гарри! Удивленный и растерянный Гарри вышел из кабинета профессора и пошел в главный холл, где его встретили возбужденные Рон и Гермиона.
Что он сказал? Нот все было так странно. Они с профессором Дамблдором сказали мне, что я должен покинуть Хогвартс. Потом Дамблдор попросил меня выйти, я вышел, а когда вернулся, Сириуса уже не было, и Дамблдор сказал, чтобы я продолжал учиться.
Они пошли вверх по лестнице, которая пару раз поменяла свое направление. Рон выругался, сетуя на архитектора этого замка. Они подошли к классу, где их поджидал разъяренный профессор Снейп. Минус десять очков Гриффиндору.
Живо в класс! В классе стоял гул Драко рассказывал друзьям — слизеринцам, как он летом глумился над грязнокровками в Косом переулке. Когда в класс вошла Гермиона, класс взорвался хохотом. А теперь, - Снейп окинул взором класс, и сощурил глазки, - мы приступаем к главнейшей фазе по изучению защиты от темных искусств.
До меня вам лишь преподавали жалкие темы, которые вряд ли вам помогут в вашей дальнейшей жизни. Ну а я, как никто иной, забочусь о вашем будущем… - Ага, прикинь Гарри, он о нас заботится — Рон закатил глаза. Гарри удержался от смешка. Заклятие, которое может убить зомби называется — голипиканс.
Ну а сделать зомби может заклятие — преквартиус. Есть добровольцы? Невилл, еле подошел на ватных ногах, и когда Снейп поднял ввоздух волшебную палочку, он упал в обморок. Снейп с кислой миной на лице приказал убрать его и велел подойти Рону.
Рон, гордо вскинув голову, пытался всем видом показать, что ему не страшно, но видимо у него это плохо получалось, потому что весь класс, за исключением Гарри и Гермионы, громко смеялись. Черная струя света вырвалась из палочки Снейпа, и Рон, немного покачнувшись, устоял под этим напором черноты. Его глаза остекленели, руки обмякли, но ноги стояли так, как будто их туда врезали. Снейп приказал ему лечь — он послушно лег, приказал попрыгать на одной ноге — Рон все выполнил.
Затем он крикнул - Голипиканс! Рон очнулся, взбудараженный и ничего непомнящий сел на место и прозвенел колокол, возвещающий конец урока. На следующем уроке будет зачет по зомбированию. Тренируйтесь дома, - его глаза холодно посмотрели на уходящих студентов.
Они вышли от профессора и направились на совершенно новый для них урок по магии камней и минералов. Он находился в кабинете, который располагался еще ниже кабинета зельеварений. Гарри, как ни странно еще ни разу здесь не был. Наконец они увидели замшелую каменную дверь, на которой алмазной крошкой была выведена надпись « Магия камней и минералов.
Профессор Голденхосс». Ученики озираясь вошли в класс и уставились на двух горгулий, поддерживающих доску.
Не советую. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - Поттер, Грейнджер, Лонгботтом и Малфой благодаря взорвавшему котёл горе-зельевару возвращаются в своё прошлое и переосмысливают житие-бытие, всей толпой напрашиваясь в Рейвенкло и сдружаясь. Обидно, неплохой мог бы быть фанфик.
Гарри оказался не совсем Гарри вернее, совсем не Гарри и получил новые проблемы на свою шею. Годный фанфик. Age of Kings Дата: 22 мая 2022, 17:10 Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - мини, АУ кульминационной части первой книги. Пингвины из "Мадагаскара" попали в тела Гарри, Гермионы, Рона и Невилла, для возвращения им надо надыбать Философский камень. Упоротый фанфик, чисто напоржать.
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - из той же оперы. Министерство Магии, Орден Феникса и Пожиратели Смерти соревнуются, кто из них быстрее приспособится к повесточке, жёсткий стёб над современными тенденциями. Угарно, задорно, но мало. Осторожно, фемслэш! Толерантность наше все!
Отныне мы все — лесбиянки! Раз уж мы все теперь лесбиянки, то нам всем надо сменить цвет мантий на розовый. И Северусу тоже, — мстительно усмехнулся Малфой. Снейп напрягся: негр-лесбиян в розовой мантии! Орден Феникса помрет от смеха.
Члены Ордена Феникса красовались в одежде, которая могла вызвать острый приступ зависти у Долорес Амбридж. Розовый светлый, розовый темный, розовый в полосочку. А в углу кабинета на Снейпа ехидно скалился Поттер в розовой пижаме в горошек. Геев, может быть, тут и мало, а вот пидарасы — каждый второй. Устроим парад пидорасов!
Хороший фанфик. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - в чём-то близнец фанфика выше - на этот раз Гаррика влюбляет в себя Гермиона, есть некоторые сюжетные пересечения. Ближе к последней трети начинает укатываться в родомагию, но в рамках разумного. Очень хороший фанфик, но видно, что писала женщина - перебор с соплями но выстраивание пейринга понравилось. Age of Kings Дата: 28 мая 2022, 14:18 Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - достаточно правдоподобный фанфик на тему победы Володи, частичный АУ седьмой книги.
Как водится, сильный Дамбигад при этом есть интересные догадки относительно портрета и гробницы Дамблдора и "серая мораль". Годный фанфик, одно плохо - резкий обрыв сюжета и смазанная концовка. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - АУ пятой книги, в которой Потти не поддержал идею Гермионы о сопротивлении Амбридж. Неоднозначная середина при неплохой завязке и странный финал. Очень средне.
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - мини, незначительный АУ четвёртой книги. Гарри, Рон и Невилл ищут способ подкатить к понравившимся им девахам, чтобы пригласить на бал. Неплохо, мило, но слишком мало. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - постхог действие происходит после 7-й книги , Малфой-младший отправлен "на перевоспитание" к кампашке занятных личностей. Очень шизовый фанфик с колоритными персонажами интересный вариант младшей Гринграсс, несколько удачно вписанных ОЖП и ОМП , из всех прочитанных постхогов здесь пока что наиболее правдоподобный ООС Драко.
Есть заброшенное продолжение. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - ИМХО, один из наиболее лучших фанфиков вообще и лучший пока что в родомагии. Стоящая вещь, но тяжёлая. Age of Kings Дата: 06 июня 2022, 11:21 Немного кроссоверов: Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - мини, кроссовер с конкурирующей фирмой в виде "Тани Гроттер" — повтор известной сцены из "ТГ и трон Древнира" в которой Гроттерша помогает Гробыни приворожить Гурия Пуппера, тамошнего аналога Поттера , только вместо Тани — Гермиона, вместо Склеповой — Паркинсон, а вместо Пуппера — Малфой ну и Хогвартс вместо Тибидохса, само собой. Забавно, под конец даже смешно.
Всем ученикам собраться в большом зале! Всем студентам собраться в зале для важного объявления». Они вошли в зал.
Гермиона сидела уже впереди, заняв друзьям два места. Глаза Дамблдора весело сверкнули, глядя на своих учеников. Все преподаватели тоже улыбались, кроме профессора Снейпа, который скрестил руки на груди и мрачно смотрел куда-то в окно.
Я собрал вас здесь, чтобы сообщить очень важную новость. Как вы знаете, в этом году Хогвартсу исполняется 500 лет, - Он вопросительно посмотрел в зал. Ты, по-моему, находилась в библиотеке, больше чем все ученики за 500 лет, - Рон с Гарри подавили смешок.
То есть примерно через полтора месяца. Мы очень тщательно готовимся к этому празднику. К нам в гости помимо известных вам по прошлому году Думстрага и Шармбатона, приедут представители еще нескольких школ.
Они прогостят у нас три недели и к рождеству покинут нас. Состоятся различные праздничные мероприятия и еще много всего. Вот мы тут как-то беседовали с мадам Розмертой, и она рассказала мне замечательную историю, когда она была на подобном празднике в Швейцарии, там была такая хохма… Профессор МакГонагал, тихонько, но настойчиво кашлянула.
Еще во время праздника будет проведена конференция директоров школ, представителей всемирной конфедерации колдунов, а также министерства магии, по вопросу сложившейся обстановки… да. Участники игры в квиддич должны будут сделать показательные игры между факультетами, а затем сразятся с командами из других школ. Десятое декабря объявлен днем открытых дверей.
Теперь профессор МакГонагал зачитает вам список школ, которые любезно согласились принять участие в нашем празднике. Вам слово профессор. Школа «Трансильвания» из Румынии во главе с директором Ларисом Карой.
Академия волшебства и знахарства «Байкалтион», Россия, Алтай во главе с профессором Анекиным. Школа «Портапетре» Россия, Петербург во главе с директором профессором Перваком. Университет «Ситаро инь-дзы» Китай во главе с директором Ваном Харбином.
Академия «Шармбатон» Франция во главе с директором Олимпией Максим. И, наконец, школа «Дурмстранг» местонахождение неизвестно во главе с новым директором Гексаном Годпруа. На этом все, - профессор облегченно вздохнула и ушла на свое место, положив свиток пергамента на стол директору.
Рон умоляюще поднял на нее глаза. Нужно срочно готовить команду к чемпионату по квиддичу. Когда профессор Дамблдор встал, он обратился к залу с информацией о том, что завтра, в субботу, после обеда им разрешат посетить деревню Хогсмит, что находится неподалеку.
Он вкратце объяснил некоторые новые правила, и, улыбнувшись ученикам, вышел из зала. Остаток дня пролетел быстро. На следующий день после уроков они вышли из замка и направились вдоль озера к дороге, ведущей в Хогсмит.
Был самый разгар осени. Листья в запретном лесу давно уже пожелтели, и деревья приветливо шелестели своим золотом. На улице стояла пасмурная и тихая погода.
Листочки тихо и мелодично шелестели под ногами. Трое друзей шли мимо ровного, как зеркало, озера, смотря в нем на свое отражение. Ветер тихо и ровно трепал волосы Гермионы, торчащие из-под шарфа.
Так молча и беззаботно они вышли к дороге, ведущей в деревню. Когда они вошли в деревню, перво-наперво было решено сделать все покупки, а уже после зайти в «три метлы» к мадам Розмерте и выпить кружечку сливочного пива. Первым на их пути стоял магазин «Сладкое королевство» не долго думая, они вошли туда.
У Рона бешено заколотилось сердце при виде такого ассортимента сладкого, к тому же у него теперь имелись деньги и он мог позволить купить себе все, что захочет. Нет, лучше две. Потом три коробки желатиновых крыс, затем два фунта нуги, двадцать пять упаковок толстых медовых ирисок, - Гарри с Гермионой боязливо переглянулись, - затем сорок пять плиток шоколада с мармеладом, два бочонка драже «Берти Боттс» и мятную помадку, одну… не хочу объедаться… Все.
Гарри с Гермионой облегченно вздохнули. Они тоже всего по немногу, и было решено идти в «Зонко», где они накупили всевозможных шутих, взрывных навозных бомбочек и прочих увеселительных изделий. Вдоволь нагулявшись по осенним улицам Хогсмита, было решено зайти к мадам Розмерте, в ее кабачок «Три метлы», и выпить пару кружечек сливочного пива.
Внутри, как всегда, было много народу. Все спорили и чем-то оживленно беседовали. Как же давно я вас не видела!
Чего желаете? Они сели за свободный столик и принялись небрежно тянуть сладкий напиток. Мы кое-как успеваем подготовится к чемпионату по квиддичу, - сказал Гарри.
В этот момент в бар влетели раскрасневшиеся Фред и Джордж Уизли, таща за собой две огромные сумки. Гарри, ты знаешь, мы ведь с Фредом собираемся открыть свое дело. Ну, ты понимаешь… всякие там бомбочки, приколы… Так вот, мы сегодня понесли образцы наших достижений к главному эксперту «Зонко».
И знаешь что? Он сказал, что наши изделия очень оригинальны, - тараторил Фред. Он предложил нам закупить у нас партию визжащих конфет, но мы отказались.
Хотим открыть его к марту, если все будет идти хорошо. Деньги за турнир? Да ты в своем уме?
Нет, Гермиона, Ты это слышала? Гарри, ты столько прошел ради этого выигрыша и отдал деньги им на вот это открытие магазина? Да мать их убьет, если узнает, и тебя заодно, за то, что ты дал им эти деньги.
Ты же знаешь, что я боролся не за деньги. Мне они не нужны, а у них магазин и вообще… На этом их разговор был завершен, они вышли из бара, и двинулись по дороге, ведущей к Хогвартсу. Они подошли к портрету пожилой дамы.
Дверь бесшумно распахнулись и они вошли в зал. Мне сегодня прислала письмо бабушка, где просила меня сказать ей пароль к моему сундуку, он был записан в блокноте, а он потерялся. Ты не видел?
Спокойной ночи, я что-то сегодня так устал! Гарри зевнул и побрел наверх в спальню. Когда он вошел туда, на его кровати сидел его старый друг Добби.
Как я рад вас видеть! Добби бросился Гарри на шею и обнял. Как твои дела?
Добби не заслуживает такого обращения. Я принес вам и вашему другу Уизи угощения. Добби протянул Гарри поднос, заваленный эклерами с заварным кремом.
Добби не трудно. Он их любит готовить. Передайте Уизи большой привет, сэр.
Гарри Поттер, Добби пришел сказать вам ужасные новости, но их никто не должен знать кроме вас, даже сэр Уизи. Через месяц приедут гости на праздник, сэр, там будет человек из школы «Трансильвания» Роджер Тапиш, он хранитель ключей… - Гарри, Гарри! Иди скорей сюда!
Там такое… Добби, услышав голос Рона, моментально исчез. Они спустились бегом по лестнице и увидели такую картину: Невилл лежал на полу, запутавшись в собственных ушах, которые к тому времени были метра под два, и визжал старую песню лепреконов. Так, что за шум?
Всем спать. Они вошли в кабинет. Профессор МакГонагал сидела за столом и подписывала какие-то бумаги.
Подойдите сюда. Послушайте, Поттер, как идут у вас тренировки? Гарри, ты всегда чувствуешь, когда Тот-кого-нельзя-называть рядом.
Так вот, все эти случаи с твоими обмороками, не связаны они как-нибудь между собой. Как вы помните, в конце прошлого года, ОН обрел тело, и теперь после столь ужасных происшествий, я очень беспокоюсь за вас. Я вас очень прошу, это не приказном порядке, это просьба: будьте пожалуйста осторожны, ходите по двое-трое, держите палочки наготове.
Сейчас Хогвартс самое безопасное место, но все же для него, как мы убедились, нет преград. А теперь идите спать. Профессор снова уткнулась в свои бумаги, а обескураженные ученики побрели к своей башне.
Зачем она нам все говорила. Профессор МакГонагал никогда не делает подобных заявлений типа «будьте осторожны» или «ходите по двое-трое». Все это как-то странно.
Когда мальчики вошли в спальню, Рон Уизли еще долго не мог уснуть, он уплетал целый поднос эклеров… - Так, все собрались, сейчас я вам покажу одних из самых загадочных и редких существ — троглодитов. Гарри, поди сюда, помоги мне. Гарри охотно подошел и помог Хагриду выдвинуть ящики с троглодитами.
Наружу выползло два существа с непомерно большими головами, с маленькими зелеными глазками, худенькими лапками, мускулистыми ногами и огромным хвостом. Не бойтесь, подходите. Можете их пощекотать.
Они обожают… это…когда их щекочут по животу. Кто хочет с ними поближе познакомится? Класс в ужасе сделал шаг назад.
Гарри, Рон и Гермиона с явной опаской сделали шаг вперед на помощь старому другу. Не бойтесь, они не едят людей, только тухлятину кролов. Вот так.
Они подошли и коснулись рукой влажную и холодную кожу троглодита. Гермиона начала их щекотать, и они принялись весело ерзать и издавать звуки, похожие на хохот. Затем класс с явной опаской начал подходить к монстрам.
Что это он нам подсунул. Каких-то змеенышей. Ну ничего.
Скоро я напишу в газету одну заметку… Драко, Крэбб и Гойл шли с урока по уходу за волшебными животными и, как всегда, строили козни своим заклятым врагам. Следующим и последним уроком у Гриффиндорцев было зельеварение, после которого Гарри вместе с Роном пошли на тренировку по квиддичу. Сидя вверху на скамейке, средних лет ведьма, дремала, уткнувшись в новый выпуск журнала «Мировой квиддич».
После тренировки они вошли к себе в спальню, где перед ними предстала ужасная картина. У камина выплясывали около сотни эльфов, размахивая какими-то флажками зеленого цвета с трехлистным клевером. В центре громче всех пел какую-то песню Добби, держа в руках сверток.
Только теперь он увидел испуганных Джинни и Парвати Патил, а также Невилла, который вжался в стенку у лестницы. Они испуганно смотрели не все происходящее, и когда Гарри, Рон и Гермиона вошли, они бросились в их сторону. Сэр Гарри Поттер!
Добби сейчас вам расскажет такую новость. Дело в том достопочтимый сэр Поттер, что мы сегодня узнали, что на день празднования к нам тоже приедут гости. Профессор Дамблдор пригласил наших старых друзей.
Они к еам так редко заезжают, что теперь, когда их приедет больше сотни, мы так рады и счастливы, что решили это отпраздновать. Слизеринцы прогнали нас. У Хаффлпафа сегодня собрание факультета.
А вот у Когтеврана — генеральная уборка в холле, вот мы и решили праздновать у вас. Но пусть Гарри Поттер больше не беспокоится, мы уже все. Нам уже достаточно.
Я принес вам, сэр Гарри Поттер, связанный мной ковер. А вам Уизи два подноса свежих эклеров с заварным кремом. Он протянул два подноса, доверху усыпанных эклерами, и тот сверток, который Гарри видел, на ковре был вышит силуэты Гарри, Рона и Гермиоы на фоне флага Гриффидора.
Какой красивый ковер! В ту же секунду целая армия домовых эльфов бесследно растворилась. Ну и эльфы!
Как раз то что нужно, - говорил Рон отправляя в рот уже четвертый эклер. Эти лепреконы — единственный лучик света в их несчастной жизни. Им хорошо живется в Хогвартсе.
Гемиона надулась, и, пожелав все спокойной ночи, пошла спать. Гарри с Роном, тоже, не долго думая, побрели спать. Гарри долго не мог уснуть.
Невилл похоже тоже, так как постоянно ворочался с бока на бок. Мимо приоткрытого окна пролетали, ухая совы, летя на охоту. На улице пошел проливной дождь, донося из осенних сумерек, запахи прелой листвы и грибов.
Туман повсюду. Белые перья, густо приставленные друг к другу, начали расступаться. Гарри смутно и неотчетливо видел впереди какую-то фигуру.
Ватные ноги непослушно двигались навстречу странному силуэту. Наконец белая пелена спала с его глаз. Он подвале.
Сыром, тухлом подвале. Повсюду бегают крысы. Мрак разбивают лишь яркие пятна огня, исходящие от факелов.
Перед ним стоит профессор Дамблдор. Он молчит и как-то странно улыбается. Стены подавала разъехались, и он вдруг стоит посредине Бейкер стрит в магловском Лондоне.
Что за чертовщина? Яркая красная вспышка залепила глаза. Он в кабинете профессора Дамблдора.
Так будет лучше для всех. Подумай о Лили, о Хогвартсе, о нас. Я их уничтожу.
Я избавлю наш мир от этого зла. Я ЕГО освободил, мне и смывать этот позор. Я отправляюсь в Азкабан, разыщу там Капера Даскимана.
Он там был. Он сможет отвести меня туда. Я смогу.
Даскиман — предатель. Он убьет тебя при первой же возможности. Я просто приказываю тебе.
Отдай мне ключи. Доверься кавалерам магии. Мы вместе отправимся туда и положим ЕМУ конец.
Отдай мне их. Нет… Папа!! Подожди… Все стало белым.
Молочные реки. Творожные облака. Сахарный туман.
Черный луч разбивает туман. Это не Хогвартс. Старый замок посреди кладбища.
Над одной из могил нависла черная фигура.
Я - Гарри Поттер?
Поппи Помфри англ. Poppy Pomfrey, она же мадам Помфри — медсестра в школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Женщина средних лет, весьма сведущая в медицинской магии. Заведует больничным крылом Хогвартса, способна излечить большинство заболеваний и травм, происходящих с учениками и сотрудниками школы. Не имеет привычки задавать лишние вопросы. Мадам Помфри работала в Хогвартсе во времена, когда там учились Джеймс Поттер и его друзья. Она посвящена в тайну Римуса Люпина, и во время его учёбы в школе сопровождала его до туннеля под Гремучей ивой, ведущего в Визжащую хижину, перед полнолунием. По характеру мадам Помфри напоминает Минерву Макгонагалл: та же прямолинейность взглядов и высказываний, тот же высокий профессионализм, та же преданность своему делу.
Но если профессор Макгонагалл — человек весьма суровый и волевой, то Поппи намного мягче и сострадательней. Мадам Помфри почти никогда не покидает больничного крыла: всегда есть вероятность, что её услуги срочно понадобятся. Исключения случаются крайне редко. Так, во время испытаний Турнира Трёх Волшебников медсестра Хогвартса находилась рядом с местом испытаний в специальной палатке, чтобы как можно быстрее оказать медицинскую помощь участникам, если те в ней будут нуждаться. Поделитесь ссылкой с друзьями:... Фред Уизли: По дороге в библиотеку я решил заглянуть в больничное крыло к мадам Помфри. Может, хоть она избавит меня от этого чертова свечения.
Совсем меня уже достало. Все ржут надо мной как ненормальные. Я зашел в внутрь, мадам Помфри сидела в одиночестве. Заметив меня она улыбнулась и сказала: - Здравствуй Уизли, что это с тобой? Светлячок приключился? Как я ненавижу больницы, а их кровати меня просто пугают... Кажется сейчас из-за угла выскочит огромный шприц нацеленный прямо...
Блин, ну и мысли в голову лезут... Хоть бы было не больно... Ужасно боюсь боли... Помфри, а... А я и не знала, что ты такой трус. Это моя страшная тайна, - поделился я и залпом выпил протянутое мне зелье. Фу, какая гадость...
Будто тухлых червячков отведал... Я начал медленно засыпать. Как новенький... А у меня урок.. А, плевать.. Думал я, засыпая... Добрались мы до больничного крыла без происшествий похоже все уже на уроках.
Какая прелесть. Опоздать в первый день. Как только мы вошли к нам тут же поспешила милая волшебница. Она озабоченно спросила, что случилось. Она с сомнением посмотрела на меня. Тут на мое счастье ввели Рона и Гарри. И я под шумок выскользнула в коридор.
Теперь нужно найти свою аудиторию. Луна: Спасибо большое Кларисе, что помогла мне добраться до больничного крыла. Обязательно поблагодарю ее, когда смогу нормально говорить. Из-за одной из ширм вышла мадам Помфри: мадам Помфри писал а : Мисс Лавгуд, опять вы? Уже третий раз с начала учебного года. Что случилось на этот раз? Как всегда — неудачное расположение планет и происки вредных нарглов.
И Седрик не погиб а выжил но сломал руку и получил много травм. И они начали встречаться с 4 или 5 курса и никогда не расставались и были вместе после школы. И они поженились и у них появились дети. Пожалуйста напишите дети у них появились во время войны и жили они с родителями брат у неё умер и погиб поженились сразу как закончили школу и участвовали в войне. Её звали Клара , она была высокая как Седрик красивая и светлые длинные волосы русые и была похожа на Гермиону только высокая и умная и была ловцом в команде гриффендора и у неё был брат Адриан тоже был ловцом. И она на 6 курсе встречалась с Оливером Вудом но после матча между Грифендорам иПуффендуй они поссорились и Оливер её бросил так как она встала на защиту что победил на 6 курсе Пуффендуй и он её Оливер бросил и ои больше не встречались.
Даже такой, как он. Ненависть к пленителям? Страх повторного заточения?
Желание жестоко отомстить и убить всех вокруг? А может, он уже давно обезумел? Человек, некогда объединивший мир, имевший великие справедливые цели, столкнулся с непреодолимым противодействием.
Один сражался за добро, а другой за своих родителей.
Гарри Поттер - простой парень из Хогвартса, у которого нет никаких проблем. Но на свою беду он очень любит Гермиону Грейнджер, которая не может уделить ему даже каплю своего времени. Как такой дурак собирается завоевать ее сердце? Точно так же, как его отец завоевал сердце его матери.
Мальчики - идиоты. Он ударил меня раз,я вцепилась в подушку. После окончания ужина в честь начала учебного года девять человек так и не добрались до своих покоев. Дороги судьбы свели их вместе в старом пыльном классе, из которого было невозможно выбраться.
На следующий день в нём обнаружилось семь странных книг. Книг про Гарри Поттера, в которых описано всё, что должно случиться. Прочтя их, маги смогут изменить своё будущее... Её мать - Мэри Блэк вернулась домой в Англию.
Женщина самостоятельно ведёт какое-то расследование... У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное - книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, когнитивной психологией, теорией вероятностей и другими вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть загадочная Тёмная сторона, которая явно накладывает свой отпечаток на его мышление.
Но в один момент ты видишь его все чаще, а без него уже не можешь. И тогда твоя жизнь перестает быть спокойной. Какого удивление Дамблдора, когда в Хогвартс приезжает не забитый мальчик, а в себе уверенный парень. Дамбигад, Уизлигад кроме близнецов , Сильный Гарри, Северитус.
Базовые советы.
Я - Гарри Поттер?
Предупреждения: смерть второстепенных персонажей, не в Англии, дамбигад, немного кровищи, немного секса, независимый Гарри, умный Гарри. АУ ООС. От автора: чего в этом тексте точно нет.
Кстати, по-польски быдло — это домашний скот, и сказки, соответственно, были для таких читателей. Они мне совсем не понравились, кроме одной, где говорилось о Дарах Смерти. Там описывались три конкретные вещи, которые берёшь в руки, надеваешь на себя — и все вокруг сразу видят, какой ты могущественный. Шестилетнему мальчугану, каким я был тогда, они чрезвычайно понравились. Вы, мистер Поттер, читали эту сказку? Я вообще не интересуюсь сказками. Не буду её пересказывать, скажу только, что в ней говорилось о плаще-невидимке, кольце воскрешения и бузинной палочке. Особенно меня восхитил последний артефакт, ведь палочка для мага значит не меньше, чем меч для рыцаря.
В отличие от обычных палочек, чтобы стать новым хозяином бузинной палочки, нужно было любым способом отнять её у предыдущего — именно так она переходила из рук в руки. Бузина — плохой материал для палочки, это сорное, слегка ядовитое дерево со слабой древесиной и тяжёлым запахом. Такие палочки предназначаются для дурного колдовства, но в шесть лет я ничего этого не знал. Согласно сказке, эти Дары получили от Смерти трое братьев Певерелл — кстати, мистер Поттер, вы являетесь наследником младшего Певерелла, хоть и по женской линии. Двенадцать поколений назад второй сын Поттеров женился на последней из Певереллов, и на том история рода Певереллов закончилась. Затем так получилось, что наследие рода Поттеров перешло к линии второго сына — у старшего было слишком много врагов. Так вот, я долго считал, что это только сказка. В одиннадцать лет я поступил в Дурмстранг, но за год до окончания меня исключили оттуда — не буду вдаваться в подробности, они не имеют никакого отношения к теме нашей беседы. Огорчаться я не стал, потому что там не учили ничему такому, чего я не нашёл бы у частных учителей и в семейной библиотеке. Знаете, бумажка об окончании школы нужна только магам, у кого нет иных средств к существованию, кроме государственной службы.
Судя по нынешним условиям жизни хозяина Нурменгарда, он знал, что говорил. В течение года я пытался найти её, но безуспешно — и тогда я отправился в Англию, чтобы поискать её след там, а заодно навести справки о двух других артефактах. Моя британская двоюродная бабка Батильда Бэгшот давно зазывала меня в гости, и я остановился у неё. Это она рассказала мне, что наследниками среднего брата Певерелла являются Гонты, а младшего — Поттеры. О Поттерах слышали все, но это были не те люди, к которым можно подойти запросто, и мне нечего было предложить им. О Гонтах же было почти ничего не известно, и мне как иностранцу было бы непросто разыскать их. Но с нами по соседству тогда проживали двое братьев Дамблдоров — Альбус и Аберфорт — а поскольку Годрикова лощина была довольно-таки скучным местечком, мы быстро познакомились и сдружились. Мистер Поттер, вы знаете Альбуса, он теперь директором у вас в Хогвартсе. Где сейчас Аберфорт, я, увы, без понятия. Это посёлок неподалёку от Хогвартса, — сообщил я.
Он был на год старше меня, только что из Хогвартса. Талантливый, честолюбивый, он, как и я, был убеждён, что ему предназначена великая судьба. Да и выглядел он получше многих — высокий, крепкий парень, глаза ярко-голубые, волосы тёмно-рыжие. Он упорно называл их каштановыми, хотя мы оба знали, что такой розовый оттенок кожи, как у него, бывает только у рыжих. Альбус был полукровкой и потому слабоват по магии, но я подкинул ему полезный совет, который сделал и его сильнее, и его сумасшедшую сестричку безопаснее. Эта сестричка была его обузой — он хотел поездить по миру, но вместо этого был вынужден оставаться дома и присматривать за ней. Их семья была не настолько богата, чтобы позволить себе сиделку. Альбус тогда ненавидел маглов, потому что это из-за них пострадала его сестра, а отец сел в Азкабан, где впоследствии и скончался. Поэтому когда я рассказал ему о Дарах Смерти, он сразу сообразил, что их можно использовать для того, что мы тогда считали общим благом. Для управления маглами в этом мире.
Он вызвался помочь мне найти эти Дары и даже предпринял кое-какие шаги по сближению с Поттерами, но тут случилось непредвиденное событие, которое надолго рассорило нас и приостановило наши планы. Его брат, Аберфорт... Я не ожидал, что Альбус воспримет всё это всерьёз, но ссора была грандиозной... Похоже, Гриндевальд настолько погрузился в это воспоминание, что перестал отдавать себе отчёт, что, кому и зачем он рассказывает. И даже если бы я знал, что она сзади, я всё равно увернулся бы, потому что это было проклятие Альбуса, оно было смертельным и летело оно в меня. Я и теперь не считаю, что должен был отдуваться за его фамильную припадочность только из-за того, что душевно общался с его братом в коридоре, — в голосе Гриндевальда прозвучало застарелое раздражение. Гриндевальд очнулся от раздумий. До него дошло, где он находится и перед кем он это рассказывает, но на его лице не отразилось и тени неловкости. О нём такое писали в годы второй мировой и особенно после неё, что он давным-давно разучился стыдиться. Он посмотрел на Малфоя, откинувшегося в кресле с полуприкрытыми глазами и культурно делавшего вид, что ничего такого не говорилось, затем на меня, слушавшего внимательно, и продолжил: — Альбус, ко всем прочим его достоинствам, уже тогда был большим хитрецом и любил и лапки не замочить, и рыбку съесть.
Но чего он не умел никогда, так это отвечать за свои грешки, когда его поймали на горяченьком. Он становился непредсказуемым, как лиса в капкане, поэтому я предпочёл убраться от него подальше. Аберфорта он не тронул бы, семьёй он всегда дорожил, а я оказывался свидетелем, от которого он мог захотеть избавиться. Той же ночью я покинул Годрикову лощину, а на следующий день вернулся на континент. Там я помимо прочего продолжил поиски бузинной палочки, но снова безуспешно. Кроме того, меня впечатлила идея приструнить маглов, потому что статус секретности в то время существовал чуть более ста лет и многие к нему еще не привыкли. Без Альбуса я не знал, как приступиться к этому, мне всегда недоставало хитрости, и поэтому я стал искать их слабые места. Сначала я ловил их и допрашивал — это было начало века, мистер Поттер, тогда маглы еще не пересчитывали себя и не ценили — но они даже не понимали, о чём я спрашиваю. В конце концов я додумался изучать их посредством их прессы, там они писали про себя много такого, что давало ключи к их пониманию. Пришлось мне стать заправским магловедом, пока я наконец не выяснил, как к ним подступиться.
Мистер Поттер, маглы всегда воюют. Это сейчас они сидят на своих ядерных бомбах и, простите за выражение, пёрднуть боятся, а до этого они воевали много и со вкусом. Мне трудно было это понять, так как мы, волшебники, второе тысячелетие сидим на таких бомбах и поэтому у нас не бывает глобальных конфликтов. Так, междусобойчики, и больше ничего. Я не был знатоком истории маглов и потому считал, что их войны — тоже не более чем межродовые конфликты, в которых кровно заинтересован каждый участник. Но у них в последние столетия, оказывается, было принято гибнуть непонятно за что, которое их пресса выдавала за общие интересы нации. Мне стало очевидно, что если способствовать раздуванию конфликтов, то конфликтующие стороны начнут стремительно убывать, а их остатки ухватятся за кого угодно, если пообещать им помощь в их любимом развлечении. Что с этим знанием делать, я пока не представлял, но тут на моём горизонте замаячил Альбус... Если его заставали в сомнительной компании, то вовсе не потому, что он был слишком плох, а только потому, что он был слишком хорош и благороден. К сожалению, я не настолько лжив, чтобы утверждать, что я раскусил его еще в юности.
Когда я раскусил его, стало уже слишком поздно. А тогда, лет через двенадцать после нашей ссоры, у Альбуса появились дела в Европе и он явился ко мне. Не буду рассказывать, что он говорил мне, это слишком личное, но в итоге мы помирились. Я нанял Альбусу репетитора по немецкому языку, помог устроиться ассистентом в Академию и обеспечил драконьей кровью для алхимических изысканий — недешёвый, я вам скажу, ингредиент — а он посоветовал мне, как правильно вмешиваться в магловские конфликты. Всё и впрямь оказалось просто — парочка Империусов в высших магловских кругах, с десяток заклятий паранойи, а дальше сиди и любуйся результатами. Короче, первую мировую войну мы с ним совместными усилиями спровоцировали. Гриндевальд снисходительно посмотрел на него. Мы и вторую мировую, можно сказать, не развязывали — магловская Европа тогда была как гнойный чирей, достаточно было булавочного укола, чтобы всё прорвалось. Но вернёмся к первой мировой — несколько лет всё было замечательно, а затем маглы всё-таки выдохлись и замирились. Нужно сказать, что тогда мы были разочарованы результатами.
Я закопался в магловские источники информации, чтобы нарыть там что-нибудь полезное для наших замыслов, а Альбус как раз закончил свои опыты с драконьей кровью и готовил материал к публикации. Чтобы его статью заметили, нужен был отзыв авторитетного лица, и он начал переговоры с Фламелем. Но тут опять... Как мне стало известно, вскоре после возвращения в Англию он устроился преподавателем в Хогвартс. Не помню уже, на какую специальность... Выдавать одно за другое — это как раз для его хитрой душонки. Оставшись без советов Альбуса, я временно отложил эксперименты на магловском обществе и сосредоточился на изучении маглов. Было много интересного, я увлёкся и не заметил, как пролетели годы. Попутно я продолжал искать бузинную палочку, и наконец до меня дошёл слух, что она у Грегоровича, болгарского мастера палочек. Мне было известно и то, какими методами палочка меняет хозяев, и то, что Грегорович был редкостной старой сволочью, поэтому я не стал с ним стесняться.
Я застал его врасплох и отобрал палочку. Старикан в отместку раззвонил обо мне на всех углах, и очень скоро только самые ленивые в Европе не узнали, кто завладел этим артефактом. Это было осенью тридцать седьмого года, а летом тридцать восьмого ко мне опять явился Альбус — из-за своей работы он мог выезжать на континент только в летнее время. Альбус умеет быть убедительным, когда захочет. Оказалось, в его руки попал мальчишка из рода Гонтов, год назад поступивший в Хогвартс. К сожалению, это был отщепенец-полукровка, потерявший связь с семьёй. Альбус надеялся приручить мальчишку и с его помощью добыть-таки кольцо воскрешения. Поттеров он всё это время обхаживал, но безуспешно — такую искушённую в интригах великосветскую шишку, как Чарльз Поттер, на чём попало не проведёшь. Альбусу он оказался не по зубам, хотя тот не терял надежды. В это время в Европе назрела вторая мировая, и мы приняли в ней посильное участие.
Осенью Альбус вернулся в свою школу, а я продолжил наше дело, привлекши в помощь кое-кого из немецких магов. К этому времени я сам научился разбираться, как и на каких маглов нужно воздействовать. Мы с Альбусом рассчитывали на лавры, но магловская война оказалась такой разрушительной и в ход пошли такие средства массового поражения, что это напугало европейских магов. Кроме того, среди магов развелось слишком много люмпенов, за неимением другой работы осевших в европейских министерствах. Это безусловная ошибка знати, которую та до сих пор полностью не осознала. Вдобавок в сорок втором в войну вмешались русские маги, которым не понравилось, что Китеж пришлось перенести на Байкал. Когда начались бомбёжки Берлина и наше министерство переправили в Мюнхен, мои помощники выдали меня и назначили в главные виновники всеобщего страха и паники, а белопушистый Альбус остался в стороне. Я не пытался свалить часть вины на него, потому что принятие решений лежало всё-таки на мне. Да и бесполезно было — чтобы Альбус, да не выкрутился... Хотел бы я говорить о нём меньше, но без этого никак, — добавил он извиняющимся тоном.
Да-да, именно заслуги — его советы были ценными, несмотря на то, что затея в целом провалилась. Наш провал был обусловлен другими причинами. Если мы не хотели огребать проблемы от маглов, с ними следовало разобраться еще пару веков назад, вместо принятия статуса секретности. Маглы насчёт этого практичнее, они никогда не церемонятся с теми, кто мешает им жить. И вторая, не менее важная — маглы в двадцатом веке слишком быстро развились технически. Сами они называют это научно-технической революцией. Теперь их войны стали опасны для планеты и избавляться от них через войны уже нельзя. А те, которые найдутся, неизбежно столкнутся с проблемой соответствующего образования. Сейчас я рекомендовал бы снова отступить, если было бы куда, потому что с каждым годом нам всё труднее скрываться от маглов. Полагаю, магический мир близок к краху.
Я один попытался сделать хоть что-то и в итоге оказался самой одиозной фигурой столетия. С чего бы мне переживать за других, если меня предал самый близкий единомышленник? Когда я прятался от ареста, я послал Альбусу письмо, чтобы он принес мне в укрытие разовый портал в Америку. И Альбус пришёл. Он приветствовал меня распростёртыми объятиями, а когда я позволил обнять себя, он выхватил у меня из чехла бузинную палочку и с её помощью связал меня заклинанием. Без неё против меня у Альбуса не было бы шансов, но тут... И тут появились авроры — как оказалось, он устроил мне западню. Нет, теперь меня волнует только собственное благо, а оно, как видите, у меня есть. На мой век его хватит, а после меня, как говаривали некогда при французском дворе — хоть потоп. Я больше палец о палец не ударю, чтобы вытащить их оттуда, куда они залезли сами.
Хватит с меня и того, что я вытащил себя. Когда меня забрали в аврорат, сначала я признал свою вину, затем сказал, что готов искупить её и могу еще пригодиться, потому что потратил на изучение маглов сорок лет и теперь лучше меня никто не разбирается в них, даже они сами. Вы, надеюсь, представляете, какой народ в органах госбезопасности — все они давным-давно лишены этической невинности. Естественно, они заинтересовались и повели меня в Отдел Тайн, где специалисты устроили мне тщательный допрос на предмет профпригодности. Моя подготовка их устроила, мы поторговались, после чего меня поселили в моём замке под надзором. Они обязались обеспечивать мне сносные условия жизни, а я им — поставлять регулярные отчеты обо всём, что мне удалось отследить в магловских источниках информации. Единственным требованием ко мне был запрет на выход с охраняемой территории и на колдовство внутри неё. Сейчас, наверное, и колдовать разрешили бы, но я уже привык. Им требовалась моя лояльность как гарантия того, что я буду поставлять им правильную информацию и не попытаюсь сбежать. Кроме того, охрана и ведение моего замка обеспечивают не менее полусотни престижных и высокооплачиваемых рабочих мест, а договорённость со мной гарантирует безопасность этих сотрудников.
Под охранным куполом колдовать запрещено, поэтому половину мест занимают сквибы. У сотрудников аврората всегда найдутся родственники-сквибы, которых хочется пристроить на тёплые места. Секретность обеспечивает непреложная клятва, сквибы тоже могут давать её, хотя клянутся они не магией, потому что магии у них нет. И знаете, с тех пор, как я уединился здесь, не было ни одной неприятности, связанной с нарушением клятвы. Его объяснение полностью устроило меня, но на лице моего опекуна плавало странное выражение. Гриндевальд посмотрел на него и вопросительно приподнял бровь. Как же ужасная тюрьма, из которой не выбраться ни одному магу и которую вы построили для своих врагов? А ужасная тюрьма — это западный донжон. Журналистов запускали туда в заранее назначенное время, к которому я занимал самую убогую камеру в донжоне. Приходилось переодеваться и гримироваться, потому что иллюзию видно на колдографиях.
Но они докучали нам только в первые послевоенные годы. Уже через пару лет их стало гораздо меньше, а когда я стал никому не интересен, их перестали пускать сюда. Пока мой опекун переживал момент истины, а Гриндевальд в открытую посмеивался над ним, у меня созрел ещё вопрос. Это такая длинная, чёрная, с белой фигурной рукоятью, похожая на указку? Выходит, она до сих пор с ним. И если кто её отнимет, тот станет её новым хозяином, а прежнего она перестанет слушаться? Зачем вам оружие, которое обернёт всю свою мощь против вас, едва оказавшись в руках вашего противника? Ни одна палочка не ведёт себя так — только эта, палочка-проститутка. Вы готовы доверить свою жизнь проститутке? Когда придёт время её предательства, не берите её себе.
Я только кивнул, подумав про себя, что Гриндевальд непрост, ох как непрост. Кроме одного — почему вы так откровенны с нами? Кстати, о неочевидных мотивах... Он всё еще хочет общего блага. Желаете остаться обедать? Провожал он нас недалеко — до соседнего кабинета, где дожидался охранник, и сдал ему нас с рук на руки. Однако оба они сделали вид, что я не сказал ничего особенного. На том мы и расстались. Свой день рождения я встречал в академической гостинице. Вдвоём с Тедом, потому что парни с Малфоем-старшим, побывав до этого в Париже, сейчас осматривали достопримечательности Рима, а Тед остался со мной.
Для него это не было жертвой — скорее наоборот, потому что он не любил бывать на людях и беготня по городам сильно утомляла его. Тед подарил мне стопку магловской научно-популярной литературы, как я ему когда-то, мы попили вечером чаю со сладостями и ограничились этим. А ещё через несколько дней парни вернулись из Рима, и мы отбыли обратно в Британию. Пусть и недолгое, обучение в Академии оказалось весьма полезным для меня. Как и в любом новом деле, наибольшие трудности в освоении родовой магии вызывала первая ступенька, с которой начиналось всё остальное. Герр Ланге помог мне нащупать её, после чего я смог приступить к самостоятельной практике. Сразу по возвращении я в компании кентавра Бэйна и пяти бочонков огневиски нанёс визит вежливости великанам. Великанье племя встретило нас радушно. Было лето, жирных коров хватало на всех, поэтому пир состоялся грандиозный. Огневиски давно закончилось, а наш триумвират великих вождей всё сидел на почётном возвышении, любовался плясками великанш и поднимал костяные чаши с великаньей бражкой за нас и нашу вечную дружбу.
Мы с Бэйном, правда, почти не пили, зато Грымг пил за троих. Наконец, ко всеобщей радости, на поглядение был вынесен очень красивый шарик, и все залюбовались им, даже я. Я выпросил у Грымга несколько драконьих костей, всё равно бесхозно валявшихся по стойбищу. На обратном пути я завернул к выходу из Тайной комнаты в Запретный лес и положил кости в стазисную кладовку, а оттуда прошёл по подземному ходу в личные покои Слизерина. Там я, как обычно, взял ещё несколько флаконов яда василиска на продажу и пообщался немного со Шшессом. В магии пространства и времени змей не разбирался, а жаль. Мне вспомнился Том-из-дневника, который мог что-то знать о пещере с медальоном, но поскольку медальона там уже не было, я не стал разговаривать с призраком. Перед уходом я взял отнятую у Дамблдора палочку и попытался сломать через колено. Когда ничего не получилось, я положил её углом на ступеньку и топнул по ней, но бузинная палочка оказалась прочной, не в пример школьным. Шшесс наконец ехидно прошипел, что если бы этот артефакт было так легко сломать, он не дошёл бы до наших дней.
На мой вопрос, что же с ней делать, василиск наклонил большую клиновидную голову и капнул на палочку ядом. Поверхность палочки зашипела, затем древесина стала растворяться. Внутри оказалось нечто чёрное, тягучее, неприятное с виду и с отвратительным запахом. В легенде ничего не говорилось о наполнении бузинной палочки, и я поинтересовался её сердцевиной у Шшесса. Тот поводил над ней раздвоенным языком и сказал, что больше всего это похоже на выпаренную желчь фестрала с примесью содержимого черепа инфернала. Яд тем временем доделал своё дело, и на каменном полу комнаты осталась только зеленовато-чёрная лужа. Я удалил её заклинанием, а другим восстановил проеденный ядом камень. Один из Даров Смерти перестал существовать и, если легенда не врёт, вернулся к хозяйке в преисподнюю. До начала чемпионата мы жили у Малфоев. Занимались обычными делами — тренировались, играли в квиддич, доделывали домашние задания.
Драко наконец удостоил списыванием мои работы, сделанные еще в начале каникул. Я понемногу осваивал родовое умение Поттеров, ежедневно тренируясь в изготовлении простейших безразмерных сумок и кошельков. С большими пространствами вроде жилищ и других помещений я еще не решался работать, да и негде было. Глядя на меня, Тед начал углублённо изучать пособия по созданию искуственных существ, а Эрни стал пробовать, не передалось ли ему что-нибудь из способностей рода Розье. После поездки в Европу Эрни окончательно освоился в нашей комании. Грег с Винсом давно звали его по имени, Тед — тоже, хотя он каждый раз делал едва заметное усилие над собой. Не знаю, видел ли это Диас, но я замечал. Только Драко обращался к нему по фамилии, но Драко у нас особый случай, он любил держать дистанцию и почти никогда не звал по имени даже нас с Тедом. Чемпионат мира по квиддичу проходил по схеме отбора в финал с выбыванием, начиная с одной шестнадцатой, его расписание было рассчитано на десять дней. На него съезжались преимущественно европейские команды, а участников с других континентов было немного и никто из них не числился в фаворитах.
Организацией чемпионата занимался министерский отдел магических игр и спорта совместно с отделом международного магического сотрудничества. Найти в Британии свободную территорию для проведения чемпионата было нелегко, тем не менее у организаторов было достаточно времени, чтобы подыскать что-нибудь получше обширного болота, окружённого магловскими посёлками. Не знаю, кто там кому дал на лапу, но место проведения всё-таки было утверждено и подписано Фаджем. Территорию посреди болота прикрыли маглоотталкивающими чарами, осушили и расчистили, а затем возвели там два стадиона и разметили площадку для летнего лагеря. Команды и болельщики начали прибывать за два дня до открытия, по скользящему графику. Мы отправлялись туда в день открытия через портал в министерстве, установленный для тех, кто может позволить себе его стоимость. В билетах было назначено время прохода через портал, поэтому толкучки там не было. На наше место в спортивном лагере накануне были посланы двое малфоевских домовиков с охотничьим домиком, чтобы установить его и подготовить к нашему прибытию. Мы явились в Министерство незадолго до указанного времени и в свой срок прошли через портал. Министерская площадка прибытия располагалась между стадионами в самом центре спортлагеря, здесь же был установлен и обратный портал в Министерство.
По соседству находилась международная портальная площадка и местная аппарационная. Когда мы вышли из портала, Малфой сказал, что через двадцать минут оттуда должен прибыть Ранкорн, к которому у него деловой разговор, поэтому мы подождём здесь. Оглядевшись, мы обнаружили, что у выхода с площадки топчется Артур Уизли с женой и троими младшими сыновьями, явно дожидаясь кого-то. Вскоре из портала вышел Персиваль Уизли, и я подумал было, что они встречают его, но тот и не посмотрел на них. С туповатым и законопослушным выражением лица он остановился в трёх шагах от портала, а затем появился и сам Бартемиус Крауч, глава отдела международных отношений и непосредственный начальник Перси, попавшего к нему в секретари сразу после Хогвартса. Крауч кивнул Персивалю, чтобы тот следовал за ним, затем удостоил снисходительным кивком Уизли-старшего — и они прошествовали мимо рыжего выводка, причём Перси весьма правдоподобно прикинулся, что знать их не знает. Близнецы, уже разинувшие рты, чтобы сказать ему какую-нибудь гадость вместо ответного приветствия, так и остались с открытыми ртами. Спина по-прежнему выражала полное равнодушие. Рыжий поискал взглядом по земле, разыскивая камешек, чтобы запульнуть в Перси, но вокруг была ровная тщательно утрамбованная почва. В это время из портала появились новые лица — Гермиона Грейнджер, а за ней Дамблдор.
За хорошую успеваемость в первом полугодии руководство школы перед зимними каникулами наградило Гермиону поездкой на чемпионат, а Дамблдор сопровождал её сюда. Она покосилась на нас и сдержанно поздоровалась, мы так же сдержанно приветствовали их обоих. Грейнджер, нужно сказать, за истекшие два месяца стала полностью развившейся девушкой. Будучи почти на год старше большинства однокурсников, сейчас она выглядела даже не на свои без малого пятнадцать, а как шестнадцати— или семнадцатилетка. Следить за своей внешностью Гермиона так и не стала, но магловская летняя одежда, из которой она почти выросла, сидела на ней как на барабане, обтянув все положенные девичьей фигуре округлости. Не удивительно, что парни проводили её заинтересованными взглядами, а Винс даже присвистнул: — Вот это да! Побочным эффектом злоупотребления хроноворотом было ускорение жизненного цикла мага, что означало раннее наступление зрелости и, соответственно, старости. Именно поэтому хроновороты были не в ходу у волшебников и применялись только в крайних случаях. Выражение лиц парней сменилось с заинтересованного на близкое к сочувственному, кроме Драко, который пренебрежительно фыркнул: — Вот и подпускай грязнокровок к артефактам... Гермиона этого не слышала, хоть и была недалеко от нас.
Её уже громогласно приветствовала миссис Уизли, притиснув к своей застиранной мантии с расплывшимся пятнами пота у подмышек и придыхая от наплыва чувств. Рон, поздоровайся, это же твоя однокурсница! Здравствуйте, мистер Дамблдор, — она отвлеклась на мгновение от Гермиониной щеки и снова принялась тереть её. Близнецы оценивающе и одобрительно разглядывали фигуру Гермионы, Рональд непонимающе посмотрел на мать, но та была занята оттиранием помады. Уизли-старший с широченной улыбкой открыл дружеские объятия Дамблдору, уже вошедшему в роль чудаковатого благодушного дедка. Я ведь могу доверить вам Гермиону? Они разошлись в разные стороны. Уизли не умели говорить тихо, поэтому до нас какое-то время еще доносился пронзительный голос толстухи Молли и обалдевшего от её натиска Рональда: — Рон, поздоровайся наконец с Гермионочкой! И возьми у неё сумку, наша палатка далеко! Ещё через несколько минут появился Альберт Ранкорн.
Попечительский совет в лице Малфоя-старшего на днях предложил ему занять место преподавателя Хогвартса и теперь ожидал ответа. Сейчас Ранкорн работал в Министерстве в Отделе магического транспорта на рядовой должности, которой он, по словам Малфоя, не особо дорожил и потому мог согласиться. Главная проблема заключалась в том, что от Ранкорна требовалось жить в Хогвартсе десять месяцев в году, а у него была семья.
К сожалению без него обойтись было нельзя. Думаю прочитав новую версию, а потом сравнив со старой, когда я её открою снова, можно будет с абсолютной точностью понять это.
Аннотация: Сразу после Турнира волшебников Гарри Поттер случайно узнаёт о том, что друзья относятся к нему не так, как он думал. А величайший светлый волшебник — не такой уж добрый. Вынужденный искать новых сторонников, он обращается к французской семье Делакур, обязанной ему спасением младшей дочери.
Фанфики фикбук персонажи гарри поттер флер делакур
Флер (англ. оригинал Fleur Delacour; от франц. fleur — цветок и cour — королевский двор, свита. Автор этого фанфика Кассандра Клэр прославилась в рядах фанатов Гарри Поттера написав "Трилогию о Драко" (The Draco Trilogy) о сложном и практически не раскрытом в романах Дж. В книге «Гарри Поттер и Кубок огня» ходил на Святочный Бал с Флёр Делакур. Пейринг: Гарри Поттер/Флер Делакур/Габриель Делакур Рон Уизли.
Гарри Поттер и мир безумных фанфиков. Собрали лучшие из них
Продолжение фанфика «Гарри Поттер и Вторая Великая Война». Harry Potter and the Return of the Squib Son автор: Miss__Swan Пэйринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Описание: Все считают Избранным брата Гарри Поттера, самого же Гарри считают сквибом и поэтому отправили к Друслям. Гарри и Флер фанфики. Флёр Делакур фан арт. Read popular harry potter fanfiction stories on WebNovel, we provide 2000+ harry potter fan-made novels, fanfic books for you to select. Ссылка Автор: Наталья Николаевна Пэйринг: Гарри Поттер/Габриель Делакур Вы задумывались, как в волшебном мире появляются сквибы?
Почему Флёр Делакур провалила Турнир Трёх Волшебников?
Глава 23 НИКОЛАС ФЛАМЕЛЬ (ФЛЁР ДЕЛАКУР) ЧАСТЬ 2-Я, Хогвартс читает книги ГП — фанфик по фэндому «Роулинг Джоан «Гарри Поттер»». Гарри и Флер фанфики. Флёр Делакур фан арт. Смотрите видео на тему «harry potter bodyguard fleur delacour fanfiction» в TikTok (тикток).
Фанфик (8 книг)
Они вернулись в сознание 15 августа 1997 года, но так как была война Гарри, естественно к ним не пришёл он даже об этом не знал. Северус перед смертью говорит адрес где лежат Поттеры это просьба Дамблдора. И сразу после победы он идёт в банк, где подтверждается, что его родители живы. После этого он отправляется к ним. Тогда прошу сюда! Если одна семья изгоняет своего младшего слепого сына, то обязательно есть семья, которая подберет этого ребенка и воспитает его.
Не то чтобы она не верила в силы своих друзей, но вокруг неё было столько тьмы, что Гермиона постепенно начала терять веру в то, что у света хватит сил победить. Пока им удавалось только рассеяно гореть, вселяя слабую надежду в сердца простых волшебников. Они не одержали ни одной победы, позволяя загнать себя в подполье, выбираться из которого с каждым днём стало все сложнее. Полчища отказов, из которых постепенно ускользала былая гордость и уверенность, всколыхнулись, получив ещё одного своего брата — совсем слабого и сломленного. Беллатриса заливисто смеётся, понимая, что сокрушила пленницу, осталось совсем чуть-чуть, и она выдаст ей тайну. Невольно, лишь на мгновение, Белла восторгается этой грязнокровкой, скулящей у её ног. Она продержалась под пытками не один месяц, прежде, чем дух её начал сдавать. Эта грязнокровка оказалась куда сильнее никчёмных Лонгботтомов, сошедших с ума от таких же манипуляций. Но миг восхищения прошёл так же быстро, как и наступил, уступая своё место страсти к пыткам. Беллатриса бросает пыточное заклятие, направляя его на сжатые кулаки, и держит его, пока от стен вновь не начинает отражаться отчаянный вопль. Скоро и тело, и дух грязнокровки будут принадлежать Беллатрисе. Дверные петли скрипят, мурлыча сладостное обещание скорой встречи. Гермиона старается не прислушиваться к звукам удаляющихся шагов; пытается заставить своё сердце не стучать так неистово счастливо. Это ещё не конец, лишь небольшая передышка перед тем, как Лестрейндж найдёт достаточно большой прут и, придав ему достойную форму, переломит им хребет своей пленницы, вызнав все интересующее. Прикрывая глаза, Гермиона силится привести дыхание в норму и взять под контроль нервно трясущиеся конечности. Подвывания из соседней камеры становится громче и, к своему изумлению, Гермиона улавливает в них мотив. Такой же мрачный и страшный, как и то место, в котором они похоронены заживо, такой же гипнотический, как и желание жить. Грань её веры истощена до предела. Домовик с лёгких хлопком появляется в камере, он принёс скудный паек, не дающий заключённым умереть раньше времени от голода и истощения. Гермиона уже не обращает на это запуганное лопоухое существо никакого внимания. Ещё на первой неделе своего заключения она выяснила, что эльф забит и вымуштрован до такой степени, что начинает выкручивать себе уши при одном взгляде на узника. Хлопок от его перемещения послышался ещё несколько раз, прежде, чем звуки в подземелье умерли. Вода кажется солоновато-горькой то ли из-за крови прокушенных губ, то ли из-за затхлости помещения, но почему-то на ум лезут строки из учебника зельеварения. Любисток должен иметь такой привкус, а он входит в состав дурманящей настойки. Облизывая губы, Гермиона хрипло смеётся, кажется, она начинает понимать Грюма. Жаль, обстоятельства не в её пользу. Откидывая жестяную миску прочь, Гермиона растягивается на холодном полу, надеясь, что холод заберёт у неё последние силы и окунёт в тёплую тьму. Прикрывая глаза, она вновь вслушивается в навязчивый перезвон капель и тихий скулёж из соседней камеры. Она даже не осознает, когда к этим привычным звукам примешивается смущённое бормотание Гарри. Резко садясь и распахивая глаза, Гермиона видит его стоящим на расстоянии нескольких шагов, он сжимает наколдованный букет цветов. Их искусственность заметна, так как цвета слишком ненастоящие и яркие. Гарри исступлённо бормочет, пытаясь придумать, для чего ему эти цветы. Отнекиваясь от очевидного, он спонтанно вспоминает названия различных зелий, в которых могли бы использоваться эти растения, окажись они живыми. Её храбрый друг никак не желает выдавать имя девушки, которая ему так нравится. Понимая, что его загнали в угол, Гарри отмахивается, легко уничтожая букет, и уходит с высоко поднятой головой. Гермионе хочется смеяться и плакать. Она, наконец, сошла с ума. Ведь она прекрасно помнила тот вечер, когда они с Роном поймали Гарри в одном из школьных коридоров, сжимающим в руках свой нелепый букет. Кажется, Рон пытался делать вид, что ему совершенно неинтересно, в кого влюбился его лучший друг. Наверное, уже тогда он ревновал и был огорчён от мысли, что и в этом Поттер его превзошёл. Сначала — стал участником Турнира Трёх Волшебников, а теперь — нашёл девушку. А вот ей не хотелось так быстро сдаваться. Возможно, всему виной женское любопытство, а может, она просто ревновала, не желая отдавать своего друга кому-то ещё. Гермиона до сих пор с гордостью вспоминает, как ловко выкрала из чемодана Гарри Карту Мародёров и устроилась с ней в библиотеке, рассматривая множество помеченных именами точек, в поисках той, что звалась бы Гарри Поттер. Сначала, увидев имя девушки, с которой встречался Гарри, Гермиона опешила от удивления. Флер Делакур - чемпионка Шармбатона и соперница Поттера в Турнире. Коварная вейла решила околдовать самого младшего участника соревнования — так она решила, когда первоначальный шок прошёл. Коварная вейла и глупый мальчишка, вечно попадающий в неприятности. Гермиона потратила много времени на то, чтобы зародить в душе Гарри сомнения насчёт его девушки. Так ли он был ей интересен, как кажется? Она даже подстроила, чтобы старшекурсник с Пуффендуя напал на Флер, прижав к стене с единственным намерением поцеловать. Но все закончилось совершенно не так, как Гермиона предполагала: Гарри проклял и без того одурманенного мальчишку, и ей впервые пришлось устыдиться своих поступков. Порой она думала, что все люди злы, и только Гарри её не предаст. Из соседней камеры доносится тонкий вскрик, впервые она слышит что-то ещё, кроме мелодичного поскуливания. Оборачиваясь к решётке, Гермиона снова видит Поттера: он сидит на корточках, совсем рядышком, и смотрит на неё серьёзно и задумчиво. Подсознание подсказывает, что нужно что-то сказать. Нужно узнать, настоящий ли он. В испуге Гермиона закрывает рот руками, будто сможет вернуть все свои слова обратно. Но нет, они насмешливо звенят, окружая их повсюду. Гарри не хмурится и не злится, кажется, он совершенно не разочарован из-за недоверия подруги. Мне кажется, я смог бы даже сказать, что она чувствует в тот или иной момент. Она не видит во мне золотого мальчика, победившего в годовалом возрасте Тёмного лорда. Для Флер я просто Гарри. Просто Гарри. Слова висят в воздухе, и Гермионе кажется, что она могла бы их даже потрогать. Окажись её друг — просто Гарри — все было бы таким обыкновенным. Они бы учились магии в одной из самых старинных волшебных школ. Возможно, между Гарри и Роном не было бы зависти, ведь они были бы заурядными мальчишками без славы и особых талантов. Как и большинство гриффиндорцев, они бы строили козни слизеринцам, стараясь обойти их в любом состязании и выиграть кубок школы. Они бы прожили своё детство без переживаний и сожалений. Как и полагается всем подросткам. Будто слыша её мысли, Гарри искренне улыбается и протягивает руку, чтобы помочь встать. Руки Гермионы дрожат, но она упорно тянется, желая коснуться шероховатой, чуть грубоватой ладони друга. Пальцы её касаются лишь пустоты: вязкой и холодной, а Гарри осыпается пеплом на грязный пол. Она сходит с ума. Все это из-за зелья. Ей нужно просто подождать и не реагировать на происходящее. Она просто должна перестать доверять разуму и сердцу. Магия вьётся по её жилам, отравляя тело. Волшебство, которым Гермиона всегда восторгалась. Ведь с помощью заклинаний можно было превратить один предмет в другой; создать себе новый образ и затеряться в толпе; в мгновение ока уничтожить то, что не могло уничтожить время. Гермиона считала, что нет ничего прекраснее магии, которой обладали волшебники, пока не увидела, как колдуют вейлы. Флер казалась ей сотканной из самого яркого ведовства, неистового ревущего, как пламя огня. Вейла могла подчинить своей воле любого волшебника, а предпочла покориться нелепому мальчишке, ворующему для неё цветы. Несмотря на все свои раны, полученные из-за заколдованного Крама и живой изгороди, Флер беспокоилась лишь о Гарри, ловко смывая с него кровь и заживляя ужасную рану на его руке. Она не отдала его мадам Помфри, пока сама не убедилась, что с ним все хорошо. Флер была вейлой, пойманной в сети своей странной привязанности к золотому мальчику Британии на пороге новой войны. Она могла бы сбежать из страны, могла бы закрыться в стенах своего фамильного особняка, надеясь, что зло из Британии никогда не придёт в её дурманящую страну, не тронет её семьи. Но коварная вейла предпочла остаться рядом со своим глупым мальчишкой; купила дом на берегу океана; стала членом ордена Феникса. Гермиона ещё никогда так не ошибалась в людях. Стараясь запретить своему разуму думать и вспоминать, Гермиона всматривается в танец разбивающихся капель; в каждой из них замечая очередную картинку своей жизни. Возмущённый голос Гарри звенит, и он тянется рукой, будто стараясь поймать летящую каплю. Невольно, Гермиона улыбается, она уверена, что он её поймал, ведь Поттер прирождённый ловец: он ищет маленький золотой мячик в небе, чтобы закончить поединок и стать победителем. Почему я стал нюхлером? Разгадав образ, который парил над его головой, изумляется Гарри. Он с прищуром смотрит на улыбающуюся Флер, которая создала этот дымчатый силуэт. Гермиона всегда чувствовала себя немного чужой, когда они смотрели так друг на друга, будто в комнате никого кроме них нет, словно во всём мире никого нет. Нашедшие своё счастье, несмотря ни на что. Флер искренне смеётся, и её голос разлетается тысячами колокольчиков, наполняя Гермиону покоем. Пусть она сходит с ума, но это так приятно. Она наблюдает, как Гарри создаёт золотистый зайчик, и он скачет по тёмным стенам, а за ним мчится серебристый нюхлер.
Она яростно посмотрела на него, не зная, что Гарри уже наложил на себя невербальное Муффлиато. Окружающие слышали только приглушенные голоса, но не могли понять, о чем они говорят. Он ответил не сразу, занятый тем, что разрезал свой кусок стейка ножом и вилкой в манере, непохожей на манеру человека его возраста. Зачем размахивать информацией передо мной, если не ты не хочешь попросить что-то взамен? Я не ожидал, что ты сразу меня найдешь. Только благодаря Маффлиато, которое он сотворил ранее, ее крик не заставил десятки голов повернуться к ним. Ей хотелось задушить его прямо здесь и сейчас. Столько бессонных ночей, потраченных на планирование, столько стресса и бессонницы, столько страха и неуверенности... И все же он был здесь, "безобидно" развлекаясь за ее счет. Она точно не из его лиги! Я думал, она ни с кем не встречается! Кого они волнуют. Она вся дрожала от гнева. Что бы я сделала с такой крохой, как ты? Ты тоже не из тех девушек, которые мне нравятся. Она выглядела готовой убивать. Флер в шоке повернула голову к нему, ее гнев на время был забыт и заменен новым чувством настороженности и тревоги. Она была похожа на ягненка, который бросился прямо в пасть льва. Казалось, он знал о ней все. А она о нем не знала ничего. Она была настолько на взводе, что совершенно потеряла аппетит. Она все еще была погружена в свои мысли, когда Гарри закончил есть и встал со своего места. Мальчик на три года младше ее обращался с ней, как с какой-то потерянной маленькой девочкой... Флер осталась в оцепенении. Большинство студентов за столом Когтеврана также были сбиты с толку сценой, которая только что произошла между ними. Два других студента, которые ехали в одном вагоне с ними, смотрели друг на друга со странным выражением на лицах. Я думал, они просто зачарованы так, чтобы двигаться самостоятельно. Каждую карету тянет пара Фестралов. Крылатые, тощие и уродливые черные кони. Они невидимы для людей, которые не видели смерть" - объяснила Флер. Остальная часть поездки прошла в тишине. Когда экипаж, наконец, достиг Хогсмида, два студента быстро исчезли. Предыдущий разговор напугал их, и они не хотели проводить с Гарри и Флер ни секунды больше, чем это было необходимо. Гарри наблюдал в окно, как его сокурсники прощаются с друзьями и обещают поддерживать связь и писать друг другу письма. Что касается Флер, она смотрела ему в лицо. Кто этот мальчик? Не может быть, чтобы кто-то вроде него так тщательно скрывался шесть лет подряд. Наконец раздался громкий свисток, и поезд тронулся. Флер несколько секунд изучала его лицо, прежде чем ответить: "Почему ты не сдал меня Дамблдору? Ты был бы героем. Может быть, ты даже получил бы орден Мерлина за поимку убийцы министра магии. Если я когда-нибудь стану знаменитым, я хочу быть знаменитым из-за моего таланта в квиддиче", - сказал он спокойно. Только не сейчас! Добавь к этому странный несчастный случай с заклинанием ветра, и вот мы здесь", - спокойно сказал он. Флер Делакур кипела внутри, но она чувствовала себя беспомощной в разговоре с мальчиком сидящим перед ней. Почему он так хорошо нажимает на все неправильные кнопки и выводит ее из себя? В этот момент она не хотела ничего больше, чем увидеть, что его уверенность и спокойствие были напускными. Ему было одиннадцать, ради Мерлина, мальчик его возраста не должен был быть таким зрелым! Но она не хотела причинять ему боль или, что еще хуже, убивать его. Насколько она знала, он был невиновен, как в настоящем, так и в будущем. Она никогда не убьет невинного человека. Почему ты меня не боишься? Я не против убивать даже таких детей, как ты".
Они оказались в будущем. Да ещё каком! Теперь Гермиона Грейнджер знает об этом. Ее прошлое было невероятным, не таким, которое знала она. В один момент ее жизнь перевернулась с ног на голову. Она Пожирательница Смерти, чистокровная волшебница и у нее связь с давним врагом - Драко Малфоем. Посвящение:Спасибо Вам всем! В городе Атланта разворачивается история любви между главными героями в стиле "Унесённых ветром". Всё остальное в заявке. Посвящение:Автору заявке, который натолкнул меня на эту потрясающую мысль. Так же всем любителем книги и потрясающего фильма "Унесённые ветром". И просто всем любителям непростых взаимоотношений между мужчиной и женщиной. Примечания автора:Заявку я немного изменила, с её автором, мы договорились, что я больше буду придерживаться того, что было написано в книге Маргарет Митчелл. Те кто не читал книгу, не удивляйтесь, у С 4. Или Теодоро Нотт играет с её чувствами? Просить у меня проду бесполезно. Я не собираюсь отдавать тебя Поттеру... Я просто хочу им поделиться. Но знали ли вы историю их детей? Мальчишек, чьи родители стояли по разную сторону на той войне. Один сражался за добро, а другой за своих родителей. Гарри Поттер - простой парень из Хогвартса, у которого нет никаких проблем.
Технические работы
- Какой самый интересный и длинный фанфик про ГП вы читали?
- Cерия «Проект «Поттер-Фанфикшн»»: скачать книги в fb2, читать онлайн • Страница 4
- Я - Гарри Поттер?
- Ежедневный пророк
- Курама в гарри поттере - Read stories Курама в гарри поттере
- Поттер флер фанфики
DLP Flash Christmas Competition + Writing Marathon 2024!
- Фантастика
- Фанфик по Гарри Поттеру: Мы, аристократы - 4
- Страстное соитие с Флёр Делакур. Гарри Поттер 18+ - TimurSH | Boosty
- Читать онлайн «Гарри Поттер и Долги Совести» - Лицо в ночи — Страница 1
Готовый перевод Back? Not Really / Гарри Поттер Назад? Не совсем: Глава 8 Гарри и Флер
Также в фанфиках Флер Делакур может появиться в качестве друга и союзника для главных героев Гарри Поттера и его друзей. — Флер протянула руку, с улыбкой пожала ее Ивану и сказала — «Меня зовут Флер Делакур, для меня большая честь познакомиться с вами!». Harry Potter finds solace in the arms of Fleur Delacour while war breaks out in the American Colonies. Гарри Поттер/Флёр Делакур, Гарри Поттер, Нимфадора Тонкс, Сириус Блэк III, Альбус Дамблдор, Флёр Делакур. Harry Potter and the Return of the Squib Son автор: Miss__Swan Пэйринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Описание: Все считают Избранным брата Гарри Поттера, самого же Гарри считают сквибом и поэтому отправили к Друслям. Не пошло у Флёр на турнире Гарри Поттер, Гарри Поттер и кубок огня, Кубок Огня, Картинка с текстом, Перевел сам, Флёр Делакур.