Новости балет мастер и маргарита

Лидер группы «Пикник» Эдмунд Шклярский примет участие в балете Сергея Полунина «Мастер и Маргарита». возможность сделать 3 роковых хода.

Мастер и Маргарита. Бал

Премьерные показы спектакля по мотивам романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» пройдут 22 марта в Москве и 25 марта в Санкт-Петербурге. Полунин о «Мастере и Маргарите», музыке Артемьева, неразвитости балета и лучшем пируэте. Ведущие партии балета исполнили Сергей Полунин (Мастер и Иешуа) и олимпийская чемпионка Елена Ильиных (Маргарита). Ведущие партии балета исполнили Сергей Полунин (Мастер и Иешуа) и олимпийская чемпионка Елена Ильиных (Маргарита). Новая сцена Большого театра: Мастер и Маргарита в Большом.

Щербакова побывала на балете, посмотрев «Мастер и Маргариту» в Большом театре

А в случае с «Мастером и Маргаритой» (которую не удалось в свое время поставить и в Самаре) история музыки ХХ века получила выдающуюся партитуру, стоящую в одном ряду с западноевропейскими шедеврами-современниками. Во второй половине марта жителей Москвы и Петербурга ожидает премьера — балет «Мастер и Маргарита» на музыку Эдуарда Артемьева с участием Сергея Полунина и олимпийской чемпионкой Еленой Ильиных. Ведущие партии балета исполнят Сергей Полунин (Мастер и Иешуа) и Олимпийская чемпионка Елена Ильиных (Маргарита). это новая интерпретация известного балета, который был поставлен худруководителем Балета Словении в Мериборе, Эдвардом Клюга.

Сергей Полунин. Драматический балет «Мастер и Маргарита»

Анна является олимпийской чемпионкой Игр-2022 в женском одиночном катании. В 2021 году ей удалось выиграть два чемпионата мира — личный и командный. Также она трёхкратная чемпионка России 2019, 2020, 2021 , двукратный серебряный призёр ЧЕ 2020, 2022 , серебряный призёр финала Гран-при 2019. Россиянка занимается в группе Этери Тутберидзе.

Клюг искал подходящую метафору, и память подбросила воспоминание из детства. В его родном городке советские специалисты, добывавшие в округе уран, построили жилье, детские площадки, Дом культуры. А еще бассейн — «настоящий центр общественной жизни для нескольких поколений. Сегодня он стоит заброшенный…». Сценограф Марко Япель видит в бассейне, с одной стороны, «место очищения и ожидания как чистилище , с другой — если видеть его как баню с большим количеством пара, то это ад». По периметру этого ада множество хлопающих дверей. Действующие лица появляются не только из них, но то и дело вынуждены «выныривать» на игровую площадку у самого ее дна из-под жутких кафельных переходов.

Здесь томятся в клинике Мастер и Иван Бездомный, здесь же литераторы неистово лупят себя банными вениками метафора чистилища? Варьете тоже располагается здесь. И кабинет Мастера, и нехорошая квартира, и Патриаршие пруды. И даже Пашков дом. Единое место действия, однако, это самое действие не цементирует.

Музыку к постановке написал Эдуард Артемьев. Особую роль в спектакле будет играть световой дизайн.

Его созданием занимается российский художник по свету Давид Мисакян — автор крупнейших световых рок-шоу в нашей стране. Премьерные показы пройдут 22 марта в московском концертном зале Crocus City Hall, а 25 марта постановку планируется представить в БКЗ «Октябрьский» в Санкт- Петербурге.

На многие годы он стал главным культурным центром в Штее, а для местных мальчишек — еще и символом большого мира, в который хочется сбежать из своей деревни. Родившийся в 1973 году в соседнем, не менее скромном городке Беюш, хореограф Эдвард Клюг в этом бассейне и его окрестностях проводил свое детство; и когда Большой театр позвал его на постановку «Мастера и Маргариты», он решил, что декорацией, местом действия для всех событий балета по знаменитому роману должен стать вот такой вот бассейн — и заказал его сценографу Марко Япелю. Только бассейн уже заброшенный, без воды.

В этом решении смешались ностальгия и отчетливое прощание с советскими реалиями, очень важное для Клюга: он успел застать Чаушеску и, собственно, в свое время в балетную школу ринулся, чтобы иметь побольше шансов сбежать. Вот эта общая интонация — в глубине неизбежная нежность к своей прошедшей юности, на поверхности сарказм по отношению к общему прошлому — создали новый спектакль в Большом. Имя Клюг себе сделал на одноактных постановках. В России в 2010 году появился его балет Quatro на музыку Милко Лазара, заказанный четырьмя петербургскими артистами для личной антрепризы, и в 2011-м один из солистов, Леонид Сарафанов, получил «Золотую Маску» за лучшую мужскую роль в этом балете. С подачи другого солиста, Дениса Матвиенко, в Новосибирске три года назад появился балет Клюга «Радио и Джульетта» — впервые поставленное еще в 2005-м и входящее в репертуар более десяти театров мира переложение истории веронских любовников на музыку Radiohead.

Больших работ у него немного: «Пер Гюнт» на музыку Грига словенский Марибор, где Клюг руководит театром, поставлен в 2015-м, затем Рига, Новосибирск и Вена да недавно сотворенный на музыку Милко Лазара «Фауст» в Цюрихе. В биографии также заметен проект «Сны спящей красавицы», который он делал для Дианы Вишнёвой в США, и «Петрушка» Стравинского в Большом, выпущенный три года назад — эффектно оформленный, но большого успеха не имевший. Масштаб «Мастера и Маргариты», где смешаны и слиты воедино Москва и Ершалаим, трагедия и сарказм, фантастика вечности и тщательное описание ежедневной реальности отечественных тридцатых годов минувшего века, стал совершенно новым испытанием для хореографа. Понятно, что все содержание романа вписать в балет, длящийся один вечер, невозможно. Но пробовали это сделать довольно многие — с разным успехом.

Тридцать с лишним лет назад Борис Эйфман пошел «от противного», выпустив на музыку Андрея Петрова и вовсе одноактовку: хореографа интересовала прежде всего миссия Мастера, там было не до шуток.

"Мастер и Маргарита" в Большом театре

Бал у Сатаны не подавляет, а разрешает ужасы жизни - в том числе и во взрывном танце безумной Фриды Виктория Брилева. Он и шел к "Мастеру и Маргарите" через "Фауста", поставленного им в 2015 году на сцене театра в Цюрихе. Наш советский Фауст показан в огромной метафоре-декорации, над бассейном - уходящие в бесконечность арки московского метро, логотип которого переворачивается в латинское W, знак Воланда, прибиваемый к стене. Фауст - это вечные и неразрешимые вопросы к человечеству, к Сатане, к Богу. Музыка к спектаклю, опять же на мой взгляд человека со средним музыкальным образованием, срослась с балетом, продуманно и уместно выбрана из Шнитке и дополнена композициями Милко Лазара. Работа дирижера-постановщика Антона Гришанина и солистов весьма впечатляет. Михаил Булгаков считал себя, да и был мистическим писателем, что не продлило ему жизнь - он умер не на каторге и пересылке, как Мандельштам, скончался в своей постели, но сравнительно молодым и от мучительной болезни. Он не поставил в романе точку, до конца вносил исправления, и его жена, Елена Сергеевна, на краю ухода поклялась ему напечатать роман. Спасла рукопись и выполнила свое обещание - совсем как Маргарита в балетной постановке, сохраняющая рукопись по листочку. И еще один важный вопрос.

Почему Булгаков? Что, кроме восхищения красотой произведения, притянуло постановщика, родом из Румынии, "чья юность пришлась на времена Чаушеску", сменившего затем страну на гораздо более мягкую по режиму Словению, к роману? Полагаю, это как раз то, что связывает наши проклятые вопросы с теми же общие! Может быть, это связано с детством". Клюг употребляет слово "ментальность" - да, у нас ментальность во многом общая, как и пережитое прошлое, наши страны прошли через общий тоталитарный роман, и поэтому Эдвард Клюг, как и другие авторы происхождением из бывшей Югославии, Польши, Восточной Германии, Чехии и Словакии, кино- и театральные режиссеры, лучше знают и понимают друг друга - и роман Булгакова тоже. Любопытно, что в Цюрихе, как свидетельствует Клюг, романа Булгакова не знают: "Мы приехали в Цюрих, и тут выяснилось, что по результатам проведенного театром опроса роман Булгакова почти не известен местным жителям. Ожидались проблемы с продажей билетов". А в Варшаве очень даже знают, отнюдь не только слависты благодарно помяну покойного Анджея Дравича, первого переводчика булгаковского романа и автора прекрасной книги о писателе , и переводят не один раз, и ставили, и ставят, - кстати, вспоминаю первую, кажется, блестящую экранизацию, сделанную Анджеем Вайдой. Да и образ разоренного бассейна без воды пришел к постановщику из его румынского детства.

А если спектакль побудит вас ревниво перепроверить концепцию постановщика - наше извечное "в книжке все не так!

Ибо в балете Мастер — скульптор, видимо пописывающий на досуге роман, рукопись которого в виде листков бумаги дальше переодически появляется в спектакле. Её мусолят и разбрасывают во втором акте критики и бережно подбирает Маргарита, а в конце спектакля уносит с собой в вечность тот же Понтий Пилат, решенный хореографом как образ «ходульный» и почти лишенный танца. Сама сцена, на которой разворачивается описанный пролог, да и все остальное действие балета, представляет собой заброшенный бассейн с 13 чертова дюжина видимыми зрителю и двумя замаскированными дверями в раздевалки сценограф Марко Япель и явно намекает на гигантский открытый бассейн «Москва», что 60-90-е годы располагался на месте взорванного по приказу Сталина в 1931 году Храма Христа Спасителя. Этот символ и концентрирует в себе все основные художественные идеи спектакля, которые сам постановщик сформулировал так: «тоталитарная идеология против философии христианства, Сталин против Церкви, Сталин против Булгакова, Пилат против философии Иешуа, художник против системы, художник против самого себя». Ни Сталина, ни Ленина, которых видят некоторые булгакововеды за образом Воланда или Понтия Пилата, Клюг изображать не стал. Воланд у него, как написано в эпиграфе к роману «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Некоторым образом хореограф связывает между собой образы Мастера и Иешуа две эти партии исполняет один и тот же исполнитель. Хотя от «иершалаимских» сцен практически начисто отказывается, и это другой большой минус спектакля: какое же театральное воплощение романа «Мастер и Маргарита» без учета этих фрагментов, которые иногда называют «Евангелием от Сатаны».

Функции Понтия Пилата в балете таким образом размываются и только один эпизод спектакля оправдывает существование этого героя в балете: сцена распятия. По —настоящему распинают Иешуа — Мастера на сцене нехорошие критики и писатели, и в частности критик Латунский для которого с Маргаритой у Клюга поставлен целый дуэт , но после него к телу распятого на сцене художника с молоточком подходит Понтий Пилат. Ожившее изваяние молоточком при этом бьет себя по лбу, изображая одновременно как невидимую работу Мастера над скульптурой, так и нравственные мучения прокуратора Иудеи, который освобождает Иешуа от оков и берет на руки. Эта выраженная хореографом с обезоруживающим простодушием мысль, ясно сформулирована и в романе Булгакова: Пилат является и судьей философа, и его заступником, «всю вечность» мучающийся несправедливо вынесенным им приговором. Зато хореограф драматургически внятно выстраивает повествование, относящееся к похождению Дьявола и его шайки в Москве. Собственно, он пластическим способом сцена за сценой пересказывает эти главы романа Булгакова, и эта излишняя иллюстративность, ещё одна претензия к постановке. Чрезмерная иллюстративность Клюга, не лишена при этом виртуозности и юмора. Так, например, очень просто, в стиле пластических этюдов в театральных училищах, но не без блеска, придумана сцена гибели Берлиоза под колесами трамвая.

Передать всё это в танце — вызов, который мы с радостью принимаем. Ведущие партии балета «Мастер и Маргарита» исполнят всемирно известный артист балета Сергей Полунин и Олимпийская чемпионка Елена Ильиных.

Особую роль в постановке будет играть световой дизайн. Его созданием занимается российский художник по свету Давид Мисакян — создатель крупнейших световых рок-шоу в нашей стране. Для создания top fashion костюмов будет привлечен российский дом моды с мировым именем.

Если это случилось, то наши администраторы проводят Вас в зал. Фото и видео съемка балета Во время проведения балета средства связи мобильные телефоны, смартфоны должны быть отключены или переведены в беззвучный режим. Фото-, кино-, видео-, телесъёмка, любые виды аудиозаписи мероприятий или их фрагментов без разрешения администрации запрещены. Можно подарить артисту цветы? Цветы для артистов, Вы можете передать сотрудникам Службы зала для последующего вручения, либо вручить лично из зрительного зала без допуска на сцену или за кулисы.

Как вернуть заказ При отмене, замене или переносе мероприятия - Клиент может вернуть места и получить денежные средства в полном объеме.

Балет "Мастер и Маргарита"

Коровьев, Азазелло и Бегемот Дмитрий Дорохов, Антон Савичев и Вячеслав Лопатин , конечно, танцуют клоунов и пластика, и костюмы, и главное - хореографическое преображение. Гелла Ана Туразашвили не только на особый, ведьминский манер эффектна - она магически играет со зрителем, посылая в зал сигналы своего ведьминства. А Маргарита Ольга Смирнова и Мастер Денис Савин замечательно продолжают, как мне, дилетанту, кажется, лирический рисунок в традиции классического балета. Когда на сцене "театр в театре", то есть булгаковское варьете, то загипнотизированный замечательно придуманной сценически игрой - в бильярд головой Бенгальского - зритель не замечает, как произошло мгновенное обнажение "зрителей" на сцене. Позже, в сцене бала у Сатаны одежда гостей взмывает - и возвращается, опять взмывает, а танец, ни на секунду не останавливая свой продуманный рисунок, подчиняет нас логике "волшебных изменений". Почему я сказала о рисунке? Потому что Эдвард Клюг использует здесь и элементы большого шоу - кордебалет выстраивает фигуры и композиции во всех массовых сценах.

Дом Грибоедова и у Булгакова дан в танце и пантомиме. Пантомима - ловкие официанты. А литераторы пляшут. Напомню: веселье макабрического танца литераторов происходит после отсечения трамваем головы Берлиоза. Да, сценический образ трамвая возвращает к памяти о "паровозике" - и это принимается, поскольку здесь, в этой точке, становится смешно и страшно, когда из-под воображаемого колеса выкатывается мертвая голова, а танец продолжается. Сумасшедший дом с профессором Стравинским никого не излечит, но закроет в изоляции - от мира "литераторов", от борьбы с религией мистика, но идея с бассейном посетила постановщика до того, как он узнал, что у нас тут в Москве было, где москвичи купались, весьма по-булгаковски, после взрыва Храма Христа Спасителя.

Ершалаимской части здесь, в балете, практически нет, осталась только тень, напоминание о Пилате и Иешуа на кресте, - но таков замысел, и "встроить" в него Ершалаим не потребовалось. Да здесь это и невозможно - будет концептуально совсем другой, пышный, имперский спектакль. Катастрофа столкновения художника с силами мрака дана через непосредственных современников Мастера, не к ночи будь помянутым критиком Ласунским с подручными, в черном танце втроем. А "часть той силы, которая вечно хочет зла, и вечно совершает благо" - это исполненный контрастов и противоречий танец Воланда-Лантратова. Ласунский и иже с ним - погромная, уничтожающая все творческое власть, насилие над художником. И катафалк неслучайно превращается в крест, - в духе соединения евангельского с ритуально-похоронным.

Воланд в конце концов по-своему, через смерть и вечный покой спрячет Мастера с Маргаритой от преследований и страданий… хотя решение финала с пасхальными - или это просто завтрак вдвоем, когда любящих весь мир оставил в покое?

Действие двухактного балета на музыку Альфреда Шнитке и словенского композитора Милко Лазара разворачивается в едином пространстве — на дне и по бортикам кафельного бассейна, который то ли забыли, то ли и не собирались наполнить водой. Клюг искал подходящую метафору, и память подбросила воспоминание из детства. В его родном городке советские специалисты, добывавшие в округе уран, построили жилье, детские площадки, Дом культуры. А еще бассейн — «настоящий центр общественной жизни для нескольких поколений. Сегодня он стоит заброшенный…».

Сценограф Марко Япель видит в бассейне, с одной стороны, «место очищения и ожидания как чистилище , с другой — если видеть его как баню с большим количеством пара, то это ад». По периметру этого ада множество хлопающих дверей. Действующие лица появляются не только из них, но то и дело вынуждены «выныривать» на игровую площадку у самого ее дна из-под жутких кафельных переходов. Здесь томятся в клинике Мастер и Иван Бездомный, здесь же литераторы неистово лупят себя банными вениками метафора чистилища? Варьете тоже располагается здесь. И кабинет Мастера, и нехорошая квартира, и Патриаршие пруды.

И даже Пашков дом.

Вдобавок переместив всё действие… в бассейн. Это безумно сложно, но крайне соблазнительно. Я бы хотел перевести свои впечатления от книги на язык танца и позволить зрителю по-новому увидеть давно знакомые места», — Эдвард Клюг, хореограф-постановщик.

И вот он танцует — мягко, завораживающе и пугающе одновременно. А в финале его танца вся публика в Варьете, убранная светом с наших глаз, оказывается «голой».

Бал Сатаны. Маргарита — Ольга Смирнова Но все-таки в спектакле больше проблем, чем открытий. То, что совсем нет любви, нет внятных дуэтов Маргариты и Мастера а ведь это роман о любви прежде всего — заполошной, безумной, самоотверженной, «за мной, читатель, за мной! Разумеется, каждый постановщик волен в своих трактовках, но есть трактовки, которые полностью разрушают историю, и тогда было бы лучше выбрать другой роман для постановки. Мастер и Маргарита без любви — история слишком бедная. Не менее беден и бал у Воланда — беден хореографически: «голый» кордебалет выстраивается в ряды, соединяясь руками в алых перчатках, и дружно руки двигает, образуя волны.

Этот прием давно перестали применять уже даже на эстраде, в балетном театре его использовать совсем негоже. И вообще-то, самое главное отсутствие в этом спектакле — отсутствие полета. И в буквальном и в переносном смысле. Клюг хореограф очень «земной», он изобретателен в гротескных партерных трюках, сложные переплетения конечностей, резкие углы создают обаяние его рисунков. А вот полетать своим героям и исполнителям ролей в своих балетах он не дает — его слишком интересует земля, а не высшие миры. Так, Булгаков, наследующий романтикам идеи сверходаренности, избранничества, равного диалога с Богом оказывается в руках антиромантика.

Масштабно и зрелищно: как прошла российская премьера "Мастера и Маргариты" в Самаре

Между тем, работе над романом "Мастер и Маргарита" к тому времени было уже семь лет. Оставалось еще четыре года до кончины писателя", - рассказала пресс-атташе ГАБТ. Продолжая исторический экскурс, она отметила, что "Мастер и Маргарита" - роман всей жизни Булгакова. Первые наброски книги он сделал еще в конце 1920-х годов и продолжал работать над романом вплоть до своей смерти, случившейся 10 марта 1940 года. Фактически, главная книга Михаила Афанасьевича осталась незавершенной. Черновики сводила между собой и редактировала вдова писателя Елена Сергеева Булгакова. Впервые опубликованный в России в 1973 году роман неоднократно привлекал к себе внимание режиссеров театра и кино. Этой идеей, как и романом Булгакова, был увлечен польский композитор Кшиштоф Пендерецкий 1933-2020 , незадолго до этого увидевший в Париже балет "Иван Грозный" на музыку С. Прокофьева в постановке Ю.

Григоровича и оставивший о нем восторженный отклик.

В балете «Мастер и Маргарита» звучит музыка Эдуарда Артемьева. Артемий Артемьев о работе над спектаклем «Мастер и Маргарита»: «Для меня большая честь работать с Сергеем, и мы делаем всё возможное, а иногда и невозможное, чтобы достойно выпустить данный спектакль в свет. В этом проекте я выступаю как саунд-дизайнер и звукорежиссёр, а иногда и как музыкант, которому приходится кое-что химичить и доигрывать. Спасибо тебе, дорогой Серёжа, за твою потрясающую работоспособность и прекрасное владением музыкальным материалом, который ты выбрал, и твою уникальную способность превращать всё это в волшебство! Художник по свету — Давид Мисакян — автор крупнейших световых рок-шоу в нашей стране.

Его вывозят, когда Берлиоз, здесь замененный на персонажа под именем Здравомыслящий Ярослав Кожевников , попадает под колеса. В том же трамвае на фоне красного кумача, под лозунгом "Искусство принадлежит", заседает так ненавидимый Маргаритой Массолит. Центральным образом сценографии Сергея Новикова становятся лестницы. В пространстве истории Пилата высокая лестница поднимается к каждому из трех крестов.

Головокружительное движение в проекции символизирует Москву с бесконечной бюрократической суетой и полетом Маргариты. Такие рифмы в пространствах, образах и одеждах пронизывают весь спектакль, усиливают цельность конструкции и внятность мысли. Опасно обаятельный Воланд Владимир Боровиков сразу носит костюм в вертикальную полоску по моде ХХ века и только однажды, на балу, появится в каком-то нечеловеческом одеянии. Монументальный, почти трагический Пилат Степан Волков во втором акте вместо римских доспехов окажется в каком-то подобии френча. Иуда солист Большого театра Иван Максимейко в кожаном костюме, с красным бантом на шее и такими же яркими перчатками на руках выглядит каким-то комическим убийцей, скорее, из театрального пространства, чем из какой-то эпохи. Допросы, независимо от времени действия, протоколируют на пишущей машинке. Мастер - так тот просто живет внутри истории о Пилате и Иешуа. Сам он почти все время в тени, только просит Маргариту уходить и не губить себя вместе с ним. Пилат - центральный образ не только в сознании Мастера. И Александрова, и Слонимского его фигура волнует больше других.

Кто он, этот человек, который именем закона и своей собственной волей вершит суд над простым человеком, будь то Иешуа или Мастер и Маргарита с их беззащитной любовью? Насколько сильно он мучится? Почему не находит в себе смелости на поступок?

Главные партии в трех премьерных составах исполнили ведущие солисты театра.

Клюг родился в румынской глубинке, его взросление пришлось на эпоху правления Чаушеску. Ему близок роман Михаила Булгакова, в котором писателю, как считает хореограф, «удалось сформулировать свой манифест против системы в очень возвышенной, почти меланхоличной манере». Идею Клюг вынашивал с 2015 года, но, похоже, на публику вынес все же недозревшей. Действие двухактного балета на музыку Альфреда Шнитке и словенского композитора Милко Лазара разворачивается в едином пространстве — на дне и по бортикам кафельного бассейна, который то ли забыли, то ли и не собирались наполнить водой.

Клюг искал подходящую метафору, и память подбросила воспоминание из детства. В его родном городке советские специалисты, добывавшие в округе уран, построили жилье, детские площадки, Дом культуры. А еще бассейн — «настоящий центр общественной жизни для нескольких поколений. Сегодня он стоит заброшенный…».

Сценограф Марко Япель видит в бассейне, с одной стороны, «место очищения и ожидания как чистилище , с другой — если видеть его как баню с большим количеством пара, то это ад». По периметру этого ада множество хлопающих дверей. Действующие лица появляются не только из них, но то и дело вынуждены «выныривать» на игровую площадку у самого ее дна из-под жутких кафельных переходов.

Сергей Полунин представит премьеру балета «Мастер и Маргарита»

Олимпийская чемпионка по фигурному катанию Анна Щербакова посетила балет «Мастер и Маргарита» в Большом театре. Опера «Мастер и Маргарита» Сергея Слонимского в постановке Юрия Александрова стала знаковым событием для всей российской культуры. Во второй половине марта жителей Москвы и Петербурга ожидает премьера — балет «Мастер и Маргарита» на музыку Эдуарда Артемьева с участием Сергея Полунина и олимпийской чемпионкой Еленой Ильиных. Сергей Полунин — режиссёр-постановщик драматического балета «Мастер и Маргарита» по роману Михаила Булгакова. 666 костюмов создал для «Мастера и Маргариты» знаменитый венгерский художник-постановщик Кентауэр (Эркель Ласло), автор художественной концепции всемирно известных мюзиклов «Бал Вампиров», «Призрак Оперы» и «Оливер».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий