Новости советские мультфильмы для взрослых

Сейчас термин "мультфильм для взрослых" звучит двусмысленно. В СССР снимали множество мультфильмов: свои анимационные студии были в каждой республике, причем качество конечного продукта было стабильно высоким вне зависимости от того, снималась ли лента в столице страны или в республиканском центре. РИА Новости рассказал ещё о пяти подобных работах в советской мультипликации. Советский мультфильм для взрослых, указывающий на актуальные проблемы. Существует такая категория мультиков, которая наиболее понятна будет только взрослому человеку. Ну а мы мультики посмотрим)) Оригинал взят у raasta в Советские мультфильмы для взрослых Когда я был маленьким, то, как и все дети, очень любил мультфильмы, тем более что мультфильмы моего детства были все очень добрые, и показывали их очень редко.

Невероятно! Эти 10 советских мультфильмов под запретом!

Крылья, ноги и хвосты А эта «птичья» история — совсем другая. В погоне за некоторым количеством вкусного, гриф и страус находят ответ на вечный вопрос: что же лучше — крылья, ноги или хвост? Жаркий спор «птичек» довольно интересно озвучен: вместо знакомых нам с детства тембров и интонаций мы слышим одноголосую озвучку мужским голосом. Обычно такую можно услышать скорее в переводе старых зарубежных фильмов, чем в детском мультике. Четыре минуты бешеной игры в догонялки и масса переживаний за рассеянного страуса. Медвежуть Медведь — такое оригинальное животное, что его снам может позавидовать любой другой лесожитель. В попытках уснуть под трели надоедливой мухи, герой этого мультфильма видит странные сны про летающих бобров, плавучих кроликов и кровожадных динозавров. Конечно, сам косолапый этому не сильно рад, но выбирать не приходится. Слева направо Щенок — животное не лесное. Стресс городской жизни и голод делают его сны еще причудливее, чем у медведя из предыдущей истории. Здесь сюжетной логики ждать не стоит: весь мультфильм — это визуализация фрустрации.

Причудливые и иногда пугающие образы, которые встречаются на пути щенка, заставляют усомниться в собственной адекватности. Один предмет плавно перетекает в другой, а совершенно не связанные друг с другом люди и вещи идут неторопливым, чинным маршем, вызывая легкое головокружение. Ух ты, говорящая рыба! Уже понятно, что в советском союзе обожали кормить детей фауной, дикой и не очень.

Что она может вообще, кроме как наряжаться и распевать песни? Ну и стать призом для преемника отца, в дополнение к сундуку сокровищ.

С первых минут понятно, что Настенька гораздо лучше своих сестер, ведь ей не нужны дорогие вещи, ей и цветочка достаточно. Впоследствии Настенька демонстрирует полноценный стокгольмский синдром, влюбляясь в шантажиста и похитителя, который держит ее в заложницах. А сестры ее наглядно демонстрируют, что никакой женской дружбы не бывает и что женщины возненавидят даже родную сестру, если у нее шмотки лучше. В конце Настенька получает награду за хорошее поведение — прекрасного и богатого принца. Мальчикам тоже иногда достается. Вот и в этой сказке безвольный, аморфный Кай сидит и ждет, пока две сильные женщины выяснят, у кого на него больше прав.

А в следующих мультфильмах мы найдем не только сексизм, но и откровенную мизогинию. Скорее всего мужчины просто не могли принять тот факт, что и женщины могут обладать необходимыми предпринимательскими качествами, боевым задором и руководящей жилкой. И ведь она все-таки любила Фунтика, этого избалованного поросеночка. Этот мультфильм совершенно без комментариев перейдем к классике.. Вот его вариант разной трактовки одного и того же.

Этот похож на большой кассовый аппарат на ножках. Если кто-то, как я, в детстве этот мультик пропустил, посмотрите, не пожалеете. Туляходжаев Еще одна экранизация американской классической фантастики, постапокалипсис Рэя Бредбери. Мультфильм снят на студии «Узбекфильм» и завоевал несколько престижных международных премий. На мой взгляд, очень уж он мрачный! Работа, наверняка, знаковая для своего времени очень нужная. В первых кадрах там поднимается железный занавес на сцене, а в конце тает ледяная стена между двумя героями, символизирующими наши страны. Все бы ничего, но мне, с высоты сегодняшнего дня, мульт показался скучным. Хотя стоит посмотреть до конца, чтобы послушать песню в исполнении Александра Градского и Синди Петерс правда, сразу возник вопрос, а почему песенка только на английском, а не на двух языках звучит, но это я так, придираюсь. Как же я в детстве боялась этого червяка! Противный, но сообразительный, зараза. Весь свой домик изгрыз изнутри, испоганил, и на следующее яблоко улетел. Очень действенно донесен смысл о необходимости беречь планету, наш общий дом, и спасать экологию. Но червяк все равно ужасный! Петров Еще раз огромное спасибо за ваши комментарии.

Превращаясь в аиста, халиф отправляется исследовать мир, но поддается веселью и забывает то самое слово. Он встречает множество заколдованных, которые, по всей видимости, тоже не смогли обратиться назад. Безусловно, фильм будет интересен и детям. Прекрасные диалоги, интересный сюжет и качественный, порой даже тонкий, юмор, который по достоинству оценивает взрослый зритель.

Ефим Абрамович Гамбург

  • Определённо не для детей/Советские и постсоветские мультфильмы —
  • Мультфильмы для взрослых из СССР
  • Без конвоя
  • Рекомендованные материалы
  • «Жил-был Козявин»

Советский мультфильм для взрослых, указывающий на актуальные проблемы

И несмотря на то, что анимация с тех пор сделала огромный шаг вперед, советские мультфильмы прошлого века остаются уникальными и признаны классикой «для взрослых». Мультфильм "Победный маршрут" превращает несущийся на всей скорости вперёд названный в честь вождя поезд в метафору советского строя, а Иосиф Виссарионович, конечно же, верный машинист нерушимого локомотива. Советские мультфильмы снимали неглупые люди в расчете на то, что их будут смотреть такие же, как они. В советском мультфильме не было смешных зверят и гэгов, обязательных для американской мультипликации, которая в условиях рынка боролась за внимание зрителя. Страницы в категории «Сатирические мультфильмы СССР». Показана 81 страница из 81, находящейся в данной категории.

"Союзмультфильм". Только для взрослых. Документальный фильм ТВЦ

Муж, конечно же, принимает всё как должное. Но как-то вечером в квартиру к паре приходит странный незнакомец, который сообщает мужчине: его жена... Что же с такой делать? Снял его Андрей Хржановский — отец того самого Ильи Хржановского, чей проект «Дау» наделал шума в мире кинематографа.

Правда в ту пору снимали довольно-таки жутковатый, странный, а то и сюрреалистический контент… Как могут дети разобраться в смыслах этих мультфильмов, если даже родители не могут? Стоит ли мучить детскую голову? Если смотреть в качестве фона, почему бы нет. Мультфильм с атмосферой безысходности был снят по мотивам Рэя Бредбери. Все жильцы дома умерли, а робот продолжает наводить чистоту… Интересно, для кого? Приходит зима, за окном идет снег, и окно разбивается, а в дом влетает птица.

Говорящие рыбы и атомные бомбы Несмотря на огромное количество талантливых и смелых советских авторов, при словах «психоделические мультики» первым приходит на ум Роберт Саакянц, точнее, мультфильмы студии «Арменфильм». Саакянц был заядлым битломаном и убеждённым хиппи, и команда соратников по студии подобралась ему под стать. В интернете любят шутить, что знаменитые советские экспериментаторы внесли вклад в психологические травмы особо впечатлительных детей, но правда в том, что вклад в историю мультипликации они внесли куда больший. Самые известные мультики «Арменфильма» — экранизации армянских сказок в жанре «комического сюрреализма», но не все знают, что талантливые аниматоры студии снимали не только их. Он снят по мотивам сказки Ованеса Туманяна которая называется просто «Говорящая рыба». По сюжету старик ловит говорящую рыбу, но жалеет её и отпускает обратно в море.

Вскоре он встречает чудище по имени Ээх что за день у пожилого трудяги! Образы в мультфильме текучие, изобретательные и ни на что не похожие, они надолго врезаются в память и заставляют гадать, что же это было за чудо. Конечно, одним таким мультиком Саакянц не ограничился. Год спустя выходит мультфильм «В синем море, в белой пене…» — снова рыбаки, снова могущественная магия, и снова фантазии на тему армянских сказок. Мальчик и его дедушка вылавливают из моря кувшин с заключённым внутри морским царём. В благодарность за освобождение царь решает сделать мальчика преемником и женить на своей дочери.

Мальчик не то чтобы в восторге от такого предложения — его не прельщает перспектива быть женатым на девушке с головой рыбы и топить корабли. Особую популярность мультику принесла песня «В море ветер, в море буря…» в исполнении Анаит Каначян — в народе эту песню знают по строчке «Оставайся, мальчик, с нами, будешь нашим королём». Роберт Саакянц Посредством анимации Саакянц и его коллеги хотели делиться не только изобретательными стилистическими находками, но и мыслями на более серьёзные темы. Для этого они выпускали взрослые мультики — с кучей политических отсылок, насилием, безжалостной сатирой и даже эротикой. Мультфильм «Урок» 1987 стал вольным переложением рассказа Ольги Ларионовой «Где королевская охота». Группа участников космического сафари беззаботно прожигает жизнь на борту шикарного лайнера.

Они высаживаются на неизвестной планете, чтобы поохотиться, но вскоре выясняется, что после убийства любого инопланетянина убийца превращается в свою жертву. Идеи пацифизма звучали в «Уроке» как никогда громогласно — Саакянц даже вставил в финал мультфильма строки из песни Джона Леннона «Imagine». Прежде чем смотреть следующий мультфильм, учтите, что в нашем списке он самый непростой для восприятия. Главные темы «Ветра» 1988 лежат на поверхности — критика вооружённых сил, страх перед ядерным оружием и потеря человеческого облика теми, кто, не задумываясь, отнимает жизни. Разобраться в деталях — задача посложнее. Главный герой — военнослужащий на КПП ядерного полигона.

На его глазах окружающая реальность меняется совершенно жутким образом. В какой-то момент мультфильм начинает напоминать натуральный ночной кошмар, из которого нет выхода, — точнее, выход есть, но совсем не тот, что мы привыкли видеть в мультиках. Но в конце концов, что может быть страшнее ядерного апокалипсиса? В дальнейшем Саакянц продолжил всё более и более бескомпромиссно критиковать власть в своих работах — восхитительная смелость под стать масштабу личности Роберта Аршавировича. Саакянц был не единственным автором, который размышлял на тему опасности ядерного оружия. В 1984 году вышла работа Назима Туляходжаева «Будет ласковый дождь» студия «Узбекфильм».

В основе лежал одноимённый рассказ Рэя Брэдбери. И рассказ, и мультик названы в честь замечательно жуткого стихотворения Сары Тисдейл. Мультфильм показывает обычный день из жизни робота системы жизнеобеспечения — он готовит хозяевам завтрак, включает радио, в общем, занимается повседневными делами. Загвоздка в том, что люди, о которых он заботится, уже превратились в радиоактивный пепел. Каждая вторая сцена битком набита страшными образами последствий ядерного апокалипсиса — Туляходжаев выбрал радикальный, но эффективный способ предостережения. Интересно, что много лет спустя похожую отсылку на рассказ Брэдбери вставят в видеоигру Fallout 3.

Там робот читает стихотворение Тисдейл лежащему на кровати детскому скелету. Не стоит низводить удивительную фантазию советских аниматоров до наркотического трипа, ведь нужно помнить, что иногда им приходилось обосновывать и отстаивать свои идеи перед критиками посуровее рядовых зрителей.

На мой взгляд, определять, что и как показывать детям, должен не совет по нравственности - нравственность каждый понимает по своему, а совет по телевидению. Должны быть четко прописаны технические критерии - когда какие программы показывать. Скажем, сцены насилия до 23. Пусть даже они будут в выдающемся фильме, собравшем множество призов, и являются необходимой частью произведения. При этом я бы не стал снимать ответственность и с родителей. Посадив детей перед телевизором, они должны думать, что смотрят ребята. Чем этот мульт-фильм опасен?

Если смущает, что Волк курит, то здесь нет ничего страшного. Ведь он отрицательный персонаж. Он давится дымом, ничего хорошего из-за курения у него не происходит. Волк - шалопай и хулиган. Дети это понимают и себя с ним не ассоциируют. Нельзя же запретить все мультфильмы, в которых присутствуют плохие герои! Иначе у ребенка будет формироваться однобокое сознание. У нас идет борьба за чистоту и нравственность, но в этой борьбе с водой выплескивают и ребенка. Есть Интернет, продаются мультфильмы на дисках.

Запрещать «Ну, погоди! Я читала, что на Украине запретили мультфильм про Лунтика, Голубого щенка, про Губку Боба: чье-то болезненное воображение усмотрело в этих мульт-фильмах пропаганду педофилии и гомосексуализма. Это даже сложно комментировать. Другое дело, что сейчас кино построено на кровавых драмах, очень натуралистично снятых убийствах, много криминальной хроники с подробностями. Вот это опасно! У ребенка вырабатывается «вакцина» от страха. Смерть и убийство становятся чем-то обыденным.

Странные советские мультфильмы, которые не поймут даже взрослые

запретный мультик только для взрослых. Эта подборка не отрицает мнения Саакянца, но говорит о том, что крой у мультфильма для взрослых может быть очень оригинальный. РИА Новости рассказал ещё о пяти подобных работах в советской мультипликации. коллекция мультипликационных фильмов - все лучшие фильмы - в самом полном каталоге кино- и мультфильмов. Став взрослым, я не забыл о тех самых мультфильмах для, и в наш век цифровых технологий и файлообменников пополнил свою коллекцию мультфильмами детства, и если Хитрука и Бардина найти было очень легко, то творения Брумбергов пришлось поискать. Рассказываем о зарождении легендарной советской мультипликации и классических работах отечественных мультипликаторов.

Сатирические мультфильмы для взрослых времен СССР. Часть 2

Сюжет и стилистику отрисовки взяли с реальных изображений на древней керамике, найденной при раскопках. Однажды молодой ученый Института этнографии Юрий Берёзкин прислал фотографии древних фресок в сценарный отдел «Союзмультфильма». Там их увидел режиссер Владимир Пекарь. Именно он и решил воссоздать древние легенды. Так советский мультфильм самобытно рассказал о братьях-полубогах, воспитанных священной лягушкой. Герои мифов отправились в мир людей, чтобы спасти их от древних чудовищ. Кто держит небесный свод, откуда у человеческого рода появилось оружие и как мир чуть не погубила сороконожка?

Художники почти идентично воспроизвели оригинальные рисунки. Кадр из мультфильма "Легенды перуанских индейцев" Правда, стилистика оказалась настолько нетипичной индейцы изображали фигуры будто приплюснутыми , что для естественного движения персонажей пришлось их сделать немного длиннее, чем в подлинном варианте. Для исполнения музыкальной заставки и концовки использовалась ацтекская лютня. В остальном в мультфильме использовалась электронная музыка советских композиторов. Картина стала первой из серии «этнографических фильмов» Владимира Пекаря. За ней последовали адаптации африканского и индийского фольклора, монгольских сказок и историй с фресок Древнего Египта.

Что похоже: "Закон племени", "Говорящие руки Траванкора", "Келе" Когда песок взойдет Режиссёр: Галина Баринова Русалки и волколаки, небесный всадник Дажьбог и многоликий Перун с луком-радугой предстали в советском мультфильме. Лирический сюжет по мотивам русской баллады рассказывает о разрушении одной семьи. Однажды сын покидает родовой дом из-за ссоры с отцом. Этого не могут принять три сестры — чтобы брат вернулся, они набрали по горстке морского песка и просеяли его в горшке. Но случится ли это? Образы взяты из славянской мифологии.

Кадры напоминают картины, которые плавно перетекает из одной в другую. Природа здесь сливается с человеком, одно перетекает в другое: дом здесь сливается с родовым деревом, герои плавают вместе с рыбами, превращаются в животных, а за героем следуют облака. Кадр из мультфильма "Когда песок взойдет" Герои в мультфильме не говорят — историю рассказывается в былинной песне. Нет даже музыки — только глубокий голос и русские напевы. Это позволяет завершить образ и проникнуться атмосферой славянской мифологии. Когда-то давно Режиссёр: Галина Баринова Классический сюжет о похищении девушки чудовищем получил интерпретацию в научно-фантастической стилистике.

Мультсериалу же Давида Черкасского никакие подобные выкрутасы были не нужны — и в результате это просто отличный приключенческий фильм, смешной и неглупый, а главное — начисто оторванный от идеологических корней: о том, что Врунгель и Лом — советские люди, напоминают только кокарды на их фуражках. Черкасский и Татарский, два столпа киевской мультипликации, вообще были дерзкими донельзя — вспомним хотя бы Бармалея в «Докторе Айболите»: сам Черкасский впоследствии признавал, что рисовал «классического несчастного еврея с классическим национальным носом»; в других отраслях искусства от профессии навечно отлучали и за меньшее. Бармалей в мультфильмe «Доктор Айболит» Фото: youtube. Это вторая причина. Но также хорошо бы помнить, что Дисней не только вершина, но и частный случай американской анимации и запредельное визуальное качество — это часть наследия одного только конкретного человека, а не всего Голливуда. Зато в основе советского мультфильма почти всегда лежала первосортная литературная основа, неважно, экранизация ли это или оригинальный сценарий. Даже в чисто гэговом «Ну, погоди» сценарий не состоял из простого перечня трюков: «Упал головой в ведро, сослепу наткнулся на швабру». Драматурги — не все, хорошие, разумеется, — старались не делать скидку на возраст аудитории, не пытались рассказать свою историю попроще, не сюсюкали и не говорили на выдуманном «детском» языке.

Две девочки отправились за ягодами и повстречали там монстра, который повесил их на дереве и хотел съесть. Концовка у мультфильма неожиданная. Шестилапое чёрное чудовище будет являться вам в кошмарах. Слева направо» Тема мультфильма совсем недетская — авторы в анимационной форме решили рассказать о фрустрации, состоянии подавленных потребностей. Кто-то видит в нём мысли голодного щенка, кто-то — аллегорию на переход от социалистического строя к капиталистическому, а кто-то считает, что это психоделические фантазии, призванные напугать зрителя.

Пик репрессий пришелся на 40—50-е годы, а в 70-е, когда снимали «Чебурашку», развернулась очередная антисемитская кампания, связанная с запретами на выезд из страны. Среди тех, кто отреагировал на объявление крокодила Гены, длинноволосый интеллектуал лев Чандр — наверное, самый «еврейский» персонаж в мультфильме. На самом деле очень легко провести аналогию между ним и популярным еврейским писателем Шолом-Алейхемом. Они похожи и чертами лица, и зачесанными назад прямыми волосами, и строгим стилем в одежде. В мультфильме много акцентов на социальных кодах, которые ограничивают жизнь героев. Например, в серии «Чебурашка» герои встречают отряд пионеров, и между Чебурашкой и Геной завязывается такой диалог: — Я тоже хочу стать пионером. Странно, что уже взрослый крокодил Гена не пионер… Ведь ему около пятидесяти лет, а значит, он застал эпоху самой активной партийной агитации. Художники изображают его неоднозначно: он курит трубку на сталинский манер, работает крокодилом в зоопарке хотя престижность должности и вызывает определенные сомнения. Кто не мог стать пионером? Официального запрета для евреев не было, но он подразумевался в пункте 2 резолюции от 19 мая 1922 года, который запрещал принимать в пионерскую организацию детей классовых врагов, а затем «врагов народа». Газета «Правда» писала: «Человек, обращенный в сионистскую веру, автоматически становится агентом международного сионистского концерна и, следовательно, врагом советского народа». Возможно, крокодил Гена заранее понимал, во что выльются попытки стать пионером, поэтому его ответ Чебурашке и был так однозначен. В детстве да и сейчас для меня было загадкой, кто такой Чебурашка. Это медведь или обезьянка? А может, и гибрид… В предисловии к книге «Крокодил Гена и его друзья» Эдуард Успенский пишет, что Чебурашка — это бракованная игрушка, а его имя возникло от слова «чебурахнуться», то есть упасть. Но существуют и другие версии. Например, согласно словарю Фасмера, «чебурахнуть» образовано от тюркских «чубурок», «чапурок», «чебурах» — «деревянный шар на конце бурлацкой бечевы», а В. Даль определял слово «чебурашка» как «шашку бурлацкой лямки, привешенную на хвосте». Неизвестно, знал ли автор о таком широком спектре значений этого слова, когда давал имя своему персонажу. С героем зрители знакомятся уже в первой серии, где продавец фруктов находит его в ящике из-под апельсинов. Судя по наклейке Oranges, он импортного производства. Таким образом авторы дистанцируют Чебурашку от жителей Москвы.

Стоит посмотреть: 6 советских мультфильмов для взрослых — смешных и глубоких одновременно

Категорией «для взрослых» помечались мультфильмы, сюжет которых вряд ли могли оценить дети, поднимающие совсем не детские темы. Сейчас термин "мультфильм для взрослых" звучит двусмысленно. Впрочем, в советских телепрограммах формулировка «мультфильм для взрослых» чётко обозначала подобную рисованную философию и этим остро привлекала зрителей постарше, которые, в большинстве своём, месседж улавливали. Очень мало в советских мультфильмах встречается зрелых личностей, где все три компонента — Взрослый, Родитель и Ребёнок — уравновешены и не находятся в состоянии конфликта. Тем не менее сексизма в СССР было достаточно, найти его можно даже в таком неожиданном месте, как советские мультфильмы, которые принято считать совершенно невинными. Да, советские мультипликаторы были убеждены, что важные идеи можно доносить с помощью мультфильмов и до взрослого населения.

Стоит посмотреть: 6 советских мультфильмов для взрослых — смешных и глубоких одновременно

Взрослые мультфильмы в СССР все же существовали, хоть и в очень ограниченном количестве. А какие мультфильмы в советское время делались на взрослую аудиторию? Но были среди них настоящие бриллианты, которые остались в памяти до сих пор Давайте попробуем вспомнить самые интересные советские мультфильмы для взрослых. Этот сюрреалистичный мультфильм снят режиссёром Игорем Ковалёвым незадолго до развала СССР — в 1990 году. мультфильмы для взрослых ссср скачать с видео в MP4, FLV Вы можете скачать M4A аудио формат. Советский мультфильм для взрослых, указывающий на актуальные проблемы. Существует такая категория мультиков, которая наиболее понятна будет только взрослому человеку.

1968 год: «Стеклянная гармоника»

  • Определённо не для детей/Советские и постсоветские мультфильмы
  • Пиф-паф, ой-ой-ой
  • Самые странные советские мультфильмы для детей и взрослых
  • 5 лучших советских мультфильмов для взрослых
  • 10 советских мультфильмов для взрослых - Новости и Факты

«Почему мои дети не любят советские мультики»

На протяжении всего мультфильма звучит Адажио соль минор Ремо Джадзотто, широко известное как Адажио Альбинони. СССР мультипликация мультфильм мультик психоделика странное советские мультфильмы. Но были среди них настоящие бриллианты, которые остались в памяти до сих пор Давайте попробуем вспомнить самые интересные советские мультфильмы для взрослых.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий