Ректора Института русского языка им. Пушкина Наталью Трухановскую сняли с должности после проверки, выявившей нарушения в проведении экзамена, необходимого мигрантам для работы и проживания в России.
Деятельность музея
- Институт Пушкина приглашает на Костомаровский форум - Год Литературы
- В Институте Пушкина назвали захватом власти смену ректора
- Сотрудники Института Пушкина замешаны в махинациях с сертификатами для мигрантов — Росбалт
- За что сняли с должности ректора Института русского языка и кто ее заменит?
- Новости по теме: Институт Пушкина
- Сотрудников Института русского языка в Москве уличили в махинациях с сертификатами для мигрантов
Ректора Института имени Пушкина уволили 12 апреля из-за скандала с мигрантами
Например, о погоде. И для них это в их коммуникации очень важно. Англичане — это пример сохранения традиций — и культурных, и коммуникативных, поэтому в Англии незнакомые люди, столкнувшись где-то в лифте, начинают общение: они говорят о погоде, о здоровье — и они к этому относятся как к части своих культурных обязательств. Русские иммигранты, которые переехали в Америку или в Англию, часто рассказывают о том, что их молчание в лифте воспринимается как грубость. А мы — сами знаете: зашли в лифт, и если там незнакомые люди — все глаза вниз или в телефон. Вам не кажется, что это сейчас меняется? Мне бы хотелось, чтобы это происходило, и здесь важны те самые образцы. Об этом нужно говорить, потому что многие эту проблему не замечают.
Начинаешь с ними об этом говорить, все — «да-да! Поэтому здесь очень важен такой момент — моды на это. Об этом нужно писать, говорить, это нужно делать предметом обсуждения. И в цифровой переписке, о которой вы говорите, мы сейчас формируем этот этикет, этот вкус к общению в целом. Если говорить о международной практике, то все электронные письма должны содержать и приветствие, и заключение, и знаки уважения, и пожелания все доброго. Если говорить о деловой коммуникации, это норма. Когда мы обсуждаем этот пример, то мы понимаем, что он возможен либо при общении с хорошими знакомыми — пусть это будут даже коллеги, но с кем вы знакомы и общаетесь не первый день.
Поэтому мы можем себе это позволить, а там, где это позволять нельзя, мы этого и не делаем. Взрослый человек эту стилистическую и жанровую специфику очень хорошо понимает — то, что в одном письме допустимо, мы все-таки в другом этого себе не позволим. И наша задача как раз вот этому-то и научить молодежь: что возможно и эффективно в эсэмэсках, в соцсетях, в электронной переписке, невозможно, если ты пишешь письмо не сверстнику, не родителям, ближнему кругу, а учителю, в будущем — вузовскому преподавателю, потом работодателю. Вот это новая задача при обучении языку. Есть еще проблемы речевого ландшафта. То есть того, что формирует языковую личность. Постмодернизм утверждает, что весь мир — это текст.
Не только речь, но все, что мы видим и слышим — это текст, который влияет на нас как на языковую личность. Это вывески, экраны, бегущие строки. Отсюда у нас появляются новые речевые модели, формирующийся речевой этикет — мы испытываем давление того, что происходит. Но как языковые личности мы еще и являемся создателями, авторами речевого ландшафта. Особенно если речь идет о вывесках, о публичной информации. И здесь у Москвы тоже есть больные места. Прежде всего это раздражающие аббревиатуры.
Это известная тема, и это скорее язык коммуникации городского начальства с москвичами. Нельзя сказать, что он интуитивно понятен, приятен, благозвучен и отличается творческим подходом. Для каких-то вещей творчество, может быть, и не нужно, но благозвучность и понятность — это критерии обязательные. Как москвич, ищущий то или иное учреждение, должен вообще это воспринимать? Многие шутят: если бы не простой и логичный подстрочник на английском языке, никогда в жизни не догадаешься, о чем идет речь. Это проблема речевого ландшафта Москвы. Об этом нужно задуматься.
Чиновники, которые этим занимаются, создают негатив на ровном месте. Человеку совсем не обязательно знать юридический статус и правовую форму Большого театра. Достаточно, если там просто будет написано «Большой театр». Есть и обратная сторона. Не только чиновники усложняют наш речевой ландшафт, но и, например, люди, которые открывают в Коньково торговый центр «Кони-Айленд». Да, это второй момент, о котором я хотела бы сказать. Когда мы говорили про заимствования, я тоже упомянула, что мы брали те слова, которые нам насаждают чиновники при наименовании явлений, таких как каршеринг и коворкинг, а со своей стороны бизнес нам тоже навязывает все эти лонгсливы… И бесконечные плазы.
Или панкейки вместо блинов, оладьев. Бизнес и чиновники — это два источника, которые навязывают нам заимствованные слова. О чиновниках мы поговорили — это проблема решаемая. А с бизнесом сложнее, потому что для него задача — выделиться, это закон бизнеса. Успешен тот, кто либо первый в своем деле, либо лучше всех. Лучше всех быть сегодня сложно, а первенство понимается в том числе как необычные наименования. Откровенно говоря, некоторые примеры в бизнесе смешны — начиная от наименования нашего бизнес-центра «Сити».
Ну какое Сити? Весь мир знает, что Сити находится совсем не в Москве. Когда приезжие иностранцы с этим сталкиваются, им смешно. С другой стороны, в этом есть какое-то раболепие. Что же вы строите московский, российский центр и не нашли русского слова? Хотя был вариант — Посад. И легло бы на язык — было бы прекрасно.
А так получилось: что же, Москва хуже Соединенных Штатов Америки или других стран? Вот вам, пожалуйста, у нас тоже будет свой Сити — это круто и значит, что мы впереди планеты всей. Крутизна, как мы понимаем, не в этом, но у нас многие так. Палас, например. Паласом у нас иногда называется учреждение, которое к паласу не имеет отношения ни с точки зрения уровня, ни содержания, ни оказываемых услуг. Филологи и лингвисты к этому явлению относятся несколько иначе. Они считают, что в таких названиях, как «Кони-Айленд», с точки зрения языка как раз проявляется творчество, и эта творческая составляющая в языковых процессах филологов радует — с точки зрения процесса.
Но если говорить о таких наименованиях, иногда они, являясь частью речевого ландшафта, играют отрицательную роль, потому что многие из них в погоне за креативностью осознанно пишутся с ошибками с точки зрения русского языка… Например, «Цветочка» какая-нибудь. Сложившаяся языковая личность посмотрит и улыбнется, или ее это возмутит, мы скажем: «Фу, какое безвкусие» или «Ну прикольно». А дети, которые только овладевают языком, не поймут. Для них то, что публично, то, что большими буквами, — это образец. То есть это не содействует языковой культуре. Точно так же, как и то, что они слышат с экрана телевизора и видят на страницах газет, где тоже очень много нарушений классической и орфографии, и пунктуации, и стилистики — в погоне за креативностью, за творческой самостью. Я вспомнила «Сталин Донер», вызвавший такой резонанс.
Что, на ваш взгляд, с ним не так? Мы уже говорили о языковом вкусе и о сочетаемости. Все-таки слова, которые используются в одном словосочетании, должны принадлежать к одной группе — и жанровой, и стилистической. И желательно сочетаться по эмоциональному восприятию. И здесь нарушены все эти три принципа. Благозвучность и учет наших культурных предпочтений — то, что ложится на ухо или нет. Поэтому, на мой взгляд, действительно это неудачный пример с точки зрения языковой игры.
Поэтому информация, появившаяся в СМИ, была крайне преувеличена». Днем ранее глава Минобразования Валерий Фальков провел с руководством российских вузов совещание об усилении контроля за выдачей языковых сертификатов. Что примечательно, представителей Института имени Пушкина на мероприятие не пригласили, сообщили в пресс-службе.
Министр особо подчеркнул, что на ректорах профильных учреждений лежит «прямая персональная ответственность» за проведение экзаменов для иностранцев. Не исключено, что увольнение Трухановской призвано стать наглядным примером для других руководителей. Но нормально ли снимать ректора так, как это описали в Институте русского языка?
Происходит так, что проводятся выборы, предыдущий ректор уходит, следующий ректор становится следующим ректором. С другой стороны, иногда бывает, что произошла какая-то экстраординарная ситуация, которая, как утверждает министерство, имела место в данном случае. Ну и в этом случае бывает смена руководителя просто по инициативе работодателя, то есть по инициативе министерства.
Пушкина в русской и полилингвальной аудиториях. Модератором семинара станет Иван Леонов, заместитель декана филологического факультета, профессор кафедры мировой литературы. Продолжением вчерашнего визита делегации китайских образовательных организаций стало участие представителей Института Пушкина Екатерины Атрашкевич, заместителя директора департамента международного сотрудничества, и Елены Сиврюк, начальника отдела международного сотрудничества и академической мобильности, в конференции по сотрудничеству и обмену в сфере образования.
Мероприятие приурочено к празднованию 75-летия установления дипломатических отношений между Россией и Китаем и перекрёстных годов культуры двух стран 2024-2025. С приветственным словом выступил Вячеслав Никонов, первый заместитель председателя комитета Госдумы по международным делам. Вячеслав Алексеевич акцентировал внимание участников на стратегическом партнёрстве России и Китая.
На конференции прошли презентации китайских и российских образовательных организаций. Екатерина Атрашкевич рассказала о возможностях обучения китайских студентов русскому языку в нашем институте. Она подчеркнула, что в вузе обучается более 600 студентов из Поднебесной, и отметила, что наши выпускники работают по всему миру и даже присутствуют среди участников конференции.
Благодарим за приглашение! Надеемся на дальнейшее сотрудничество! Ломоносова состоялся Второй форум ректоров российских и вьетнамских университетов, организатором которого выступил Российский Союз ректоров.
В рамках работы форума Институт Пушкина подписал соглашение о сотрудничестве с Ханойским университетом, на базе которого работает факультет русского языка — одно из старейших мест преподавания русского языка во Вьетнаме. Оно направлено на развитие совместных научных разработок и проектов. Сейчас в республике работает Ханойский филиал Института русского языка им.
Пушкина, где наш вуз многие годы ведёт активную работу и планирует продолжать плодотворное взаимодействие с «местом силы» русского языка во Вьетнаме. Пушкина — он находится в процессе преобразования в межгосударственную образовательную организацию», — отметил в приветственном слове Константин Могилевский, заместитель Министра науки и высшего образования Российской Федерации. Институт Пушкина представили Дина Горбатова, проректор по развитию и цифровизации образования, и Екатерина Атрашкевич, заместитель директора департамента международного сотрудничества.
Также они познакомились с ректором Университета Дананга, с которым наш вуз планирует развивать долгосрочное сотрудничество. В работе форума приняли участие академик Виктор Садовничий, президент Российского Союза ректоров, ректор МГУ; профессор Нгок Лонг, глава вьетнамской делегации, ректор Университета транспорта; представители министерства образования и подготовки кадров Социалистической Республики Вьетнам, а также более 150 руководителей вузов двух стран. Данг Минь Кхой, Чрезвычайный и Полномочный Посол Социалистической Республики Вьетнам в Российской Федерации, и Хоанг Минь Шон, заместитель Министра образования и подготовки кадров Вьетнама, выразили благодарность российской стороне за многолетний плодотворный диалог и отметили, что Советский Союз и Россия помогли подготовить огромное количество специалистов, которые занимают посты в органах власти и в различных научных организациях.
Китайских коллег встречали директор департамента международного сотрудничества Юрий Копылов и заместитель директора департамента международного сотрудничества Екатерина Атрашкевич. Екатерина Александровна провела экскурсию по институту, показала гостям учебный корпус, спортивные площадки и столовую, а также пригласила посетить урок аудирования, который проводила для студентов ФОРКИ группы КНР-3 Елизавета Головаха, старший преподаватель и заместитель заведующего кафедрой стажировки зарубежных специалистов. Среди участников делегации были представители Шаньдунского профессионально-технического университета иностранных языков, Цицикарского инженерного института, Харбинского нефтяного университета, Сычуаньского городского профессионального университета, Института Гэндань при Пекинском политехническом университете, Гуандунской академии исполнительских искусств, Наньчанского политехнического университета и Китайской ассоциации негосударственного образования.
В зале учёного совета участникам делегации показали видео на китайском языке об Институте Пушкина, его миссии и успешном сотрудничестве с зарубежными организациями. Юрий Копылов отметил, что взаимоотношения нашего вуза с китайскими партнёрами улучшаются с каждым годом, а студенты из КНР на данный момент составляют самую существенную часть среди всех диаспор более 600 человек. Китайская сторона подчеркнула, что изучение иностранных языков является основой во всех образовательных организациях Поднебесной.
Во время переговоров обсуждались перспективы сотрудничества между вузами, возможности академического обмена, программы дополнительного образования и стажировки Института Пушкина. В завершение встречи стороны обменялись памятными подарками. Екатерина Атрашкевич пригласила гостей к участию в Четвёртом Костомаровском форуме, в частности в онлайн-семинаре «Особенности работы с китайскими учащимися», который состоится 22 мая в 12:40 и будет посвящён этнопсихологическим и социокультурным особенностям китайских студентов, изучающих русский язык.
Благодарим за визит и надеемся на плодотворное сотрудничество! Маргарита — аспирантка направления «Русский язык как иностранный», а также писательница, издающая свои произведения под творческим псевдонимом Маргарита Дубасова. Автор сборника рассказов «Ритино детство» 2020 и романа в жанре фэнтези «Канира.
Сотрудникам Института им. RU - Черемушкинский суд Москвы отправил в СИЗО, под домашний арест и назначил запрет определенных действий в качестве меры пресечения троим фигурантам уголовного дела о незаконной выдаче сертификатов на знание русского языка и истории, в том числе сотрудниками Института русского языка им. Об этом сообщили "Интерфаксу" в пресс-службе суда. Так, Марине Бальбуровой и Геннадию Тарасенко суд избрал меру пресечения в виде домашнего ареста и заключения под стражу до 8 июня.
Кто помогал мигрантам легализоваться
- В Институте Пушкина сообщили, что не имеют официальных данных о задержании сотрудников
- В 2024 году основной темой станет «Язык и стиль медиатекста»
- В Институте Пушкина прошла Международная научная конференция «ХХХII Пушкинские чтения»
- В 2024 году основной темой станет «Язык и стиль медиатекста»
Сотрудникам Института им. Пушкина избрали меру пресечения по делу о незаконной миграции
Ведущая: Эльмира Афанасьева, доктор филологических наук, руководитель Пушкинских проектов Института Пушкина (г. Москва). Logo Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина (Москва, Россия). Мероприятие прошло в очном и онлайн форматах на базе Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина и объединило 3633 участника из 88 стран. Происшествия - 8 апреля 2024 - Новости Санкт-Петербурга - 6 июня 2016 года, в день рождения А.С. Пушкина, в актовом зале Института состоялось открытие ежегодных Международных летних курсов русского языка.
Ректора Института имени Пушкина уволили из-за экзаменов для мигрантов: что известно о скандале
Новости по теме: Институт Пушкина | В сообщении Минобрнауки говорится, что прошедшая ранее проверка в Институте русского языка имени Пушкина «установила факты ненадлежащего контроля за процедурой проведения экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства». |
Институт русского языка имени Пушкина предложил изменить экзамены для мигрантов | В Институте русского языка имени Пушкина представители Министерства науки и высшего образования появились за несколько часов до первой пары — в семь утра. |
PushkinOnline — News | Главная» Новости» Институт Пушкина и РУДН получили предостережение из-за мигрантов. |
Ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая: «Созданы все условия, а дети языком не владеют»
Карты • Москва • ВУЗы. Главная» Новости» Институт Пушкина и РУДН получили предостережение из-за мигрантов. Ранее Рособрназдор выдал предупреждения в отношении пяти вузов о недопустимости нарушения требований при проведении экзамена по русскому языку для мигрантов. В список вошел и Государственный институт русского языка имении Пушкина. Четвертый Костомаровский форум пройдет в Государственном институте русского языка имени Пушкина. Из московского Института русского языка имени Пушкина неожиданно уволили ректора Наталью Трухановскую. Новым ректором Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина (Института Пушкина) назначена Наталья Трухановская.
В Институте Пушкина прошла Международная научная конференция «ХХХII Пушкинские чтения»
В Институте русского языка имени Пушкина представители Министерства науки и высшего образования появились за несколько часов до первой пары — в семь утра. СК предъявил обвинение сотрудникам Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина в организации незаконной миграции и превышении должностных полномочий. В Музеях Московского Кремля открылась выставка «Любители родной истории. Учёный совет Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина единогласно принял постановление о переименовании вуза в честь создателя СССР Владимира. Исполняющим обязанности ректора Института им. А. С. Пушкина назначен Никита Гусев, который с 2016 года занимал должность проректора МГУ им. М. В. Ломоносова.
Продолжается набор на учебные программы
В совещании приняли участие ректоры 79 университетов почти всех регионов страны. На данный момент 12 университетов, которые уполномочены проводить экзамены для иностранцев, расторгли договоры с коммерческими партнерами. Таким образом, прием экзаменов от имени образовательных организаций на коммерческих площадках прекращен. Понятно, что 12 вузов не могут сами принимать экзамены во всех регионах страны, да и вообще не могут без дополнительных штатов и финансирования.
Налицо попытка взять контроль над вузом, причем с неизвестными целями. Надо учитывать, что в нашем институте очень много учится иностранцев, мы обучаем русскому языку весь мир, вуз реализует множество проектов в области государственной политики, касающейся русского языка в мире. Конечно, такие чрезвычайные, незаконные действия способствуют обрушению репутации русского языка», — сказали там. В Институте подчеркнули, что «незаконное проникновение» в вуз является нарушением режима безопасности, а «лжеректор» в случае ЧП не будет нести ответственность за жизнь и здоровье студентов и сотрудников. У нас учатся иностранные студенты, и на наше здание, можно сказать, было совершенно незаконное нападение, проникновение с целью захвата власти.
Лжеректор не отвечает за порядок в вузе. Если что-то случится со студентами, с сотрудниками, кто будет нести ответственность? Мы тут, мягко говоря, в панике. Это просто вопиющее нарушение даже режима безопасности. Вообще непонятно, что происходит со стороны учредителя, которые в первую очередь для вузов этот режим регулируют», — посетовали там.
Кстати, Маргарита Русецкая - член нашего Попечительского совета, и мы все бесконечно ценим ее азартное участие в этом волонтерском проекте. В конце концов, если в этом году ООН обратилась в Институт Пушкина с просьбой о проведении онлайн-обучения русскому языку своих сотрудников на базе портала "Образование на русском", - это что-нибудь значит? Как можно без объяснения причин менять ректора и его команду, когда небольшой по количеству учащихся вуз попадает в десятку рейтинга ВШЭ и Минобрнауки России по качеству приема? Глянула статистику: средний балл ЕГЭ первокурсников бакалавриата Института Пушкина набора 2021 года составил 92,7! Цитирование в СМИ зашкаливало, когда научная команда под руководством Русецкой представила исследование "Индекс положения русского языка в мире", следуя которому русский занимает сегодня пятое место среди 12 ведущих языков мира, уступив английскому, испанскому, китайскому и французскому; по числу говорящих у него восьмое место, а по количеству русскоязычных ресурсов в Сети - второе. Есть штучные люди, которыми нельзя разбрасываться ни в какие времена Среди резонансных - и проект "Послы русского языка", когда студенты и аспиранты-волонтеры отправились преподавать русский язык и культуру школьникам в ближнее зарубежье. Многие яркие проекты Института на виду. Теперь о том, что в сердце. Костомаровский форум, посвященный первому ректору, известному лингвисту и автору учебников по русскому как иностранному - Виталию Григорьевичу Костомарову, который ушел в 2020-м, придуман не чиновниками. Ими, командой учеников и друзей 90-летней легенды. И теперь в день Славянской письменности, в дни форума, они уже больше не нужны?
Да, это этикетные вещи. И это то, что сейчас трансформируется самым сильным образом, и Москва как столица в авангарде этих процессов — и хороших, и не очень, к сожалению. Потому что этикет упрощается во всем: в попытках все оптимизировать, ускорить, упростить, повысить эффективность мы все сокращаем, редуцируем. Мы едим на ходу, наш костюм уже не содержит столько деталей, рюшечек, бантиков, кнопочек, мы носим удобные свитера, блузки, брюки — это все тоже упрощение этикета: в костюме, в приеме пищи — и этикета в разговоре, как следствие. Поэтому в первую очередь мы избавляемся от тех вещей, от которых можно избавиться безболезненно для содержания, для достижения смысла коммуникации. Это приветствие, вопросы о здоровье и о самочувствии, пожелание успехов, удачи и так далее. Эти вопросы никак не влияют на достижение коммуникативного результата. Напрямую не влияют. Если мы хотим получить ответ, то мы его получим и без пожелания добра, здоровья, приветствия и осведомления о состоянии домочадцев. Хотя перед глазами сразу встает классический пример англичан. Их особое свойство — они могут часами говорить ни о чем. Например, о погоде. И для них это в их коммуникации очень важно. Англичане — это пример сохранения традиций — и культурных, и коммуникативных, поэтому в Англии незнакомые люди, столкнувшись где-то в лифте, начинают общение: они говорят о погоде, о здоровье — и они к этому относятся как к части своих культурных обязательств. Русские иммигранты, которые переехали в Америку или в Англию, часто рассказывают о том, что их молчание в лифте воспринимается как грубость. А мы — сами знаете: зашли в лифт, и если там незнакомые люди — все глаза вниз или в телефон. Вам не кажется, что это сейчас меняется? Мне бы хотелось, чтобы это происходило, и здесь важны те самые образцы. Об этом нужно говорить, потому что многие эту проблему не замечают. Начинаешь с ними об этом говорить, все — «да-да! Поэтому здесь очень важен такой момент — моды на это. Об этом нужно писать, говорить, это нужно делать предметом обсуждения. И в цифровой переписке, о которой вы говорите, мы сейчас формируем этот этикет, этот вкус к общению в целом. Если говорить о международной практике, то все электронные письма должны содержать и приветствие, и заключение, и знаки уважения, и пожелания все доброго. Если говорить о деловой коммуникации, это норма. Когда мы обсуждаем этот пример, то мы понимаем, что он возможен либо при общении с хорошими знакомыми — пусть это будут даже коллеги, но с кем вы знакомы и общаетесь не первый день. Поэтому мы можем себе это позволить, а там, где это позволять нельзя, мы этого и не делаем. Взрослый человек эту стилистическую и жанровую специфику очень хорошо понимает — то, что в одном письме допустимо, мы все-таки в другом этого себе не позволим. И наша задача как раз вот этому-то и научить молодежь: что возможно и эффективно в эсэмэсках, в соцсетях, в электронной переписке, невозможно, если ты пишешь письмо не сверстнику, не родителям, ближнему кругу, а учителю, в будущем — вузовскому преподавателю, потом работодателю. Вот это новая задача при обучении языку. Есть еще проблемы речевого ландшафта. То есть того, что формирует языковую личность. Постмодернизм утверждает, что весь мир — это текст. Не только речь, но все, что мы видим и слышим — это текст, который влияет на нас как на языковую личность. Это вывески, экраны, бегущие строки. Отсюда у нас появляются новые речевые модели, формирующийся речевой этикет — мы испытываем давление того, что происходит. Но как языковые личности мы еще и являемся создателями, авторами речевого ландшафта. Особенно если речь идет о вывесках, о публичной информации. И здесь у Москвы тоже есть больные места. Прежде всего это раздражающие аббревиатуры. Это известная тема, и это скорее язык коммуникации городского начальства с москвичами. Нельзя сказать, что он интуитивно понятен, приятен, благозвучен и отличается творческим подходом. Для каких-то вещей творчество, может быть, и не нужно, но благозвучность и понятность — это критерии обязательные. Как москвич, ищущий то или иное учреждение, должен вообще это воспринимать? Многие шутят: если бы не простой и логичный подстрочник на английском языке, никогда в жизни не догадаешься, о чем идет речь. Это проблема речевого ландшафта Москвы. Об этом нужно задуматься. Чиновники, которые этим занимаются, создают негатив на ровном месте. Человеку совсем не обязательно знать юридический статус и правовую форму Большого театра. Достаточно, если там просто будет написано «Большой театр». Есть и обратная сторона. Не только чиновники усложняют наш речевой ландшафт, но и, например, люди, которые открывают в Коньково торговый центр «Кони-Айленд». Да, это второй момент, о котором я хотела бы сказать. Когда мы говорили про заимствования, я тоже упомянула, что мы брали те слова, которые нам насаждают чиновники при наименовании явлений, таких как каршеринг и коворкинг, а со своей стороны бизнес нам тоже навязывает все эти лонгсливы… И бесконечные плазы. Или панкейки вместо блинов, оладьев. Бизнес и чиновники — это два источника, которые навязывают нам заимствованные слова. О чиновниках мы поговорили — это проблема решаемая. А с бизнесом сложнее, потому что для него задача — выделиться, это закон бизнеса. Успешен тот, кто либо первый в своем деле, либо лучше всех. Лучше всех быть сегодня сложно, а первенство понимается в том числе как необычные наименования. Откровенно говоря, некоторые примеры в бизнесе смешны — начиная от наименования нашего бизнес-центра «Сити». Ну какое Сити? Весь мир знает, что Сити находится совсем не в Москве. Когда приезжие иностранцы с этим сталкиваются, им смешно. С другой стороны, в этом есть какое-то раболепие. Что же вы строите московский, российский центр и не нашли русского слова? Хотя был вариант — Посад. И легло бы на язык — было бы прекрасно. А так получилось: что же, Москва хуже Соединенных Штатов Америки или других стран? Вот вам, пожалуйста, у нас тоже будет свой Сити — это круто и значит, что мы впереди планеты всей. Крутизна, как мы понимаем, не в этом, но у нас многие так. Палас, например. Паласом у нас иногда называется учреждение, которое к паласу не имеет отношения ни с точки зрения уровня, ни содержания, ни оказываемых услуг. Филологи и лингвисты к этому явлению относятся несколько иначе. Они считают, что в таких названиях, как «Кони-Айленд», с точки зрения языка как раз проявляется творчество, и эта творческая составляющая в языковых процессах филологов радует — с точки зрения процесса. Но если говорить о таких наименованиях, иногда они, являясь частью речевого ландшафта, играют отрицательную роль, потому что многие из них в погоне за креативностью осознанно пишутся с ошибками с точки зрения русского языка… Например, «Цветочка» какая-нибудь. Сложившаяся языковая личность посмотрит и улыбнется, или ее это возмутит, мы скажем: «Фу, какое безвкусие» или «Ну прикольно». А дети, которые только овладевают языком, не поймут.
Институту русского языка им. Пушкина присвоят имя Ленина
По версии столичного Следственного комитета, не позднее 11 декабря 2023 года на юго-западе Москвы группой лиц, в том числе сотрудниками государственного института русского языка им. Пушкина, "была организована незаконная выдача иностранным гражданам сертификатов о владении русским языком, знании истории и основ законодательства России для дальнейшего их предоставления в миграционные органы МВД". При этом, как установило следствие, большая часть иностранцев фактически знаниями не обладала. Как заявили в СК, "указанные преступные действия способствовали оформлению вида на жительство на территории Московского региона".
Ранее официальный представитель МВД России Ирина Волк заявила , что главу Центра тестирования, а также некоторых его подчинённых арестовали в рамках дела об организации незаконной схемы по оформлению мигрантам за взятки документов о знании русского языка, законов и истории России. Ошибка в тексте?
Ясность внес заместитель министра науки и высшего образования Константин Могилевский. Министром вчера подписан приказ. Никита Владимирович назначен исполняющим обязанности. После такого ответа у сотрудников института появились дополнительные вопросы. Но представителям Минобрнауки уже было не до них. Замминистра с новым исполняющим обязанности ректора подключились к видео-конференц-связи и стали проводить совещание. Его подробности остались за кадром. Александр Бегунов заявил дежурное: "Министерство разбирается". Позиция Натальи Трухановской Была ли Трухановская уведомлена об увольнении, наши журналисты решили узнать в ректорате.
Новые выступления студентов в рамках фестиваля «Наш Пушкин» пройдут 11, 14 и 18 мая в павильоне «Наша культура». На международной выставке-форуме «Россия» один театральный фестиваль сменяет другой. В марте этого года в павильоне D «Наша культура» в рамках Второго Всероссийского театрального фестиваля народных театров «Открытое пространство» выступил коллектив из Республики Крым.
В Институте Пушкина назвали увольнение ректора рейдерским захватом
В Институте Пушкина назвали захватом власти смену ректора | Действующий ректор Института Пушкина Наталья Трухановская в данный момент находится на больничном! |
Журнал: новости, статьи, анонсы Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина | В Институте русского языка имени Пушкина представители Министерства науки и высшего образования появились за несколько часов до первой пары — в семь утра. |
Продолжается набор на учебные программы | Расскажем все о поступлении и обучении в Институте Пушкина. |
В ГМИИ им. А. С. Пушкина открылась выставка «После импрессионизма»
6 июня 2016 года, в день рождения А.С. Пушкина, в актовом зале Института состоялось открытие ежегодных Международных летних курсов русского языка. Образование - 21 апреля 2024 - Новости Красноярска - В Москве задержали сотрудников Института русского языка им. А.С. Пушкина за незаконную выдачу сертификатов иностранцам. Конкурс проводится Институтом Пушкина при поддержке Департамента образования и науки города Москвы в рамках проекта «Медиакласс в московской школе». Ученый совет института, ошарашенный такой новостью, тут же проголосовал за избрание Русецкой президентом института.
В Институте Пушкина сообщили, что не имеют официальных данных о задержании сотрудников
У него имеется ученая степень кандидата филологических наук и ученое звание доцента. По словам главы министерства Валерия Фалькова, прошедшая в вузе проверка установила факты ненадлежащего контроля за процедурой проведения экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства. Он подчеркнул, что прямая персональная ответственность за проведение экзамена и выдачу сертификатов возложена на ректора. Фальков отметил, что предназначение Института русского языка имени Пушкина должно диктовать его руководству и сотрудникам особенно внимательное отношение к родному языку. Он подчеркнул, что это учреждение должно быть образцом для всех вузов, имеющих право проводить такой экзамен. В свою очередь, бывший ректор Института имени Пушкина Наталья Трухановская сообщила, что не знала о существовании приказа о своем увольнении.
По словам эксперта, сертификаты продают граждане Таджикистана и Узбекистана, а не России. Она уверена, что у них есть «крыши» и «сговор» с чиновниками, которые позволяют им лоббировать свои интересы. Одни деньги, голые деньги. Всё продается и покупается, — объясняет Джеенбекова. Эксперт считает, что предложение Трухановской не привлекать частников к приему экзамена у мигрантов «сыграло против нее».
Накануне сообщения об увольнении Трухановской министр науки и высшего образования РФ Валерий Фальков поручил отстранить коммерческие организации от проведения экзамена по русскому для мигрантов. Ранее мы рассказывали , что Рособрнадзор допустил возможность включения устной части в экзамен по русскому для трудовых мигрантов.
Реалии»; Кавказ. Реалии; Крым.
НЕТ»; Межрегиональный профессиональный союз работников здравоохранения «Альянс врачей»; Юридическое лицо, зарегистрированное в Латвийской Республике, SIA «Medusa Project» регистрационный номер 40103797863, дата регистрации 10. Минина и Д. Кушкуль г.
Мероприятие приурочено к 40-летнему юбилею Ханойского филиала Института русского языка имени А. Два дня более 130 русистов Вьетнама, Таиланда, Лаоса, Малайзии, Филиппин и Камбоджи будут обсуждать современные методики преподавания русского языка как иностранного.