После того, как вы научитесь здороваться на китайском, следующим шагом будет научиться говорить «добрый вечер» и «доброе утро».
Русско-китайский разговорник для туристов
Китай одна из самых посещаемых туристами стран в мире. Привлекает она по большей мере своим разнообразием ландшафта, девственными деревушками со своими традициями и завораживающими легендами и огромными мегаполисами, в которых бурлит ночная жизнь. В Китае каждый найдет для себя, что-то новое и необычное. Китай является одной из древнейших цивилизаций, в этой республике до сегодняшнего дня сохранились памятки архитектуры, которым не один десяток тысяч лет. Каждая достопримечательность Китая несет в себе тайну и многовековую легенду.
Как идут дела? Эта фраза используется как продолжение разговора после приветствия. Чаще всего её используют не сами китайцы, а туристы, путешествующие по поднебесной. Эту словоформу лучше употреблять, с целью разузнать о чьём-нибудь здоровье. По смыслу это выражение больше похоже на русское «всё в порядке?
По своему значению они одинаковы. Этот вопрос задают не для того, чтобы услышать на него развёрнутый ответ, а, скорее, из вежливости. Если собеседники не старые знакомые, то для ответа будет достаточно просто кивнуть. Если говорящие давно знакомы, можно дать развёрнутый ответ. Алло Телефонный разговор мало чем отличается от обычного диалога при встрече. Яндекс картинки Куда идёшь? Если здороваетесь со знакомым китайцем, спросите его, вместо привычного «здравствуй» — «куда идёшь? Этот речевой оборот, также не предполагает долгого диалога, а произносится как оборот словесного этикета. Интересоваться куда человек держит путь, в Китае обычная традиция.
Этот вопрос задаётся, чтобы проявить своё участие и неравнодушие к вашей жизни. Поэтому не обязательно давать развёрнутый ответ, чтобы Вас не посчитали занудой. Гостям страны лучше избегать разговоров на политические темы и постараться не комментировать Китайскую республику, чтобы не быть неправильно истолкованными.
На какой этаж нужно подняться в номер? Во сколько обойдется? Номер с ванной комнатой — Даи у щие ди фаньг джан. Мини-бар сейчас пустой и был таким до того, как я заслился. Я не разбивал унитаз.
В магазине Чтобы легче было сделать покупки в магазине и объясниться с продавцом, стоит знать хоть часть этих слов: Для ребенка будет скидка? Для туристов есть распродажи? Где приобрести мясную продукцию? Где найти алкоголь? Где приобрести молокопродукты? Где найти сладости? Где приобрести чай? Мне потребуется пакет больших размеров?
Мне потребуется пакет маленьких размеров?
Развешивают анкеты тех, кто желает вступить в брак. В них указывают возраст, пол и круг интересов. Но самая важная информация — рост. Иногда приходят лично. Исключение, для иностранцев, с типичной европейской внешностью. Китайцы с радостью их приветствуют, готовы завязать знакомство и добавить в друзья в социальных сетях. Как тебя зовут?
Приятно познакомиться! Ты поел? Традиционный вопрос, который задают из вежливости, не является предложением перекусить или разделить трапезу. Вид приветствия, зародившийся в сельской местности. Проявление внимания, ни к чему не обязывающее. Утверждение и возвратный вопрос. Как идут дела? Есть версия, что фразу «как дела?
У англичан принято интересоваться о том, как идут дела даже у малознакомых людей. Чего не скажешь о восточной культуре. Это выражение широко распространено, есть в любом разговорнике. Но используют его в повседневной речи преимущественно туристы. Как продолжение приветствия. Формулируется вопрос с добавлением вопросительной частицы на конце. В китайском языке, «Как дела? Уместно употреблять, если справляетесь о здоровье больного или хотите предложить помощь.
Цифры и числа
- Фразы прощания
- Спокойной ночи: 晚安(Wǎn ān, Вань ань)
- Similar questions
- Как представится на китайском
- Как пишется пока по китайски
Здравствуйте по-китайски
Нужно перевести "спокойной ночи" на китайский? Нужно перевести "спокойной ночи" на китайский? Online audio phrasebook for %@. Learn 100 useful phrases in %@. Play mp3 audio in your web browser. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать по китайски спокойной ночи", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором. Список переводов «спокойной ночи» на распространенные языки планеты. В нашей статье мы расскажем вам 13 способов сказать "Привет" на китайском языке.
Please wait while your request is being verified...
Будьте очень внимательны, ведь интонация в китайском языке играет решающую роль. Сказанное с неправильной интонацией слово, может полностью изменить смысловую нагрузку. Также вы можете использовать хэн хао и бу хао, когда вам что-то нравится или же не нравится. Также очень часто жители Китая используют следующие фразы: Добро пожаловать. Пожалуйста — Тсин. Да — Ши. Нет — Бу.
Прошу прощения — Дуйбутси. Благодарю за внимание — Се се нинь дэ гуаньчжу. Счастливой дороги — И лу пхин ан.
Данный тест рассчитан на начинающих и пригодится вам именно для восприятия китайских слов и фраз на слух, а также для произношения на китайском.
Для изучения выберите одну из тем, «пробегитесь» глазами по таблице со словами не обязательно все заучивать, так как основной процесс запоминая будет именно во время прохождения теста и нажмите — «Начать тест» По умолчанию слово считается выученным если вы правильно перевели его 5 раз подряд, количество раз можно изменить перед началом теста от 1 до 10. Желаю вам удачи и успехов в покорении китайского языка!
Здесь собраны все необходимые фразы и слова для общения с местным населением. Для проведения качественного шоп-тура необходимо уходить в «глубинку», что требует знаний китайского языка. Предлагаемая русская транскрипция произношения лишь близка к оригинальному произношению. Основной акцент делается на звуки, похожие на «Ш», «Ц», «Ч», «Х» в произношении, отличном от русского.
Приятно познакомиться! Ты поел? Традиционный вопрос, который задают из вежливости, не является предложением перекусить или разделить трапезу. Вид приветствия, зародившийся в сельской местности. Проявление внимания, ни к чему не обязывающее. Ответ также предусмотрен этикетом: «чи лэ, нэ? Утверждение и возвратный вопрос. Как идут дела?
Есть версия, что фразу «как дела? У англичан принято интересоваться о том, как идут дела даже у малознакомых людей. Чего не скажешь о восточной культуре. Это выражение широко распространено, есть в любом разговорнике. Но используют его в повседневной речи преимущественно туристы. Как продолжение приветствия. Формулируется вопрос с добавлением вопросительной частицы на конце. В китайском языке, «Как дела?
Уместно употреблять, если справляетесь о здоровье больного или хотите предложить помощь. Больше сравнимо с русским, вопросительным вариантом «все в порядке? Похожий по смыслу вопрос: «ни хай хао ба». В Китае интересуются «как идут дела? И «Цзуй чжин хао ма? По значению они синонимичны. От того в каких вы отношениях зависит ответ. Как и в западной культуре, этот вопрос задают не с праздного интереса, а из вежливости.
Давний знакомый может ввести в курс дела. Чаще отвечают утвердительными кивками. При общении по телефону можно использовать универсальное выражение «ни хао» — здравствуйте. Или «уэйи» , что тоже значит «здравствуйте», но не используется при личном общении. Аналог русского «алло». Куда идешь?
Здравствуйте по-китайски
Русско-китайский разговорник вам очень пригодится при путешествии по Китаю, ведь английский, а тем более русский здесь понимают очень мало людей. Собираетесь в ближайшее время посетить Китай или готовитесь к деловым переговорам с китайскими партнерами? Русско-китайский разговорник вам очень пригодится при путешествии по Китаю, ведь английский, а тем более русский здесь понимают очень мало людей. В нашей статье мы расскажем вам 13 способов сказать "Привет" на китайском языке.
Спокойной ночи по китайски 44 фото
Ответ также предусмотрен этикетом: «чи лэ, нэ? Утверждение и возвратный вопрос. Как идут дела? Есть версия, что фразу «как дела?
У англичан принято интересоваться о том, как идут дела даже у малознакомых людей. Чего не скажешь о восточной культуре. Это выражение широко распространено, есть в любом разговорнике.
Но используют его в повседневной речи преимущественно туристы. Как продолжение приветствия. Формулируется вопрос с добавлением вопросительной частицы на конце.
В китайском языке, «Как дела? Уместно употреблять, если справляетесь о здоровье больного или хотите предложить помощь. Больше сравнимо с русским, вопросительным вариантом «все в порядке?
Похожий по смыслу вопрос: «ни хай хао ба». В Китае интересуются «как идут дела? И «Цзуй чжин хао ма?
По значению они синонимичны. От того в каких вы отношениях зависит ответ. Как и в западной культуре, этот вопрос задают не с праздного интереса, а из вежливости.
Давний знакомый может ввести в курс дела. Чаще отвечают утвердительными кивками. При общении по телефону можно использовать универсальное выражение «ни хао» — здравствуйте.
Или «уэйи» , что тоже значит «здравствуйте», но не используется при личном общении. Аналог русского «алло». Куда идешь?
Очередной способ поздороваться, в общении со знакомыми людьми. Или «чи нар». Также дань речевому этикету.
Не обязывает к диалогу. Давно не виделись!
Китайцы любят задавать вопросы о семье. Если Вам далеко за тридцать, и Вы не связаны брачными узами, в диалоге жителю поднебесной лучше соврать. В противном случае, Вас начнут жалеть и считать несчастным, потому что только у несчастливого человека нет жены и маленьких продолжателей рода. Яндекс картинки Как твоё имя? Ты поел?
В Китае в момент приветствия, своего знакомого не спросят, как дела, а чтобы показать свою вежливость, обязательно спросят: ты поел? Способ приветствовать людей, в котором китайцы интересуются поел ли человек, может использоваться только по отношению к знакомым людям. Дело в том, что раньше в Китае многие жители голодали. Это сейчас страна вышла на новый уровень, когда на столах всегда есть еда. Привычка интересоваться поел ли человек осталась до сих пор. Как идут дела? Эта фраза используется как продолжение разговора после приветствия.
Чаще всего её используют не сами китайцы, а туристы, путешествующие по поднебесной. Эту словоформу лучше употреблять, с целью разузнать о чьём-нибудь здоровье. По смыслу это выражение больше похоже на русское «всё в порядке? По своему значению они одинаковы. Этот вопрос задают не для того, чтобы услышать на него развёрнутый ответ, а, скорее, из вежливости.
Какая следующая остановка станция? Сколько остановок до …? Какой автобус идет до …? Какая линия метро идет до …? Скажите, пожалуйста, как пройти до …?
Гостиница Мы бронировали номер на двоих, вот наши паспорта. Чжэ ши вомэнь дэ хучжао. У вас есть свободные номера?
Эта статься не научила вас всем фразам, которые вам могут пригодиться. Поэтому, если вы хотите, то купите небольшой разговорник и выучите из него еще несколько фраз. Шутите всегда, когда есть возможность. Юмор - часть положительного стереотипа о людях с запада. По сравнению с жителями запада, китайцы чаще бывают серьезными, но они любят иностранцев с чувством юмора.
Так что поддерживайте это позитивное представление, особенно когда вы произносите речь. Обязательно заготовьте пару шуток, китайцы могут огорчиться, если вы будете вести себя слишком серьезно и по-деловому. Однако не переусердствуйте с шутками, иначе вы будете выглядеть странно. Предупреждения Эта статья касается только мандаринского китайского языка. Используйте эти фразы только после того, как удостоверитесь, что ваш китайский друг знает мандаринский. Они не подойдут, если он говорит на юэ кантонском китайском. Кантонский - еще один китайский диалект, который звучит совсем по-другому. Разговаривая с кантонцем на мандаринском языке, вы будете выглядеть глупо.
Также, многие слова в кантонском имеют совершенно другое значение, поэтому вас могут понять не так! Не пожимайте плечами, стараясь показать, что вы не понимаете. В китайской культуре этого жеста нет. Вы можете вызвать недопонимание у китайцев. Знаете, какой самый неловкий момент для всех иностранцев, изучающих китайский? Когда они понимают, что «ни хао» далеко не самое популярное слово, которое жители Поднебесной используют для приветствия. Как по-китайски «привет», «как дела»? Специально для вас - шесть способов сказать это.
И даже те, кто совершенно не знаком с языком, знают, что, если хочешь сказать по-китайски «привет», скажи «ни хао». Если перевести дословно, то значение будет созвучно с нашим «здравствуйте»: «ни» - ты; «хао» - хорошо. На самом деле местные достаточно редко используют это словосочетание, так как это звучит чересчур формально. Чаще всего используется для приветствия учителей или вышестоящего начальства. В таком виде она активно используется. Также довольно часто, еще на первых уроках китайского, изучают: если к «ни хао» добавить вопросительную частицу, то приветствие превращается в вопрос «как дела» «ни хао ма? Однако это сразу выдаст в вас иностранца. Китайцы используют такой оборот не для того, чтобы спросить, как дела, а для того, чтобы убедиться, что все в порядке.
То есть, говоря «ни хао ма», вы акцентируете внимание на том, что человек выглядит, мягко говоря, неважно и вы хотите узнать, здоров ли он. Это один из популярных способов сказать по-китайски «привет». Единственный случай, когда использование этого слова неуместно - если на улице вечер. Для китайцев это не приглашение на обед, а способ спросить, как дела. Достаточно просто ответить: «Чи лэ. Ни нэ? Так вы выражаете ненавязчивую заботу о человеке. Китайцы любят иностранцев, которые не только знают, как сказать по-китайски «привет», но и не удивляются вопросу о еде.
6 способов сказать по-китайски "привет" и сойти за местного
Путунхуа в Китае имеет официальный статус с 1950-х гг. Письменностью китайского языка являются китайские иероглифы, насчитывающие свыше 60 тыс. знаков. 我很好,谢谢,你呢?(китайский язык). Ракетные войска Народно-освободительной армии Китая (НОАК) в своем аккаунте в социальной сети «Вэйбо» опубликовали пожелание гражданам КНР спокойной ночи, приложив к нему фотографию гиперзвукового оружия DF-17. Учим СПОКОЙНОЙ НОЧИ На Китайском Языке #shorts. Собираетесь в ближайшее время посетить Китай или готовитесь к деловым переговорам с китайскими партнерами? В нашей статье мы расскажем вам 13 способов сказать "Привет" на китайском языке.
Спокойной ночи по китайски
Спокойной ночи – Вань ань! Нужно перевести "спокойной ночи" на китайский? Приведу вам самый распространённый список того, как говорить привет по-китайски, не ограничиваясь простым «ни хао».
Китайский разговорник
Сяу хао Поздороваться с помощью этой фразы можно с 12 часов дня до вечера. Ван шан хао Это выражение акцентирует время с вечера до 00 часов. Ни хао ма? Это приветствие с вопросом, который демонстрирует интерес к благополучию собеседника.
Синь хуэй Так можно сказать при первой встрече. Фразы прощания Способы правильно сказать «До свидания» на китайском языке могут зависеть от контекста и стиля общения. Дзай дзен Это самый распространенный и общепринятый способ попрощаться в Китае.
Дзай хуэй Это слово используется в формальном общении.
Чаще всего его не используют для простых вопросов, требующих односложного ответа. Смысл задается контекстом, произношение частицы эмоционально окрашено. Он также используется в риторических вопросах. В утвердительных предложениях оно имеет подстрекательское значение. Например, после того, как вы представились, нет необходимости повторять вопрос собеседнику, чтобы уточнить свое имя.
Просто добавьте частицу. Смысл такой же, как в русском: «а ты? Другие распространенные фразы Традиционные универсальные выражения встречаются во всех языках. А в китайском есть несколько разновидностей приветствий и прощаний. Для каждого из них он разный. Доброе утро!
Утро между пятью и двенадцатью. Раннее утро к девяти. Или «до свидания» — [бай бай] «бай бай». Спокойной ночи Ночь начинается в полночь и длится до пяти утра. Как тебя зовут В Китае не принято встречаться на улице. Есть такая традиция, что по выходным в шанхайском парке проводят ярмарку свиданий.
Они проводят опросы для тех, кто хочет жениться. В них указан возраст, пол и интересы. Однако самая важная информация — это высота.
Возможно, они могут показаться некорректными для иностранцев. Однако китайцы задают подобные вопросы только для того, чтобы выразить свой энтузиазм, и не собираются лезть в личную жизнь. Так что, в этом отношении беспокоиться не о чем.
Это заимствованное слово из английского языка — привет, хэллоу hello. Но использовать выражение лучше при общении с молодежью. Предложение переводится как «Давно не виделись!
В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей. Портал работает под эгидой Российского союза писателей.
Приветствие. Прощание на китайском языке (разговорник)
Когда наступила полночь, нужно желать спокойной ночи, говорить пожелание можно включительно до пяти утра: Wǎn ān – ван ан. Как звучит «доброе утро», «добрый день» и «спокойной ночи» по китайски. Учим СПОКОЙНОЙ НОЧИ На Китайском Языке #shorts. Ракетные войска Народно-освободительной армии Китая (НОАК) в своем аккаунте в социальной сети «Вэйбо» опубликовали пожелание гражданам КНР спокойной ночи, приложив к нему фотографию гиперзвукового оружия DF-17. Спокойной ночи — [Wǎn ān] «ван ан», когда кто-то ложится спать на ночь. вежл. Спокойной ночи!