Описание манги Семья: Пэйринг: Шерлок/Джон. Даже первый в мире консультирующий детектив может внезапно подхватить банальную простуду.
Читать шерлоком и доктор
Sherlock · GitHub | Шерлок расследует дело об убийстве, не вставая с парковой скамьи, разоблачает торговцев опиумом, раскрывает агентскую сеть бессмертного Мориарти в лондонских такси, а также проявляет свой талант в суде. |
Фанфик Johnlock💟 (не мой ) | Шерлок|Sherlock Amino | Только её слово о том, что она должна спросить у Шерлока Холмса хочет ли тот, чтобы его Ватсон умер, остановили его суицидальные попытки. |
Тайна твоего тела читать онлайн, 1 стр. | Автор: Mary Holmes 94 Фандом: Шерлок Персонажи: Майкрофт Холмс/Молли Хупер Рейтинг: General Жанры: Драббл, Общий Размер: Мини | 10 Кб Статус: Закончен События: Постканон, Фик о второстепенных героях. |
Шерлок Истории - Wattpad | Шерлок расследует дело об убийстве, не вставая с парковой скамьи, разоблачает торговцев опиумом, раскрывает агентскую сеть бессмертного Мориарти в лондонских такси, а также проявляет свой талант в суде. |
Шерлок ВВС - Шерлок Холмс - Сериалы - Фанфики | Страница 1 | | Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. |
Fanfiction|Sherlock(BBC)
Моментально переведя дух от пробежки, и не ответив нечего Ватсону, Шерлок достал из кобуры своего напарника пистолет и немного высунувшись, из-за угла, сделал несколько выстрелов в ответ и скрылся обратно. Обратите внимание, что Форма голосования «Самородки» находятся в самой новости чуть ниже, сразу под картинкой. Посещая турецкие бани, Шерлок Холмс просит Ватсона рассказать, что ему известно о нравах Ближнего Востока.
Шерлоку кажется
Я стал для него близким другом. Ты не знаешь, что это такое. У тебя нет друзей. И он потерял этого близкого друга. Он терял на войне друзей. А сейчас потерял в мирной жизни. Причем этот друг жестоко заставил его смотреть на себя в момент смерти, а потом еще опознавать его тело в морге. Как ты думаешь, захочет он после всего этого называть меня другом?
Останусь я им? Не его жизнь, а останется ли он тебе другом? Шерлок, если он не идиот, хоть ты его и называешь так через слово, то он все поймет и примет. Видимо, он не понял твоего намека. Да, слишком он был тонким для такого человека, как Джон Ватсон. Но когда ты все ему скажешь прямым текстом, он действительно будет идиотом, если не захочет понять, почему ты все это сделал. Все-таки Майкрофту было очень тяжело говорить Шерлоку эти, казалось бы, прописные истины.
Все так. Да и Джон, несмотря ни на что, обладает умом и, главное, великодушием. И простит, непременно простит. Но, похоже, что сейчас Шерлоку нужно простить самого себя за этот поступок. Что лежит в основе его самобичевания? Его чувства к Ватсону или все же чувство вины? Не просто называть другом, а верить.
Майкрофт и в самом деле не смог скрыть своих чувств. Ну почему Шерлоку так важно, чтобы ему верил Джон?! И ему абсолютно плевать на то, что Майкрофт верит в него безоговорочно. Да, конечно он знает, что тот ничего не выдумывал, не сочинял никаких историй про Ричарда Брука, но не это важно! Майкрофту просто безумно хочется, чтобы хоть каплю тех чувств, которые сейчас предназначены Джону, Шерлок испытывал к нему. Ему нужна вера друга, он клянет себя за то, что заставил его страдать, и совершенно плевать ему на еще одного близкого человека.
Может быть иногда, я буду закидывать факты о себе или о тех же героях своих истории. Что ж... Гремучая смесь "Шерлока Холмса" и жаждущих крови вампиров. Ребёнок моего воображения, ещё не окрепший и плохо стоящий на ногах, расскажет историю о британской девушке. Девушке, которой часто приходится врать. Недавно её мир начал рушиться. И к этому привело не только расставание с родным братом. Была ещё одна причина. В конечном итоге Рэйвен явно начала нуждаться в помощи. И её помощником оказался никто иной, как мистер Шерлок Холмс. Прерываясь на дела Скотленд Ярда, он занялся пропажей младшего брата девушки. И вроде бы жизнь начала налаживаться и приходить в прежнее русло, если бы не кое-кто. Враг для великого детектива, но кем он является для Рэйвен?
Мариани, не задумываясь, выстрелил и несчастный авиатор, как подстреленная птица, свалился на крышу. Мариани одним прыжком был на месте авиатора. Я, не желая, чтобы он ускользнул, схватился за левое крыло и оба мы поднялись высоко над Лондоном. Но злой Мариани твердо решил покончить со мною расчеты: он быстро выхватил из потайного кармана динамитную бомбу и бросил ее в меня. Я ловко увернулся, бомба попала в пропеллер, раздался взрыв и мы оба полетели с высоты 3500 футов на землю. Положение было ужасное, но я, благодаря своей опытности, зацепился пуговицей за трамвайный провод. Мариани упал на проходящий трамвай. Но разве я вправе, дорогой Ватсон, упустить преследуемого преступника? Недолго думая, я перегрыз зубами трамвайный провод, трамвай за неимением энергии остановился. Я прыгнул на землю и побежал к трамваю. Мариани бросился в первый попавшийся кэб, я продолжал преследовать. Когда же я заметил, что он от меня на почтительном расстоянии, я применил один из двадцати моих планов, т. Последний в испуге остановился и горько зарыдал. Я, как тигр, схватил Мариани за ворот и убил его щелчком. Не успел Ватсон закончить новых приключений Хольмса, как в кабинет вошла заплаканная дама и повалилась в кресло. Хольмс быстро подошел к ней и с участием проговорил: — Сударыня, я вижу ваше горе! Вы мать семерых детей, у вас похитили любимого ребенка. Ваш муж — в отчаянии, вы решили обратиться ко мне за советом. Дама вытерла глаза и, захлебываясь от слез, проговорила: — Вчера убили моего мужа, мистер Хольмс. Это будет стоить 500 фунтов стерлингов. Расскажите, при каких обстоятельствах было совершенно преступление? Дама поправила прическу и неуверенно начала: — Мы возвратились с вечерней прогулки с моим мужем, лордом Мервилем. Он пошел к себе, я удалилась на свою половину. Вдруг комнаты огласил ужасный, душераздирающий крик, мы бросились в кабинет, и что же, мой муж лежал мертвым в луже крови. Я, на всякий случай, захватила ее с собой. Предоставлено пресс-службой Государственного литературного музея И дама, порывшись в ридикюле, передала небольшой листок бумаги знаменитому сыщику. Хольмс внимательно обнюхал записку, затем рассмотрел ее в лупу и сказал: — Почерк самого отъявленного убийцы, какого я не встречал в моей практике. Человек, который писал эту записку, совершил не менее 84 преступлений. Дама была поражена проницательностью Хольмса.
Кончики пальцев сильно покраснели и немного подрагивали. Но в ладонях Шерлока было очень приятно. Он буквально грел их своим теплом, и в его взгляде заиграл непонятный задор. Когда я болел, она готова была целыми ночами сидеть рядом и следить за мной, чтобы не стало хуже, — Шерлок улыбался. Его обычно отстранённое лицо теперь выражало пусть и слабо заметное, но чистое удовольствие, несмотря на высокую температуру, ему явно было приятно, что за ним ухаживает кто-то другой, помимо его родственников. Сняв куртку с вешалки, он быстро просунул руки в рукава, несмотря на то, что даже не переодел пижамные штаны. Заодно зайду в магазин по пути. Если хочешь завтра чувствовать себя лучше, мне нужно позаботиться об этом, — глубоко вздохнув, Джон вышел в коридор, закрыв за собой дверь. Нужно купить пару лекарств и что-нибудь в продуктовом магазине. Благо, в Лондоне было много круглосуточных супермаркетов, а вот с аптеками было куда сложнее. В крайнем случае нужно было бы ехать на другой конец города. Но если это хоть как-то поможет его другу, Джон был готов на всё. Шерлок же… Он так доверял ему. Так ценил, и подвести его ни в коем случае нельзя. Он словно кот, который постоянно наблюдает, анализирует и делает из этого свои выводы. И Джон буквально чувствует все эти расчёты, когда Шерлок смотрит на него. Даже не просто смотрит. Исследует, подвергает своей этой дедукции. И так сейчас, он словно прожигал насквозь, просто рассматривая руки Джона. И не важно, как он будет себя вести. Хмуриться, улыбаться или злиться. В голове у него всё так же будет гудеть мотор, который наверняка сможет просчитать даже конец света. Оказалось, что Ватсону повезло и буквально через сто метров стояла открытая аптека. Продавец с весёлым смешком окинул пижамные штаны, после чего предложил пачку презервативов, явно предположив что-то не то. Когда Джон вернулся обратно, то показалось, будто Шерлок не пошевелился вообще. В какой позе сидел, в такой и остался. Лишь голубые глаза ещё больше заискрились. Правда, по его виду нельзя сказать, что он хоть на немного начал приходить в себя. Тебе лучше лечь спать, чтобы дать организму отдохнуть. Мне тоже пора бы… — Ляжешь со мной? Тому даже не было идеи что-то ответить. С одной стороны наблюдать за больным человеком дело благое, а если это делает врач, то ещё лучше. Но с другой стороны как-то неправильно. А взгляд голубых глаз буквально буравил, не давая даже выдавить и слова. Джону нравился Шерлок не только как хороший человек, но и как верный товарищ. Но именно сейчас, он ощущал, как краснеет. Его лицо заливалось краской, не давая поднять голову и посмотреть в ответ. В комнате начала нарастать неловкая пауза, от которой даже малейший шорох стучал в голове. Ничего не поделаешь. Выключив свет, он лёг под одеяло, чувствуя как быстро согревается. В голове шумели мысли похлеще, чем обычно. Лежать рядом с Шерлоком даже для него было слишком. А на фоне света фонарей из окна можно было разглядеть его спокойное лицо с такими правильными чертами. А ведь хорошо лежать возле кого-то рядом. Джону нравилось слышать чужое дыхание, нравилось понимать, что занял чьё-то личное пространство или кто-то занял его. От таких мыслей начинало щекотать живот. Лёгкий скрип кровати и вот чужое тело придвигается к нему вплотную, утыкаясь носом в руку. Пожалуйста, уйми его, — Шерлок вновь чихнул, после чего поплотнее прижался лицом к чужому плечу. От такой ситуации начало нехило кружить голову. Ему было просто говорить. Никакого стеснения или смущения. А вот Джон готов был утонуть прямо в этой кровати. Сердце начинало колотиться всё больше и быстрее. Дыхание сперло, словно по груди ударили чем-то тяжёлым.
Фанфики по фэндому «Шерлок / Sherlock (BBC)»
При этом одно другого и не исключает… Ким Ньюман, «Эра Дракулы». Там еще и знаменитый вампир , как ясно из названия. Впрочем, конкретно Шерлок там только упоминается, как один из многих отправленных в концлагеря. Но имеются Майкрофт и Лестрейд. И суматранская крыса тоже упоминается. Михаил Харитонов, «Тарантелла».
Майкл Дибдин, «Последняя повесть о Шерлоке Холмсе». Стих Марии Галиной «Доктор Ватсон вернулся с афганской войны». Смертный приговор до сих пор не был приведен в исполнение лишь потому, что зверства Сэлдена были настолько ужасны, что у судей возникло сомнение в его психическом здоровье». Тяга сводить ШХ и Джека Потрошителя просочилась даже в фольклор. Чудовище в человеческом облике, прикидывающееся добропорядочным обывателем, — отвечает Холмс, задумчиво глядя на Ватсона.
Особенно если принять во внимание, как ловко ему удавалось ускользать сухим из рук Скотланд-Ярда. И, несомненно, женоненавистник — известно, что его жертвами были падшие женщины. В последнее время эта почтенная леди ведёт себя крайне эксцентрично! Да ещё и зачем-то прихватывает с собой ваши накладные усы и бороду и мой чемоданчик с хирургическими инструментами! Михайлович, повесть «Три изумруда графини В.
Антисказка — Михаил Харитонов aka Константин Крылов, большой любитель этого дела, неоднократно и с особым цинизмом надругался и над Холмсом. Вечная загадка — Митч Каллен, «Мистер Холмс»: что именно произошло с отцом одного из клиентов Холмса? Сам Холмс, поняв, что никак не может разгадать эту загадку, придумал свою версию. Закадровая телепортация — в пародиях такую способность вручают Бэрримору. Разумеется, появляется он со словами «Я здесь».
Криминальный гений — Ким Ньюман, «Профессор Мориарти. Это мемуары полковника Морана о временах, когда он работал драконом у Мориарти. В начале финальной новеллы профессор даже устраивает сходку для криминальных гениев и их драконов. Бандито-гангстерито глава «Шесть проклятий» — одним из этих проклятий является Каморра во главе с доном Рафаэле Корбуччи, которая преследует и жестоко убивает всякого, кто посмеет завладеть драгоценными камнями Сокровища Мадонны. Пять других проклятий обеспечивают не менее опасные люди и организации.
Также наряду с Каморрой вскользь упоминается Корсиканский союз. Опасный поезд глава «Греческое беспозвоночное» — прототип бронепоезда, оснащённый установкой греческого огня. Задуман как супероружие, способное переломить ход грядущей войны в пользу своего владельца. Вот только во время демонстрации его угоняет шпион. Холмс и Ватсон расследуют похищение из Лувра статуи Ники Самофракийской.
Кроме них, в сюжете тоже участвует профессор Челленджер, а также сам Конан Дойл и сотрудники советского Института Времени и Пространства, которые и упёрли статую. Роджер Желязны , «Ночь в одиноком октябре»: Влад Дракула, Шерлок Холмс, Франкенштейн и служители Внешних богов Лавкрафта собрались в тихом графстве, чтобы провести тёмный ритуал на Хэллоуин.
Ангелы застыли и можно выходить, но это ещё не конец. Держу пари, что мы их ещё встретим. В музее тускло горели лампочки, так что отчетливо можно было разглядеть тени. Особенно должны были заинтересовать те, которые двигались в закрытом здании. Из-за угла появился Ангел, но исчез он также бесследно, оповестив о своем приходе. Я устал ждать. Услышав крик, Амелия бросилась к выходу, но выход оказался недоступным. Злой повелитель запер спутницу Доктора, как птицу в клетке.
Клод смог внушить Амелии, что Доктору нужна помощь. Девушка решительно согласилась, не подозревая об истинных планах. Если со мной что-то и случится, то это не так страшно, как было бы несколько десятилетий раньше. Я уже старик, я своё пожил... Доктор, ты слышал? Как думаешь, стоит отправиться туда? Уилфред поднимайся на крышу осторожно и помни не моргай, если увидишь ангела. Моргнёшь и ты исчезнешь. Несколько ангелов окружили двух мужчин. Уилфред последовал совету Повелителя времени, а тот решительно направил звуковую отвертку вверх и нажал на кнопку, как на курок.
По всему музею резко включились лампы, раздалась сигнализация и, воспользовавшись суматошной ситуацией,друзья смогли убежать. Поднимаясь вверх по лестнице, Доктор то и дело оборачивался, назад проверяя, есть ли погоня. И вот, наконец, дёрнув за дверную ручку, он открыл дверь и зашел на крышу, где его ждал Клод Спирс. Клодстоял в пяти метрах от врага. Крыша была не ровная и местами остроугольная, но площадка, на которой находились Повелители, была достаточно ровная. Снег падал, холод заставлял дрожать, но не от него самого, а от адреналина. Изо рта и носа выходил пар. Процесс регенерации будет все также в силе? Я так не думаю, - он улыбнулся и медленно стал приближаться к врагу, разведя руки в разные стороны, тем самым говоря, чтобы Доктор начинал бой. Доктор занял дуэльную позицию, силовой меч был готов отражать удары.
Он вспомнил прошлое, когда практически точно так же в рождество сражался с Сикораксом за землю.
Да, вы можете считать меня старомодным человеком из 19 века, но я и в самом деле считаю, что за свои поступки нужно отвечать. У нас с ней больше ничего не было, но это не значит, что я должен закрыть глаза на случившееся.
Тем более что у Кейт с Артуром не было близких отношений. Да, я совершенно не думал шутить, когда делал предложение… Кейт всё ещё пребывает в полной растерянности, и я её хорошо понимаю. Ко всему прочему, Кейт пришлось объясняться с Молли.
Конечно, она причинила боль своей подруге, но теперь уже поздно о чём-то сожалеть… Неожиданно Кейт вызвала в Лондон свою старшую сестру Дженнифер и старшего брата Роберта, чтобы они помогли ей в подготовке к свадьбе. Дженнифер старше Кейт на два года, Роберт — на четыре. Если бы я только знал, какой сюрприз ждёт меня уже совсем скоро… Ровно за неделю до свадьбы Кейт вдруг пропала.
Никто не мог мне толком сказать, где она находится. Вместо Кейт я обнаружил лишь записку… с новыми загадками, которые привели меня в полное изумление. Удалось ли фее Джессике и гному Микки разлюбить друг друга, прислонившись к большому дереву, в фильме «Страна фей»?
Смогли ли они избежать участи несчастных Ромео и Джульетты? Чем бизнесмен Джек пожертвовал ради дочери фермеров Кэтрин? Что для героев оказалось гораздо ценнее золота?
Разумеется, я тут же решил посмотреть очень длинный фильм жанра «фэнтези» под названием «Страна фей». Ответ на первый вопрос был — нет, фея Джессика и гном Микки не смогли разлюбить друг друга. Да, Джессика и Микки смогли остаться в живых и стать счастливыми.
Бизнесмен Джек пожертвовал своей карьерой ради дочери фермеров Кэтрин — это ответ на третий вопрос. И наконец, для героев гораздо ценнее золота оказалась… нефть. Вот только как эти ответы помогут мне найти Кейт?
Неожиданно у меня зазвонил телефон. Я ответил на звонок, и с удивлением узнал голос Ирен Адлер. Ещё совсем недавно я готов был отдать всё что угодно, лишь бы узнать, где она и что с ней.
Но нужно ли мне это теперь, когда я сделал предложение Кейт? Ирен сказала, что нам нужно встретиться. Ещё она сказала, что это срочно.
И что я соглашусь, если Кейт для меня действительно важна… Я очень торопился на эту встречу. Вероятно, уже давно я так не спешил ни на одну встречу… Ирен уже ждала меня в условленном месте. У нас с ней состоялся очень тяжёлый и трудный разговор.
Ирен сказала, что Кейт сбежала от меня, потому что… они сёстры. Да-да, родные сёстры. Ирен Адлер оказалась старшей сестрой Кейт Маккей.
Не удивительно, что Кейт так до конца и не поверила мне! И понятно теперь, о каком именно предательстве шла речь. Кейт имела в виду отнюдь не Молли Хупер, а Ирен Адлер — свою родную сестру...
И вдруг произошло невероятное. Вот она, рядом, только руку протяни — и коснёшься её. Я так мечтал об этом столько времени!
А сейчас я понял, что больше не люблю её, что мои чувства к Ирен Адлер наконец-то остались в прошлом… Ирен, между тем, извинилась передо мной за то, что всё у нас в итоге так получилось. И сказала, что она наконец-то счастлива — встретила хорошего человека и собирается выйти замуж… Ирен сказала, что Кейт опять собирается в Ирландию. И у меня ещё есть шанс её вернуть, если я по-настоящему этого хочу… Задержать самолёт?
Она что, серьёзно? Кейт вернулась ко мне, и наша свадьба всё-таки состоялась. Ей, конечно, было сложно поверить в мою любовь, но я надеюсь, что теперь все наши проблемы и недопонимания в прошлом… Меня зовут Шерлок.
Margot Valois: Добрейшего времени суток и с новой темой! Любопытная трактовка, любопытная подача, но как-то всё бегом-бегом. У меня Шерлок ассоциируется с размеренностью, неспешностью, основательностью.
И лично мне хотелось бы побольше эмоций. Кейт Уолкер: Рита, спасибо, что заглянула. Как всегда, рада тебя видеть!
Но конкретно этот дневник основан именно на сериале BBC "Шерлок". Размеренность, неспешность и основательность - это скорее к Василию Ливанову, который создал, пожалуй, лучший образ знаменитого сыщика. А этот Шерлок - одна сплошная эмоция, хотя до поры до времени кажется, что сердца у героя нет и он - безжалостная машина.
Но это неправда, в чём мы можем убедиться со временем. Недаром же у Шерлока есть "болевые точки", на которых играют его враги. Мне очень нравится сериал, который в данный момент насчитывает 4 сезона и 13 эпизодов.
С сериалом меня познакомила бабушка по маминой линии. Ей всё очень понравилось, хотя она не очень жалует иностранное кино. Нашей первой серией стал "Скандал в Белгравии" - история, посвящённая Ирен Адлер.
Лично я влюблена в голос Александра Головчанского, который озвучивает Шерлока. Эта история - моя версия дальнейших событий. Мне очень хотелось для Шерлока счастья.
Думаю, более эмоционально я бы не смогла написать. Скорее, эмоций и чувств здесь даже много, если учесть характер Шерлока. Признаюсь, что я тоже обожаю Шерлока Холмса, и книги, и советскую экранизацию.
Эту непередоваемую атмосферу Лондона, уютную, живую, трепетную и в то же время таинственно опасную. И не раз задумывалась, что по сути он всегда выбирал одиночество, дабы позволить своим гениальным умственным способностям развиваться, не отвлекаясь ни на что иное. А тут сразу три женщины.
Три потерянных варианта, три разочарования. Ирен Адлер прекрасно помню, роковая, вот самое подходящее для нее слово. Несбывшаяся страсть, как это часто бывает, оказалась погоней за несуществующей мечтой.
Молли сочуствую, увы, на жалости отношения не построить.
Печальный конец... Чертоги Шерлока захватил гугл-переводчик. Лестред стал розовой сливой и замолчал. В любой непонятной ситуации превращайся в розовую сливу и молчи! Их кожи соприкоснулись. Молли разбудили лучи солнца, назойливо лезущие глаза. Вот неприятность!
Sherlock x William
"шерлок холмс": онлайн подборка книг. На странице представленны книги жанра Фанфик, авторы которых указали характеризуюшую их черту. Шерлок Холмс подменил при транспортировке в Алжир принца Николаса из средиземноморского королевства Ровиния. And this issue was that Sherlock Holmes, the brightest man you knew, was blatantly oblivious to the feelings you had harbored in your chest. Моментально переведя дух от пробежки, и не ответив нечего Ватсону, Шерлок достал из кобуры своего напарника пистолет и немного высунувшись, из-за угла, сделал несколько выстрелов в ответ и скрылся обратно.
Обратно в забытое время
Пейринг: Шерлок×Джон. vertorBroadcast News 1987 BRRip XvidHD 720p NPW. классический детектив (от первого и третьего лица) Аннотация: Это история о знаменитом частном сыщике Шерлоке Холмсе. Персонаж/Шерлок Холмс 3 фанфика. В общем-то, они не слишком скрывали это, ссылаясь на фильм "Частная жизнь Шерлока Холмса" (определённо фанфик) как на другой вдохновивший их образец.
Полка настенная белая лофт интерьер
Джону ничего не оставалось сделать, как взять его под мышь и потащить потихоньку домой. Джон посмотрел на воскресного Шерлока. Он выл изумлен и удавлён. Печальный конец... Чертоги Шерлока захватил гугл-переводчик. Лестред стал розовой сливой и замолчал. В любой непонятной ситуации превращайся в розовую сливу и молчи!
Рейтерн 25-04-2024 в 12:19 192084 Андрей Но Очередная часть "Субъекта" Андрея Но поражает своей глубиной и провокативностью. Автор не только создает захватывающий мир сверхспособностей, но и исследует фундаментальные вопросы человеческой природы и возможностей нашего разума. Книга бросает вызов привычным представлениям о том, что значит быть человеком. Она заставляет задуматься о границах нашего сознания и потенциале, который таится в наших собственных умах. Рекомендую эту книгу всем, кто интересуется интеллектуальной фантастикой, психологическими исследованиями или просто хочет задуматься о том, на что мы способны как вид. Взгляд Деревянко на жестокий и безжалостный мир преступности оказался одновременно захватывающим и ужасающим. Каждый персонаж, от безжалостных бандитов до их жертв, был изображен с поразительной глубиной и нюансами.
Дама поправила прическу и неуверенно начала: — Мы возвратились с вечерней прогулки с моим мужем, лордом Мервилем. Он пошел к себе, я удалилась на свою половину. Вдруг комнаты огласил ужасный, душераздирающий крик, мы бросились в кабинет, и что же, мой муж лежал мертвым в луже крови. Я, на всякий случай, захватила ее с собой. Предоставлено пресс-службой Государственного литературного музея И дама, порывшись в ридикюле, передала небольшой листок бумаги знаменитому сыщику. Хольмс внимательно обнюхал записку, затем рассмотрел ее в лупу и сказал: — Почерк самого отъявленного убийцы, какого я не встречал в моей практике. Человек, который писал эту записку, совершил не менее 84 преступлений. Дама была поражена проницательностью Хольмса. Дама заволновалась: — Извините, мистер Хольмс, я перепутала записки. Это писал мой отец. Ради всего святого, извините. Хольмс смутился. Ваш батюшка, вероятно, безумно любит вас, не правда ли? Дама грустно покачала головой и со вздохом сказала: — Нет, мой отец ненавидит меня, я удивляюсь, как он написал мне. Ну-с, приступим к делу, — и он прочел вслух роковую записку, которая гласила, что леди Мервиль будет сегодня убита. Леди заплакала, Хольмс успокаивал. Хольмс приложил палец ко лбу и что-то думал. Вдруг он подошел к леди и наклонился к ее уху. Леди вышла. Послышался выстрел, крик и падение тела. Хольмс закурил трубку и многозначительно произнес: — Убили, так я и знал. От судьбы не уйдешь. И погрузился в чтение Ната Пинкертона. Впервые опубликовано в авторском сборнике: Доктор Саперлипопет. Юмористические рассказы. Предоставлено пресс-службой Государственного литературного музея Владимир Крымов. Конан Дойля можно было перевести на русский язык, но на русские нравы он непереводим. Признаться, мне немного смешны англичане, которые так дивятся находчивости своего знаменитого «детектива», чуть не в национальные герои его возвели. Каков бы он у нас оказался?
Например: Артур Конан Дойл был на самом деле не автором рассказов, а литературным агентом Уотсона и хорошим его приятелем. Уотсон был ненадёжным рассказчиком и искажал реальные подробности дел для большей эффектности. На это, впрочем, есть и в намеки самих рассказах. К этому обычно прибегают авторы фанфиков, стремящиеся показать Холмса с неожиданной стороны. Противоположный подход: Уотсон был надёжным рассказчиком, и как минимум в ключевых моментах его описаниям можно верить. Этот подход обычно встречается в пастишах, максимально подражающих стилю оригинала, и в исследовательских статьях потому что иначе предмета исследования просто не было бы. У Шерлока Холмса и Ирэн Адлер был ребёнок. И был это никто иной, как Ниро Вульф! У Шерлока и Майкрофта был как минимум ещё один брат или сестра. Обычно считается, что он был старшим из трех, и его звали Шерринфорд [1]. Изучая молочко пчелиной матки, Холмс открыл способ значительно продлить срок жизни, а то и вовсе открыл элексир бессмертия. В фанатских рассказах часто встречаются трости со спрятанным внутри клинком. Иногда такой пользуется Холмс, иногда — кто-то из злодеев. После выхода на телеэкраны сериала Масленникова Холмс и Ватсон стали популярными героями в советском городском фольклоре. К сожалению, во многих анекдотах лексикон упомянутых джентльменов изобилует такими словечками , о каких бедняга Конан Дойл мог и не подозревать. Причём делается это не ради комического эффекта обычно соль анекдота заключена в другом — «Эти звёзды говорят о том, что у нас украли палатку», «Это системный программист — его ответ абсолютно точен и совершенно бесполезен» , а по причине общего культурного уровня рассказчика. Холмс умудряется замаскироваться то под собаку Баскервилей, то под проститутку , услугами которой воспользовался Уотсон , то под самого Уотсона с печальными для того последствиями. Отупеть в адаптации — в анекдотах тупость Ватсона или сэра Генри прошибает Британские острова насквозь. Или о том, что насильники были недовольны звуками скрипки ШХ. Или о кокаине: « — Холмс, но вы же такой гениальный детектив! Вы бы могли искоренить всю преступность в Лондоне , если бы захотели. Почему же вы этого не сделаете? Если в Лондоне не останется преступников, где же я буду брать свой кокаин? Автор статьи не может отказать себе в удовольствии напомнить некоторые: «— Бэрримор, что у меня хлюпает в ботинке? Что она там делает? Джек Потрошитель. Так как время действия реального маньяка приходилось на самый расцвет карьеры вымышленного сыщика, появление книг об их противостоянии было неизбежно, хотя сам Конан Дойл от этого, по понятным причинам, и воздержался. Число таких произведений исчисляется десятками , а тех, где Джек Потрошитель просто упоминается — так и сотнями. Эллери Куин, «Этюд о страхе. Неизвестная рукопись доктора Уотсона» «Шерлок Холмс против Джека-потрошителя». Ложный финал. Неизвестная рукопись доктора Уотсона» Эллери Куина — финал вроде бы законченной рукописи доктора Уотсона о борьбе Холмса с Джеком Потрошителем оказывается ложным финалом, когда детектив Эллери, прочитавший рукопись, приходит к выводу, что Холмс рассказал Уотсону не всю правду. Твой близкий — злодей : лорд Карфакс выясняет, что его отец-герцог — не кто иной, как Джек Потрошитель, и решает умереть и при этом взять вину на себя.
Шерлок и джон
Подошёл к Джону взади. Повернул его за плечи к себе и бережно обернул его вокруг шеи. Джон-шарфик Вряд ли Мориарти оценит его кулинарные способности, он наверняка ужинал в самых дорогих ресторанах, предпочитая питаться дома плесенью с сыром. Плесень засырнела. Детектив был изрядно пьян, и не мог встать без помощи.
Джону ничего не оставалось сделать, как взять его под мышь и потащить потихоньку домой. Джон посмотрел на воскресного Шерлока.
Причём делается это не ради комического эффекта обычно соль анекдота заключена в другом — «Эти звёзды говорят о том, что у нас украли палатку», «Это системный программист — его ответ абсолютно точен и совершенно бесполезен» , а по причине общего культурного уровня рассказчика. Холмс умудряется замаскироваться то под собаку Баскервилей, то под проститутку , услугами которой воспользовался Уотсон , то под самого Уотсона с печальными для того последствиями. Отупеть в адаптации — в анекдотах тупость Ватсона или сэра Генри прошибает Британские острова насквозь. Или о том, что насильники были недовольны звуками скрипки ШХ.
Или о кокаине: — Холмс, но вы же такой гениальный детектив! Вы бы могли искоренить всю преступность в Лондоне , если бы захотели. Почему же вы этого не сделаете? Если в Лондоне не останется преступников, где же я буду брать свой кокаин? Весьма популярен неканонный мотив «Овсянка, сэр! Автор статьи не может отказать себе в удовольствии напомнить некоторые: «— Бэрримор, что у меня хлюпает в ботинке?
Что она там делает? Джек Потрошитель. Так как время действия реального маньяка приходилось на самый расцвет карьеры вымышленного сыщика, появление книг об их противостоянии было неизбежно, хотя сам Конан Дойл от этого, по понятным причинам, и воздержался. Число таких произведений исчисляется десятками , а тех, где Джек Потрошитель просто упоминается — так и сотнями. Эллери Куин, «Этюд о страхе. Неизвестная рукопись доктора Уотсона» «Шерлок Холмс против Джека-потрошителя».
Ложный финал. Неизвестная рукопись доктора Уотсона» Эллери Куина — финал вроде бы законченной рукописи доктора Уотсона о борьбе Холмса с Джеком Потрошителем оказывается ложным финалом, когда детектив Эллери, прочитавший рукопись, приходит к выводу, что Холмс рассказал Уотсону не всю правду. Твой близкий — злодей : лорд Карфакс выясняет, что его отец-герцог — не кто иной, как Джек Потрошитель, и решает умереть и при этом взять вину на себя. Линдси Фэй, «Прах и тень» — снова Холмс против Потрошителя. И, как ни парадоксально, в этом сеттинге Джек играет за «хороших», Закрывающих Врата. При этом одно другого и не исключает… Ким Ньюман, «Эра Дракулы».
Там еще и знаменитый вампир , как ясно из названия. Михаил Харитонов, «Тарантелла». Майкл Дибдин, «Последняя повесть о Шерлоке Холмсе». Стих Марии Галиной «Доктор Ватсон вернулся с афганской войны». Смертный приговор до сих пор не был приведен в исполнение лишь потому, что зверства Сэлдена были настолько ужасны, что у судей возникло сомнение в его психическом здоровье». Тяга сводить ШХ и Джека Потрошителя просочилась даже в фольклор.
Шерлок Холмс и его друг доктор Ватсон ведут беседу у камина. Чудовище в человеческом облике, прикидывающееся добропорядочным обывателем, — отвечает Холмс, задумчиво глядя на Ватсона. Особенно если принять во внимание, как ловко ему удавалось ускользать сухим из рук Скотланд-Ярда. И, несомненно, женоненавистник — известно, что его жертвами были падшие женщины.
А вот поработал бы он у нас… — Но ведь наша случайность почти такой же социальный закон, как английская организованность жизни. Я думаю, что Шерлок Холмс, добравшись до нашего Николаевского вокзала через полчаса после назначенного по расписанию отхода курьерского поезда, мог бы еще застать поезд и успел бы проделать все, что требуется. Ведь поезда у нас тоже неаккуратны.
Шерлок к нашему быту скоро бы приспособился. Пожалуй, что так. Крымов 1878-1968 — прозаик, предприниматель, издатель журнала «Столица и усадьба». Впервые опубликовано в журнале «Столица и усадьба». Предоставлено пресс-службой Государственного литературного музея Владимир Волженин. Он не хочет назвать своего имени и вообще держит себя очень странно. Он просит разрешения войти к вам в маске.
Холмс потер руки. Глаза его заблестели. Попросите джентльмена войти, мистрис Гудсон. Как бы там ни было, мы… В это время отворилась дверь, и в комнату вошел незнакомец. Не поклонившись нам, он растерянно огляделся, быстрым движением опустился на колени и заглянул под диван. Он сорвал маску и бросил ее на стол. Во-первых: в 12 ч.
Во-вторых, в тот момент, когда он лезет, я замечаю, что из заднего кармана его сюртука торчит газета «Правда». Джентльмен не похож на рабочего. Я сопоставляю все эти факты и вывод ясен: джентльмен ищет большевиков. Он вынул платок и вытер им лицо. Чемберлен искоса взглянул на меня и в глазах его отразился испуг. Я не могу более терпеть. Они вмешались в мою личную жизнь, сэр.
Холмс повернулся в кресле и закрыл глаза, что служило признаком величайшего внимания. Ушла, не объясняя причин. Предоставлено пресс-службой Государственного литературного музея Холмс открыл глаза и потянулся к трубке. Посетитель молча опустил руку в боковой карман сюртука и, вынув сложенную газету, положил ее на стол перед Холмсом. Тверская-стрит, 48.
Он ушел из дома и уехал в Стенфордский университет, намереваясь поступить на юридический факультет. Однажды Дин наносит ему неожиданный визит. Дин говорит, что их отец пропал и что он хочет, чтобы младший брат отправился с ним на поиски, Сэм едет с братом при условии, что они вернутся обратно к понедельнику.