Новости история кая и герды мариинский театр

Опера «История Кая и Герды» по сказке Ганса Христиана Андерсена — одно из наиболее востребованных сочинений Баневича. Премьера оперы «История Кая и Герды» Сергея Баневича в постановке Алексея Степанюка представлена на исторической сцене Мариинского театра.

Опера «История Кая и Герды»

В Мариинском театре города Санкт-Петербурга состоятся показы знаменитой оперы «История Кая и Герды» в 2-х действиях, по мотивам сказки Шарля Перро "Снежная королева"! В Мариинском театре 28 декабря 2019 года состоится опера в двух действиях с прологом «История Кая и Герды» на музыку Сергея Баневича. Спектакль «История Кая и Герды» в Санкт-Петербурге будет 16 декабря 2023 на площадке Мариинский театр, купите билеты онлайн по цене от 1600 руб.

История Кая и Гербы милая, милая сказка!

В этой сказке все началось с коварных троллей, которые создали зеркало зла, в котором все доброе и хорошее становится безобразным. Зеркало разбито — его осколки разлетелись по свету, раня сердца людей и превращая их в лед. Один из таких осколков залетел в сердце Кая. Из-за этого он ссорится с Бабушкой и Гердой и отправляется в чертоги Снежной королевы.

Отважная Герда отправилась на поиски Кая.

Для того чтобы почтить память своего безвременно ушедшего коллеги она сама, среди прочего, выбрала знаменитую арию Герды из успевшей уже стать поистине бессмертной оперы Сергея Баневича «История Кая и Герды» по «Снежной Королеве» Андерсена. Многие, по справедливости, считают эту бесконечно лирическую трогательную арию счастливым талисманом великой певицы: ведь Нетребко исполняет партию Герды, можно сказать, с юных лет — с самого начала своей блистательной оперной карьеры. И в зале, как это уже не раз и бывало, произошло чудо: Анна сама была тронута до слез этой пронзительной и прекрасной музыкой о подлинной, чистой и бескорыстной Любви. Да и в зале многие из числа публики не удержались от искренних слез. Впрочем, положа руку на сердце, мы ведь ждем от Искусства именно этого — мощного катарсиса, облегчающего и очищающего наши души. И, слава Богу, на современных театральных сценах иногда ещё можно увидеть произведения, способные вызвать у людей такие чистые и непосредственные эмоции.

Первая постановка выдержала более сотни представлений, затем вернулась в репертуар в 1996-м — тогда в партии Герды выступала в том числе юная Анна Нетребко. Пять лет назад Мариинский вновь обратился к «Истории Кая и Герды». Режиссер спектакля — Алексей Степанюк, опытный постановщик, выпустивший много премьер на сцене Мариинского театра. Елена Орлова, автор визуального ряда, сама живет на севере, среди леса, поэтому Лапландия, олени, северное сияние — вещи для нее хорошо знакомые.

Первый — это мечтатель и идеалист, который поет о звездах и любви. Второй — заколдованный — грубый, жестокий человек, который сам больше всех страдает от своего гнева и той ледяной силы, которая изнутри заставляет его оскорблять окружающих. В постановке есть тщательно выстроенная динамика, благодаря тому, что театральность самоизменения героя соседствует с комично-гротескной театральностью. Клоуны, выступления силача, танцы и шуточные моменты в первом действии — это только прелюдия к самой сильной комической гиперболе, с которой начинается второе действие.

Выход на сцену самого яркого персонажа спектакля - Атаманши, которую великолепно сыграл Денис Беганский — решающий для трактовки содержания всей оперы. Смешить людей — самое сложное в актерском искусстве, а Денису Беганскому это удается превосходно. Красная помада, рыжие волосы, шляпа, пестрый костюм, нож в качестве пилочки для ногтей — все эти предметы создают эпический характер с субъективными целями и страстями. Синтезом пластики, мимики, тембра и выразительности Денису Беганскому удалось воплотить идеал женщины с душой мужчины. Властная, жестокая, брутальная Атаманша на цепи ведет разбойника и таскает за косы свою дочь — Маленькую разбойницу Елена Горло. Величественная походка Вакханки, королевская осанка, широкие жесты рисуют образ авторитарной женщины, которой безразличны нормы морали и человечности.

В Мариинском театре отважная Герда вновь спасет Кая

Эту оперу на сюжет сказки Андерсена "Снежная королева" можно назвать визитной карточкой композитора, чьим главным призванием стало творчество для детей и юношества. Детской аудитории адресованы также такие его сочинения, как "Белеет парус одинокий", "Фердинанд Великолепный", "Городок в табакерке", "Храбрый заяц", "Опера про кашку, кошку и молоко", "Русалочка". Музыкальные вечера в честь юбилея мастера готовит детский театр "Зазеркалье" и уже провел Малый зал Филармонии, где прозвучали его произведения для взрослых.

Мариинский театр с 5 января открывает праздничные показы с «Истории Кая и Герды». Излюбленная зимняя чудесная сказка представлена в виде музыкальной притчи.

Известное сочинение петербургского композитора Сергея Баневича наполняет представление неповторимыми мелодиями. Главные герои поют о коротком веке злой зимы и доброте, которая непобедима.

Действие требовалось сделать лапидарным, эпизоды зрелищными, а идею внятной публике. События «Истории» перемежаются проповедью мудрого Фонарщика, в партитуру удачно вписаны танцевальные интермедии и симфоническая картина «Полёт на северном олене». Вокальные линии персонажей рассчитаны на взрослых исполнителей, а язык оперы с опорой на ариозное высказывание, доступен детскому восприятию.

Либретто написано композитором по мотивам сказки Божены Немцовой, переведенной Николаем Лесковым, и русских народных сказок. О концерте студии примы-балерины Мариинского театра «Context» мы писали ранее. Фото: социальная сеть «ВКонтакте».

История Кая и Герды 07 января 11:30

Кай и Герда на Северном олене спешат в родной Оденсе, где их ждут Бабушка, Фонарщик и горожане. «История Кая и Герды» была единственным спектаклем Большого театра, выбранным для этих гастролей по договоренности его гендиректора Владимира Урина и художественного руководителя Королевской оперы Маската Умберто Фанни. Основная часть исполнителей, занятых в «Истории Кая и Герды» — ученики Академии молодых певцов Мариинского театра, артисты, выпестованные Ларисой Гергиевой.

История Кая и Гербы милая, милая сказка!

Музыкальный материал оперы «История Кая и Герды» претерпел ряд изменений, и сегодня на сцену Мариинского театра возвращается редакция 2009 года. Сегодня на исторической сцене Мариинского театра — премьера оперы «История Кая и Герды». Купить билеты на История Кая и Герды. Купить билеты в Мариинский театр, Заказать билеты в Мариинский театр, Афиша Мариинского театра, заказ билетов онлайн в Мариинский театр, Мариинский театр — один из крупнейших музыкальных театров России. Спектакль История Кая и Герды в СПб. Шесть удивительных особенностей нового спектакля «Снежная королева» в Мариинском театре. «История Кая и Герды», самое известное его сочинение, представляет собой оперу для детей, написанную по всем правилам взрослой музыкальной драмы.

История кая и герды мариинский театр отзывы

Впрочем, судя по всему, детским утренником новая постановка «Истории Кая и Герды» и замысливалась. Идет опера, как правило, по утрам, в зале в основном зрители до 12 и их родители. Жертв пубертатного возраста среди публики не замечено, а значит, до адресата послание все равно бы не дошло, как его ни ставь, с баобабами или без оных. Премьера оперы Сергея Баневича в Мариинском театре Музыка в спектакле красивая, чувства красивые, домики светящиеся тоже, северное сияние в меру эффектно, на коньках, то бишь, на роликах артисты катаются лихо… Пожалуй, несовпадение со временем, не считая роликов, — только модное слово и техническая данность — видеоконтент.

Совокупность видеоматериалов, составляющих содержимое чего-либо — как гласит викисловарь. В общем, обаяние винтажа порушено двумя модными явлениями — этой самой совокупностью и катанием на роликах. Последнее теперь настолько актуально, что за последний месяц посчастливилось наблюдать фигурное катание на пяти!

Ну и, наконец, в опере «Кай и Герда». Совет По совместительству в этой опере ещё и поют. Правда, поют как-то не очень.

Героиню почти не слышно, Маленькая Разбойница больше говорит и кричит, чем поёт, у мужчин голоса вибрируют или выдают безтембровое звучание. Единственное удовольствие для слуха, это Снежная королева Анны Кикнадзе с её грудным бархатным голосом и ровным объёмным звуковедением. Сказать, что оркестр безукоризненный, тоже не удаётся.

Дирижёр Заурбек Гугкаев на премьере не столько вёл музыку, сколько она вела его. Аккуратно так, чтобы оркестровая ткань не расползалась. Но в целом, честно говоря, шутить как-то грустно.

Постановка приурочена к юбилею заслуженно любимого композитора Сергея Баневича, создавшего немало хорошей музыки, особенно для детей. А музыкальный уровень, какой был на премьере, с юбилеем не очень рифмуется. Что же касается режиссёрского решения: конечно, детская ретро-опера, а это несомненно хорошая ретро-опера, может быть поставлена по театральным законам того времени, когда она создавалась.

В таком случае, как правило, получается некая благостная сценическая иллюстрация. Что мы и имели на премьере. Культурного смыслового «припёка» здесь ждать не приходится.

По существу, это даже не винтаж, поскольку подобная художественная тенденция всё же предполагает отношение к тому, что создаётся «под старину». Более высокий вариант взаимоотношений с ретро-материалом — это стилизация эпохи, её эстетики, её законов актёрского сценического существования, даже её идеалов ведь последнее — тоже нестабильная духовная субстанция, несмотря на нашу жажду вечных идеалов. Мне представляется, что любой театральный опус может по-настоящему задышать только тогда, когда постановщик смотрит на него глазами человека ХХI века.

Когда есть, что сказать, и придумано, как сказать о проблематике данного произведения сегодня. Видеоконтент — не панацея и не мерило актуальности постановочных идей. Другой, более иллюстративный путь констатации материала, если он выбран мастером сознательно и исполнен профессионально — совсем не криминал.

Обратите внимание И всё же для Алексея Степанюка такой путь — некий компромисс: немного детского соцреализма, немного чувствительности, немного мультиков с ужастиками троллями , много среднего качества видеоэффектов… и завуалированное отсутствие режиссёрской позиции. Упаси господи, я не призываю к «высокому концептуализму». Просто — расскажите старую сказку так, чтобы она сегодня зацепила, а не просто сладко умилила.

В достаточной мере философичная андерсеновская история, сращенная с высокопрофессиональной партитурой достойна большего, нежели набор иллюстративных или даже просто нелепых, как сцена с Оленем эпизодов. С не очень подготовленным хэппи-эндом, поскольку Герда, даже по законам данной инсценировки, ближе к развязке ну ровно ничего не сделала, чтобы выручить Кая, и с Королевой никак не боролась — просто появилась и что-то невнятно спела. Скажете, условности оперы?

Боюсь, другое. Степанюк — режиссёр сильный и оригинальный, похоже, что это плата за творческий компромисс. Опера «История Кая и Герды» в Большом театре Как вы считаете, будет ли интересно детям 5 и 6 лет посетить оперу?

Да, подтверждаем! Опера «История Кая и Герды», не самые удобные места, продолжительность почти 3 часа и… дети в восторге! Читайте рассказ о нашей поездке в Москву на новогодних каникулах и посещении Большого театра!

Мы давно мечтали посетить Большой театр и решили на январских праздниках выбраться в Москву, запланировав в нашей обязательной программе посещение оперы «История Кая и Герды». Долго решали, стоит ли брать с собой малышей. Решили, что стоит и не пожалели ни разу.

Билеты покупали на официальном сайте, заранее, в декабре. Скидок на детские билеты нет, цена также 2200 рублей! В день представления нам потребовался еще один билет, на сайте и в кассе билетов уже не оказалось.

Вопрос решился положительно и очень просто — за 10-15 минут до начала представления на входе в театр появляются «распространители» и предлагают купить билеты. Первоначальная цена на неудобные места 2500 рублей, торг уместен, для гостей столицы то есть для нас сделали скидку и уступили по цене 2000 рублей. Получается, официальные билеты мы купили дороже об опере «История Кая и Герды» Главная Большой театр Снежная королева обходится без шубы, но… Ученик Галины Уствольской и Ореста Евлахова, которые, в свою очередь, учились у Дмитрия Шостаковича, Сергей Баневич является продолжателем традиций петербургской композиторской школы, апеллируя в своем творчестве еще глубже — к ее корням и истокам.

Современный классик, вошедший в историю русского театра и кино конца XX — начала XXI века, автор музыки к многочисленным спектаклям и кинофильмам, он как никто чувствует живое дыхание драмы. Его музыка всегда действенна, в лучшем смысле этого слова театральна. Она органично вплетается в смысловой, событийный и визуальный ряд, заставляет ярче звучать кадр.

Но главным адресатом его творчества всегда были дети. Важно Перу Сергея Баневича принадлежат замечательные оперы «Белеет парус одинокий», «Фердинанд Великолепный», «Городок в табакерке», «Маленький принц», «Двенадцать месяцев», оперетты «Остров сокровищ», «Судьба барабанщика», мюзиклы «Стойкий оловянный солдатик», «Приключения Тома Сойера», «Русалочка», музыкальный спектакль «Земля детей». Его песни «Апрель» и «Солнышко проснется» пели, наверное, все дети страны, а «Дорогу без конца» из «Паганини» — и все взрослые.

Она была написана в год начала Афганской войны 1979 , в то время, которое, как говорит сам композитор, совершенно не казалось подходящим для этой красивой истории о тепле человеческого сердца, очень уж она шла вразрез с «официальными» общественными настроениями.

Со временем опера Баневича превратилась в одну из важнейших для оперного театра детских постановок, была представлена на десятках площадок, но в репертуаре белорусского Большого появилась впервые. Чуткая к тенденциям и театральным влияниям режиссер Анна Моторная убеждена: «История Кая и Герды» отлично подходит для первого знакомства маленьких зрителей с таким серьезным академическим жанром, как опера. В основе оперы — история любви и борьбы за душу. Главная идея заключается в том, что каждому человеку нужен дом.

И этот дом должен быть теплым, в нем должны жить замечательные, честные люди, которые окутают вас преданностью и заботой. И вот когда на уровне семьи и этого маленького домика в человеке будут воспитываться главные истины, тогда эти истины перенесутся на весь мир, — считает Анна Дмитриевна. При этом сказка Ганса Христиана Андерсена, по мотивам которой Татьяна Калинина написала либретто, по сути, не является произведением для детей. Тема воспитания веры и самопожертвования, любви и патриотизма пусть и завернута в опере в сказочную обертку, но все же выходит на первый план. Спектакль предстает перед публикой в облике волшебного семейного представления, однако его можно трактовать и как традиционную любовную драму.

В этом, кстати, отличие либретто от оригинальной истории: в опере Баневича Кай и Герда хоть и считаются назваными то есть не кровными братом и сестрой, при этом чувства друг к другу испытывают совсем не братские. Кинетическая кукла совы наверняка поразит воображение как детей, так и взрослых. В остальном с сюжетом сказки Анна Моторная обошлась максимально бережно: тролли, северные олени и злосчастное зеркало — здесь все на своих местах. Ледяное царство Снежной королевы выглядит, как и положено, волшебно и сказочно. Средневековый город, в котором живут главные герои, и таинственный лес, где Герда встречает Атаманшу с разбойниками, — для каждой из сцен художники создали абсолютно уникальное пространство, территорию сказки.

Все мы знаем, что для детей нужно делать так же, как для взрослых, только намного лучше, — добавляет Андрей Меренков.

Очаровательная Герда Маргариты Ивановой с прелестным голосом и юной непосредственностью. Степенный Кай Кирилла Белова, удачный дебют!

Избалованная маленькая разбойница Ксении Григорьевой привлекла внимание и красивым голосом, и харАктерным образом. Интересно было слушать арию-песню Фонарщика-рассказчика написанную в стиле песен, которые исполнял когда-то Эдуард Хиль в исполнении Вячеслава Козловского. Очень впечатляюще прозвучала.

Не меньше мне понравился и Северный олень Дмитрия Гарбовского. Его песня воспринималась как-то особенно былинно-сказочно! И хотя я уже давно вышла из детского возраста, и эту историю в Мариинском театре вижу и слышу уже третий или четвертый раз, я опять попала под ее очарование.

Наш российский Андерсен адаптирован под детское восприятие переводчиками. Подлинный Андерсен, который издавался в России до 1917 года и сейчас может быть прочитан в репринтных изданиях — это довольно-таки жесткий писатель с мистериальным началом. В его мировосприятии есть и трагизм, и некое любование чарами Танатоса.

Впрочем, при вдумчивом прочтении отголоски этого можно найти и в некоторых современных переводах, вспомним хотя бы «Русалочку» или «Цветы маленькой Иды». Снежная королева неадаптированного Андерсена — это квинтэссенция равнодушия и воплощения всех бесчеловечных начал в личности, это жестокая красота, любование которой обрекает на погибель. Всего этого нет в современных переводах Андерсена на русский язык, но каким-то образом есть всполохами в музыке Сергея Баневича.

Разумеется, этот жуткий «холод вершин», как писал поэт о другом скандинаве, Генрике Ибсене, есть в концепции режиссера. Впрочем, она словно раздваивается на параллельные линии — если этот спектакль смотрят дети, то для них это увлекательная сказка-приключение. Если же «Историю Кая и Герды» смотрят взрослые — для них на сцене трагическая история утраты и чудесного обретения, история потерянного поколения Кай и Маленькая разбойница , которое стало таким от недостатка любви и которое может спасти только любовь.

Потому что, как сказано в Евангелии, без любви человек «медь звенящая», холодный металл с пустым звуком. Но как бы между строк, на уровне интуиции а обращение к подсознанию зрителя традиционно для спектаклей Алексея Степанюка зритель идет от частного к общему. Разбитое троллями зеркало — это в спектакле Мариинского театра глобальная катастрофа, это заражение мира бациллой равнодушия и бесчеловечности, когда традиционные ценности нивелируются.

И мир теряет юные сердца, реанимировать которые затем стоит большого труда.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий