из Японии, С 20 апреля 2023 года в культурном центре "Севкабель Порт" в Санкт-Петербурге откроется первая в России масштабная выставка "Искусство манга" с экспонатами из Японии. Тиба Тэцуя, Хосино Юкинобу и Накамура Хикару - представляют оригинальные произведения искусства, раскрывающие эволюцию вида. Здесь вы можете прочитать мангу, манхву, маньхуа на русском. Ключевой задумкой выставки было стремление представить манга как самостоятельное направление изобразительного искусства и важную часть японской культуры. 3 ноября в Центре современного искусства Винзавод откроется первая в России масштабная выставка, посвященная искусству японских графических рассказов (манга).
Выставка "Искусство манги" открылась в культурном центре "Севкабель Порт"
Манга, хоть и получила широкое распространение после Второй мировой войны Тэдзука Осаму возвысил искусство манги и сделал его массовым. Отдельно будет рассмотрена взаимосвязь японской манги и комиксов, а также влияние манги на современную популярную культуру в России. Всем приятного просмотра рисунков и интересных аниме образов. Японское современное искусство: аниме и манга, фото № 1.
Искусство Японии. Картины уплывающего мира. Манга
Куратором выступит Анна Пушакова, ранее работавшая хранителем коллекции живописи и графики Дальнего Востока в Государственном Музее Востока в Москве и неоднократно курировавшая выставки, посвященные японскому искусству как в России, так и за рубежом. Идея организовать масштабную выставку манги в России появилась в 2019 году, во время проведения выставки City Manga в Британском музее. Крупнейшая выставка манги за пределами Японии вызвала ощутимый резонанс в художественных кругах Лондона и стала поводом для обсуждения вопроса, озадачившего как высоколобых критиков, так и обычных посетителей: манга — это полноценное искусство или индустрия повседневных развлечений? Куратор российской выставки, специалист по культуре Японии Анна Пушакова доказывает, что манга — искусство, прошедшее долгий путь развития и имеющее глубокие корни в традиционной культуре Японии. Так, маршрут гостей выставки начнется с зала, где представлены два тома первого издания XIX в. Манга раннего периода будет представлена изданиями из частных коллекций: газетами, книгами, журналами и приложениями к ним. Многим из этих предметов около ста лет, и они никогда ранее не выставлялись.
Как правило, манга исполняется в черно-белом цвете. Основная часть манги — это рассказы с продолжением, которые печатаются в журналах или газетах. Обычно под манги отводится примерно 15-20 страниц в еженедельном журнале, а таких журналов, ориентированных на определенную читательскую аудиторию, в Японии множество. Персонажами манга становятся обычные люди, которые живут обыденной повседневной жизнью.
Эти книги отличались от привычных нам книг с иллюстрациями, где много текста и кое-где есть картинки. В кибёси роль изображения была не менее важной, чем роль текста. Текст был расположен отдельными блоками, а специальные значки помогали определять порядок чтения. Эта система очень похожа на современные речевые облака в манге и комиксах. Баблы, кстати, в японской литературе тогда тоже были. Их использовали, например, в контексте сна: человек спит, а мы в этом пузыре видим, что происходит в его сне. С помощью облачков художники могли изображать и фантастические события: например, здесь запечатлено появление волшебных жемчужин из чрева героини. Фото: Анна Пушакова — По другим версиям, манга появилась позже? Если согласиться, что ранняя манга представляла собой скорее карикатуры, нежели истории со сквозным сюжетом и диалогами, корни манги можно искать как раз в таких иллюстрированных сатирических изданиях. Согласно еще одной гипотезе, манга возникла в начале XX века с приходом в Японию западных комиксов. Японцы знакомились с американскими и реже британскими комиксами через переводы. Эти переводные комиксы тоже были сатирическими. Это была сатира для взрослых. Японский художник Ютака Асо практически один в один скопировал его стиль. И таких примеров было много. Тогда мангу публиковали в дополнениях к газетам, например в «Дзидзи манга» , а тиражи некоторых газет доходили до 400 тысяч экземпляров. Наконец, последняя версия — манга появилась после 1950-х вместе с массовой индустрией манга-журналов. Многие сюжеты и образы из той богатой литературной традиции перекочевали в современную мангу. Один из выпусков «Дзидзи манги». Фото: пресс-служба выставки — А что это были за сюжеты и образы? Например, ёкаев — мифических созданий, изображения которых стали появляться уже несколько столетий назад. Сначала их изображали в иллюстрированных свитках, но это было единичное производство и они не были доступны широкой аудитории. Это было что-то вроде энциклопедии сверхъестественных существ, бестиария. Сэкиэн был, с одной стороны, фольклористом, а с другой — опирался на традиции японских живописных свитков. Его книжки всем очень нравились и хорошо продавались, поэтому в какой-то момент он сам стал придумывать ёкаев для новых книг. Позже его монстрами вдохновлялись мангаки — тот же Сигэру Мидзуки, который изобразил ёкаев в знаменитой манге «Китаро с кладбища». А теперь ёкаев где только ни встретишь: они появляются и в фильмах ужасов, и в аниме, например в фильме «Помпоко» от Studio Ghibli, где показан парад ста демонов, который один в один повторяет иконографию традиционных японских свитков и гравюр. Изображения ёкаев. Фото: Вероника Жукова — Как манга стала настолько популярной в Японии? Я слышал мнение, что это случилось после Второй мировой, когда у детей не было других развлечений. А когда мангу стали читать взрослые? Если мы исходим из того, что в 1920-е годы были люди, которые вошли в Токийскую ассоциацию манги и выпускали сатирические произведения, очень похожие на американские комиксы, тогда можно сказать, что изначально манга была интересна в первую очередь именно взрослым. Позднее манга стала популярна среди детей — это произошло как раз в довоенное и раннее послевоенное время, когда мангу можно было купить или арендовать за небольшие деньги. Корни этой популярности надо искать в таком феномене, как бумажный уличный театр камисибай , для которого в 1930—1940-е годы и начале 1950-х работали многие ранние мангаки, в том числе упомянутый Сигэру Мидзуки. Во время представлений этого театра рассказчик сменял картинки как слайды и рассказывал истории. На представления приходили смотреть дети, оставленные на улицах практически без присмотра. Но вскоре появились телевизоры, уровень безработицы упал, а дети пошли в сады и ясли, из-за чего камисибай исчез с улиц, а его рассказчики занялись мангой. Мангу можно было брать во временное пользование за небольшие деньги. Например, можно было взять мангу Осамы Тэдзуки «Новый остров сокровищ» 1947 года. Ее популярность была настолько высока, что совокупный тираж составил больше 400 тысяч экземпляров, но прочитали ее гораздо больше детей, поскольку ее часто брали напрокат. Благодаря всему этому манга постепенно стала развлечением в первую очередь для детей. Уже потом, в конце 1950-х — начале 1960-х годов те, кто читал мангу в детстве, выросли, и в то же время повзрослело поколение художников, воспитанных на манге. Тогда стали появляться журналы вроде очень известного «Гаро» , в которых публиковалась манга в привычном понимании, но нацеленная уже на взрослую аудиторию — на выходцев из рабочего класса, на тех, кто не мог позволить себе купить телевизор. С увеличением взрослой аудитории началось разделение на журналы для разных возрастов. Кстати, изначально я хотела представить на выставке хронологию появления известных манга-журналов.
Также посетители смогут увидеть видео «Манга — ИИ — Аниме», созданное искусственным интеллектом специально для выставки: по запросу организаторов искусственным интеллектом в течение 100 часов были сгенерированы 63 сцены, относящиеся к истории манги и аниме, от древнего свитка «Тёдзю гига» до произведений XXI в. Уникальные экспонаты из частных коллекций, редкие эскизы, гравюры и рукописи, яркие скульптуры и невероятные фотозоны — всё это «Искусство МАНГА», колоритная, захватывающая и познавательная выставка для всей семьи! Категория билета «Входной билет на школьников и студентов» доступна для покупки школьникам, а также студентам любой формы обучения. Вход по билету для школьников и студентов возможен только в будний день и осуществляется после предварительной проверки документа, подтверждающего право льготы.
Манга – каракули для детей? Развенчиваем стереотипы на выставке в Севкабеле
В экспозицию войдут более 200 экспонатов разных периодов, раскрывающих историю манги в хронологической последовательности и отражающих тесную связь современной манги с традиционным искусством. Подготовка к российской выставке заняла более трех лет, на протяжении которых были собраны уникальные экспонаты из частных коллекций Японии, Китая и Европы. Для посетителей первой в России выставки манги будут построены 20 выставочных залов, отображающих разные аспекты и этапы развития этого художественного явления. Куратором выступит Анна Пушакова, ранее работавшая хранителем коллекции живописи и графики Дальнего Востока в Государственном Музее Востока в Москве и неоднократно курировавшая выставки, посвященные японскому искусству как в России, так и за рубежом. Идея организовать масштабную выставку манги в России появилась в 2019 году, во время проведения выставки City Manga в Британском музее. Крупнейшая выставка манги за пределами Японии вызвала ощутимый резонанс в художественных кругах Лондона и стала поводом для обсуждения вопроса, озадачившего как высоколобых критиков, так и обычных посетителей: манга — это полноценное искусство или индустрия повседневных развлечений? Куратор российской выставки, специалист по культуре Японии Анна Пушакова доказывает, что манга — искусство, прошедшее долгий путь развития и имеющее глубокие корни в традиционной культуре Японии.
На ней будут представлены никогда прежде не выставлявшиеся эскизы, наброски и рукописи, первые тиражи важнейших для истории манги произведений.
Будет и специальная манга о выставке, с помощью которой любой посетитель сможет проследить путь ее развития от иллюстрированных свитков, японской гравюры XIX века, довоенных газет и журналов до современной индустрии. Особое внимание будет уделено художественному аспекту: манга предстанет как самостоятельное направление изобразительного искусства, которое имеет глубокие корни и является важной частью японской культуры.
Ограниченный тираж Shueisha.
Фото: «Севкабель порт» Отправным пунктом выставки «Искусство манги», открывшейся в «Севкабеле», стала другая выставка, City Manga, прошедшая в 2019 году в Британском музее. Ее авторам удалось запустить дискуссию о том, достойна ли манга отдельной главы в истории искусства. Идею реализовали авторы московского издательства Bubble Comics — художник Марина Привалова и сценарист Кирилл Кутузов.
Более 200 экспонатов, выстроенных в хронологической последовательности, раскрывают историю художественного явления и отражают тесную связь современной манги с традиционным искусством. Представлены экспонаты разного типа — как созданные в единственном экземпляре рукописи и эскизы , так и тиражная графика.
Ценители уловят на выставке прекрасные тонкости, смогут увидеть связь традиций и особенностей манги с комиксами, а также классической и современной мировой культурой. Непосвященному зрителю откроется новый мир, освоение которого, правда, может потребовать для начала некоторой перестройки мозга на «чтение рисунков» непривычным для европейца способом — справа налево. За это время организаторам удалось получить уникальные экспонаты, в том числе из частных коллекций Японии, Китая и Европы. Многие из них — только благодаря теплым личным связям с коллекционерами. У нас есть манги 1920-х годов прошлого века, представленные газетами, книгами, журналами и приложениями к ним.
Многим из них более ста лет. Из современных работ искусствоведу Анне Пушаковой пришлось пересмотреть десятки тысяч страниц материалов, отбирая самые интересные и репрезентативные. Среди экспонатов оригиналы рукописей тушью, целлулоидные кадры для покадровой анимации, оригинальные аниме-постеры, журналы манги, японские гравюры XVIII—XIX веков и даже скульптуры с изображением героев аниме и манги, выпущенные ограниченным тиражом. Самые ценные книжные издания — это два тома из первого издания XIX века знаменитой «Манга» автора «Большой волны» Кацусики Хокусая и полное собрание сочинений «Бога манги» Осаму Тэдзуки, насчитывающее более 350 томов. Она создается и для взрослых, и для детей, для подростков — своя для мальчиков, своя для девочек.
Выставка «Искусство МАНГА»
Манга – каракули для детей? Развенчиваем стереотипы на выставке в Севкабеле | Гости смогут посмотреть, кто и как создает мангу, увидеть, какими бывают манга-журналы, узнать, как их читать и почему они так важны, а также проследить историю манги до наших дней. |
Популярную выставку о манге решили продлить | Выставочный центр «Искусство Манга» по адресу Москва, 4-й Сыромятнический переулок, 1/8с8, метро Курская, +7 995 903 56 70. |
Выставка «Искусство МАНГА» продлила работу | Выставочный центр «Искусство Манга» по адресу Москва, 4-й Сыромятнический переулок, 1/8с8, метро Курская, +7 995 903 56 70. |
Первая в России выставка японской манги открылась в Петербурге! » Агентство особых новостей | Здесь вы можете прочитать мангу, манхву, маньхуа на русском. |
В Санкт-Петербурге пройдёт выставка «Искусство манга» | Очень красочно, интересно и познвательно!. Доброго дня всем! Не так давно мы были на этой выставке в Санкт-Петербурге, а сейчас она идет в Москве. |
Первая в России выставка японской манги открылась в Петербурге!
Организаторам удалось получить уникальные экспонаты, в том числе из частных коллекций Японии, Китая и Европы. Например, манга раннего периода - 1920-х годов прошлого века - представлена газетами, книгами, журналами и приложениями к ним. Многим этим изданиям более ста лет, и они никогда ранее не выставлялись. Фото: Пресс-служба выставки Как поясняет куратор, специалист по культуре Японии Анна Пушакова, идея провести выставку манги в России появилась во время выставки City Manga, организованной в Британском музее Лондона. Вызвав резонанс в художественных кругах, она породила множество вопросов, главным из которых стала идентификация манги. Считается ли это искусством или это просто индустрия развлечений?
Для последних десятилетий были выбраны репрезентативные работы таких авторов, как Масаси Кисимото род.
На выставке будут показаны не только первые издания культовой манги — например, полное собрание сочинений «Бога манги» Осаму Тэдзуки, насчитывающее более 350 томов, но и оригиналы рукописей тушью, целлулоидные кадры для покадровой анимации, автографы именитых мангак, оригинальные аниме-постеры, журналы манги, как современные, так и работы 1960-1970-х гг. Особое внимание будет уделено созданной на основе аниме «киноманге», манге, в свое время совершившей революцию в различных жанрах, а также нишевой манге, раскрывающей сюжеты произведений мировой литературы. Отдельно будет рассмотрена взаимосвязь японской манги и комиксов, а также влияние манги на современную популярную культуру в России. Кроме того, один из залов посвятят непосредственно российской манге, где будут представлены серии Bubble Comics «Ликорис» и «Тагар». Выставка не только расскажет об искусстве манги, но и позволит каждому желающему окунуться в мир самых известных японских комиксов. Кроме самой выставки запланирована обширная образовательная программа — мастер-классы, лекции, дискуссии и творческие встречи.
Но когда я начала ее составлять, я поняла, что это бессмысленно, потому что многие из них появились в конце 1950-х — начале 1960-х годов. Тогда был настоящий бум манги, ее читали практически все. Согласно статистике, сегодня больше половины японцев читают мангу вплоть до 49 лет. Юбилейный двойной выпуск сёнэн-журнала Weekly Shonen Jump. Фото: Анна Пушакова — А откуда взялся такой большой интерес к манге за пределами Японии? Это связано с популярностью аниме? В последнее время вокруг аниме и манги наблюдается настоящий ажиотаж, в том числе в России: не меньше пяти издательств публикуют мангу в огромных объемах.
Я узнавала цифры: совокупный тираж одной серии может доходить до сотен тысяч экземпляров. Для меня это было большим сюрпризом. Ведь одно дело — Япония: японцы привыкли читать мангу миллионами экземпляров. Другое дело — Россия: моя книга о Японии дважды выходила тиражом пять тысяч экземпляров — и считается, что это очень много. Вообще первая волна интереса к японской поп-культуре в России началась с показом аниме в 1990-е годы. Я именно тогда узнала о существовании аниме и манги и стала с огромным удовольствием собирать всё, что относилось к «Сейлор Мун». Зал, посвященный «Сейлор Мун».
Фото: Виталий Мурашов А вот манги в России 1990-х не было. Конечно, она существовала на уровне отдельных сканов, но не более того. Потом пришла эра сканлейтов — когда люди сканировали мангу и делали фанатские переводы. И только потом появились издательства, которые поняли, что манга — это золотая жила, и стали ее публиковать. Глядя на этот процесс, я думаю, что манга из субкультуры превращается в массовую культуру. Именно поэтому и появляются такие выставки, как наша или как самая известная выставка манги за пределами Японии, проходившая в Британском музее. Кстати, именно этой выставкой вдохновись организаторы выставки в Санкт-Петербурге, а потом позвали меня присоединиться к проекту.
Когда меня пригласили в проект, было примерно понятно, что выставлять, были отдельные вещи, которые представляли индустрию конца XX — начала XXI века, но насчет остального нужно было договариваться с коллекционерами. Часть вещей, например кадр из аниме «Сейлор Мун», мы получили из частной коллекции в Гонконге. Многое, конечно, привезли из Японии. Собрать экспонаты было непросто. Сложность заключалась в том, что эти вещи ведь в магазинах не продаются. Если речь идет про современную мангу, то, конечно, можно прийти в букинистический магазин и купить что-то, что выходило в 1980-е и даже 1970-е. Но то, что выходило раньше, в основном находилось в частных коллекциях и на аукционах.
Справа вверху — кадр из аниме «Сейлор Мун». Фото: Виталий Мурашов — Можете назвать объекты, которые больше всего нравятся лично вам? Но я уже видела ее и держала в руках. Я работала хранителем в Музее Востока пять лет, поэтому понимаю, что такое старые вещи. Больше всего меня вдохновили старые книги, которые я подобрала в частных коллекциях Японии. Например, есть одна книга 1781 года. У меня, кстати, на эту книгу началась аллергия из-за пыли — я листала ее и плакала, листала и плакала.
Иллюстрированная книга «Кокё додзикун», 1781 год. Фото: Анна Пушакова Второй тип экспонатов, поразивших меня в самое сердце, — это газеты столетней давности. Я специально подбирала выпуски 1923 года. Меня тронуло, что кто-то их всё это время хранил, и они дошли до нас в достаточно хорошем виде. Третий тип экспонатов — это кадры из аниме. Нам удалось найти в частной коллекции кадр из «Сейлор Мун». Огромная находка, большая удача.
Кадр — это целлулоидная пленка, на которой с обратной стороны акрилом нарисован персонаж, позади которого, особенно если это ценный кадр, как в нашем случае, есть еще один лист с бэкграундом, то есть с фоновым рисунком. Целлулоидный кадр из аниме «Сейлор Мун». Фото: Анна Пушакова Кадры с бэкграундом, особенно если персонаж смотрит прямо на зрителя, имеют высокую коллекционную ценность.
Более 200 экспонатов, выстроенных в хронологической последовательности, раскрывают историю художественного явления и отражают тесную связь современной манги с традиционным искусством. Представлены экспонаты разного типа — как созданные в единственном экземпляре рукописи и эскизы , так и тиражная графика.
Солидная академическая база выставки обусловлена опытом куратора: Анна Пушакова работала хранителем коллекции живописи и графики Дальнего Востока в Государственном музее Востока в Москве. Приложение к февральскому выпуску журнала Shonen Club. Фото: «Севкабель порт» В 20 залах выставки представлены многочисленные экспонаты из частных коллекций Японии, Китая и Европы: гравюры, свитки, книги, газеты и журналы, автографы, рукописи и многое другое, включая целлулоидные кадры для создания покадровой анимации и редкие аниме-постеры. Почти все они никогда не выставлялись ранее.
Голова титана и луна из «Сейлор Мун»: как устроена выставка «Искусство Манга» в Петербурге
Особое внимание будет уделено художественному аспекту манги, представленному как самостоятельное направление изобразительного искусства. Кроме того, будут предложены образовательные программы, включающие мастер-классы, лекции, дискуссии и встречи с художниками. Гид по выставке также будет выполнен в формате манги, за что отвечали авторы Bubble Comics.
Также некоторые предметы приобрели на зарубежных аукционах и галереях. К 25-летнему юбилею дилогии Алексея Балабанова ее поклонникам рассказали десять новых историй о героях фильмов «Экспонаты завозились через третьи страны посредством длинных логистических цепочек. Отдельные экземпляры доставляли через Гонконг и Стамбул на самолетах. Предметы будут выставлены с согласия их владельцев», — рассказала «Известиям» PR-директор «Искусство манга» Елена Бухмак.
Подготовка к российской выставке заняла более трех лет, на протяжении которых были собраны уникальные экспонаты из частных коллекций Японии, Китая и Европы. Куратор выставки - Анна Пушакова ранее работала хранителем коллекции живописи и графики Дальнего Востока в Государственном Музее Востока в Москве и неоднократно курировала выставки, посвященные японскому искусству как в России, так и за рубежом. Мы побывали на предпоказе 19 апреля, который прошел в формате квеста. В разных залах нужно было выполнять задания, тематически связанные с представленными предметами: написать иероглиф, станцевать традиционный танец, собрать с закрытыми глазами смешную рожицу на листе бумаги, воспроизвести магические жесты из популярной сёнэн-манги "Наруто" и так далее. Все, кто выполнил задания и собрал все печати, получили призы - японские сладости.
Встречаю нескольких человек в футболках «Наруто», чуть позже появляются девушки в косплее. В 19:05 организаторы объявляют, что сначала всех гостей ждет фуршет — можно выбрать шампанское и закуски либо сладости с чаем. Он длится полчаса, после чего всех наконец приглашают на выставку. Но перед этим извиняются за то, что экспозиция еще не до конца готова, и просят строго не судить. Такими комиксами про русских писателей выставка украшена снаружи Формат открытия выбран необычный: всем посетителям выдают карты, на которых отмечены залы выставки и точки с заданиями. Правила просты: нужно пройти все пункты, сделать то, что там скажут, и получить печати. Про награду не говорят, но она есть.
Искусство МАНГА
Конечно, за три дня невозможно полноценно научиться рисовать мангу, но можно познать основы этого искусства. «Искусство манга» напоминает британский проект размерами, но есть отличие: российская команда сделала упор на образовательную и историческую часть. Выставка не только расскажет об искусстве манги, но и позволит каждому желающему окунуться в мир самых известных японских комиксов.
Что такое манга, почему она так популярна и где о ней узнать? Отвечаем в карточках
В России и многих других странах работы жанра хентай являются основным аргументов против искусства манга и аниме. «Искусство „Манга“» проходит в культурном центре «Севкабель Порт» в Санкт-Петербурге и радует всех давних отаку и новоиспеченных фанатов аниме уникальной экспозицией с. Поскольку популярность манги продолжает расти, ее влияние на культуру и искусство, несомненно, будет продолжать развиваться и расширяться.
«Искусство манга»: выставка в «Севкабеле» развеивает стереотипы
Манга, хоть и получила широкое распространение после Второй мировой войны Тэдзука Осаму возвысил искусство манги и сделал его массовым. манга! Удобное чтение манги, манга на русском языке, переводы манги, популярная манга, манхва и маньхуа! Ключевой задумкой выставки было стремление представить манга как самостоятельное направление изобразительного искусства и важную часть японской культуры.
Популярную выставку о манге решили продлить
Особое место займут 17 уникальных скульптур, выпущенных ограниченным тиражом, с изображением популярных героев аниме и манги. Особое внимание уделено созданной на основе аниме «киноманге», манге, в свое время совершившей революцию в различных жанрах, а также нишевой манге, раскрывающей сюжеты произведений мировой литературы. Отдельно рассматривается взаимосвязь японской манги и комиксов, а также влияние манги на современную популярную культуру в России. Кроме того, один из залов, представляющий мангу от российского издательства комиксов BUBBLE «Ликорис» и «Тагар», посвящен непосредственно российской манге и демонстрирует развитие этого жанра в России, его эволюцию и влияние на молодежь.
На выставке в Москве будут представлены эскизы, наброски и рукописи, а также первые тиражи важнейших для истории манги произведений. В экспозицию войдут более 200 экспонатов разных периодов, раскрывающих историю манги в хронологической последовательности и отражающих тесную связь современной манги с традиционным искусством. Подготовка к российской выставке заняла более трех лет, на протяжении которых были собраны уникальные экспонаты из частных коллекций Японии, Китая и Европы. Куратором выступит Анна Пушакова, ранее работавшая хранителем коллекции живописи и графики Дальнего Востока в Государственном Музее Востока в Москве и неоднократно курировавшая выставки, посвященные японскому искусству как в России, так и за рубежом.
До этого выставка проходила в Санкт-Петербурге в культурном центре «Севкабель Порт» и стала одним из самых посещаемых мероприятий года: с апреля по сентябрь 2023 года ее посетили более 120 000 человек. На выставке в Москве будут представлены эскизы, наброски и рукописи, а также первые тиражи важнейших для истории манги произведений. В экспозицию войдут более 200 экспонатов разных периодов, раскрывающих историю манги в хронологической последовательности и отражающих тесную связь современной манги с традиционным искусством. Подготовка к российской выставке заняла более трех лет, на протяжении которых были собраны уникальные экспонаты из частных коллекций Японии, Китая и Европы. Куратором выступит Анна Пушакова, ранее работавшая хранителем коллекции живописи и графики Дальнего Востока в Государственном Музее Востока в Москве и неоднократно курировавшая выставки, посвященные японскому искусству как в России, так и за рубежом. Идея организовать масштабную выставку манги в России появилась в 2019 году, во время проведения выставки City Manga в Британском музее. Крупнейшая выставка манги за пределами Японии вызвала ощутимый резонанс в художественных кругах Лондона и стала поводом для обсуждения вопроса, озадачившего как искушенных критиков, так и обычных посетителей: манга — это полноценное искусство или индустрия повседневных развлечений?
Мы решили побеседовать с мастером карандаша и бумаги и выяснить — какой смысл скрыт в японских комиксах и насколько сложна работа мангаки. Когда Вы поняли, что манга — это ваше призвание? Что побудило вас стать мангака? Когда я впервые увидела мангу еще в школе, я поняла что это отличный способ сказать людям то, что я думаю и как я вижу окружающий мир. Мне понравился сам стиль передачи информации. Я хотела рассказать людям что-то особенное и интересное. К тому же, манга всегда была очень популярна среди подростков. Так что манга для меня — это как способ доставить удовольствия, развлечение для читателя. Нам кажется, что это очень маленький срок для обучения или это не так? Может ли человек обучиться основам манги за один день или за трехдневный курс? Нужна ли определенная подготовка и база у начинающего мангаки? Конечно, за три дня невозможно полноценно научиться рисовать мангу, но можно познать основы этого искусства. Ко мне на курсы приходят либо уже подготовленные начинающие художники, либо те, кто хочет испытать свои силы и научиться базовым навыкам рисования манги. Если говорить о какой-то подготовке, то в любом случае человек с каким-либо художественным образованием или умением рисованию гораздо быстрее освоит мангу, однако, как и в любом труде, в рисовании манги важно уметь развиваться и практиковаться — ведь это очень нелегкое занятие. По ней часто можно узнать руку того или иного автора. Во время ваших курсов вы учите людей создавать мангу по своему стилю или же каждый человек выдумывает собственный? По сути я передаю ученикам лишь «ноу-хау» — как начать рисовать мангу, где нужно нарисовать определенный отрывок так или иначе. Потом ученик уже сам вырабатывает собственный стиль. Я лишь наставляю их на правильный путь. Бывали случаи, когда ученик действительно показывал хорошие результаты, и можно было делать вывод, что если он будет так же стараться и усердно трудиться, то из него непременно выйдет толк. Однако бывали и случаи, что я понимала — ученику будет действительно трудно продолжать заниматься этим делом. Правда, это такая сфера, где ваше умение творить будет вознаграждено старанием и благодаря трудолюбию вы сможете достигнуть результатов. Этот эффект достигается не только в манге, но и во всех остальных начинаниях.
Выставка Искусство «Манга»
В Петербурге готовят к открытию первую в России масштабную выставку, посвященную искусству манга. От иллюстрированных свитков и «Манги» Хокусая до «Атаки Титанов» и «Наруто»: на масштабной образовательной выставке «Искусство МАНГА» будет представлено более 200. Посетительницы выставки «Искусство манга» смотрят на стенд с работами Осамы Тэдзуки. «Искусство МАНГА» в культурном центре «Севкабель Порт» стала одной из самых посещаемых выставок России в этом году.