Новости джейн эйр театр оперетты

В Москве на сцене Театра Оперетты пройдет мюзикл в двух действиях «Джейн Эйр» по мотивам одноименного романа английской писательницы Шарлотты Бронте на стихи и либретто Карена Кавалеряна. "Джейн Эйр" – мюзикл, специально созданный для Московского театра оперетты по мотивам известного произведения английской писательницы Шарлотты Бронте.

отзывы о : Джейн Эйр (Московская оперетта)

Мюзикл Джейн Эйр в театре оперетты Репертуарный мюзикл в 2-х действиях Зрителей Московской оперетты ожидает лирический мюзикл Кима Брейтбурга в постановке Алины Чевик. Купить билеты на мюзикл «Джейн Эйр» в театре оперетты, Москва. Московский театр оперетты. На сцене Московского государственного академического театра оперетты в городе Москва скоро состоится показ мюзикла «Джейн Эйр». 30 марта 2024 года ветераны педагогического труда были приглашены в Московский театр оперетты на мюзикл по роману "Джейн Эйр". Роман «Джейн Эйр», впервые опубликованный в 1847 году, занимает десятое место в списке «200 лучших книг по версии BBC» (2003).

Джейн Эйр. Московская оперетта. 30.10.2022.

«Джейн Эйр» — это третья совместная работа Кавалеряна и Брейтбурга: «Голубая камея», «Дубровский», теперь вот Шарлотта Бронте. “Джейн Эйр” в театре “Московская оперетта”. Зрителей «Московской оперетты» ожидает лирический мюзикл Кима Брейтбурга в постановке Алины Чевик. На днях я была в Московском театре оперетты на мюзикле "Джейн Эйр", спешу поделиться отзывом о нем.

Рекомендуем к просмотру

  • Театр Оперетты. «Джейн Эйр»: nastyono4ka — LiveJournal
  • В столичном Театре оперетты представят премьеру мюзикла «Джен Эйр»
  • Московский театр оперетты покажет «Джейн Эйр» в новом формате
  • «Московская оперетта» представила премьеру мюзикла «Джейн Эйр» - Экспресс газета

Мюзикл «Джейн Эйр»

Миссис Фейерфакс — Светлана Криницкая. Видела ее впервые в этой роли. Это была для меня неожиданная замена в этот день. Так как изначально должна была в этот день играть Карине Асирян. По вокалу она очень схожа с Карине моя любимая исполнительница этой роли. У Светланы не такой мощный голос, как у Карине, но все равно ее Миссис Фейерфакс мне понравилась. Миссис Рид — Наталья Сидорцова. Как всегда хороша в этой роли. Настоящая злодейка, но с доброй душой.

Теперь им предстоит четырехлетнее обучение, после чего самые талантливые наверняка вольются в наш коллектив". Театр оперетты славится своими звездами. Чествовать двух из них - народных артистов России Светлану Варгузову и Юрия Веденеева - будут в нынешнем сезоне. У обоих артистов будет юбилей. И хотя родились они в разные дни, отметить круглые даты решили на общем празднике, который устроят в марте. Государственным комитетом Российской Федерации по печати.

По словам Тартаковского, в премьерных спектаклях заняты как признанные мастера Театра оперетты, так и творческая молодежь. Теперь им предстоит четырехлетнее обучение, после чего самые талантливые наверняка вольются в наш коллектив". Театр оперетты славится своими звездами. Чествовать двух из них - народных артистов России Светлану Варгузову и Юрия Веденеева - будут в нынешнем сезоне. У обоих артистов будет юбилей. И хотя родились они в разные дни, отметить круглые даты решили на общем празднике, который устроят в марте.

Классическая викторианская история о сироте с сильным и независимым характером, прошедшей через жизненные испытания и, в конце концов, обретающей свое выстраданное счастье рядом с любимым человеком, уже не одно столетие заставляет нас сопереживать главным героям, восхищаться силой их любви, способной преодолеть все невзгоды. Авторы мюзикла «Джейн Эйр» — композитор Ким Брейтбург и поэт Карен Кавалерян — хорошо известны публике благодаря своей работе со звездами российской эстрады. В их творческом репертуаре — яркие современные работы для музыкального театра, с успехом воплощаемые на сценах российских и зарубежных театров.

Московский театр оперетты в новом сезоне представит мировую премьеру мюзикла «Джейн Эйр»

Такое не всегда получается в гармонии. В «Джейн Эйр» этот «закон» с блеском исполнен. И очень хороша сценография. Просто диву даешься, как она эмоциональна и красива художник-постановщик Вячеслав Окунев , как озорно, эффектно и, в лучшем смысле слова, фантазийно использованы видеопроекции, свет Александр Сиваев , анимация Raketamedia , хореография Ирина Корнеева. Богатство трюков, новшеств — но без модного ныне «закидона», где всё шумно, цветисто и непонятно, да еще и с ярко выраженным «сексуальным» уклоном. В этой связи хочу заметить, что меня очень огорчила последняя премьера в театре «Геликон-опера» — я имею в виду премьеру «Прекрасной Елены» Оффенбаха. Цвета, шума, порой пошловатых трюков, «осовременивания» хоть пруд пруди, а музыка куда-то исчезла, и драматургия хотя она и классическая — так подчеркивает программка совсем не держит внимания и не волнует ничуть. А вот в Оперетте сцена изящна, с большим вкусом, не перегружена. Есть в ней чуткое «дыхание», какая-то особенная свежесть, акварельность и близость к классической английской живописи, например, Гейнсборо или Констебля. Хотя национальная принадлежность отнюдь не «педалируется», с самого начала нельзя не ощутить колорита Англии. Питерский художник Вячеслав Окунев, великолепный мастер, говорит о себе, что он — англоман.

Похоже… «Джейн Эйр» — это третья совместная работа Кавалеряна и Брейтбурга: «Голубая камея», «Дубровский», теперь вот Шарлотта Бронте… Знаете, такого красивого и элегантного спектакля в Оперетте мне давно не приходилось видеть.

Сюжет оперетты рассказывает историю Габриэллы Гловер, кинозвезды, и Дэниэла Даймонда, актера, чьи жизни переплетаются на съемочной площадке фильма "Веселая вдова". Артисты неожиданно начинают переносить оперетту в свою реальную жизнь, создавая захватывающее сочетание реальности и мира Франца Легара.

Музыка Легара, исполненная в спектакле, предвосхищает "золотой век" голливудской музыки для кино. Особое внимание следует уделить оркестру, который исполнил партитуру Легара, созданную композитором к своему юбилею, и увертюра в таком исполнении впервые прозвучала в России. Каждый актер и член труппы театра оперетты оказались задействованы в этом восхитительном спектакле.

А потерять их — невозможно. Актеры переигрывают все спецэффекты, не напрягаясь. Московская оперетта. Джейн Эйр. Анна Подсвирова.

До слёз, до спазма — английская девушка из романа Бронте. Чистая душа — она и в игре, и в вокале Анны. Заново познаешь её душу и заново веришь в то, что была на свете Джейн или Шарлотта, какая разница. И была она строгой к себе, доброй к другим. Эдвард Рочестер.

Игорь Балалаев. Жестокий актёр. Он вышел на сцену, а «разум и чувства» чуть не перегорели. Отступление — три года тому назад мир похоронил Алана Рикмана. И пережил его уход.

Болезненно пережил, вспомните, сколько детей читали на видео свои стихи, устроили флэшмоб общемировой, собирались у посольства Великобритании, несли цветы и плакали, как не плакали ни по кому…Я была там, я похоронила его со всей Россией — и не могу пережить его смерть до сих пор. Не смогу никогда. А сегодня Игорь Балалаев вернул его всего, целиком, английского джентльмена, блестящего аристократа и живого страстного мужчину. Видеть его на сцене была пытка — как живой стоял перед глазами Алан Рикман из «Разум и чувства». И одновременно, был на сцене актёр Игорь Владимирович в роли Рочестера, мечта всех девочек.

Безупречно — характер, речь, интонация, образ, пластика, мимика, вокал. Вокал — отдельная тема, вернусь к ней. Голос Рочестера в русской постановке — шьет по-живому, немилосердно. Партия его написана так.

Хиты замечательного композитора объединит в одном представлении солистка Театра оперетты, заслуженная артистка РФ Жанна Жердер, которая выступит режиссером-постановщиком». Среди других планов коллектива Тартаковский назвал капитальное возобновление «Фиалки Монмартра» Имре Кальмана. По словам Тартаковского, в премьерных спектаклях заняты как признанные мастера Театра оперетты, так и творческая молодежь. Теперь им предстоит четырехлетнее обучение, после чего самые талантливые наверняка вольются в наш коллектив». Театр оперетты славится своими звездами.

Чествовать двух из них — народных артистов России Светлану Варгузову и Юрия Веденеева — будут в нынешнем сезоне. У обоих артистов будет юбилей.

Вечная тема в новом «наряде». «Джейн Эйр» в «Московской оперетте»

Певец (баритон), ведущий солист Московского театра оперетты. мюзикл Московского театра оперетты, поклоны, 18.02.22, отзыв в описании. Цена билетов на мюзикл «Джейн Эйр» в Театре оперетты в Москве в 2024 году от 1 200 до 4 000 рублей. "Джейн Эйр" – мюзикл, специально созданный для Московского театра оперетты по мотивам.

Джейн Эйр. Московская оперетта. 30.10.2022.

В спектакле будет много эффектной хореографии и красочных массовых сцен. По словам режиссёра, мюзикл предназначен для женской аудитории, а сильная половина человечества приглашается в театр, чтобы сочувствовать и сопереживать. Произведение Шарлотты Бронте во многом биографично. Так, две сестры писательницы умерли в школьном интернате из-за ужасных условий.

Классическая викторианская история о сироте с сильным и независимым характером, прошедшей через жизненные испытания и, в конце концов, обретающей свое выстраданное счастье рядом с любимым человеком, уже не одно столетие заставляет нас сопереживать главным героям, восхищаться силой их любви, способной преодолеть все невзгоды. Существует несколько экранизаций романа, но свое музыкальное воплощение впервые в Европе он обрел на сцене «Московской оперетты» «Джейн Эйр» — мюзикл, специально созданный для труппы «Московской оперетты». Желаем этому проектов долго плавания.

С помощью банковской карты на сайте онлайн или наличными курьеру Как получить билет? Этот музыкальный спектакль, разделенный на два действия, был создан по мотивам знаменитого романа Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» в либретто и стихах Карена Кавалеряна. В постановке режиссер-постановщиком выступит Алина Чевик. Оригинальное литературное произведение «Джейн Эйр», написанное Шарлоттой Бронте, было опубликовано в 1847 году.

Произведение Шарлотты Бронте во многом биографично. Так, две сестры писательницы умерли в школьном интернате из-за ужасных условий. И хотя роман является классическим образцом стиля викторианской эпохи, автору удалось избежать расхожих штампов относительно сюжета и характеров героев.

"Афиша": В театре Московская оперетта поставили мюзикл "Джейн Эйр"

«Играю дальше, пытаясь нашу музыку спасти»: рецензия на мюзикл «Джейн Эйр» | Сибирский Новостной Московский театр оперетты.
Театр 'Московская оперетта' представляет: Мюзикл 'Джейн Эйр' - Новости - «Джейн Эйр» — красочный и современный спектакль, который продолжает замечательные традиции музыкального театра, объединяющего в своем репертуаре оперетты «Летучая мышь».
Московский театр оперетты покажет «Джейн Эйр» в новом формате купить билеты на MTC Live.

"Интервью"

  • Мюзикл «Джейн Эйр» в Театре «Московская оперетта»
  • Мюзикл «Джейн Эйр», Московский театр оперетты, билеты на сайте «Афиша Города»
  • В «Московском театре оперетты» покажут историю «Джейн Эйр» о стойкости, честности и схождении с ума
  • Статьи по теме

Билеты на мюзикл «Джейн Эйр»

Мюзикл "Джейн Эйр" овациями встретили в Москве На сцене Московского государственного академического театра оперетты в городе Москва скоро состоится показ мюзикла «Джейн Эйр».
Джейн Эйр - Московский театр оперетты - Каталог театров - Театр - РЕВИЗОР.РУ 3825151 Московский театр оперетты представит мировую премьеру мюзикла «Джейн Эйр».
Театр 'Московская оперетта' представляет: Мюзикл 'Джейн Эйр' Удачными назвал он пополнившие репертуар театра музыкальное представление «Большой канкан», оперетту Пала Абрахама «Бал в «Savoy», возвратившуюся на сцену «Веселую вдову» Франца Легара.
Любовь в очередной раз победила. Мюзикл «Джейн Эйр» в Московском театре оперетты мюзикл Московского театра оперетты, поклоны, 18.02.22, отзыв в описании.

Джейн Эйр. Театр оперетты

В «Московском театре оперетты» покажут историю «Джейн Эйр» о стойкости, честности и схождении с ума В воскресенье, после многолетнего (7 лет не была, ужас!) перерыва я вновь оказалась в театре Оперетты.
Горячие новости: "Веселая вдова" в Московской оперетте завоевывает сердца зрителей! Пару лет назад мы возили своих учеников на кастинг в Московский театр оперетты на роль Адель в мюзикле “Джейн Эйр”.
Мюзикл "Джейн Эйр" овациями встретили в Москве Главная» Новости» Театр оперетты репертуар на январь 2024.
В столичном Театре оперетты представят премьеру мюзикла «Джен Эйр» Особенность "Джейн Эйр" во том, что мюзикл создавался практически полностью собственными силами театра.
отзывы о : Джейн Эйр (Московская оперетта) - Отдых с детьми - Главная» Новости» Джейн эйр афиша.

Премьера «Джейн Эйр» состоялась в театре Оперетты

Купить официальные билеты на мюзикл Джейн Эйр в Московский театр Оперетты от 3000 руб. Благодаря артистам Театра оперетты, зрители смогут увидеть музыкальную версию этой трогательной истории любви. Смотрите свежие новости на сегодня в Любимом городе | Студенты-выпускники одного из ведущих театральных вузов страны представят на сцене пятигорского Театра оперетты спектакль по пьесе А.Н. Островского. Роман «Джейн Эйр», впервые опубликованный в 1847 году, занимает десятое место в списке «200 лучших книг по версии BBC» (2003). 01. 2015 года посчастливилось посетить Московский театр Оперетты и увидеть недавно состоявшуюся премьеру мюзикла «Джейн Эйр». Московский театр оперетты представит мировую премьеру мюзикла "Джейн Эйр".

Мюзикл Джейн Эйр

Безопасная оплата Оплата билетов проходит через сервис банка по защищенным ssl-сертификатам. Отсутствует риск потери средств и утечки данных платежных карт. Помогаем зрителям Поможем определиться в выборе спектакля и билетов.

Только эта околомузыкальная поделка не может тягаться не только с прелестнейшим мюзиклом «Всё о Золушке» который должен, нет, просто обязан посмотреть каждый культурный человек , но даже с детским мюзиклом «Золушка» самого Театра оперетты. Чтобы понять, насколько далёк мюзикл от первоисточника, я вам своими словами, коротенечко перескажу первую сцену не читавшие роман могут пропустить абзац. Итак, Ловуд. Джейн Эйр получает награду как лучшая ученица!!! Посмотреть на выпускной Джейн пришла миссис Рид!!!

Миссис Рид с какого-то перепугу ещё и является главным попечителем школы!!!!!! Да-да, школа с жестокими и даже страшными порядками превратилась в цветник с хаханьками, сиротки-ученицы — в опекаемых детишек, Джейн — в богатую наследницу… Красотища!.. И это я ещё не упомянула о том, что детство главной героини, любовно и подробно описываемое в романе и являющееся весьма важным для понимания становления личности Джейн, из мюзикла выброшено за ненадобностью — они ж чисто за любовь гутарят, а всякие переживания персонажей — ну кому это интересно?.. Остальные перепетии сюжета мне даже описывать больно. Просто поверьте: такого бреда, похожего на сочинение третьеклассника, я давненько не смотрела ей-ей, мне порой кажется, что даже в «Яре» драматургия круче — а подобные признания мне непросто даются. Вспоминаем азы. Завязка, кульминация, развязка.

Так, да? И, вроде бы, есть всё это в мюзикле, но… такое скучное и блёклое, что даже в те моменты, которые по задумке создателей должны были стать хватающими за горло и душу, возникает только два желания: или спать, или умереть и больше этого не видеть. В этом заслуга изначального материала: роман «Джейн Эйр», являясь истинным детищем своей эпохи, развивает своё действие медленно, плавно, отвлекаясь на сторонние размышлизмы и самокопания. Даже ключевые события, будь то поджог Бертой несчастного Рочестера, признание в любви, предложение руки и сердца, раскрытие секрета Берты, предложение Сент-Джона или счастливый финал, поданы в том же стиле. И нужно обладать хоть крупицей таланта, чтобы перенести всё это великолепие на подмостки, сохранив дух оригинала и не убив прелесть романа излишним драйвом. Или отсутствием оного — как в случае обсуждаемого нами мюзикла. Создаётся впечатление, что всё, что мы видим, происходит «для галочки».

Добавьте сюда ещё кошмарный таймшифтинг. Вот, вроде бы, Джейн только-только устроилась гувернанткой. В следующей сцене она отправляется со своей подопечной и её няней играть в бадминтон это, кстати, самая гармоничная сцена, ибо по воланчику бьют на самом деле — уж как умеют и на вопрос, мол, сколько вы уже тут служите, внезапно отвечает: «Полгода». Что, простите?.. Из-за «временных скачков» поди пойми, когда сама Джейн успела втюриться в Рочестера, когда а главное — какого лешего он начал питать к ней нежные чувства, сколько — дней?.. Вот кончилось оно — и ладненько. Хоть бы одна эмоция повернулась внутри меня ну, кроме тех, которые отвечают за скучание и позёвывание за все два часа.

Да, я читала восторженные отзывы о мюзикле — мол, и мило, и сказочка добрая, и сю-сю-сю, и всплакнул кто-то даже… Не верьте. Это или лесть, или враньё… или же рецензенты относятся к числу «всеядных зрителей» и в мюзиклах они — не то чтобы доки. Вон, и «Яръ» народ хвалит, но он же от этого лучше не стал… 3. Поговорим о персонажах внимание! Как и весь сюжет, они весьма опосредованно относятся к роману. Так, сама Джейн — нечто аморфное, мышастое и абсолютно неинтересное. Типовая «героиня положительная, 1 штука».

Нет, правда, чем она так полюбилась Рочестеру? Так Джейн ещё и брехло — обещает отправиться миссионерствовать со своим бывшим учителем тоже поворотец, верно? Да-да, ляпнув, что без размышлений отправится в Африку, наша мадемуазель больше к этому вопросу не вернётся, кинувшись в объятия Рочестера. А ещё у Джейн, походу, лёгкий дебилизм. Так, устроившись работать к соседу-Рочестеру а его поместье, согласно либретто, находилось бок-о-бок с домом миссис Рид, в котором Джейн провела детство , наша героиня знать не знала, кто это такой и как выглядит. А в финале, поработав от души в Ловуде и успев подготовить девочек к экзаменам значит, явно не один день она там провела , Джейн внезапно узнаёт, что миссис Рид, оказывается, давно уже не является попечителем школы. Ну да, откуда учительнице Ловуда знать что-то о Ловуде?..

Любители романа Бронте с удовольствием поведают, что Джейн ушла от Рочестера в силу своих моральных принципов ох уж это викторианское воспитание!.. Зрители мюзикла же в один голос сообщат, что девица психанула, обиделась на обманщика — вот и срулила в туман.

Но есть одно большое НО - мюзикл имеет очень мало общего с произведением Шарлотты Бронте. Поэтому тем, кто хорошо знает оригинал, приходится невольно сравнивать само произведение с постановкой. Конечно, осуществить постановку и одновременно сохранить основную линию первоисточника — практически невыполнимая задача. Идя на мюзикл, я это осознавала. Но отдавая дать всем положительным моментам, не могу сказать, что ощутила полный восторг. Например, образ миссис Рид никак не вяжется с довольно фривольными песенками, и чуть ли не канканом, исполненным ею с дочками.

Публику ждёт встреча с динамичным, захватывающим спектаклем, созданным в лучших традициях жанра с использованием самых современных мультимедийных технологий. Для создания эффекта присутствия используются уникальные плазменные экраны, с помощью которых зрители словно переносятся сначала в школьный пансион, где воспитывалась Джейн, потом в залитое солнцем английское поместье, затем в полный тайн готический замок, где по ночам раздается таинственный смех. Главную мужскую роль мистера Рочестера поочередно исполняют ведущий солист театра Максим Катырев и приглашенная звезда мюзиклов Игорь Балалаев.

Любовь в очередной раз победила. Мюзикл «Джейн Эйр» в Московском театре оперетты

О лучшем и мечтать нельзя! И это не только о шикарных голосах! Каждый из актёров ещё и выглядел именно так, как я сама хотела бы, чтоб он выглядел : Я любовалась каждым. Утончённая, милая, скромная и красивая именно той настоящей неброской красотой Джейн Эйр Анна Подсвирова фото из сети фото из сети Как естественна она в каждой сцене, как одновременно хрупка и сильна! Роль Джейн однозначно удалась! И если сам текст сольных партий иногда слегка удивлял, то исполнение неизменно восхищало.

Теперь об Эдварде, ибо он здесь просто шикарный! Элегантный, благородный, то сдержанный, то страстный Эдвард Рочестер Максим Катырев фото из сети Каждое его движение, каждый жест на сцене - восторг! Смею предположить, что почти каждая из поклонниц романа именно так представляла себе Эдварда. Кстати, сцена с предложением руки и сердца повторяется в спектакле дважды, и оба раза слёзы умиления грозили пролиться из моих глаз, я бы и в третий раз посмотрела, потому что это прекрасно!

Ну, ну? Кто угадает? Читавшие книгу нарисовали в своём воображении пьяницу-швею, ухаживавшую за Бертой.

Здесь это няня Адели. Не спрашивайте, зачем ей дали имя другого персонажа. Не интересуйтесь, какая звезда подсказала авторам вычеркнуть чуть не самый яркий характер романа — изначальную Грейс Пул. Я им не доктор. Джон Риверс. Я полагаю, вы, наученные горьким опытом, даже не попытались предположить, что это — красавец-викарий, Сент-Джон, двоюродный брат Джейн? Молодцы, пятёрка.

В мюзикле Риверс — пожилой учитель Джейн и директор Ловуда. Он-то и отправляется в Африку, попытавшись сагитировать вероломную Джейн Эйр на миссионерство. Берта — сумасшедшая жена Рочестера кстати, спасибо составителям программки за то, что отметили, что Берта — именно жена; вот интересно-то было тем, кто сюжета романа не знает, заранее прочитать о наличии у эсквайра некоей супруги. Сумасшедшая — возможно, буйная — нет. Не ведёт себя Берта как окончательный псих-убийца. А её брат, Мейсон? Её, что, кривляния и клоунада пугают?

Ну, может она в детстве фильмом «Оно» контуженная, мало ли… Ну, и эти… Весь вечер на арене. Миссис Рид и её дочери. Знаете, тех, кто, сочиняя мюзикл, превращает страшных и жестоких отрицательных героев в смешных комических неудачников, я бы, как тот Эгль , превращала в свинью. Ой, это ж мюзикл, развлекательный жанр! Так что давай-ка мы из монстра сделаем бугагашечку, вот залу-то понравится!.. Зрители — не идиоты. Зрители, как правило, могут похвастаться моральной стойкостью, равно как и психической зрелостью и здоровьем, а потому не только вполне адекватно воспринимают гадов на сцене, но и получают в итоге эмоционально и переживальчески… если есть такое слово куда как больше.

А мюзикл «Джейн Эйр», наверное, рассчитан на инфантильных дурачков, которых нельзя огорчать злобой и насилием. Так что, если кто себя умнее табуретки считает, не ходите на него… Так, я утомилась писать, вы — устали читать, делаем перерыв, изучая фотографии с поклонов, а потом двинемся дальше. Музыкальная составляющая. Знаете, у меня сложилось впечатление, что гражданин Брейтбург просто порылся в своих закромах, откопал там стопочку мелодий, прежде не полюбившихся звёздам отечественной эстрады, да и засандалил их в один мюзикл. Более ничем я не могу объяснить абсолютно несочетаемый трек-лист. И не в том дело, что различаются стили и жанры — это бы как раз было в порядке вещей. Просто все песни — из разных опер.

Ну, знаете, как на концерте, когда сначала выступала группа «Любэ», за ней — «Ария», потом — Дима Билан, следом заявился «Фактор-2», сплясали-спели «Бурановские бабушки», а лакирнули это дело «Руки вверх». И всё… ну настолько неинтересное. Настолько второсортное… Ну скажите мне, кто внушил таким творцам, что если они умеют худо-бедно писать песни, то и мюзикл для них — раз плюнуть? Не каждый в этом мире Элтон Джон с его «Королём-львом» и «Аидой»… 5. Но есть большее зло. Вы, надеюсь, не забыли, что сам сценарий мюзикла — идиотский? Так вот, и по ходу пьесы все персонажи общаются друг с другом… в рифму.

Плохие стихи призваны передать чувства и мысли героев, а артисты, бедные и несчастные люди, стараются хоть как-то справиться с виршами Кавалеряна, отчего смотрятся школьниками, впервые услышавшими про систему Станиславского. Этому способствуют и кондовейшие рифмы, и попсовейший размер стиха который, кстати, ни разу не меняется — даже в самые кульминационные моменты, где слом ритма способствовал бы нагнетению напряжения , и дубовейшие обороты, которые ни один человек в здравом уме не выдал бы ни в жизнь. Чтобы написать хорошую пьесу в стихах, нужно родиться Шекспиром — или хотя бы Филатовым. Всем остальным рекомендовано использовать прозу.

Авторы "Джейн Эйр" — композитор Ким Брейтбург и поэт Карен Кавалерян хорошо известны публике благодаря своей работе со звездами российской эстрады. В постановочную группу вошли профессионалы, хорошо известные в жанре "мюзикл" — Алина Чевик режиссер-постановщик , Константин Хватынец музыкальный руководитель и дирижер , Ирина Корнеева балетмейстер-постановщик , Вячеслав Окунев художник-постановщик , Александр Сиваев художник по свету.

Режиссёр Алина Чевик поясняет, что «Джейн Эйр» — это история о человеческих взаимоотношениях, которые будут волновать всегда, идёт ли речь о викторианской Англии или же о современной Москве. В своей постановке Чевик старалась показать, что эти отношения остаются современными, понятными и важными для любого зрителя. Начало в 13:00 Адрес: ул. Большая Дмитровка, д.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий