Гроза (значение названия пьесы) Гроза как физическое явление (IV действие) Гроза в душе Катерины – от постепенного смятения, вызванного любовью к Борису, к мукам совести от измены мужу и к ощущению греха перед людьми, подтолкнувшему к покаянию. — «Гроза» стоит особняком среди пьес Островского. На создание пьесы «Гроза» Островский вдохновился после своей поездки по Волге.
Феминизм, абьюз и Фрейд: как говорить про «Грозу» с современными школьниками
«Гроза» – это пьеса в пяти действиях, написанная великим русским писателем и драматургом Александром Николаевичем Островским. В Сети появился трейлер фильма «Гроза» от скандального режиссёра Григория Константинопольского с Любовью Аксёновой, Иваном Макаревичем и Викторией Толстогановой в главных ролях. Кабанов беседует с Кулигиным, рассказывая, что происходит у них в семье, хотя всем и так известны эти новости. 27 марта в московском «Центре драматургии и режиссуры» состоялась постановка пьесы Александра Островского «Гроза».
Репертуар Донецкой муздрамы пополнится спектаклем «Гроза» по Островскому
У нас нет цели придать прошлому черты современности, нам нужно преодолеть стереотипы и шаблоны, связанные с привычным локальным восприятием «Грозы». Мы внимательно работаем с авторским текстом, но устаревшую версию про «луч света в темном царстве», разговоры о «воле», «учливости», «благостыне», «напраслине» и всё непереводимое мы оставим за рамками спектакля. Сегодня эта история может звучать значительно интереснее и сложнее. Мы делаем спектакль не про загадочную странность русского человека, а про его открытость и понятность. Любой перевод — это культурная интеграция, для этого мы преодолеваем архаику текста и частично — его поэтику. Мы рассматриваем художественный мир Островского как часть не только русской культуры, но и мировой».
Кабаниха — и всё тут! Её героиня обладает твёрдым характером, незыблемыми нравственными убеждениями, гордым умом.
В пьесе Островского говорящие имена. Марфа — в переводе с греческого языка — хозяйка, госпожа. Невольно возникает ассоциация с Марфой Посадницей, которая боролась за незыблемость традиций русской старины, национальных устоев. Марфу Игнатьевну раздражает никчёмность её детей. Слабовольный и безынициативный Тихон. Легкомысленная Варвара тоже греческое имя — дикарка, иноземка. И чужая, словно из другого мира, сноха Катерина от греческих слов — чистый, непорочный.
Кабаниха несчастна, одинока, озлоблена. Нет рядом близкого человека. Для развлечения и некоторого утешения есть только странница Феклуша заслуженная артистка РБ Ольга Бовен — источник, как сказали бы теперь, фейковых новостей. Они вечны для России. Поэтому, наверное, их украшали наряды разных эпох. Кудряш выступал в спортивном костюме, Варвара — в русалочьих нарядах с распущенной волной шёлковых волос. Дикому не хватало разве что малинового пиджака.
А Кулигин до сих пор изобретает вечный двигатель. До него никому нет никакого дела. Болезненно одинока главная героиня — Катерина актриса Юлия Карташова.
Однако еще до журнальной публикации «Гроза» появилась на русской сцене, для которой она прежде всего и была предназначена. Премьера состоялась 16 ноября 1859 года в Малом театре по случаю бенефиса крупнейшего актера С. Васильева, игравшего Тихона. Другие роли также исполняли выдающиеся мастера П.
Садовский, Н. Рыкалова, Л. Никулина-Косицкая и др. Этой постановкой руководил сам А. Премьера и последующие спектакли имели огромный успех и превратились в сплошной триумф.
Прекрасно мы все знаем и помним, не в этом дело. А дело-то в том, как пьеса смотрится и звучит, будучи адаптирована Константинопольским к нынешним условиям.
Прежде всего, смешно - тут работает такой же прием, который часто используется в исторических комедиях: когда люди из далеких эпох ведут себя как наши современники. Только вверх ногами перевернутый - то есть наши современники ведут себя как персонажи из пьесы XIX века. И фирменный абсурдизм, с инопланетяшками и дельфинами, как нельзя кстати приходится. Правда, смешное - лишь верхний слой, а под ним скрывается бездна неизбывной тоски. Все по тому же вечному поводу: бесконечное движение по замкнутому кругу, и "никогда нам не выбиться из этой коры". То есть и оригинальное произведение Островского не светилось, мягко говоря, оптимизмом, так еще и взгляд на него полтора века спустя пускай сугубо субъективный , обнаруживающий отсутствие с тех пор каких-либо позитивных подвижек что в социальной, что, тем более, в культурной сфере, вовсе повергает в уныние.
Краткое содержание: «Гроза» Островского
Хореограф-постановщик Зинаида Погодаева в постановке старалась добиться синтеза современной хореографии и народного танца. Режиссёром саунд-драмы выступила Алиса Иванова Санкт-Петербург. Является доцентом Российского государственного института сценических искусств г. Главное, на что я делаю акцент - это предельная искренность. Не играть, а жить! Это то, чего лишены герои пьесы.
Хочется, чтобы артисты со сцены рассказали молодым людям, что жить «в контакте с собой», прислушиваться к своим желаниям и стремлениям очень важно, а предрассудки мешают свободе молодой души, — сказала Алиса Иванова. Премьера саунд-драмы «Гроза» по пьесе А.
Обуреваемая по-девичьи неисполнимыми мечтами, Катерина идет навстречу своей любви, забывая об устоях и приличиях.
Вольно или невольно в эту историю оказались втянуты семья Катерины и жители города. Чувство долга борется с сердцем, готовность предостеречь, простить, скрыть беду от чужих глаз проявляют все участники драмы. В глазах Катерины — сразу видно, нет мира, в душе «что-то недоброе делается».
Красивая, статная и страстная, искренняя, порывистая.
В такой непростой обстановке писалось, затем ставилось на сцене и публиковалось довольно нашумевшее в те годы произведение А. Хронология работы над драмой Много вопросов вызывает история создания пьесы «Гроза». Кратко ее можно обозначить так.
Островский, скорее всего, приступил к работе над произведением в июле 1859 года во всяком случае, не позже этого месяца , а в начале октября отослал готовый текст в издательство. Это доказывает оригинал рукописи, по сей день хранящейся в Российской государственной библиотеке. Спустя месяц пьеса уже ставилась на петербургской сцене: 16 ноября была премьера в Малом театре, 2 декабря - в Александрийском. Реакция прогрессивных умов на появление пьесы Новая драма известного тогда уже «Колумба Замоскворечья» была встречена бурными отзывами и комментариями, как положительными например, оценка Н.
Добролюбова, И. Гончарова, П. Плетнева , так и осуждающими Л. Толстой, А.
Неоднозначно воспринял новое детище Островского и признанный в то время критик Д. Писарев, вступивший в этой связи по ряду вопросов в полемику с Добролюбовым. Как бы то ни было, «Гроза» навсегда вошла в число лучших пьес драматурга. А настоящей наградой, несомненно, стала Большая Уваровская премия, присуждаемая авторам лишь за поистине гениальные произведения, написанные для сцены.
Сюжет и герои История создания пьесы «Гроза» во многом объясняется действием драмы, которое разворачивается в небольшом городке с красивым названием Калинов, расположенном на берегу Волги. При знакомстве он выглядит вполне благополучным: великолепный пейзаж, дающий ощущение тишины и покоя.
Работой её не обременяли, молилась она по зову души, а не по принуждению, ей снились волшебные сны, а теперь снится, что она скоро умрёт. Катерина призналась Варваре, что полюбила другого. Варвара не увидела в этом ничего страшного и пообещала устроить Катерине свидание, как только Тихон уедет по поручению маменьки. Катерина даже слушать об этом не захотела, ведь измена мужу — тяжкий грех. Начиналась гроза.
Пугливая Катерина боялась, что её убьёт молнией, и она явится перед Господом с чёрным грехом на душе. Вернулся Тихон, все поспешили домой. Действие 2. Муж Катерины уезжает В дом Кабановых пришла Феклуша. Служанка верила страннице: только она приносила вести из внешнего мира в их глухой угол. Удивив служанку своими россказнями, Феклуша ушла. Реклама Тихон собрался в дорогу.
Кабанова заперлась с сыном в комнате, чтобы дать ему последние наставления. Катерина и Варвара дожидались своей очереди попрощаться с Тихоном. Варвара догадалась, что Катерина любит Бориса: увидев его, женщина менялась в лице. Варвара давно научилась притворяться и всё скрывать от матушки. Катерина так не могла: она не хотела встречаться с Борисом, боясь, что потом не сможет жить в доме Кабанихи и бросится в Волгу. Вышел Тихон. Кабанова заставила сына по старинному обычаю перед отъездом дать наставления жене: чтобы почитала свекровь, не сидела без дела и на парней не заглядывалась.
Затем супругов оставили наедине. Тихон посоветовал жене пропускать ругань Кабановой мимо ушей, но Катерина бросилась мужу на шею и попросила взять её с собой. Тот отказал: ему хотелось погулять на свободе, чтобы хоть две недели не было над ним никакой грозы. Кабановой не понравилось, как Катерина прощалась с мужем. Она долго ворчала, что невестка не показывает своего горя: не воет на крыльце по старинному русскому обычаю. Реклама Когда Тихон уехал, Варвара выпросила у матери разрешения спать вместе с Катериной в саду, в старой беседке. Она вручила Катерине ключ от калитки, ведущей из сада к оврагу, и пообещала передать Борису, чтобы пришёл ночью к калитке.
Катерина долго колебалась, но всё же оставила ключ у себя. Действие 3. Катерина и Борис тайно встречаются Феклуша и Кабанова сидели на скамейке перед домом купчихи. Феклуша говорила, что в других городах жизнь суетливая, по улицам «огненные змии» ездят, а здесь, в Калинове, тихо и хорошо: просто «обетованная земля». Тут пришёл пьяный Дикой, пожаловался, что его снова рассердили: мужики потребовали денег за работу. В таком состоянии успокоить его могла только Кабанова. Она пригласила Дикого в дом.
Вскоре к Кабановым пришёл Борис: его прислали узнать, где Дикой. У дома с ним встретилась Варвара, возвращавшаяся со свидания с Кудряшом. Прикрыв лицо платком, она шепнула Борису, чтобы тот пришёл ночью к оврагу за их садом. Ночью Варвара ушла на свидание с Кудряшом, а Катерина встретилась с Борисом.
О произведении
- Современное прочтение «Грозы» Островского
- Рекомендуем
- О премьере в Русском драматическом театре Стерлитамака
- Другие фотогалереи
- Другие издания
- 1. Драма "Гроза" : История и последствия
А.Н. Островский «Гроза» (содержательный анализ) | Лекция №46
Реклама Борис понимал, что денег не получит или получит «какую-нибудь малость», но всё равно терпел ради сестры. Дикой тиранил не только племянника, но и жену с дочками. Разозлившись с утра, он не успокаивался весь день, и домашние прятались от него по чердакам и чуланам. Борис пожаловался Кулигину, что ему трудно, он не может стать в Калинове своим. Кулигин ответил, что в городе царят «жестокие нравы». Народ беден, а богачи используют их труд, чтобы ещё больше обогатиться. Мечта Кулигина — изобрести вечный двигатель, получить за изобретение награду и дать работу городскому мещанству. Кулигин ушёл.
Борис поразмышлял о своём незавидном положении, ухудшившемся любовью к замужней женщине, которую однажды увидел в церкви и ни разу с ней не разговаривал. Заметив издали эту женщину, идущую в сопровождении мужа и свекрови, Борис ушёл. Из церкви домой возвращалась семья Кабановых. Кабанова пилила своего сына Тихона за то, что тот не уважает мать и больше любит свою молодую жену Катерину. Наворчавшись, Кабанова ушла домой. Тихон упрекнул жену за то, что из-за неё ему всегда достаётся от матушки, но его сестра Варвара заступилась за Катерину. Тихон пошёл выпить к Дикому.
Катерина с Варварой остались в саду. Катерина пожаловалась, что, выйдя замуж, она совсем завяла. Ей хотелось бы стать вольной птицей и улететь. Знаешь, мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела. Реклама Дома у маменьки Катерине жилось легко.
Работой её не обременяли, молилась она по зову души, а не по принуждению, ей снились волшебные сны, а теперь снится, что она скоро умрёт. Катерина призналась Варваре, что полюбила другого. Варвара не увидела в этом ничего страшного и пообещала устроить Катерине свидание, как только Тихон уедет по поручению маменьки. Катерина даже слушать об этом не захотела, ведь измена мужу — тяжкий грех. Начиналась гроза. Пугливая Катерина боялась, что её убьёт молнией, и она явится перед Господом с чёрным грехом на душе. Вернулся Тихон, все поспешили домой.
Действие 2. Муж Катерины уезжает В дом Кабановых пришла Феклуша. Служанка верила страннице: только она приносила вести из внешнего мира в их глухой угол. Удивив служанку своими россказнями, Феклуша ушла. Реклама Тихон собрался в дорогу. Кабанова заперлась с сыном в комнате, чтобы дать ему последние наставления. Катерина и Варвара дожидались своей очереди попрощаться с Тихоном.
Варвара догадалась, что Катерина любит Бориса: увидев его, женщина менялась в лице.
В виду откровенно сексуального, на наш взгляд, подтекста, которое несет в массы действо тюзовцев. А значит, секс или его подобие на сцене, вероятнее всего, присутствуют. Ставила предпоследнюю премьеру очередного сезона "академиков" 40-летняя актриса и режиссер Галина Зальцман. Она лауреат «Золотой маски» за 2021 год. Номинация, в которой ее наградили, носила название: специальный приз жюри «за точность художественных средств и ясность театрального высказывания» в спектакле «Я нанял убийцу» Шарыповского драматического театра. Для тех, кто не знает, Шарыпово - город в Красноярском крае с 33-тысячным населением.
Вторая пьеса, «Гроза», известна всем, и она рассказывает о несчастливом замужестве и отчаянии.
Она показывает, как сильные чувства могут привести к разрушительным последствиям. Третья пьеса, «Бесприданница», рассказывает о бесплодных поисках настоящей любви в нашем несовершенном мире. Она показывает, как сложно найти истинное счастье в современном обществе. Островский был мастером описывать реалии русской жизни и показывать сложные человеческие отношения.
Проза Известный советский писатель и сценарист Борис Львович Васильев однажды сказал: «Война беспощадна — она остается в человеке на всю жизнь». Он ушёл на фронт 17-летним юношей, попадал в окружение, воевал на переднем крае, был тяжело ранен. Но, зная всю боль и весь ужас войны, писатель понимал, что главные сражения идут в умах и душах людей.
Видимо, поэтому так остро и пронзительно отзываются в сердце строки его произведений.
История создания пьесы "Гроза" Н.А. Островского
Так в «Грозе»: там каждый герой ищет себе человека, каждый ищет общения. Таков, например, Кулигин — наверное, самый одинокий из героев Островского. А может, таковы и Кабаниха с Диким? В учебниках литературы их называют главными злодеями «Грозы», повелителями «тёмного царства».
А ведь между ними когда-то могла случиться первая, настоящая любовь… Может, Кабаниха отказалась от своей любви, чтобы выйти замуж за не любимого, но понятного и надежного? И не оттого ли её дети не вспоминают отца, что он «сгорел» слишком рано и не оставил о себе памяти? Может, теперь Кабаниха узнаёт во влюбленной Катерине себя молодую и хочет уберечь своего сына Тихона от трагической судьбы нелюбимого мужа?
Островский отдает частичку себя каждому из персонажей: он любит их всех, внимательно слушает их. Как будто ходит к ним в гости на чай в том самом халате, в котором его изобразил на портрете художник В. Почему Катя так боится большой любви, которая грозит разрушить её брак?
Осознавая всю тяжесть своего положения, влюблённые всё-таки тайно встречаются. Затем Катерина, по своей светлой, богобоязненной натуре, признаётся мужу — в присутствии его матери — в измене, после чего жизнь молодой женщины становится совершенно невыносимой. Очень скоро Борис уезжает по приказу Дикого в Сибирь, а Катерина совершает самоубийство, бросаясь в Волгу [3]. История создания[ править править код ] Пьеса была начата Александром Островским в июле 1859 года. Окончив «Грозу» 9 октября, он 14 октября уже отправил её в цензуру в Петербург. Рукопись хранится в Российской государственной библиотеке.
С написанием пьесы «Гроза» связана и личная драма писателя. В рукописи пьесы, рядом со знаменитым монологом Катерины: «А какие сны мне снились, Варенька, какие сны!
Идея же создания целого цикла драматических произведений под названием «Ночи на Волге», возникла у А. Островского уже после Поволжской этнографической экспедиции 1856 года. Драматург работает над пьесой летом 1859 года и заканчивает ее уже через несколько месяцев, в октябре этого же года. Ни одно из произведений Островского не вызвало в печати такой ожесточенной полемики, таких яростный споров, таких противоречивых трактовок образов героев драмы!
Журнал «Библиотека для чтения». Островский А. Полное собрание сочинений. Москва, 1952. Титульный лист первого отдельного издания драмы «Гроза». И самым неоднозначным была главная, истинно трагическая современная героиня — Катерина Кабанова.
Одобрительные отзывы о «Грозе» на предмет представления её к Уваровской премии, написанные членами Императорской академии наук, известными литераторами И. Гончаровым, П. Плетнёвым и А. Для современников стало совершенно очевидно, что столь разные трактовки характеров персонажей свидетельствовали об обширном диапазоне художественных образов, созданных драматургом. В 1860 году А. Островский получил за пьесу «Гроза» Уваровскую премию, учреждённую в память о министре народного просвещения С.
Впервые пьеса была опубликована в январском номере журнала «Библиотека для чтения» в 1860 году. Гроза: драма в 5 действиях. Санкт-Петербург: тип. Вульфа, 1860. Современное обозрение. Цензурная история «Как упустили из виду два действия, которые происходят за кустами?!
Уже самой новостью они заслуживали быть замеченными! Щепкин «Ну оба в ответе будем, и вы, и я! Нордстрем Из письма М. Щепкина к А. Москва, 1984. Из диалога цензора И.
Нордстрема с автором о пьесе «Гроза» См. Новые материалы об А. Островского с драматической цензурой стало не запрещение, что можно было бы ожидать, а разрешение его пьесы «Гроза». Ведь с точки зрения общественных приличий драма затрагивала очень рискованную тему — в ней не просто изображалась супружеская измена, приводящая главную героиню к одному из самых страшных церковных грехов — самоубийству, но неверная жена вызывала у зрителей сочувствие. Нордстрем оставил благожелательный отклик о пьесе, и в своем рапорте, постарался смягчить трагический финал произведения, переведя пьесу в плоскость бытовой драмы с раскаявшейся главной героиней, которая не может вынести «бремя своей вины» и свой «проступок должна искупить ценой жизни». Однако в приватной беседе с Островским он выказал сомнения в благонадежности пьесы, заподозрив в Кабанихе иносказательно выведенного на сцену… покойного государя Николая I.
Островский переубеждал цензора, не находя возможным поступиться образом деспотичной Марфы Игнатьевны. Лист суфлерского экземпляра пьесы 1859 г. О возможных причинах разрешения для постановки пьесы «Гроза», об отношении драматической цензуры к нравственной проблематике драматических произведений и эволюционировании взглядов цензоров см. Москва, 2023. Сценическая история «Успех "Грозы" был большой и, Островского, с особой любовью относившегося к этой пьесе, он очень радовал. Надоедало только ему приставанье тогдашней публики, интересовавшейся знать, почему пьеса названа "Грозою" — потому ли, что в ней изображена гроза, или это намек на что-нибудь».
Рыкалова «Сцена ночного свидания Кудряша — Горбунова с Варварой — Левкеевой — была проведена ими с такой жизненной правдой и эстетическим чутьем, что заставляла совершенно забывать, что находишься в театре, а не притаился сам теплою весеннею ночью на нависшем над Волгою берегу в густой листве, в которой свистит и щелкает настоящий соловей». Кони Рыкалова Н. Островский в воспоминаниях современников. Москва, 1966. Кони А. Императорский Александринский театр.
Фото сер. XIX в. Императорский Малый театр. Пьесу для постановки в Малом театре получили из цензуры за неделю до премьеры, что было обычным явлением той поры. Репетиции спектакля проходили с непосредственным участием автора: он читал артистам пьесу, распределял роли, режиссировал. Под руководством Островского актеры искали нужные интонации, нужный «тон» каждого действующего лица, согласовывали темп и характер каждой сцены.
Из фондов ГЦТМ им. Первое представление пьесы состоялось 16 ноября 1859 года в Московском Малом театре в бенефис Сергея Васильевича Васильева, исполнившего роль Тихона. Этот спектакль, блестящий по составу актеров, стал выдающимся театральным событием. Зрителей особенно потрясла игра исполнительницы роли Катерины — Л. Для актрисы эта роль стала вершиной творчества, вероятно ещё и потому, что она приняла невольное участие в создание образа главной героини. Монологи Катерины были написаны автором под влиянием устных рассказов Любови Павловны о своем детстве, проведенном на Волге, своих переживаниях, мечтаниях.
После смерти Никулиной-Косицкой будут изданы её «Записки», где станет совершенно очевидно сходство характера и души героини с Катериной Островского. Искренность актрисы завораживала публику.
Что ж мы, в конце концов, не знаем, какой должна быть "Гроза", как она должна закончиться и почему? Прекрасно мы все знаем и помним, не в этом дело.
А дело-то в том, как пьеса смотрится и звучит, будучи адаптирована Константинопольским к нынешним условиям. Прежде всего, смешно - тут работает такой же прием, который часто используется в исторических комедиях: когда люди из далеких эпох ведут себя как наши современники. Только вверх ногами перевернутый - то есть наши современники ведут себя как персонажи из пьесы XIX века. И фирменный абсурдизм, с инопланетяшками и дельфинами, как нельзя кстати приходится.
Правда, смешное - лишь верхний слой, а под ним скрывается бездна неизбывной тоски. Все по тому же вечному поводу: бесконечное движение по замкнутому кругу, и "никогда нам не выбиться из этой коры".
"Семья - это маленькое государство": 160 лет драме Островского "Гроза" - «Новости Театра»
Пьеса Островского «Гроза» написана в 1859 году. Пьеса Александра Николаевича Островского «Гроза» по праву считается не только вершиной творчества писателя, но и одним из выдающихся произведений отечественной драматургии. «Гроза» была задумана Островским во время путешествия по Волге от истоков реки до Нижнего Новгорода в почтовой карете вместе с актером Провом Садовским. Пьеса гроза островский. Пальховский написал кратко: «Грозу» нельзя назвать драмой в истинном смысле этого слова, потому что в ней многого не хватает и есть лишние детали. "Гроза" Омской драмы тоже имеет возрастное ограничение 16+. Иллюстрация 5-го действия драмы “Гроза” Островского А.Н. ский “Гроза”.
Феминизм, абьюз и Фрейд: как говорить про «Грозу» с современными школьниками
Замечательный и остроумный писатель Островский в своей бесценной пьесе "Гроза". Пьеса гроза островский. Пальховский написал кратко: «Грозу» нельзя назвать драмой в истинном смысле этого слова, потому что в ней многого не хватает и есть лишние детали. Смотрите видео онлайн «А.Н. Островский «Гроза» (содержательный анализ) | Лекция №46» на канале «Секреты Творческой Силы» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 27 сентября 2023 года в 9:57, длительностью 00:45:50, на видеохостинге RUTUBE. «Гроза» – это пьеса в пяти действиях, написанная великим русским писателем и драматургом Александром Николаевичем Островским. Так или иначе, пьеса А.Н. Островского «Гроза» всегда была любима.
Камерная «Гроза». В Омской драме состоялась премьера по Островскому
В Сети появился трейлер фильма «Гроза» от скандального режиссёра Григория Константинопольского с Любовью Аксёновой, Иваном Макаревичем и Викторией Толстогановой в главных ролях. столкновение Катерины, главной героини, с «темным царством» жестокого деспотизма и слепого невежества. История создания пьесы «Гроза» Островского берет своё начало летом 1859 года, а заканчивается через несколько месяцев, уже в начале октября. Подробный краткий пересказ пьесы «Гроза» по действиям и явлениям великого русского писателя А.Н. Островского. 1. Пьеса «Гроза» была написана Островским в 1859 году. «Гроза» была задумана Островским во время путешествия по Волге от истоков реки до Нижнего Новгорода в почтовой карете вместе с актером Провом Садовским.
Космический луч света
С противоположной стороны входят Кабанова, Кабанов, Катерина и Варвара. Явление пятое Кабанова, Кабанов, Катерина и Варвара. Если ты хочешь мать послушать, так ты, как приедешь туда, сделай так, как я тебе приказывала. Да как же я могу, маменька, вас ослушаться! Не очень-то нынче старших уважают. Варвара про себя. Не уважишь тебя, как же! Я, кажется, маменька, из вашей воли ни на шаг. Поверила бы я тебе, мой друг, кабы своими глазами не видала да своими ушами не слыхала, каково теперь стало почтение родителям от детей-то! Хоть бы то-то помнили, сколько матери болезней от детей переносят. Я, маменька… Кабанова.
Если родительница что когда и обидное, по вашей гордости, скажет, так, я думаю, можно бы перенести! А, как ты думаешь? Да когда же я, маменька, не переносил от вас? Мать стара, глупа; ну, а вы, молодые люди, умные, не должны с нас, дураков, и взыскивать. Кабанов вздыхая, в сторону. Ах ты, Господи. Да смеем ли мы, маменька, подумать! Ведь от любви родители и строги-то к вам бывают, от любви вас и бранят-то, все думают добру научить. Ну, а это нынче не нравится. И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не дает, со свету сживает.
А сохрани Господи, каким-нибудь словом снохе не угодить, ну и пошел разговор, что свекровь заела совсем. Нешто, маменька, кто говорит про вас? Не слыхала, мой друг, не слыхала, лгать не хочу. Уж кабы я слышала, я бы с тобой, мой милый, тогда не так заговорила. Ох, грех тяжкий! Вот долго ли согрешить-то! Разговор близкий сердцу пойдет, ну и согрешишь, рассердишься. Нет, мой друг, говори что хочешь про меня. Никому не закажешь говорить: в глаза не посмеют, так за глаза станут. Да отсохни язык… Кабанова.
Полно, полно, не божись! Я уж давно вижу, что тебе жена милее матери. С тех пор как женился, я уж от тебя прежней любви не вижу. В чем же вы, маменька, это видите? Да во всем, мой друг! Мать чего глазами не увидит, так у нее сердце вещун, она сердцем может чувствовать. Аль жена тебя, что ли, отводит от меня, уж не знаю. Да нет, маменька! Что вы, помилуйте! Для меня, маменька, все одно, что родная мать, что ты, да и Тихон тоже тебя любит.
Ты бы, кажется, могла и помолчать, коли тебя не спрашивают. Не заступайся, матушка, не обижу небось! Ведь он мне тоже сын; ты этого не забывай! Что ты выскочила в глазах-то поюлить! Чтобы видели, что ли, как ты мужа любишь? Так знаем, знаем, в глазах-то ты это всем доказываешь. Нашла место наставления читать. Ты про меня, маменька, напрасно это говоришь. Что при людях, что без людей, я все одна, ничего я из себя не доказываю. Да я об тебе и говорить не хотела; а так, к слову пришлось.
Да хоть и к слову, за что ж ты меня обижаешь? Эка важная птица! Уж и обиделась сейчас. Напраслину-то терпеть кому ж приятно! Знаю я, знаю, что вам не по нутру мои слова, да что ж делать-то, я вам не чужая, у меня об вас сердце болит. Я давно вижу, что вам воли хочется. Ну что ж, дождетесь, поживете и на воле, когда меня не будет. Вот уж тогда делайте что хотите, не будет над вами старших. А может, и меня вспомянете. Да мы об вас, маменька, денно и нощно Бога молим, чтобы вам, маменька, Бог дал здоровья и всякого благополучия и в делах успеху.
Ну, полно, перестань, пожалуйста. Может быть, ты и любил мать, пока был холостой. До меня ли тебе: у тебя жена молодая. Так променяешь ты жену на мать? Ни в жизнь я этому не поверю. Я обеих люблю. Ну да, так и есть, размазывай! Уж я вижу, что я вам помеха. Думайте как хотите, на все есть ваша воля; только я не знаю, что я за несчастный такой человек на свет рожден, что не могу вам угодить ничем. Что ты сиротой-то прикидываешься?
Что ты нюни-то распустил? Ну какой ты муж? Посмотри ты на себя! Станет ли тебя жена бояться после этого? Да зачем же ей бояться? С меня и того довольно, что она меня любит. Как зачем бояться! Да ты рехнулся, что ли?
Хотя, безусловно, именно это произведение стало первым явлением в истории русской литературы и драматургии, потом гоголевский «Ревизор». Но если есть одна или две пьесы, это еще не формирует труппу, репертуар. Посмотрите афишу Малого и Александринского театров 1830-х годов. Кроме «Горе от ума» и «Ревизора» идут переводные пьесы великого Шекспира, Мольера, Бомарше, а все остальное — посредственная репертуарная драматургия. Нужен был свой Шекспир и Мольер, драматург, у которого есть сорок пьес, формирующих сознание актеров. Он пишет для актеров своего времени, в которых влюбляется, и конечно, для своего зрителя, людей, живших в конце 1840-х — 1880-х годах девятнадцатого столетия. Островский не видит Кавказ, Сибирь, но знает хорошо Москву, Петербург и среднюю Россию, которую и изображает. Островский обладал невероятным сценическим даром, вот почему даже после его пьесы никуда не ушли. Наступает двадцатый век, и оказывается, что и художественному театру Станиславского и режиссерскому театру Мейерхольда нужны и «Снегурочка», и «На всякого мудреца довольно простоты», и «Гроза» — один из самых интересных спектаклей Мейерхольда, поставленный перед самой Февральской революцией. В 1924 году он же делает одну из своих самых экстравагантных постановок «Лес», а Станиславский, возможно, в полемике с ним, ставит в 1926 году спектакль «Горячее сердце». Спектакль «Лес». Из фондов театрального музея имени Бахрушина. В постановке «Грозы» Мейерхольд идет не от идеи Добролюбова о «луче света в темном царстве», а вместе с художником Головиным создает такую красоту жизни в приволжском городе, что возникает вопрос: как можно в этой красоте так ужасно жить? Здесь акцент делается не на «темном царстве», а на «луче света», который по божественному промыслу создан. Это сделано ненавязчиво, не поперек текста Островского, а изнутри. В то же время «Лес» Мейерхольду нужен был, чтобы не только поднять на дыбы все традиции русского театра, но и осмеять помещиков и духовенство, которое не присутствует в пьесе Островского, но режиссеру хотелось немножко покощунствовать в середине 1920-х. Станиславскому же в «Горячем сердце» важнее, с одной стороны, показать красоту горячих сердец, которые бьются в пьесе, а с другой — представить такую масленичную, праздничную Русь, в духе карнавальности Рабле. Заложено ли это в пьесе Островского? Но то, что это было поднято до таких масштабов, — идея Станиславского. Таким образом, оказалось, что Мейерхольду нужен «Лес», чтобы оттолкнуться от прошлого страны, от прошлого театра; а Станиславский желает протянуть руку сегодняшнему времени через Островского. В самом начале 1950-х годов, когда заканчивается сталинская эпоха, ее рубежом становится спектакль мейерхольдовца Николая Павловича Охлопкова «Гроза». Не могу забыть, как молодая тогда актриса Евгения Козырева бежала по сцене перед трагическим финалом. Позже Островский отходит несколько на второй план. Новые театры и режиссеры его не жалуют. Ефремов, по-моему, ни разу не поставил Островского, Эфрос тоже. В «Современнике» очень долго не играли «Грозу» до современного спектакля с Чулпан Хаматовой. Это один из его шедевров. Приходит следующее поколение, и Сергей Женовач, когда он еще работал худруком Театра на Малой Бронной, ставит «Пучину» и «Правда хорошо, а счастье лучше» в Малом театре, который идет уже семнадцатый год. Этот спектакль получил государственные премии, «Золотую маску». Елена Яковлева и Чулпан Хаматова. Фото: sovremennik. В его драматургии, конечно, заметно отношение к героям и видно, кто негодяй, а кто хороший человек, но у него есть не то чтобы сочувствие к плохим людям, но он показывает их объем. Можем ли мы сказать, что в «Горячем сердце» Градобоев заведомо негодяй и мерзавец? Он смеется над Матреной и Наркисом, но Островский дает такой образ, в котором актерам не тесно. Он был чрезвычайно актерским и режиссерским драматургом, не зная, что такое режиссура в понимании последних ста лет, и очень зрительским, открытым ко всем возрастам. Кроме того, Островский обладал уникальным чутьем. Возьмите хотя бы его пьесу «Бешеные деньги». Постановка же Андрея Миронова 1981 года идет до сих пор! Понимаете, когда мы смотрели «Бешеные деньги» в конце 1960-х — в начале 1980-х годов, бешеных денег не было ни у кого. Мы понимали это так же абстрактно, как воспринимаем страсти шекспировских героев или Эдипа и Антигоны. Да и Островский только предчувствовал наступление капитализма в России, который развился в конце XIX — начале XX века, а пьеса живет во многих театрах. При жизни и еще через несколько лет после смерти Островского людям не приходилось думать о какой-либо трактовке его пьес, потому что вокруг были те же самые Телятьевы, Глумовы и так далее. Восприятие образов шло от актеров, а они знали всех этих персонажей. Не было нужды что-либо присочинять. Изменение трактовок пьес Островского началось с приходом в театр режиссера — человека, который интерпретирует не отдельную роль, а пьесу в целом. Композиция целого идет уже не от отдельных индивидуальностей — а раньше было именно так, гениальный оркестр без дирижера, — а от замысла режиссера, который меняет какие-то акценты.
Он определяет главные правила драмы и затем выясняет, что в пьесе Островского большинство из них нарушено. Тем не менее автор считает, что «Гроза» — «самое решительное произведение Островского». О драматурге Добролюбов пишет так: «Островский обладает глубоким пониманием русской жизни и великим уменьем изображать резко и живо самые существенные её стороны». Эскизы декораций Головина к «Грозе», 1916 год. То, что первый критик величественно именует «тёмным царством», второй называет попросту «семейным курятником», вспоминая известную поговорку «яйца курицу не учат». И тем более Писарев не считает Катерину «лучом света». Со свойственным ему скепсисом критик ёмко описывает поведение героини и суть пьесы: «Вся жизнь Катерины состоит из постоянных внутренних противоречий; она ежеминутно кидается из одной крайности в другую; она сегодня раскаивается в том, что делала вчера, и между тем сама не знает, что будет делать завтра; она на каждом шагу путает и свою собственную жизнь, и жизнь других людей; наконец, перепутавши всё, что было у неё под руками, она разрубает затянувшиеся узлы самым глупым средством, самоубийством, да ещё таким самоубийством, которое является совершенно неожиданно для неё самой». Цензор Гончаров Лестный отзыв можно найти в короткой статье Ивана Гончарова, который ко времени премьеры служил цензором. Писатель замечает: «Не опасаясь обвинения в преувеличении, могу сказать по совести, что подобного произведения, как драмы, в нашей литературе не было.
Как и в классической трактовке эта «странница» незаметна, но играет немаловажную роль. И здесь Феклуша рассказывает про другие страны, как «у них всё плохо, а у нас хорошо». Как и режиссёрская постановка, сценография так же придумывалась на ходу, в течение двух месяцев до премьеры. Звук, свет и музыкальное сопровождение В спектакле постановщики используют современные песни на английском языке. Композиции звучит фоном и в исполнении Тихона на аккордеоне. Режиссёр делает акцент не только на визуальных, но и звуковых эффектах. Когда Катерина в кромешной темноте исполняла произведение а капелла, громкость усиливалась и в зале создавалось ощущение гудящей вибрации. Главную героиню в белоснежном наряде поместили под яркий прожектор во время выступления. Маленчев не забывает показать Катерину «лучиком света в тёмном царстве», как её и называл критик Боголюбов и о чём говорят на уроках литературы с десятиклассниками.
Островский А. Н. «Гроза»
«Гроза» — пьеса Александра Николаевича Островского в пяти действиях, написанная в 1859 году. Пьеса Островского «Гроза» написана в 1859 году. Островский востребован, а «Гроза», о которой несколько поколений без содрогания и вспомнить не могли, измученные хрестоматийным мемом «про луч света в темном царстве», оказалась актуальнейшим произведением. Русская трагедия: Пьеса А. Н. Островского «Гроза» в русской критике и литературоведении. Драматическая пьеса в пяти действиях «Гроза» А. Н. Островского является вершиной творчества писателя.