Его сыграл Алексей Розин, хорошо знакомый зрителям по фильмам Андрея Звягинцева «Левиафан», «Елена» и «Нелюбовь». В новой версии «Мастера и Маргариты» сыграли Аугуст Диль (Воланд), Евгений Цыганов (Мастер), Юлия Снигирь (Маргарита), Юрий Колокольников (Коровьев), Алексей Розин (Азазелло), Полина Ауг (Гелла) и многие другие. Мы собрали самые свежие новости о проекте и попытались выяснить, есть ли шансы на прокат картины в России.
«Даже не пародия, а издевка». Что говорят первые зрители о новом фильме «Мастер и Маргарита»
Юрий Колокольников (Коровьев), Алексей Розин (Азазелло), Полина Ауг (Гелла), Данил Стеклов (Бездомный), Евгений Князев (Берлиоз), Алексей Гуськов (Майгель), Александр Яценко (Алоизий), Марат Башаров (Лиходеев), Леонид Ярмольник (Доктор Стравинский), Игорь Верник. Другие знаковые роли исполнили немецкий актер Аугуст Диль (Воланд), Юрий Колокольников (Коровьев), Алексей Розин (Азазелло), датский актер Клас Банг (Понтий Пилат) и нидерландский актер Аарон Водовоз (Иешуа Га-Ноцри). На изображениях запечатлены Коровьев, которого играет Юрий Колокольников, Азазелло, в роль которого исполняет Алексей Розин, роль Геллы досталась Полине Ауг, а поэта Бездомного играет Данил Стеклов. Среди других участников съемок — Александр Яценко (Алоизий), Полина Ауг (Гелла), Павел Ворожцов (Варенуха), Юрий Колокольников (Коровьев), Алексей Розин (Азазелло), Данил Стеклов (Бездомный), Алексей Гуськов (Майгель), Марат Башаров (Лиходеев). Розин Алексей Анатольевич. Родился 4 февраля 1978 года. В 1998 году окончил Колледж культуры (факультет режиссуры массовых праздников). Режиссер: Михаил Локшин. В ролях: Евгений Цыганов, Юлия Снигирь, Аугуст Диль и др. Продюсер: Рубен Дишдишян, Юрий Бунин, Леонид Французов и др.
Новая экранизация романа Булгакова
Главные роли в «Мастере и Маргарите» сыграли Евгений Цыганов (Мастер), Юлия Снегирь (Маргарита), Аугуст Диль (Воланд), Юрий Колокольников (Коровьев), Алексей Розин (Азазелло). Бездомный никакой, Азазелло невнятен, Бегемон не интересен. Азазелло (Алексей Розин), кадр из фильма "Мастер и Маргарита" (2024). Не производит сильного впечатления и Алексей Розин в роли Азазелло. Обидно, что по сюжету глубоко в тень ушла свита Воланда, хотя Юрий Колокольников (Коровьев) и Алексей Розин (Азазелло) также органичны, а Гелла Полины Ауг — одна из самых ярких героев второго плана.
Режиссер новой экранизации «Мастера и Маргариты» был заподозрен в спонсировании ВСУ
Алексей Розин: «В 15 я вышел на сцену с музыкальным коллективом и понял, что именно этим я бы и хотел заниматься по жизни. В нем задействованы такие отечественные звезды как Леонид Ярмольник (доктор Стравинский), Юрий Колокольников (Коровьев), Алексей Розин (Азазелло), Евгений Цыганов (Мастер) и Юлия Снигирь (Маргарита). В фильме Локшина Коровьева сыграл Юрий Колокольников, Азазелло – Алексей Розин. Алексей Розин сыграл роль Азазелло в фильме «Мастер и Маргарита» режиссера Михаила Локшина, который возглавил кинопрокат в России и СНГ, собрав 428 млн рублей за минувшие выходные. Алексей Гуськов (Майгель). Марат Башаров (Лиходеев). Леонид Ярмольник (доктор Стравинский). Олег Борисов Азазелло - Джигарханян Бездомный - Куравлев.
Особый путь сто лет спустя. Рассказываем о новой экранизации «Мастера и Маргариты»
Алексей Розин в роли Азазелло. В фильме также снялись Юрий Колокольников (Коровьев), Евгений Князев (Безлиоз), Леонид Ярмольник (Врач), Александр Яценко (Алоизий), Алексей Гуськов (барон Майгель), Алексей Розин (Азазелло), Данил Стеклов (Бездомный), Игорь Верник (Бенгальский), Марат Башаров. Эксцентричного Коровьева-Фагота воплотил Юрий Колокольников, мизантропа Азазелло — Алексей Розин, вампиршу Геллу — Полина Ауг. Обидно, что по сюжету глубоко в тень ушла свита Воланда, хотя Юрий Колокольников (Коровьев) и Алексей Розин (Азазелло) также органичны, а Гелла Полины Ауг — одна из самых ярких героев второго плана. Алексей Розин в роли Азазелло в кадре из фильма «Мастер и Маргарита».
Алексей Розин - биография, новости, личная жизнь
Хотите получать уведомления от сайта «Первого канала»? Недавно снаряды попали по крыше шестого энергоблока и учебного корпуса. При этом на станции проведены большие работы по обеспечению безопасности. Говорили также о поставках энергии в новые регионы. Они должны быть бесперебойными.
Режиссером ленты выступает Михаил Локшин. Сценарий вместе с ним подготовил Роман Кантор. Премьера картины ожидается в конце 2022 года.
Выход в прокат запланирован на конец 2022 года. Последняя экранизация романа Булгакова — сериальная версия , вышла в 2005 году. Скидки, подарки, акции и другие новости, которые приятно узнавать первыми, — в наших социальных сетях В этой статье.
Будем очень признательны за помощь. Замечательные, глубокие роли! Была на спектакле "Супружеская жизнь. Монолог Алексея сразил!
Спасибо, Вам!
Коровьев, Азазелло и Гелла — фото героев "Воланда"
Озвучил его Юра Борисов. Что говорят Критики с восторгом приняли новую экранизацию булгаковского романа. Они хвалят картину за вдумчивый сюжет, игру актеров и красивый антураж. На «Мастера и Маргариту» стоит сходить, чтобы увидеть, как в России могут снимать. И испытать ни много ни мало чувство гордости. Оказывается, можно снять красивую, осмысленную, достойную Булгакова экранизацию. Все, кто вдруг не читал книгу, захотят ее прочитать. Рекомендую большой экран. Как рассказывает режиссер, мелодраматическая линия будет занимать в картине центральное место, несмотря на то, что в романе она весьма фрагментарна и уделено ей всего 20—30 страниц. Библейский сюжет, наоборот, будет слегка сокращен.
Некогда успешный писатель становится персоной нон грата из-за своей работы про Пилата. Он знакомится с Маргаритой, замужней женщиной с суицидальными мыслями, с которой у него закручивается роман. Роман длится год. Столько же Мастер пишет книгу, на которую его вдохновляют происходящие вокруг события — знакомство с иностранцем Воландом, театральная постановка «Вперёд в будущее», вечеринка у Лиходеева, сама Маргарита. Затем на Мастера доносят, и он оказывается на принудительном лечении в психиатрии, где, предположительно, совершает суицид. И никакой чертовщины но так ли это? Все фэнтезийные события — смерть Берлиоза, бал у Сатаны, выступление Воланда в образе профессора чёрной магии — происходят в романе Мастера, который вдохновляется окружающими его событиями. Реальность и мир фантазии тесно переплетаются в полотне картины. Кажется, у Локшина получилось не только дать свежий взгляд на бессмертный роман Булгакова, но и сделать метамодернистское высказывание о процессе творчества. Кто такой Воланд? Роль Сатаны исполнил немецкий актёр Аугуст Диль. В фильме он говорит на двух языках — на русском с акцентом и на немецком в разговорах с Мастером. Так, кажется, создатели фильма обыграли тот факт, что в романе Воланда представляют иностранцем. С одной стороны, это иностранец, приехавший в Советский Союз понаблюдать, как складывается жизнь в стране, отказавшейся от религии, и новый приятель Мастера. С другой, это булгаковский дьявол, получивший своё имя от гётевского Мефистофеля из «Фауста».
Книга стала культовой. История Иешуа и Пилата для советских читателей оказалась чем-то вроде «художественного варианта Библии». Каламбуры героев читатели знают наизусть. Отчасти поэтому экранизация столь любимого произведения — большой риск для режиссёра, который неизбежно столкнётся с ревностью поклонников романа. Для многих поколений роман Булгакова стал культовой книгой: там и большая любовь, и истинное творчество, не убиваемое цензурой, и религиозные поиски, и кривое зеркало, в котором отражён советский быт. Наверняка эта фраза упрёком полетит в создателей фильма за самовольство. Фото: АМЕДИА Один из ключевых вопросов, которые необходимо решить режиссёру, — о ком же фильм, кого делать главными персонажами: Мастера и его возлюбленную, Воланда со свитой или, может быть, Иешуа с Пилатом. В фильме Локшина в центре — история любви Мастера и Маргариты, гения и музы, попавших в машину репрессий. Будучи супругами в жизни, Цыганов и Снигирь смогли передать на экране чувство героев романа. Это особенно удивительно, учитывая скромный диапазон возможностей актрисы, которая из роли в роль играет холодную красивую женщину на грани нервного срыва. Стоит отметить и смелость Снигирь, согласившейся отправиться на бал сатаны, как и написано в романе, нагой. Напускная стыдливость очень портила предыдущие киноверсии. Они говорят на одном языке — латыни, чего в романе искать не стоит, хотя режиссёрский ход красивый. Внимательного зрителя наверняка смутят авторские затеи в фильме вроде набалдашника трости Воланда это не пудель, как у Булгакова , тоста Мастера «за коммунизм» в нехорошей квартире, где он оказывается гостем вместе с Воландом и разгромившим его Латунским. А Стёпа Лиходеев Марат Башаров пьёт, чтобы «всего этого не видеть».
Это уже третья экранизация знаменитого романа Михаила Булгакова. Предыдущие версии воплотили в жизнь Владимир Бортко в 2005 году и Юрий Кара в 1994 году. Режиссером новой картины стал Михаил Локшин, создавший сказку «Серебряные коньки». Бюджет фильма превысил 1 млрд рублей, сам режиссер объяснил это дорогими декорациями и компьютерной графикой. За пять дней кассовые сборы в российском кинопрокате достигли 500 млн рублей. О чем фильм Известный писатель оказывается в эпицентре литературного скандала. Его пьеса исключена из репертуара театра, коллеги видятся с ним все реже и реже, и вскоре он становится изгоем в литературном мире. Но судьба приготовила для него неожиданный поворот — он встречает Маргариту — женщину, которая становится его возлюбленной и незаменимым источником вдохновения. Взбудораженный и окрыленный, писатель решается написать новый роман. Зрители могут узнать его по ролям в фильмах «Питер FM» и «Брестская крепость», а также по сериалам «Оттепель» и «Нежность».
В каких других известных фильмах снялись актёры из «Мастера и Маргариты» 2024 года
Трехслойность мистики, сатиры на тему московской жизни 30-х годов и библейская история, все это вместе создает то удивительное обаяние, которым это произведение выделяется среди всех. Удивительный микс, при отсутствии четкого жанра", - рассказывает Евгений Цыганов, исполнитель роли Мастера. Я не смела мечтать о роли Маргариты, даже когда мне впервые прислали сценарий. Я была уверена, что такая роль должна прийти сама, ее не нужно хотеть", - делится Юлия Снигирь.
Потом наименование картины изменили на «Мастер и Маргарита». У создателей фильма возникли сложности с правообладателями. По предварительным сведениям, проблемы появились из-за того, что наследники писателя Сергей и Дарья Шиловские сумели продать авторские права как в США, так и в РФ. В проекте Локшина Воланда сыграет немецкий актёр Аугуст Диль.
По мнению экспертов, он отлично подходит для этой роли. Точную дату выхода фильма не назвали.
Спасибо, Вам! Побольше интересных... Не видела его в тяжелой роли, очень драматической. Особенно очень впечатлила сцена исповеди. Низкий Вам поклон.
Вскоре после этого, он знакомится с Маргаритой, которая становится его возлюбленной и музой. Воодушевленный ее любовью и поддержкой, писатель берется за новый роман, в котором персонажи — это люди из его окружения, а главный герой — загадочный Воланд, прообразом которого становится недавний знакомый иностранец. Писатель уходит с головой в мир своего романа и постепенно перестает замечать, как вымысел и реальность сплетаются в одно целое.
"Воланд". Экранизация
"Воланд". Экранизация | Обидно, что по сюжету глубоко в тень ушла свита Воланда, хотя Юрий Колокольников (Коровьев) и Алексей Розин (Азазелло) также органичны, а Гелла Полины Ауг — одна из самых ярких героев второго плана. |
Российский фильм «Мастер и Маргарита» обещает стать хитом | 25.01.2024 | Крым.Ньюз | Самые свежие новости о звездах шоу-бизнеса, событиях культурной жизни и любимых артистах на Афише. |
На съёмках «Мастера и Маргариты» с Евгением Цыгановым и Юлией Снигирь происходила мистика | вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас. |
Особый путь сто лет спустя. Рассказываем о новой экранизации «Мастера и Маргариты»
Главный герой Мастер находится на пике своей писательской карьеры, но попадает в серьезный скандал. Мужчине кажется, что его жизнь больше не имеет смысла, но все меняет его встреча с Маргаритой. Мастер пишет свой главный роман. Он обошелся создателям в 1,2 млрд рублей. Проект получил поддержку Фонда кино. Согласно прогнозам платформы, в ближайший уик-энд картина Локшина соберет в прокате 400 млн рублей, то есть больше любой другой ленты в прокате. По словам Локшина, в этой роли он видел только иностранного актера и считает, что Диль идеально справился с задачей. Фото: «Атмосфера кино» Почему-то устоялось в сознании многих, что Воланд — это пожилой мужчина, идеально говорящий на русском. Во многом тут виноваты различные постановки произведения, которые его так изображают. На самом же деле Булгаков описывает Воланда лет сорока пяти, элегантным иностранцем, явно отличающимся от советских граждан.
Причём можно заметить некую взаимосвязь между её нарядами и настроением. Например, в первый и последний раз, когда зритель видит героиню, она предстаёт в тёмно-фиолетовом образе, мрачном и соотносимым с её душевным состоянием. А вот в моменты всепоглощающей любви её можно увидеть в платьях светлых оттенков. Образ Маргариты на балу у Сатаны превосходит все ожидания. В эпизоде, когда героиня встречает гостей, невероятно красивая Юлия Снигирь предстаёт в потрясающем лаконичном, достойном королевы мероприятия платье, массивных золотых украшениях и необычном головном аксессуаре, напоминающем рога или перевёрнутый месяц. На самом балу наряд Маргариты выглядит ещё более ошеломляющим: героиня вся увешана золотом. Во время просмотра так и хочется поставить фильм на паузу, чтобы как следует рассмотреть костюм.
Все артисты, от основных до второстепенных, полностью вжились в роли. Аугуст Диль будто был рождён, чтобы исполнить роль Воланда. В кадре он полностью соответствует книжному герою. Артист показал все грани персонажа: его коварство, любопытство, осознание своего превосходства и мелочности людей, хитрость и уважение к тем, кто ещё способен безусловно любить и ценить другого человека. Его свита тоже не остаётся незамеченной: Коровьев-Фагот в исполнении Юрия Колокольникова получился своеобразным русским Джокером, разговорчивым и комичным, а Азазелло в исполнении Алексея Розина — настоящий демон с улыбкой обольстителя. Юлия Снигирь безупречна в образе Маргариты. Она красивая и утончённая, но со стержнем и ведьминской сущностью.
В данном случае фраза о том, что за каждым успешным мужчиной стоит сильная женщина, подходит как никогда. Именно героиня подталкивает Писателя воплотить в реальность его задумку, она первая читает рукописи, вдохновляет литератора, а в нужный момент готова пойти на любые жертвы, чтобы спасти любимого мужчину. Также по теме Женский подвиг на войне: в прокат выходит фильм «Воздух» В российских кинотеатрах выходит военная драма «Воздух», посвящённая подвигам женщин-авиаторов в годы Великой Отечественной войны....
Это версия режиссера, в которой, если честно, я не разобрался. Не понимаю, почему режиссер интерпретировал все именно так, почему он дописал диалоги, придумал сцены, которых нет в романе, почему поменял линии, которые менять невозможно, так как это искажает суть произведения. Я этого не понимаю! За две недели в прокате кинолента собрала более 1 миллиарда рублей. Вам какая версия «Мастера и Маргариты» нравится больше?
О начале разработки новой экранизации булгаковского романа стало известно еще летом 2019 года. Выход в прокат запланирован на конец 2022 года. Последняя экранизация романа Булгакова — сериальная версия , вышла в 2005 году.