Новости что значит тянуть мазу

Что означает выражение «держать мазу»?

Мазу тянут — что значит и как понять эту фразу

Выражение «за кого мазу тянешь» означает поддерживать и помогать кому-то, защищать его интересы, быть на его стороне. Что означает выражение «тянуть мазу». «Тянуть мазу» — это выражение, которое описывает привычку откладывать дела, не браться за них, не выполнять их вовремя. Значение. крим. жарг. соблюдать чьи либо интересы; защищать, заступаться Умел и любил выпить; анекдоты рассказывал — обхохочешься; нередко перед начальством держал мазу за обиженных; такого-то чуть ли не из-под суда вытащил.

Словарь молодёжного сленга

Узнайте, что означает выражение 'тянуть мазу' и как расшифровать это популярное сленговое выражение в современной русской речи. 27. ТЯНУТЬ МАЗУ — впрягаться в драку за кого-то. Во втором значении «мазу тянуть» означает протягивать, передвигать что-либо очень медленно или небрежно, без решительного движения. фото. Читайте также: Ошибка 64 bmw e39.

Что означает выражение «за кого мазу тянешь» и как его использовать

На самом верху пирамиды брехни сидела партия с ее системой идеологического и общественно-политического оболванивания, то есть, извините, партийной пропаганды. По сравнению с ихними «идеологическими» работниками одесские шахер-махеры были грудными детьми — ни уровня, ни масштаба. Гоп-стоп Не подумайте, что это такая песня: «Гоп-стоп, мы подошли из-за угла». Песня — это современность, а гоп-стоп — история. Так что «гоп-стоп» первично, а песня вторична. Гоп-стоп было вполне серьезным делом. В воровском жаргоне гоп-стоп означает налет или вооруженный грабеж на человека или организацию, где есть что «взять», например, ювелирный магазин. За это уже полагалось по уголовному кодексу достаточно много, возможно и вышка в разные времена и в зависимости от последствий и изъятых сумм.

После этого в Одессе говорили: «А вы знаете, сколько «они» вчера взяли у ювелира на гоп-стоп? Вам столько и не снилось! Возможно прямо днем не улице к «объекту-субъекту» подходила группа бандитов, окружала «фраера» и совершенно открыто при всех требовала кошелек, предметы одежды или всю ее, то есть раздевают. После этого они разбегаются в разные стороны или даже спокойно уходят кучкой. Обычно они вооружены финками, которыми и убеждают «клиентов» к «сотрудничеству». Занимались этим делом в основном молодые и начинающие преступники, так они проходили школу молодого бойца. Если взять и как бы отвернуться от нашей обыденной жизни и посмотреть вверх, но только так, чтобы голова не закружилась, то легко выяснить, что нас, «простых советских людей» всех вместе и поодиночке так всю жизнь и брали на гоп-стоп, нагло при дневном свете и согласно решениям партии и правительства.

Правда в своих речах они не кричали «гоп-стоп» и не махали финками, но не в словах дело. Дело в делах! В зарплатах, в снабжении населения, в жилье, в детях, в отдыхе. В нашей жизненной философии. И не надо было кричать как гоп-стопники: «Раздевайся, а то щас перышком пощекочу! Достаточно было постановлений съезда, или, на худой конец, пленума. Зырить Если заняться глубокими филологическими изысканиями, то видимо нельзя сказать, чтобы у слова «зырить» не было русскоязычной фонетической основы, а даже можно обнаружить, что в полу-, а может быть и полностью блатном слове «зырить» ничего такого особенного и нет.

Все зависит от того, что вы в это понятие вкладываете. А корень у слова «зырить» вполне безобидный и древне русский — зреть, зрение, зрячий. Помните у Козьмы Пруткова есть известное выражение: «Зри в корень! Это очень хорошая инструкция для повседневной, быстротекущей жизни. Специально для Одессы эту фразу можно было бы даже улучшить: «Зри в корень второй степени! Что-то общее можно также найти в словах: зреть — созреть. Так что не все так просто и очевидно.

Для обозначения процесса созерцания в пассивном и активном виде в русском языке, как и в любом другом, существует много синонимов, например, смотреть, глядеть, наблюдать, видеть, следить. Кто больше?! Но для Одессы этого оказалось мало и там появилось заимствование из воровского жаргона — фени еще один аналог — зырить. По логике вещей, сначала наблюдают — зырят, а потом, при удачном моменте, воруют — тырят. Кроме того, слова зырить — тырить хорошо пойдут в рифму и если вы собираетесь писать стихи, то, пожалуйста, используйте. Думаю, никто в Одессе против этого возражать не будет. Хотя, «я вам не скажу за всю Одессу».

Между «смотреть» и «зырить» две большие разницы. Ну, стоит человек и смотрит себе по сторонам, ну любопытный он, ну и пусть себе, расслабьтесь. Но когда он зырит, это уже совсем другое дело и повадки здесь другие и манера поведения не та. Здесь уже «люди будьте бдительны! Что ты ходишь здесь и зыришь! Пошел вон, а то глаз на ж. Ждите неприятностей.

За ребенком можно присмотреть, но на него нельзя зырить, родители могут на вас сильно, вплоть до мордобоя, обидеться. Было также и более-менее обезблатненно бытовое применение для слова «зырить». Можно было, например, попросить книгу у друга или даже списать у соседа на контрольной в классе такой фразой: «Дай позырить! Простой жаргон и никакого дурного смысла, кроме содержания. Но в общем-то смотреть — можно было общечеловеческим взглядом на вещи, а «зырить» уже специфическим, воровским глазом, высматривая, где чего плохо лежит. Ничего нет плохого, когда на вас смотрят, но когда на вас зырят, готовьте встречные аргументы и лучше физические и поувесистей. Махлевать Русский язык богат синонимами.

Так, например, для обмана есть много схожих по значению слов: надувать, плутовать, мошенничать, объегоривать и многие другие, всех не перечислишь. Из этого комплекта слово «махлевать» часто применялось в Одессе и относилось более к картежным играм. Так, например, вытащить туза из рукава называлось махлевать, если конечно заметят. А если не заметят, то все нормально. Не пойман — не вор. Поэтому махлевать надо было умеючи, чтобы никто не догадался и не заметил. В итоге факт «махлевания» должен был быть официально зафиксирован заинтересованными лицами.

Иначе все считалось «по-честному», хотя осадок мог и оставаться. Но докажи! Так как жизнь наша богата своими взаимосвязями, то слово «махлевать» спокойно перекочевало и в другие области приложения человеческого гения, как злого, так и доброго, но более первого, чем второго. Так, ловкая замена одного товара другим называлось этим почетным термином. Вам показывали один, хороший образец, потом его незаметно заменяли другим, похуже, который вы, счастливый, и несли домой. В общем-то обмануть можно по-разному. Основной чертой махлевания в отличие от других видов обмана и была такая замена одного на другое, естественно хорошего на плохое не подумайте, что наоборот!

А целью, также естественно, было извлечение прибыли. Возможно в этом и состоит внутренний смысл всякой «честной» торговли и сферы услуг. В Одессе в этом деле была своя качественная и количественная специфика. В количественном плане махлевать можно было в крупных и мелких масштабах. Для рядовых граждан, даже повышенной проходимости, крупный масштаб был почти недоступно. И не пытайся, не допрыгнешь! Тут, дай Б-г, одного или пару покупателей надурить, пока один хитрож.

В крупном масштабе устойчивое и подавляющее преимущество естественно удерживало наше родное без кавычек государство. Дело пахнет керосином Кстати, многие уже и не помнят, как пахнет керосин. Вот как бензин уже все знают, а как керосин многие уже забыли. И хотя это близкие по запаху нефтепродукты, но не одно и то же. А раньше этим запахом пропахли все кухни. Все готовили на примусах и керосинках и запах керосина сопровождал приготовление пищи и даже мог вызвать условный рефлекс на еду. Не говоря уже о лампах керосинках «дневного света» , которые были в Одессе в каждом доме из-за регулярных отключений света и, как вы понимаете, не днем, а вечером.

Керосин развозился населению бочками на конной тяге и публика оповещалась об этом явлении криками: «Карасин, карасин! В трудные годы «давали» по три литра на нос. Причем «гражданам с узкими горлышками» керосин не продавался. Но все эти «керосиновые» размышления касаются реального керосина, а не того, который в этой фразе: «Дело пахнет керосином». В ней от реального керосина только запах, всегда хорошо отличимый от других пищевых и около пищевых продуктов. Вот это отличие законного от незаконного и подчеркивалось этой фразой. Если дело пахнет керосином, то оно очень даже сомнительное с большим риском и вероятностью вмешательства «компетентных» органов.

Поэтому после такого определения, большинство сколь-нибудь разумных гомо сапиенсов в этом деле участия не принимало — себе дороже. Зачем нам этих цуресов?! Аналогичный запах керосина мог возникнуть уже в процессе действий и тогда надо было срочно «рвать когти». Нас зашухерили, атас, смываемся. Лажа В жизни бывают разные ситуации. Об одних потом приятно вспомнить, а других — наоборот — плеваться хочется. Но из песни слов не выбросишь, хотя умельцы это делают, как например с Гимном Советского Союза — перекроили под насущные потребности.

Так вот, если вы попались на обман, как еще в Одессе говорят — накололись, то это самое дело было лажей, то есть простым или, если уж сильно хотите, сложным обманом. Это уже вам судить, как и то, что не обязательно было на него попадаться. Вы могли лажу распознать заранее и принять необходимые профилактические и превентивные меры действия против авторов и исполнителей этой самой лажи. Шухер Но, вот если и все-таки глубоко задуматься и подойти с позиций диалектического материализма, то разница между этими двумя терминами есть, может быть даже две. Во всяком случае в Одессе «атас» на общегражданский язык можно перевести как удирай, беги, смывайся, а вот «шухер» означало, что возникло не предусмотренное бизнес-планом препятствие, обычно в человеческом виде. То есть от шухера надо было делать атас. Вы еще не запутались?!

Тогда повторим. Шухер был причиной атаса, который в свою очередь был его следствием. Вначале возникал шухер — материальная причина и он-то и вызывал следствие — атас. Поэтому, как мне и не обидно за «атас», но все-таки первичен «шухер», как причина «атаса». Вот видите, какая теория получилась в свете исторической правды в полусвете теории марксистко-ленинской философии. Кроме того, носителями этих терминов были разные общественные круги. Так, например, шухер наводила милиция, а атас уже производила противоположная ей сторона.

Хотя, если использовать возвратные глаголы, то эта самая, противоположная от милиции сторона также могла «зашухериться», то есть «засветиться», то есть обнаружить для посторонних и заинтересованных в обратном лиц, например, той же милиции, свои нехорошие, несоветские намерения. А вот «заатаситься» было уже нельзя, как не старайся. Атас Слово «атас» в некоторой мере синоним слова «шухер» и «стрема», но есть разница. Кричать «стрема» было нельзя, это был не лозунг, а действие, мероприятие и вас бы никто не понял. Также «атас» и «шухер были несколько разными понятиями. Смысл почти одинаков — надо «рвать когти», но атас был без объявления причины, которая, естественно, предполагалась, а шухер и был этой причиной для атаса.

Значение фразы «тянуть мазу» В словаре это выражение не всегда можно найти, однако оно широко используется в разговорной речи. Значение фразы «тянуть мазу» связано с обманом или ложью. Когда говорят, что человек «тянет мазу», это значит, что он умело скрывает правду или обещает что-то, что не собирается выполнить. Выражение «тянуть мазу» происходит от древнерусского языка. В древности маза — это была густая черная каша, которую готовили из гречневой крупы. Она имела похожую консистенцию и цвет с мазью, поэтому это слово стало символизировать что-то густое и тягучее. В итоге, фраза «тянуть мазу» получила значение обмана и лжи и часто используется для описания ситуаций, когда кто-то пытается скрыть правду или обмануть других. Происхождение выражения «тянуть мазу» Фраза «тянуть мазу» является коллективным образом выражения действия, когда человек умышленно затягивает исполнение определенного действия или предлагает делать что-то медленно и без особого рвения. Выражение чаще всего используется в повседневной речи и имеет сленговый характер. Выражение «тянуть мазу» имеет некоторые вариации в русском языке, в зависимости от региона и сленга.

Надурить, чтобы заработать — «почтенное» занятие, если исходить из принципа: не обманешь — не проживешь. Это основное значение выражения «шахер-махер». На этом была построена много деловых инициатив, проектов, компаний. Некоторые шахер-махеры типа МММ стали даже всемирно известными, им даже придумали новое название — «финансовые пирамиды». Но я должен закрепить за Одессой приоритет названия. В Одессе давно эти самые финансовые пирамиды и еще многое другое, тому подобное, называлось шахер-махером. Если немножко вспомнить наше «светлое» прошлое, то в основу его был положен принцип обмана, как метода руководства, как средства производства, торговли и бытового обслуживания. На самом верху пирамиды брехни сидела партия с ее системой идеологического и общественно-политического оболванивания, то есть, извините, партийной пропаганды. По сравнению с ихними «идеологическими» работниками одесские шахер-махеры были грудными детьми — ни уровня, ни масштаба. Гоп-стоп Не подумайте, что это такая песня: «Гоп-стоп, мы подошли из-за угла». Песня — это современность, а гоп-стоп — история. Так что «гоп-стоп» первично, а песня вторична. Гоп-стоп было вполне серьезным делом. В воровском жаргоне гоп-стоп означает налет или вооруженный грабеж на человека или организацию, где есть что «взять», например, ювелирный магазин. За это уже полагалось по уголовному кодексу достаточно много, возможно и вышка в разные времена и в зависимости от последствий и изъятых сумм. После этого в Одессе говорили: «А вы знаете, сколько «они» вчера взяли у ювелира на гоп-стоп? Вам столько и не снилось! Возможно прямо днем не улице к «объекту-субъекту» подходила группа бандитов, окружала «фраера» и совершенно открыто при всех требовала кошелек, предметы одежды или всю ее, то есть раздевают. После этого они разбегаются в разные стороны или даже спокойно уходят кучкой. Обычно они вооружены финками, которыми и убеждают «клиентов» к «сотрудничеству». Занимались этим делом в основном молодые и начинающие преступники, так они проходили школу молодого бойца. Если взять и как бы отвернуться от нашей обыденной жизни и посмотреть вверх, но только так, чтобы голова не закружилась, то легко выяснить, что нас, «простых советских людей» всех вместе и поодиночке так всю жизнь и брали на гоп-стоп, нагло при дневном свете и согласно решениям партии и правительства. Правда в своих речах они не кричали «гоп-стоп» и не махали финками, но не в словах дело. Дело в делах! В зарплатах, в снабжении населения, в жилье, в детях, в отдыхе. В нашей жизненной философии. И не надо было кричать как гоп-стопники: «Раздевайся, а то щас перышком пощекочу! Достаточно было постановлений съезда, или, на худой конец, пленума. Зырить Если заняться глубокими филологическими изысканиями, то видимо нельзя сказать, чтобы у слова «зырить» не было русскоязычной фонетической основы, а даже можно обнаружить, что в полу-, а может быть и полностью блатном слове «зырить» ничего такого особенного и нет. Все зависит от того, что вы в это понятие вкладываете. А корень у слова «зырить» вполне безобидный и древне русский — зреть, зрение, зрячий. Помните у Козьмы Пруткова есть известное выражение: «Зри в корень! Это очень хорошая инструкция для повседневной, быстротекущей жизни. Специально для Одессы эту фразу можно было бы даже улучшить: «Зри в корень второй степени! Что-то общее можно также найти в словах: зреть — созреть. Так что не все так просто и очевидно. Для обозначения процесса созерцания в пассивном и активном виде в русском языке, как и в любом другом, существует много синонимов, например, смотреть, глядеть, наблюдать, видеть, следить. Кто больше?! Но для Одессы этого оказалось мало и там появилось заимствование из воровского жаргона — фени еще один аналог — зырить. По логике вещей, сначала наблюдают — зырят, а потом, при удачном моменте, воруют — тырят. Кроме того, слова зырить — тырить хорошо пойдут в рифму и если вы собираетесь писать стихи, то, пожалуйста, используйте. Думаю, никто в Одессе против этого возражать не будет. Хотя, «я вам не скажу за всю Одессу». Между «смотреть» и «зырить» две большие разницы. Ну, стоит человек и смотрит себе по сторонам, ну любопытный он, ну и пусть себе, расслабьтесь. Но когда он зырит, это уже совсем другое дело и повадки здесь другие и манера поведения не та. Здесь уже «люди будьте бдительны! Что ты ходишь здесь и зыришь! Пошел вон, а то глаз на ж. Ждите неприятностей. За ребенком можно присмотреть, но на него нельзя зырить, родители могут на вас сильно, вплоть до мордобоя, обидеться. Было также и более-менее обезблатненно бытовое применение для слова «зырить». Можно было, например, попросить книгу у друга или даже списать у соседа на контрольной в классе такой фразой: «Дай позырить! Простой жаргон и никакого дурного смысла, кроме содержания. Но в общем-то смотреть — можно было общечеловеческим взглядом на вещи, а «зырить» уже специфическим, воровским глазом, высматривая, где чего плохо лежит. Ничего нет плохого, когда на вас смотрят, но когда на вас зырят, готовьте встречные аргументы и лучше физические и поувесистей. Махлевать Русский язык богат синонимами. Так, например, для обмана есть много схожих по значению слов: надувать, плутовать, мошенничать, объегоривать и многие другие, всех не перечислишь. Из этого комплекта слово «махлевать» часто применялось в Одессе и относилось более к картежным играм. Так, например, вытащить туза из рукава называлось махлевать, если конечно заметят. А если не заметят, то все нормально. Не пойман — не вор. Поэтому махлевать надо было умеючи, чтобы никто не догадался и не заметил. В итоге факт «махлевания» должен был быть официально зафиксирован заинтересованными лицами. Иначе все считалось «по-честному», хотя осадок мог и оставаться. Но докажи! Так как жизнь наша богата своими взаимосвязями, то слово «махлевать» спокойно перекочевало и в другие области приложения человеческого гения, как злого, так и доброго, но более первого, чем второго. Так, ловкая замена одного товара другим называлось этим почетным термином. Вам показывали один, хороший образец, потом его незаметно заменяли другим, похуже, который вы, счастливый, и несли домой. В общем-то обмануть можно по-разному. Основной чертой махлевания в отличие от других видов обмана и была такая замена одного на другое, естественно хорошего на плохое не подумайте, что наоборот! А целью, также естественно, было извлечение прибыли. Возможно в этом и состоит внутренний смысл всякой «честной» торговли и сферы услуг. В Одессе в этом деле была своя качественная и количественная специфика. В количественном плане махлевать можно было в крупных и мелких масштабах. Для рядовых граждан, даже повышенной проходимости, крупный масштаб был почти недоступно. И не пытайся, не допрыгнешь! Тут, дай Б-г, одного или пару покупателей надурить, пока один хитрож. В крупном масштабе устойчивое и подавляющее преимущество естественно удерживало наше родное без кавычек государство. Дело пахнет керосином Кстати, многие уже и не помнят, как пахнет керосин. Вот как бензин уже все знают, а как керосин многие уже забыли. И хотя это близкие по запаху нефтепродукты, но не одно и то же. А раньше этим запахом пропахли все кухни. Все готовили на примусах и керосинках и запах керосина сопровождал приготовление пищи и даже мог вызвать условный рефлекс на еду. Не говоря уже о лампах керосинках «дневного света» , которые были в Одессе в каждом доме из-за регулярных отключений света и, как вы понимаете, не днем, а вечером. Керосин развозился населению бочками на конной тяге и публика оповещалась об этом явлении криками: «Карасин, карасин! В трудные годы «давали» по три литра на нос. Причем «гражданам с узкими горлышками» керосин не продавался. Но все эти «керосиновые» размышления касаются реального керосина, а не того, который в этой фразе: «Дело пахнет керосином». В ней от реального керосина только запах, всегда хорошо отличимый от других пищевых и около пищевых продуктов. Вот это отличие законного от незаконного и подчеркивалось этой фразой. Если дело пахнет керосином, то оно очень даже сомнительное с большим риском и вероятностью вмешательства «компетентных» органов. Поэтому после такого определения, большинство сколь-нибудь разумных гомо сапиенсов в этом деле участия не принимало — себе дороже. Зачем нам этих цуресов?! Аналогичный запах керосина мог возникнуть уже в процессе действий и тогда надо было срочно «рвать когти». Нас зашухерили, атас, смываемся. Лажа В жизни бывают разные ситуации. Об одних потом приятно вспомнить, а других — наоборот — плеваться хочется. Но из песни слов не выбросишь, хотя умельцы это делают, как например с Гимном Советского Союза — перекроили под насущные потребности. Так вот, если вы попались на обман, как еще в Одессе говорят — накололись, то это самое дело было лажей, то есть простым или, если уж сильно хотите, сложным обманом. Это уже вам судить, как и то, что не обязательно было на него попадаться. Вы могли лажу распознать заранее и принять необходимые профилактические и превентивные меры действия против авторов и исполнителей этой самой лажи. Шухер Но, вот если и все-таки глубоко задуматься и подойти с позиций диалектического материализма, то разница между этими двумя терминами есть, может быть даже две. Во всяком случае в Одессе «атас» на общегражданский язык можно перевести как удирай, беги, смывайся, а вот «шухер» означало, что возникло не предусмотренное бизнес-планом препятствие, обычно в человеческом виде. То есть от шухера надо было делать атас. Вы еще не запутались?! Тогда повторим. Шухер был причиной атаса, который в свою очередь был его следствием. Вначале возникал шухер — материальная причина и он-то и вызывал следствие — атас. Поэтому, как мне и не обидно за «атас», но все-таки первичен «шухер», как причина «атаса». Вот видите, какая теория получилась в свете исторической правды в полусвете теории марксистко-ленинской философии. Кроме того, носителями этих терминов были разные общественные круги.

А когда поняли, то поезд уже ушел. Иначе какой это шахер-махер с предуведомлением типа: «Иду на Вы! При настоящем шахер-махере подопытный должен все принять за чистую монету и только потом, когда уже совсем поздно, обнаружить. И теперь только остается поплакаться в жилетку или поругаться неприличными словами, или и то и другое. И извлекать уроки, чтобы не попадаться на эту же удочку второй раз. Но вы не волнуйтесь, для второго раза они изобретут какой-нибудь новый и неожиданный шахер-махер. Так что правильно сказал какой-то умный человек и что вошло потом в поговорку: век живи — век учись дураком помрешь. И на каждого хитреца есть свой шахер-махер с резьбой. Или что-то другое в этом роде. Дурить в Одессе можно было в разных целях: для смеха, для спортивного интереса, для тренировки интеллекта, для выгоды и назло шоб знал! Кажется я все перечислил. Для смеха, это чтобы дать выход своему брызжущему, как шампанское, юмору и обычно после розыгрыша все возвращалось на исходные позиции и материально «клиент» мог и не пострадать, над ним только посмеялись и он тоже, если не дурак, и все. Другой вопрос, посмеялись добро или зло. Но тут уж как повезет и многое зависит от вас, ваших друзей в кавычках и без. Вы даже можете остроумно перевести смех на самого автора и, если вам это удастся, то одесское общество вас оценит. Шахер-махер ради спортивного интереса или для тренировки близки по смыслу к предыдущему. Спортивный интерес всегда был свойственен человечеству, исследующему и покоряющему неизвестный мир. Тренировка нужна, чтобы изучить человеческие реакции, не утратить способности, навыки, разработать и освоить новые идеи, методы, а потом обобщить приобретенный опыт для использования его в мирных целях. Это, так сказать, с научной точки зрения. Надурить, чтобы заработать — «почтенное» занятие, если исходить из принципа: не обманешь — не проживешь. Это основное значение выражения «шахер-махер». На этом была построена много деловых инициатив, проектов, компаний. Некоторые шахер-махеры типа МММ стали даже всемирно известными, им даже придумали новое название — «финансовые пирамиды». Но я должен закрепить за Одессой приоритет названия. В Одессе давно эти самые финансовые пирамиды и еще многое другое, тому подобное, называлось шахер-махером. Если немножко вспомнить наше «светлое» прошлое, то в основу его был положен принцип обмана, как метода руководства, как средства производства, торговли и бытового обслуживания. На самом верху пирамиды брехни сидела партия с ее системой идеологического и общественно-политического оболванивания, то есть, извините, партийной пропаганды. По сравнению с ихними «идеологическими» работниками одесские шахер-махеры были грудными детьми — ни уровня, ни масштаба. Гоп-стоп Не подумайте, что это такая песня: «Гоп-стоп, мы подошли из-за угла». Песня — это современность, а гоп-стоп — история. Так что «гоп-стоп» первично, а песня вторична. Гоп-стоп было вполне серьезным делом. В воровском жаргоне гоп-стоп означает налет или вооруженный грабеж на человека или организацию, где есть что «взять», например, ювелирный магазин. За это уже полагалось по уголовному кодексу достаточно много, возможно и вышка в разные времена и в зависимости от последствий и изъятых сумм. После этого в Одессе говорили: «А вы знаете, сколько «они» вчера взяли у ювелира на гоп-стоп? Вам столько и не снилось! Возможно прямо днем не улице к «объекту-субъекту» подходила группа бандитов, окружала «фраера» и совершенно открыто при всех требовала кошелек, предметы одежды или всю ее, то есть раздевают. После этого они разбегаются в разные стороны или даже спокойно уходят кучкой. Обычно они вооружены финками, которыми и убеждают «клиентов» к «сотрудничеству». Занимались этим делом в основном молодые и начинающие преступники, так они проходили школу молодого бойца. Если взять и как бы отвернуться от нашей обыденной жизни и посмотреть вверх, но только так, чтобы голова не закружилась, то легко выяснить, что нас, «простых советских людей» всех вместе и поодиночке так всю жизнь и брали на гоп-стоп, нагло при дневном свете и согласно решениям партии и правительства. Правда в своих речах они не кричали «гоп-стоп» и не махали финками, но не в словах дело. Дело в делах! В зарплатах, в снабжении населения, в жилье, в детях, в отдыхе. В нашей жизненной философии. И не надо было кричать как гоп-стопники: «Раздевайся, а то щас перышком пощекочу! Достаточно было постановлений съезда, или, на худой конец, пленума. Зырить Если заняться глубокими филологическими изысканиями, то видимо нельзя сказать, чтобы у слова «зырить» не было русскоязычной фонетической основы, а даже можно обнаружить, что в полу-, а может быть и полностью блатном слове «зырить» ничего такого особенного и нет. Все зависит от того, что вы в это понятие вкладываете. А корень у слова «зырить» вполне безобидный и древне русский — зреть, зрение, зрячий. Помните у Козьмы Пруткова есть известное выражение: «Зри в корень! Это очень хорошая инструкция для повседневной, быстротекущей жизни. Специально для Одессы эту фразу можно было бы даже улучшить: «Зри в корень второй степени! Что-то общее можно также найти в словах: зреть — созреть. Так что не все так просто и очевидно. Для обозначения процесса созерцания в пассивном и активном виде в русском языке, как и в любом другом, существует много синонимов, например, смотреть, глядеть, наблюдать, видеть, следить. Кто больше?! Но для Одессы этого оказалось мало и там появилось заимствование из воровского жаргона — фени еще один аналог — зырить. По логике вещей, сначала наблюдают — зырят, а потом, при удачном моменте, воруют — тырят. Кроме того, слова зырить — тырить хорошо пойдут в рифму и если вы собираетесь писать стихи, то, пожалуйста, используйте. Думаю, никто в Одессе против этого возражать не будет. Хотя, «я вам не скажу за всю Одессу». Между «смотреть» и «зырить» две большие разницы. Ну, стоит человек и смотрит себе по сторонам, ну любопытный он, ну и пусть себе, расслабьтесь. Но когда он зырит, это уже совсем другое дело и повадки здесь другие и манера поведения не та. Здесь уже «люди будьте бдительны! Что ты ходишь здесь и зыришь! Пошел вон, а то глаз на ж. Ждите неприятностей. За ребенком можно присмотреть, но на него нельзя зырить, родители могут на вас сильно, вплоть до мордобоя, обидеться. Было также и более-менее обезблатненно бытовое применение для слова «зырить». Можно было, например, попросить книгу у друга или даже списать у соседа на контрольной в классе такой фразой: «Дай позырить! Простой жаргон и никакого дурного смысла, кроме содержания. Но в общем-то смотреть — можно было общечеловеческим взглядом на вещи, а «зырить» уже специфическим, воровским глазом, высматривая, где чего плохо лежит. Ничего нет плохого, когда на вас смотрят, но когда на вас зырят, готовьте встречные аргументы и лучше физические и поувесистей. Махлевать Русский язык богат синонимами. Так, например, для обмана есть много схожих по значению слов: надувать, плутовать, мошенничать, объегоривать и многие другие, всех не перечислишь. Из этого комплекта слово «махлевать» часто применялось в Одессе и относилось более к картежным играм. Так, например, вытащить туза из рукава называлось махлевать, если конечно заметят. А если не заметят, то все нормально. Не пойман — не вор. Поэтому махлевать надо было умеючи, чтобы никто не догадался и не заметил. В итоге факт «махлевания» должен был быть официально зафиксирован заинтересованными лицами. Иначе все считалось «по-честному», хотя осадок мог и оставаться. Но докажи! Так как жизнь наша богата своими взаимосвязями, то слово «махлевать» спокойно перекочевало и в другие области приложения человеческого гения, как злого, так и доброго, но более первого, чем второго. Так, ловкая замена одного товара другим называлось этим почетным термином. Вам показывали один, хороший образец, потом его незаметно заменяли другим, похуже, который вы, счастливый, и несли домой. В общем-то обмануть можно по-разному. Основной чертой махлевания в отличие от других видов обмана и была такая замена одного на другое, естественно хорошего на плохое не подумайте, что наоборот! А целью, также естественно, было извлечение прибыли. Возможно в этом и состоит внутренний смысл всякой «честной» торговли и сферы услуг. В Одессе в этом деле была своя качественная и количественная специфика. В количественном плане махлевать можно было в крупных и мелких масштабах. Для рядовых граждан, даже повышенной проходимости, крупный масштаб был почти недоступно. И не пытайся, не допрыгнешь! Тут, дай Б-г, одного или пару покупателей надурить, пока один хитрож. В крупном масштабе устойчивое и подавляющее преимущество естественно удерживало наше родное без кавычек государство. Дело пахнет керосином Кстати, многие уже и не помнят, как пахнет керосин. Вот как бензин уже все знают, а как керосин многие уже забыли. И хотя это близкие по запаху нефтепродукты, но не одно и то же. А раньше этим запахом пропахли все кухни. Все готовили на примусах и керосинках и запах керосина сопровождал приготовление пищи и даже мог вызвать условный рефлекс на еду. Не говоря уже о лампах керосинках «дневного света» , которые были в Одессе в каждом доме из-за регулярных отключений света и, как вы понимаете, не днем, а вечером. Керосин развозился населению бочками на конной тяге и публика оповещалась об этом явлении криками: «Карасин, карасин! В трудные годы «давали» по три литра на нос. Причем «гражданам с узкими горлышками» керосин не продавался. Но все эти «керосиновые» размышления касаются реального керосина, а не того, который в этой фразе: «Дело пахнет керосином». В ней от реального керосина только запах, всегда хорошо отличимый от других пищевых и около пищевых продуктов. Вот это отличие законного от незаконного и подчеркивалось этой фразой. Если дело пахнет керосином, то оно очень даже сомнительное с большим риском и вероятностью вмешательства «компетентных» органов. Поэтому после такого определения, большинство сколь-нибудь разумных гомо сапиенсов в этом деле участия не принимало — себе дороже. Зачем нам этих цуресов?!

Что означает выражение «за кого мазу тянешь» и как его использовать

фото. Читайте также: Ошибка 64 bmw e39. Термин «тянуть мазу» означает откладывать дела на потом, откладывать принятие решений или не заниматься чем-то важным. Это явление может иметь различные причины и факторы, которые могут влиять на проявление данного поведения. Словарь воровского жаргона. мазу держать. 1) заступаться, поддерживать сообщников; 2) главенствовать.

Что означает тянуть мазу в блатном жаргоне?

На самом деле, это просто испуг, страх и все, и больше ничего. Разве вы не испытывали мандраж перед экзаменом, важной встречей, свиданием, ответственным собранием с вашим выступлением? Мандраж — вообще было естественным и постоянным состоянием «простого советского человека». Как всем хорошо было известно, если что, он всегда был во всем виноват перед начальством, женой, милицией, властью и особенно «нес высокую ответственность» перед партией. Мандраж выгоден руководству. Боящиеся чего-то непонятно чего люди лучше управляемы. Всегда любому и в любой момент можно сказать: «Пройдемте! Вообще-то слово «мандраж» возможно пришло к нам из воровского жаргона, но пришло и осталось.

Помню, когда-то в детстве и отрочестве была такая песенка по этому поводу и мы ее дурными голосами пели друг другу при случае: «У тебя дрожат коленки, Я тебя поставлю к стенке Или кто-нибудь другой! Мы же все теперь без Него погибнем! Сталина сменили его приемники, такие же специалисты по мандражу, пока вся эта гнилая, построенная на мандраже, конструкция не развалилась. Но, вот опять снова возник «великий мандраж» и опять в России правит КГБ. А они править без мандража не умеют. Хотя в России была хорошая песня с такими словами: «Смелого пуля боится, храброго штык не берет! А без мандража они не могут.

Приспичило Вот и слово приспичило означало срочную человеческую необходимость. Быстро-быстро, немедленно. Довольно часто необходимость была физической, но бывало и моральной. Приспичить могло в туалет при определенного рода состоянии или заболевании желудка или мочевого пузыря или вообще — просто так, по прошествии определенного природой времени. Но эти толкования просто не интересны своей приземленностью к свойствам человеческого тела. Больше всего в Одессе «приспичивало» не слишком хорошо организованным людям, ждущим последней минуты, а потом им приспичивало и они срочно ломились в открытую или закрытую дверь. Про таких говорили: «Что это тебе уже приспичило, а где ты раньше был?!

Всем всегда было некогда. Все всё время куда-то бегут, спешат, торопятся. Куда ты спешишь, как на пожар! Или там, наоборот, что-то дают?! Вспомните или ощутите что-то и помчитесь куда-то, куда вам внезапно приспичило. Полные штаны радости «Если радость на всех одна, на всех и беда одна! Хорошая песня про «друга — третье мое плечо».

Но в обычной жизни все-таки радость у каждого своя, также как и беда может быть чужой. И выражение «Полные штаны радости» также индивидуальное, а не общественное. Ну, действительно, как могут у всего советского народа быть полные штаны радости?! Где взять столько радости? Из каких «закромов Родины». Даже на праздник, даже, если хорошо напиться. Но каждый же пьет в свое горло, хотя некоторые пьют в три горла.

Так что радость индивидуальна, как и собственные штаны. Таким выражением «Полные штаны радости» обычно характеризовали чрезмерно восторженных, экзальтированных и непосредственных людей. Это выражение чисто мужское и к товарищам женщинам категорически не применялось. Тем более что они в те далекие, но славные времена ходили исключительно в юбках. Женские брюки в те сталинско-хрущевско-брежневские времена были строго «антипартийными». Хотя, надо признать, что фигурально выражаясь, можно было иметь полные штаны радости, даже будучи в юбке. Обычно в Одессе, а может быть и в других, второстепенных местах жительства народонаселения, говорили: «Во, посмотри на этого обормота — побежал и полные штаны радости».

В каждом выражении образность конкурирует со смыслом. Так вот здесь как раз образность возвышается над смыслом, хотя все зависит от контекста и к месту или не к месту оно произнесено. Если мы не будем закрывать глаза на реальную жизнь, то выражение «полные штаны» подразумевает, что случилась неожиданная неприятность. Ну, бывает в жизни. Но когда полные штаны этого самого соединяются с радостью, то возникает интересный, будем говорить, коктейль с ироническим смыслом. Образность выражения состояла в сходстве двух состояний: общечеловеческой радости, эйфории от чего-то неожиданно хорошего со сходным состоянием, возникшим при, будем опять говорить, аварии и страстного желания избавиться от содержимого, куда-то быстро бежать все это выкладывать поскорей. Вот и когда человека очень порадовали, он тоже бежит куда-то, предпочтительно в родные пенаты, порадовать родных и близких, поделиться достигнутыми успехами в производственной, общественной и личной жизни.

Но посторонний и недоброжелательный, а может сильно ироничный наблюдатель на это скажет: «О, смотри, этот уже понесся, полные штаны радости! В ней могли содержаться элементы ревности, зависти, мол, вот смотрите, этому дураку повезло. Почему ему, а не мне! А могла фраза звучать как доброжелательное одобрение. Все зависело от человека, все во благо человека. Вопрос только какого человека. Хорошего или плохого.

Нашего, своего или чужого. Сугубо философский смысл фразы в общем-то понятен и не требует особых пояснений — чрезмерные восторги не на совсем прочном основании в связи с чем потом наступают неприятные последствия. Сильно радоваться тоже нельзя — вредно для здоровья. Много иронии и немного зависти к «потерпевшему». Они радуются, а мы смотрим со стороны со слегка философским и слегка ревнивым глазом. Я думаю, что аналогия возникла в силу наблюдательности одесситов, так тонко подметивших сходство поведения людей в аналогичных ситуациях. Мальчик, вини с попы пальчик!

Несколько неожиданно шокирующее прекрасных дамов выражение. Но оно, естественно, не имело прямого смысла. Эта фраза применялась для того, чтобы шутливо обескуражить молодое поколение мужского рода и посмотреть на его реакцию на такую фривольную шутку. В реальности у него никакого пальчика и в никакой попе не было. Просто он долго возился, не спешил и окружающим это уже надоело. Вот один из них и выразился. Кроме ускорения своих действий, мальчик должен был на это как-то словесно реагировать, что и проявляло его характер и мыслительные способности.

Это был, кроме всего, как бы теперь сказали, тест на сообразительность. Вопрос был неожиданный, подготовленных ответов обычно не было да и ответить по существу было нечего, так как пальчика в этом месте не было. Как можно вынуть с попы пальчик, если его там нет?! Придумают же взрослые! Дети могли застесняться, спрятаться за маму-папу, более шустрые что-то придумывали, вступали в словесную схватку, а то и принимали бойцовскую стойку. А взрослым было интересно. Вообще, взаимоотношения родителей с детьми своеобразны и имеют историческую динамику.

В наши «добрые, старые» времена не грех было и дать по попе в случае чего, а теперь это консервативная мера воспитания педагогической теорией строго запрещена. А сравните уровень теперешнего развития ребенка. В свои детские годы мы еще таких слов как телевизор не знали. Не говоря уже о компьютерах, их и в мечтах у детей еще не было. А теперь дети на «компах» учатся, общаются друг с другом, развлекаются и даже не представляют себе, что такого когда-то могло не быть. И как эти дремучие «предки» жили. Наверное в пещерах!

Ну, и как такому ребенку теперь скажешь: «Мальчик, вини с попы пальчик! Да, не та пошла молодёжь, не та! Вот в наше время. Василиана Национальные особенности велико- и недо- россов не по Ленину О имена! О нравы! Родители дают имена детям по своим понятиям и разумениям и дети здесь не причем. При этом обычно сочетаются морально-патриотические и материально-жизненные соображения.

Хотелось бы, чтобы ребенок, а затем и взрослый помнил о своих корнях, а с другой стороны, чтобы имя не мешало ему жить в окружающей жизненной реальности. Особенно этот вопрос волновал евреев, у которых всегда с этим делом были проблемы. Имя должно было быть еврейским, но позволяющим жить среди антисемитского общества. Сочетать это очень часто не удавалось и имен тогда было два. Одно — для дома, для семьи и одно — для «улицы», для общества. Почему-то все другие национальные «нерусские» имена в бывшем Союзе звучали вполне резонно и «адекватно», но только не еврейские. Мы совершенно привыкли к нашим антисемитским реальностям.

Вы вполне могли окликнуть знакомого на другой стороне улицы простым грузинским именем — Гиви, Гизо или Арам, но кричать через улицу Абрам было уже неприлично, если, конечно, вы не хотели его обидеть. Да и «наши» люди не поймут, и сам он может обидеться, подумает, что вы на что-то намекаете, издеваетесь. В этом случае это и было оскорблением, хотя его может быть действительно по документам и звали Абрамом. Но это не для улицы же! Вот Александр, Саша, было для улицы в самый раз. Доступно и чисто по-русски и придраться не к чему. И чего с Саши возьмешь?!

Вот с Абрама — это уже совсем другое дело! На Абраме все спотыкаются и начинают оглядываться по сторонам, кто подозрительно, кто плутовато с улыбкой, кто с угрозой — мало ли что — Абрам! Если кто-то еще помнит, то в начале прошлого века евреям даже давали в одни руки по два имени, например, Иосиф Мордехай. Так, кстати, записано о моем отце в «Метрической книге родившихся евреев по Одесскому городскому раввинату за 1904 год». Хотя в паспорте он значился Осипом, а все знакомые его звали Юзей. Вы можете спросить, а зачем простому советскому еврею два имени?!

Современные капли и мази разрабатываются на основе научных данных и строго контролируются. Упоминание в литературных произведениях Также фраза «тянуть мазу» упоминается в романе «Сердца трех» А.

В этом произведении описывается жизнь и поведение разных персонажей, и один из них также является типичным «мастером тянуть мазу». Это выражение используется в романе для передачи характера и привычек главного героя. Таким образом, упоминание фразы «тянуть мазу» в литературных произведениях позволяет подчеркнуть особенности характера и поведения героев, а также выразить их бездействие и косность. Связь с растущим пластом человеческого сленга Словосочетание «тянуть мазу» также является своеобразным сленговым выражением, которое описывает человеческое поведение или действие. Оно означает попытку незаконно и нечестно получить выгоду, обманув или преувеличивая ситуацию. Словосочетание имеет свое происхождение в русском языке и скорее всего возникло в период развития уличного арго в конце XIX — начале XX века.

Недавно искали.

Поэтесса вобрала в себя наследие духовной культуры и народных традиций, и это отразилось в ее произведениях. Мазу используется как символ национальной идентичности и связи с родиной. Также, в современной прозе часто встречаются отголоски Мазу. Авторы используют этот символ для создания атмосферы исторической глубины и прекрасного связующего звена с предыдущими поколениями. Аналоги выражения Мазу тянут Выражение Мазу тянут имеет свои аналоги в русском языке, которые также описывают ситуации, когда кто-то оказывается в неловком положении или сталкивается с проблемой: В замешательстве — когда человек не знает, что делать в определенной ситуации и считается неопытным или неуверенным; На удержании — когда кто-то ожидает решения важного вопроса или находится в неопределенной ситуации, не зная, какие будут последствия; Запутался как белка в колесе — когда человек сталкивается с проблемой или сложной задачей, которую ему трудно решить или разобраться; Занесло поперек — когда кто-то оказывается в неловком положении или сталкивается с проблемой, которую он не мог предвидеть или не ждал; Сломал себе шею — когда кто-то делает что-то неразумное или опасное и оказывается в неприятной или трудной ситуации. Все эти выражения описывают ситуацию, когда человек оказывается в затруднительном положении или сталкивается с проблемой, и могут быть использованы вместо выражения Мазу тянут. Как не использовать выражение Мазу тянут неправильно: Однако, несмотря на свою популярность, некоторые люди могут использовать это выражение неправильно. Вот несколько способов, как его не использовать: Не используйте выражение, чтобы оскорбить или унизить кого-то. Выражение Мазу тянут должно использоваться в шуточной или неофициальной обстановке, и его использование для оскорбления может вызвать недопонимание и конфликт. Не используйте выражение без понимания его значения. Если вы не знакомы с этим выражением или его контекстом, лучше избегать его использования. Использование выражения без понимания может привести к неправильному использованию и неприятностям. Не используйте выражение в официальных или формальных ситуациях. Выражение Мазу тянут имеет неофициальный характер и лучше использовать его только в неформальной обстановке. В официальных или формальных ситуациях это выражение может считаться неуместным и непрофессиональным.

Что значит выражение мазу тянуть

Появились даже оригинальные мастерские, в которых за деньги могли выколоть что угодно и где угодно. Как правило, термином «татуировка» обозначали различные изображения на теле человека, а также и само действие — нанесение этих изображений на кожу с помощью красящих веществ. Татуировка связана с древнейшими обычаями испытания выносливости при посвящении юношей во взрослые мужчины. Она носила ритуальный характер, служила знаком магической защиты от злых духов, являлась знаком траура. Особенно татуировка была развита у народов, живших в условиях первобытнообщинного строя или раннеклассового общества. Здесь она не только служила украшением, но и являлась указателем имени, рода, тотема, социальной принадлежности ее носителя. Гернет, со ссылкой на китайский источник XII века, сообщает о татуировке китайских девушек при наступлении брачного возраста или половой зрелости. Лица их украшались старой, опытной татуировщицей, рисовавшей на щеках и лбу цветы, бабочек, насекомых. В новой Каледонии жрецы культа змеи носили на лице, руках, груди изображения вытатуированных цветов, животных и особенно змей, а древние египтяне — изображения культа Изиды и Осириса.

На острове Формоза женщины перед самой свадьбой татуировали все лицо. В Новой Зеландии молодые девушки татуировались, чтобы замаскировать румянец на щеках. Обряд татуирования сопровождался пением их матерей: «Татуируйся, чтобы не говорили, когда ты пойдешь на праздник: кто эта девушка с красными щеками». Чарльз Дарвин, будучи в 1835 году на островах Таити и Новая Зеландия, отмечал, что на острове Таити «большая часть мужчин татуирована, и линии этой татуировки так грациозно следуют за всеми изгибами тела, что производят чрезвычайно изящное впечатление. Главный рисунок несколько похож на крону пальмового дерева. Он начинается на центральной линии спины и, грациозно закругляясь, расходится в обе стороны. Женщины так же татуированы, как и мужчины; у них часто татуируются также и пальцы.

В это тоже слабо верится. Ну неужели пацаны сидят «на кортах» всего каких-нибудь 70, 100, да пускай даже 200 лет? Умение садиться «на корты» тоже досталось пацану от Создателя. Пацан Это такая единственно возможная форма бытия. Пацан — отнюдь не Гамлет: вопроса «Быть или не быть? Он просто есть, помимо вашей воли, как торчащий из дверного косяка ржавый гвоздь, о который вы из года в год рвете очередную пару штанов, а выдернуть его не доходят руки. Гвоздь в какой-то степени определяет и ваше бытие: если б не он, вы бы, возможно, и не задумывались о покупке новых брюк. Так же и гопник: являясь неродственной вам сущностью, он добавляет лишнее условие в мировоззренческую картину вашего мира. А если вы живете в гетто, это условие становится для вас основополагающим. Пацан — это точка, в которой преломляется ваше представление о мире и себе. Пацан — он также и не Чернышевский: «Что делать? Рефлексировать он не умеет, да и никакой он не «особенный человек», а самый обыкновенный уличный пес. Без лишней помпы он просто бьет «в торец» — резко и лапидарно. При условии, конечно, что «торец» принадлежит более слабому индивиду. Впрочем, объект агрессии может и превосходить пацана по физическим показателям. Однако, не имея существенного опыта общения с пацаном, бедняга, пусть на три головы выше и вдвое шире в плечах, попадает в искусно сооруженный гопником словесный капкан и оказывается «притянутым за базар». Неслучайно простака на языке гопников сравнивают с крупным копытным: «лось», «олень», «конь». Это тот самый случай, когда телесная мощь меркнет перед тонким искусством риторики. Ведь грамотно «залечить тему», доказать лоху, что он «не прав», внушить чувство вины и задавить базаром — искусство, постигаемое на районе с младых ногтей. Пацан — он скорее такой Герцен районного масштаба. С той лишь разницей, что на вопрос «Кто виноват? Неправым, по версии пацана, всегда признается собеседник. Не прав? Значит, «встрял ты, пацанчик». А там, где «встрял», гляди востро, в той позиции и «лохом» недолго оказаться. Это главенствующий тезис, руководящий исследовательским инстинктом уличного хулигана. Это, если хотите, жизненная программа в самом ее лаконичном виде. Если верить культурной традиции, в каждом из нас борются два начала: высшее и низшее. Одно стремится жить «по понятиям», другое вечно тому препятствует и «понятий» не соблюдает. Поэтому гопник всегда и везде первым делом стремится разглядеть в незнакомце его главенствующую ипостась. Очутившись с гопником лицом к лицу на узкой тропинке, не стоит удивляться внезапному вопросу: — Ты к чему стремишься? Лох — это форма абсолютного небытия. Существо низшего ранга.

В результате, люди склонны принимать стереотипы о ленивых и непродуктивных людях как факты, доверяя слухам и массовой психологии. Важно помнить, что стереотипы могут быть ошибочными и не отражать реальное положение вещей. Каждый индивидуум уникален и имеет свои причины и мотивации. Вместо того, чтобы придерживаться стереотипов, необходимо учитывать многообразие факторов и обстоятельств, которые могут влиять на поведение людей. Влияние медиа на формирование мифов о тяге к мази Что значит тянуть мазу? Этот вопрос может быть сложным для тех, кто не знаком с терминологией уличного жаргона. Медиа, в свою очередь, играют важную роль в формировании мифов о тяге к мази. Что же это за влияние и почему оно так сильно влияет на создание мифов? Медиа имеют огромную силу в определении нашего мировосприятия. Они предлагают нам различные истории, которые могут влиять на наши представления о реальности. Однако, не все, что показывают нам медиа, является фактически верным. Практически каждое событие или явление может быть представлено искаженно или преувеличено. Когда речь заходит о тяге к мази, медиа могут создавать различные мифы. Они могут преувеличивать этот явление, а иногда даже изобретать несуществующие факты. Мифы о тяге к мази создаются за счет использования провокационных заголовков, шокирующих историй и надуманных деталей. Однако, важно понимать, что мифы не всегда соотносятся с действительностью. Они могут быть просто выдумкой или искажением реальности. Поэтому важно проверять информацию, полученную от медиа, и не принимать все за чистую монету. Значит, что нужно быть критически настроенными и не верить всему, что говорят СМИ о тяге к мази. Используйте здравый смысл и собственное логическое мышление, чтобы отличить факты от мифов. Раздел 3: Психологический аспект тяги к мази Один из сложных моментов, когда речь идет о тяге к мази, заключается в психологическом аспекте этого явления. Что заставляет людей тянуть мазу и почему они продолжают делать это несмотря на все негативные последствия? Вопрос о том, что значит тянуть мазу, имеет глубокий психологический подтекст. Некоторые исследователи считают, что это связано с человеческой природой и потребностью в ощущении контроля и власти. Тянувшие мазу люди могут получать удовлетворение от того, что они могут манипулировать информацией и влиять на других. Другие теории предлагают психологическое объяснение в виде потребности в подтверждении и укреплении собственных мыслей и убеждений. Тянть мазу может нравиться людям, которые испытывают неуверенность в своих мнениях и ищут подтверждение своим правоте через мифы и факты. Это помогает им чувствовать себя более уверенно и защищенно в своих суждениях. Психологический аспект тяги к мази также может быть связан с наличием некоторых эмоциональных потребностей. Некоторые люди прибегают к тяжелой достижения психологического комфорта или эмоционального удовлетворения, которое могут получить при восприятии мифов и фактов, даже если они полностью понимают, что эти утверждения не соответствуют действительности. Однако, необходимо отметить, что психологический аспект тяги к мази не является единственным объяснением этого явления. Каждый человек уникален, и многие факторы могут влиять на его интерес и предпочтения. Зависимость и самореализация Зависимость — это состояние, когда человек полностью зависит от определенной вещи, процесса или человека. Он не способен действовать самостоятельно и получать удовольствие от других занятий или отношений. Тяга к мазутям может быть одной из форм зависимости. Человек может полностью погружаться в этот процесс, тянуть его, не обращая внимания на другие аспекты жизни. С другой стороны, самореализация — это процесс развития и самовыражения личности, достижение своих целей и потребностей. Она предполагает активное вовлечение в различные сферы жизни и разнообразные интересы. Человек, стремящийся к самореализации, не будет тянуть мазу мифы и факты, так как он найдет другие, более значимые для него, способы реализации своих потребностей и желаний. Таким образом, тянуть мазу мифы и факты может быть проявлением зависимости, которая мешает самореализации. Для достижения баланса и развития личности важно отказаться от зависимости и обратить свое внимание на разнообразие возможностей самореализации.

Выражение уверенности в понимании чьих-то подтекстов. В целом, выражение «мазу тянут» следует использовать с осторожностью, учитывая контекст и тональность разговора. Знание подтекстовых намеков может быть полезным, но важно помнить, что прямое общение и ясность всегда являются более предпочтительными способами общения. Особенности употребления в разных ситуациях Выражение «мазу тянут» может использоваться в разных ситуациях, в зависимости от контекста. Ниже приведены некоторые примеры: В повседневной жизни: если кто-то медлит, не спешит или откладывает решение какого-то вопроса, можно сказать: «Он мазу тянет». Это выражение означает, что человек затягивает время и не делает нужных действий. В работе или учебе: если коллега или студент нерешительный, не может принять решение или выполняет задания медленно, можно сказать: «Он мазу тянет». Это выражение указывает на его нежелание или неспособность проявить активность и эффективность. В обсуждении планов: когда речь идет о реализации какого-либо проекта или достижении целей, можно сказать: «Нам необходимо действовать быстрее, а не мазу тянуть». В этом контексте выражение выражает необходимость решительных действий и отсутствие нежелания откладывать выполнение задач. В целом, выражение «мазу тянут» используется для выражения критики или неодобрения чьего-либо бездействия, медлительности или проявления нерешительности. Вариантов использования выражения может быть много, и они зависят от конкретной ситуации и контекста. Использование выражения в разговорной речи Применение данного выражения может иметь негативную коннотацию, так как оно подразумевает использование мошенничества или обмана.

Что означает фраза тянуть мазу Разъяснение значения и происхождения

Он начинается на центральной линии спины и, грациозно закругляясь, расходится в обе стороны. Женщины так же татуированы, как и мужчины; у них часто татуируются также и пальцы. У новозеландцев принята своеобразная татуировка. Она состоит из очень сложных, симметричных фигур, покрывающих все лицо». Татуировка встречается у всех первобытных народов эскимосов, чукчей, гренландцев, японцев, сиамцев, индусов, арабов, китайцев и др. Она тесно связана с их верованиями, их эстетическими представлениями и культурой. Большинство антропологов объясняют обычай татуирования как результат эволюции идеи окрашивания тела, чтобы вызвать у другого пола зависть, расположение, удивление, поклонение или как естественную потребность, заменитель модной одежды. Каждый клан имел свои родовой предмет культа, который и татуировался на теле: таитянин — кокосовую пальму, индус — тигра, японец — дракона. Татуировкой отмечали важнейшие этапы жизни человека, как память о пережитом, а тело с рисунками и изображениями было его своеобразным паспортом. Операцию производил специально выбранный из всего племени человек, обладавший художественными способностями.

Каждая фигура, каждый знак были понятны всему племени. Они свидетельствовали о том, как мужал юноша, о его добре и зле, о храбрости и трусости, о благородстве и коварстве, плутовстве и хитрости. Человек не имел права говорить о себе, за него «говорили» татуировки. Если племя вело войну с другим племенем, то вождь отличал особо отличившихся воинов соответствующими их храбрости и заслугам татуировками. Американский историк и этнограф Э. Нередко знаки на коже служат не для украшений, а для других целей, как это бывает, например, в Африке, где длинный рубец на бедре у мужчин может означать, что последний высказал храбрость в битве.

Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия Воровское арго — Воровской жаргон правильнее это явление называть «арго» социальный диалект социолект , развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия Воровской жаргон — правильнее это явление называть «арго» социальный диалект социолект , развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально идентифицировать… … Википедия Тюремный жаргон — Воровской жаргон правильнее это явление называть «арго» социальный диалект социолект , развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия Урка — Воровской жаргон правильнее это явление называть «арго» социальный диалект социолект , развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия Фуфло — Воровской жаргон правильнее это явление называть «арго» социальный диалект социолект , развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия Чмо — Воровской жаргон правильнее это явление называть «арго» социальный диалект социолект , развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников.

Вероятно "маза" происходит от термина "маз", означающего прибавку к ставке в карточных играх XIX века и... Отвечает Артём Павлов Разузнать о деле. Тянуть мазу. Без мазы. Отвечает Юрий Прокофьев В мазу кому что. Кстати, подходит кому-л. Сленг, 132. Отвечает Руслан Леонов Например, юморная фраза «тянуть контрабас» обозначает,... Видео-ответы Кто ты по жизни? Правильно базарить!

Если мастер не использовал правильную мазь, то кожа могла испортиться. Поэтому у мастеров возник обычай спрашивать у своих помощников, за кого мазу тянуть, то есть какую мазь использовать для обработки данной кожи. Отсюда и пошло выражение «за кого мазу тянуть». Еще одна версия связана с армейским сленгом. Часто союзники вели совместные боевые действия, и при этом у каждой из сторон были свои интересы и цели. Поэтому часто возникала необходимость уточнять, за кого будут сражаться солдаты, а за кого нет. При этом слово «мазь» могло означать флаг или другой признак, отличающий союзные войска от противника. Соответственно, выражение «за кого мазу тянуть» могло означать «кто наш, а кто враг». Третья версия связана с народной мудростью. В древности существовал обычай гадать по пятнам на коже животных. Так, если на коже были явные пятна, то считалось, что это может свидетельствовать о будущем хозяине животного. Чтобы убедиться, кто станет новым хозяином, нужно было тянуть за пятна на коже животного. Отсюда и возникло выражение «за кого мазу тянуть». Смысл и употребление в настоящее время Выражение «за кого мазу тянешь» пользуется огромной популярностью в наши дни, особенно среди молодежи. Смысл этой фразы весьма неоднозначен и может трактоваться по-разному в зависимости от контекста.

Что значит тянут?

  • Значение слова Мазу тянуть | Словарь сленговых слов от
  • Что такое маз?
  • Специфические выражения и т.п )))
  • что значит выражение мазу тянуть
  • Первое значение выражения «тянуть мазу»
  • Тянуть мазу | это... Что такое Тянуть мазу?

Что означает тянуть мазу на блатном жаргоне?

Позитивный смысл В некоторых случаях выражение мазу тянут может использоваться с позитивной коннотацией и обозначать тягу или пристрастие к чему-либо. Например, человек, который мазу тянет к книгам, означает, что он любит читать и у него есть пристрастие к чтению. Ироничный смысл В других случаях выражение может использоваться с иронией или сарказмом. Например, если человек говорит о другом, что тот мазу тянет к компьютерным играм, это может означать, что он слишком много времени проводит за игрой и у него есть зависимость. Также, выражение мазу тянут может иметь вариации в разных регионах и группах людей, поэтому его значение может немного меняться в зависимости от контекста и ситуации.

Семантика и синонимы выражения Выражение Мазу тянут имеет семантику, означающую нечто негативное или нежелательное. Оно используется для описания ситуаций, когда тебя заставляют делать что-то против твоей воли или когда на тебя навешивают много неприятностей. В русском языке существуют несколько синонимов для выражения Мазу тянут, которые имеют схожую семантику: Мазут наливают. Данное выражение также значит, что на тебя навешивают много проблем или неприятностей; Мазюканули.

Это выражение означает, что кто-то нагружает тебя неприятностями или делает что-то против твоей воли; Тянут чужие дела. Данное выражение имеет схожую семантику и описывает ситуации, когда на тебя перекладывают чужие проблемы или неприятности. Эти выражения являются синонимами для Мазу тянут и используются во множестве ситуаций, описывая негативные события или действия, которые происходят без твоего согласия или против твоей воли. Обратите внимание, что эти выражения имеют довольно разговорный характер и используются в неформальном общении.

Актуальность выражения в современной молодежной среде Это выражение описывает ситуацию, когда кто-то пытается уклониться от определенной ответственности или обязательств, притягивая к себе внимание и сострадание других людей. В современной молодежной среде, где многие стремятся быть центром внимания и получать поддержку от окружающих, фраза мазу тянут стала применимой в различных ситуациях. Это выражение используется как в реальных ситуациях, так и в онлайн-коммуникации. Молодежь использует его, чтобы описать поведение людей, которые постоянно ищут сострадание и внимание, делая все возможное, чтобы привлечь внимание к своей проблеме или ситуации.

Иногда оно может использоваться с иронией или сарказмом, чтобы указать на то, что некоторые люди искусственно раздувают свои проблемы. Таким образом, выражение мазу тянут имеет большую актуальность в современной молодежной среде, где стремление к вниманию и поддержке может быть ключевым фактором в общении и взаимодействии молодежи. Причины популярности мемов, связанных с выражением Мемы, связанные с выражением «Мазу тянут», стали очень популярными в современной интернет-культуре. Однако, почему именно эти мемы набрали такую популярность?

Рассмотрим несколько причин: 1. Юмор и смешность Мемы «Мазу тянут» отличаются своим юмором и смешными ситуациями, изображенными в них. Выражение само по себе звучит забавно, а его использование в неожиданных контекстах вызывает смех и радует интернет-пользователей. Широкая аудитория Выражение «Мазу тянут» понятно и знакомо многим людям, поскольку оно стало популярным благодаря интернет-видео и его широкому распространению.

Из-за этого мемы существенно расширяют свою аудиторию и всегда находят людей, которые могут оценить их смысл. Возможность персонализации Мемы, связанные с выражением «Мазу тянут», имеют четкий контекст, однако они могут быть легко адаптированы для различных ситуаций и персонажей. Это позволяет пользователям вносить изменения в мемы и создавать новые варианты, что делает их более интересными и востребованными. Вспоминание о популярных видео Мемы «Мазу тянут» напоминают об изначальном видео, в котором было сказано это выражение.

Ссылка на оригинал в мемах позволяет вспомнить источник и приятно порадовать людей, которые уже видели видео. Социальная значимость Мемы, связанные с выражением «Мазу тянут», стали своего рода символом определенных социальных явлений и ситуаций.

Все они одним миром мазаны. Суть у обеих «партий» одна, как побольше и получше ограбить родной народ. И чтоб не пикнули! Мастырить Слово «мастырить» пришло из уголовного мира, где оно обозначало несколько неприятных событий, таких как преднамеренно причинять себе увечья, обычно в тюрьме, чтобы получить какие-то льготы или уклониться от выполнения нежелательных обязанностей, не выйти на работу, или чтобы доказать свою «крутость».

Это могло быть вскрытие вен, заглатывание инородных и явно непищевых предметов себе внутрь и другие подобные действия, на которые способен воровской интеллект. Мастыркой также называли простейшие курительные наркотики. Сигарета с такой «начинкой» называлась мастыркой. Интересно в этом плане сравнить два казалось бы близких по звучанию слов, да они и отличаются всего только одной буквой — мастырить и мастерить. И их корни также близки по звучанию и написанию: мастырить — мастак, мастерить — мастер. Но между мастаком и мастером две очень большие разницы.

Мастер — это уважительное слово для хорошего специалиста, тогда как в мастаке всегда есть доля незаконного или халтуры. Мастерить — это из повседневного быта, это делать что-то полезное и это хорошо. А вот мастырить — почти то же самое, тоже что-то делать, но уже с уголовным или не совсем законным уклоном. Уголовные производные от этого слова еще хуже. Если же убрать приставку «ма», то вообще получается стырить — украсть. Мастер — это хороший специалист, мастак — более расплывчатое выражение в диапазоне от откровенного халтурщика и, с другой стороны, даже до хорошего мастера.

Так про своего хорошего знакомого можно сказать: «Да ты настоящий мастак! Происходило это смешение смыслов из-за широкого применение этого в общем-то воровского слова, в повседневной народной практике, что его и «облагораживало» вплоть до изменения смысла. Ништяк Ништяк был как бы кодексом, выражением тогдашнего «рыцарского романтизма». Например, после хорошей драки с разбитой в кровь губой, кровью из носа и подбитым глазом, но со сбитыми костяшками кулаков вы, еле переводя дыхание, гордо говорили: «Ништяк! Не-при-личности Осторожно, горячее, пасть ошпаришь, потом нечем будет гавкать! Конечно, я же не спорю, фраза, ну скажем, несколько грубоватая.

Но ведь и жизненная дорога наша тоже не все время розами посыпана. Однако, если кто-то уже успел подумать, что это страшное оскорбление, то он уже не прав. Это простая фраза из семейного обихода, ее вполне может сказать за столом муж жене или наоборот, жена мужу — какая разница. Можно даже в присутствии гостей. Главное, что оба они приличные и интеллигентные люди с Одессы. Ну, может быть немножко предварительно огорчены друг другом — и только.

Для дома, для семьи. Здесь по-одесски нет ничего такого шибко оскорбительного, если вы, конечно, не кисейная барышня и не теоретик манер. Хотя как раз это для дамов большей частью и предназначается. Это просто такая одесская «шютка». Ничего личного — только забота о вашем здоровье, ну, не в совсем деликатной, вольной одесской форме. А где вы в Одессе видели деликатные формы — у вас их есть?

Этой фразой вас просто предупреждают, что пища горячая и надо быть осторожным. Если же вы обидитесь, и начнете что-то там доказывать, или обвинять оратора в грубости, мол он сам скотина, или кидаться в него тяжелыми предметами домашнего обихода, то это будет уже не «по-одесски». И, если еще нечаянно попадете! Вам потом нужны эти цурес?! И не вздумайте отказаться от еды еще чего или покинуть поле боя — ваш одесский авторитет будет подорван навсегда. И что вы потом будете делать в Одессе?!

Как вам там после этого жить?! Ничего такого «страшного» не произошло. И нечего падать в обморок, даже искусственный. Просто надо, не отходя от кассы, дать соискателю «достойный» ответ. Тут надо ответить тоже по-одесски и с таким же толстым намеком на тонкие обстоятельства. Поднатужьтесь, я знаю, вы можете!

Пропустите дам вперед! И вариантов может быть много, от обидных до безобидных, от умных до остроумных, от весьма литературных до очень нецензурных. Лучше конечно к таким вещам готовиться заранее — вы ведь знали к кому идете или с кем дело имеете. Случайности случаются не случайно — таков основной закон теории вероятностей. Здесь как раз домашние заготовки, как в КВН, очень могут помочь. Чтобы было потом, что вспомнить «с чувством глубокого удовлетворения».

И что мне вас учить! Мандраж Не совсем изысканно звучит слово «мандраж». Но ничего особенно плохого оно не содержит. На самом деле, это просто испуг, страх и все, и больше ничего. Разве вы не испытывали мандраж перед экзаменом, важной встречей, свиданием, ответственным собранием с вашим выступлением? Мандраж — вообще было естественным и постоянным состоянием «простого советского человека».

Как всем хорошо было известно, если что, он всегда был во всем виноват перед начальством, женой, милицией, властью и особенно «нес высокую ответственность» перед партией. Мандраж выгоден руководству. Боящиеся чего-то непонятно чего люди лучше управляемы. Всегда любому и в любой момент можно сказать: «Пройдемте! Вообще-то слово «мандраж» возможно пришло к нам из воровского жаргона, но пришло и осталось. Помню, когда-то в детстве и отрочестве была такая песенка по этому поводу и мы ее дурными голосами пели друг другу при случае: «У тебя дрожат коленки, Я тебя поставлю к стенке Или кто-нибудь другой!

Мы же все теперь без Него погибнем! Сталина сменили его приемники, такие же специалисты по мандражу, пока вся эта гнилая, построенная на мандраже, конструкция не развалилась. Но, вот опять снова возник «великий мандраж» и опять в России правит КГБ. А они править без мандража не умеют. Хотя в России была хорошая песня с такими словами: «Смелого пуля боится, храброго штык не берет! А без мандража они не могут.

Приспичило Вот и слово приспичило означало срочную человеческую необходимость. Быстро-быстро, немедленно. Довольно часто необходимость была физической, но бывало и моральной. Приспичить могло в туалет при определенного рода состоянии или заболевании желудка или мочевого пузыря или вообще — просто так, по прошествии определенного природой времени. Но эти толкования просто не интересны своей приземленностью к свойствам человеческого тела. Больше всего в Одессе «приспичивало» не слишком хорошо организованным людям, ждущим последней минуты, а потом им приспичивало и они срочно ломились в открытую или закрытую дверь.

Про таких говорили: «Что это тебе уже приспичило, а где ты раньше был?! Всем всегда было некогда. Все всё время куда-то бегут, спешат, торопятся. Куда ты спешишь, как на пожар! Или там, наоборот, что-то дают?! Вспомните или ощутите что-то и помчитесь куда-то, куда вам внезапно приспичило.

Полные штаны радости «Если радость на всех одна, на всех и беда одна! Хорошая песня про «друга — третье мое плечо». Но в обычной жизни все-таки радость у каждого своя, также как и беда может быть чужой. И выражение «Полные штаны радости» также индивидуальное, а не общественное. Ну, действительно, как могут у всего советского народа быть полные штаны радости?! Где взять столько радости?

Из каких «закромов Родины». Даже на праздник, даже, если хорошо напиться. Но каждый же пьет в свое горло, хотя некоторые пьют в три горла. Так что радость индивидуальна, как и собственные штаны. Таким выражением «Полные штаны радости» обычно характеризовали чрезмерно восторженных, экзальтированных и непосредственных людей. Это выражение чисто мужское и к товарищам женщинам категорически не применялось.

Тем более что они в те далекие, но славные времена ходили исключительно в юбках. Женские брюки в те сталинско-хрущевско-брежневские времена были строго «антипартийными». Хотя, надо признать, что фигурально выражаясь, можно было иметь полные штаны радости, даже будучи в юбке. Обычно в Одессе, а может быть и в других, второстепенных местах жительства народонаселения, говорили: «Во, посмотри на этого обормота — побежал и полные штаны радости». В каждом выражении образность конкурирует со смыслом. Так вот здесь как раз образность возвышается над смыслом, хотя все зависит от контекста и к месту или не к месту оно произнесено.

Если мы не будем закрывать глаза на реальную жизнь, то выражение «полные штаны» подразумевает, что случилась неожиданная неприятность. Ну, бывает в жизни. Но когда полные штаны этого самого соединяются с радостью, то возникает интересный, будем говорить, коктейль с ироническим смыслом. Образность выражения состояла в сходстве двух состояний: общечеловеческой радости, эйфории от чего-то неожиданно хорошего со сходным состоянием, возникшим при, будем опять говорить, аварии и страстного желания избавиться от содержимого, куда-то быстро бежать все это выкладывать поскорей. Вот и когда человека очень порадовали, он тоже бежит куда-то, предпочтительно в родные пенаты, порадовать родных и близких, поделиться достигнутыми успехами в производственной, общественной и личной жизни. Но посторонний и недоброжелательный, а может сильно ироничный наблюдатель на это скажет: «О, смотри, этот уже понесся, полные штаны радости!

В ней могли содержаться элементы ревности, зависти, мол, вот смотрите, этому дураку повезло. Почему ему, а не мне! А могла фраза звучать как доброжелательное одобрение. Все зависело от человека, все во благо человека. Вопрос только какого человека. Хорошего или плохого.

Нашего, своего или чужого.

Слухи о возможном переходе знаменитого футболиста в другую команду мазу тянут уже месяц. Это означает, что разговоры и спекуляции продолжаются, но нет никаких конкретных доказательств или официальных объявлений. Британская премьер-министрка объявляла о скором вступлении страны в Европейский союз, но этот процесс мазу тянется уже много лет. Это указывает на то, что реализация этого решения сталкивается с препятствиями и задержками. Таким образом, выражение мазу тянул обычно используется для описания ситуаций, когда процесс или событие затягивается и продолжается намного дольше, чем ожидалось. Оно может быть применено к различным сферам жизни и может иметь различные оттенки значения в зависимости от контекста.

Популярность выражения Выражение мазу тянут набирает все большую популярность в современной русской речи. Оно стало широко использоваться в различных ситуациях, как в повседневной жизни, так и в интернет-коммуникациях. Это выражение имеет несколько значений в зависимости от контекста использования. В основном, оно используется для выражения негативных эмоций или несогласия с чем-либо. Например, если человек не согласен с чьим-то мнением или действиями, он может сказать: Мазу тянут, я с этим не согласен!. Выражение также часто используется для описания ситуации, когда кто-то пытается навязать свое мнение или желание другим людям, не учитывая их мнения или желания. Например, если кто-то без разрешения начинает вмешиваться в дела других людей, можно сказать: Он опять мазу тянет, пусть не лезет в чужие дела!.

Выражение мазу тянут также может иметь ироническое значение. Например, если человек говорит о чем-то очевидном или неинтересном, можно сказать: Ага, мазу тянут!.

В повседневной жизни. Например, когда кто-то пытается убедить вас в чем-то, но вы не согласны, вы можете сказать: Да не тяни мазу! Ты все равно никого не убедишь. Таким образом, вы выразите свое отношение к ситуации и нежелание вести дальнейшую дискуссию.

Важно помнить, что использование выражения Мазу тянут должно быть осторожным и соответствовать ситуации общения. Необходимо учитывать, что данное выражение имеет некоторый негативный оттенок и может вызывать неприятные эмоции у собеседников. Поэтому, применяйте его с умом и в тех случаях, когда вы уверены, что это не вызовет недопонимания или конфликта. Примеры использования Приведу несколько примеров, чтобы прояснить значение фразы мазу тянут в современном контексте: Разговоры о новом фильме мазу тянутся уже несколько недель. Это значит, что люди обсуждают его, ожидают выхода и интригуются. Слухи о возможном переходе знаменитого футболиста в другую команду мазу тянут уже месяц.

Это означает, что разговоры и спекуляции продолжаются, но нет никаких конкретных доказательств или официальных объявлений. Британская премьер-министрка объявляла о скором вступлении страны в Европейский союз, но этот процесс мазу тянется уже много лет. Это указывает на то, что реализация этого решения сталкивается с препятствиями и задержками. Таким образом, выражение мазу тянул обычно используется для описания ситуаций, когда процесс или событие затягивается и продолжается намного дольше, чем ожидалось. Оно может быть применено к различным сферам жизни и может иметь различные оттенки значения в зависимости от контекста.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий