Новости совокупность надпалубных частей

Здесь мы собрали для вас все WOW Guru Совокупность надпалубных частей судового оборудования ответы. Рецепт Салат "Фунчоза с овощами", cостав: лапша фунчоза, перец болгарский красный, лук репчатый, морковь свежая (большая), огурцы, соус соевый, соль, масло растительное для обжарки, кунжут для украшения;, Рецепты закусок, Салаты, Салат из моркови, Салат из огурцов. совокупность надпалубных частей — ответ на сканворд или кроссворд, количество букв не задано. 3. Кливер – треугольный парус, ставящийся между передней (фок) мачтой и бушпритом (горизонтальным или наклонным брусом, выступающим перед форштевнем – брусом, нижней своей частью соединяющимся с килем и образующим носовое заострение судна). брусом, нижней своей частью соединяющимся с килем и образующим носовое заострение судна).] чуть-чуть вздрагивал при слабом дуновении ветерка.

День победы русской эскадры у мыса Синоп

Надпалубное оборудование судна (мачты, реи, гафели и т. д.). совокупность надпалубных частей судового оборудования. совокупность надпалубных конструкций и деталей судового оборудования, предназначенного на судах с механическими двигателями для размещения судовых огней, средств связи, наблюдения и сигнализации, крепления и поддержания грузовых устройств. Ответы на кроссворды. Подбор слов. Совокупность надпалубных частей судового оборудования. Слово из 7 букв: рангоут. Рангоут – совокупность надпалубных частей судового оборудования (мачты, реи и пр.) для размещения судовых огней, постановки парусов, крепления грузоподъемных средств.

Совокупность надпалубных частей судового оборудования Words Of Wonders Guru

совокупность надпалубных частей судового оборудования, служащих: для размещения судовых огней, радиоантенн, постов наблюдения и связи, подъема сигналов, установки грузоподъемных средств; а также - для постановки, поворота, уборки парусов. РАНГОУТ -а; м. [от голл. rondhout]. Мор. Совокупность надпалубных частей оборудования судов (мачты, стеньги, реи и др.), предназначенных для постановки и растягивания парусов, а также для сигнализации. Там стоял Господь, пообещавший Иакову не оставить его. 16. Совокупность надпалубных частей оборудования судов (мачты, реи и др.), предназначенных для постановки и растягивания парусов, для сигнализации, для установки грузоподъемных устройств. совокупность надпалубных частей судового оборудования, служащих для размещения судовых огней, радиоантенн, постов наблюдения и связи, подъема сигналов, установки грузоподъемных средств. Поиск по определению совокупность надпалубных частей, поиск по маске р*****т, помощник кроссвордиста, разгадывание сканвордов и кроссвордов онлайн, словарь кроссвордиста. Урок по теме Шляпочные грибы: трубчатые и пластинчатые. Теоретические материалы и задания Биология, 5 класс. ЯКласс — онлайн-школа нового поколения.

Читать книгу: «Дух любви»

ответы, решения, пошаговые руководства и читы для всего уровня. Мы здесь, чтобы помочь, и опубликовали Words Of Wonders Guru Совокупность надпалубных частей судового оборудования. На парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов. Надпалубное оборудование судна (мачты, реи, гафели и т. д.). вырез в нижней части кормы или в ахтерштевне судна для прохода баллера гельмпортом обычно устанавливается гельмпортовая труба, обеспечивающая непроницаемость прохода баллера к рулевой машине.

Words Of Wonders Гуру Эль татио уровень 92

Вопрос: Coвoкyпнocть чacтeй, пpeднaзнaчeнныx для пocтaнoвки пapycoв, для пoдъeмa cигнaлoв, для ycтaнoвки cyдoвыx oгнeй, aнтeнн. Совокупность надпалубных частей судового оборудования. совокупность надпалубных частей судового оборудования, служащих: для размещения судовых огней, радиоантенн, постов наблюдения и связи, подъема сигналов, установки грузоподъемных средств; а также - для постановки, поворота. Рецепт Салат "Фунчоза с овощами", cостав: лапша фунчоза, перец болгарский красный, лук репчатый, морковь свежая (большая), огурцы, соус соевый, соль, масло растительное для обжарки, кунжут для украшения;, Рецепты закусок, Салаты, Салат из моркови, Салат из огурцов. на парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов. надпалубное оборудование судна (мачты, реи, гафели и т. д.).

Салат "Фунчоза с овощами"

Ответ на вопрос сканворда на парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов, слово из 7 букв. Надпалубное оборудование судна (мачты, реи, гафели и т. д.). круглое дерево — совокупность надпалубных частей судового оборудования: мачты, реи, гафели и пр. для размещения судовых огней, антенн, крепления грузоподъемных средств и т. д. На парусных судах также — для постановки парусов. -а, м. пность надпалубных частей оборудования судов (мачты, стеньги, реи и др.), предназначенных для постановки и растягивания прусов, а также для сигнализации, для установки грузоподъемных устройств и т. «Восток», со своим, как стрелы. Ответ на вопрос сканворда на парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов, слово из 7 букв. совокупность надпалубных частей судового оборудования.

Words Of Wonders Guru - Совокупность надпалубных частей судового оборудования

В темноте наступившей ночи последние турецкие фрегаты, подожженные командами русских матросов, пылали зловеще и жутко, но на израненных в бою кораблях багровый свет пожаров как в море, так и в Синопе помогал судовым плотникам заделывать бреши в обшивке и устанавливать запасной рангоут на палубах. На песочке оставили рангоут , такелаж, баллоны, шверцы и жратву в шмотниках. Источник: библиотека Максима Мошкова.

Еще цитаты из книги «Таинственный остров перевод Н. Немчиновой и А. Худадовой » — Не спорю, — ответил Пенкроф, — но что ж поделаешь, если он именно таким мне представляется. Просмотров: 5 — Клянусь трубкой!

Спеша произвести поворот оверштаг, испанские корабли на какой-то момент повернулись к противнику бортом, и тогда по знаку капитана Блада еще не стрелявшие орудия пятифунтовыми круглыми ядрами дали залп по рангоуту испанских кораблей. В темноте наступившей ночи последние турецкие фрегаты, подожженные командами русских матросов, пылали зловеще и жутко, но на израненных в бою кораблях багровый свет пожаров как в море, так и в Синопе помогал судовым плотникам заделывать бреши в обшивке и устанавливать запасной рангоут на палубах. На песочке оставили рангоут , такелаж, баллоны, шверцы и жратву в шмотниках.

Бутаков, в районе турецкого порта Пендеракли засекли турецкий пароход «Перваз-Бахри». Произошёл первый в истории бой паровых кораблей. После двухчасовой схватки, турки спустили флаг. Корнилов в результате похода к Босфору выяснил, что турки готовят эскадру для похода, которая должна прикрывать десант в Сухуми и Поти. Он сообщил об этом Нахимову. В это время эскадра Нахимова крейсировала у побережья Анатолии, там проходила основная морская коммуникация связывавшая Стамбул с Батумом. Русские корабли больше месяца находились в походе, который протекал в условиях тяжёлой осенней погода, постоянном ожидании встречи с турецким флотом и возможным нападением британского флота. На вооружении турецкой эскадры было 476 пушек, плюс 44 орудия на 6 береговых батареях, они приравнивались к нескольким корабельным пушкам, т. У Нахимова было три линейных парусных корабля с 252 пушками, т. Причём, Нахимов был готов вступить в сражение, если турки пойдут на прорыв. Он писал в одном из приказов, что если встретит неприятеля, превышающего русскую эскадру в силах, то атакует его, «будучи совершенно уверен, что каждый из нас сделает своё дело…». Турецкое командование, несмотря на превосходство в силах, не решилось вступить в бой или пойти на прорыв блокады. В Стамбул послали донесение о блокаде, надеясь на помощь англо-французских сил, причём, русские силы были преувеличены втрое. В итоге его силы, учитывая и три парохода, возросли до 720 орудий. Нахимов принял решение атаковать самому. Замысел Нахимова, этого великого русского флотоводца, был проникнут решительностью и инициативой. По его плану корабли в строю двух кильватерных колонн строй кораблей при следовании один за другим по линии курса должны были прорваться на вражеский рейд и атаковать корабли и батареи врага. Этот строй должен был уменьшить время прохождения кораблей под огнём вражеской эскадры и сухопутных батарей. К тому же облегчал развёртывание русской эскадры в боевой порядок при постановке на якорь. Фрегаты были в арьергарде, блокировали возможные попытки бегства вражеских кораблей. Адмирал тщательно разработал положение эскадры во время боя, дал чёткие указания о подготовке к сражению, расположению каждого корабля, его цели. В тоже время командующий был уверен в высоком мастерстве подчиненных командиров, простых моряков, артиллеристов, поэтому жёсткой регламентации не было. Нахимов всегда поощрял личный состав на инициативу, самостоятельность. По кораблям передали последний призыв адмирала П. Нахимова: «Россия ожидает славных подвигов от Черноморского флота; от нас зависит оправдать ожидания». Флагманский линейный 84-пушечный корабль «Императрица Мария» возглавил правую колонну. Во главе левой шёл «Париж» под флагом контр-адмирала Ф, М. Новосильского командиром линейного корабля был В. Турецкие корабли стояли правым бортом на минимальном расстоянии от берега. Заметив движение русской эскадры, турки стали лихорадочно готовиться к бою. В 12 часов 28 минут дня по 1-му выстрелу с 44-пушечного флагманского фрегата «Аунни-Аллах» был открыт огонь со всех турецких кораблей и батарей. Русские корабли попали под сильный огонь. Турки надеялись на то, что попав под мощный огонь береговой и корабельной артиллерии, русская эскадра не сможет прорваться на близкую дистанцию и отступит.

Значение слова «рангоут»

А покажешься — получай плеть или линь. Били нас нещадно. Не многие выдержали. Но я стал первым ловцом во всем округе. Хорошо зарабатывал».

Состарившись, Бальтазар оставил опасный промысел искателя жемчуга. Его левая нога была изуродована зубами акулы, его бок изодрала якорная цепь. Он имел в Буэнос-Айресе небольшую лавку и торговал жемчугом, кораллами, раковинами и морскими редкостями. Но на берегу он скучал и потому нередко отправлялся на жемчужный лов.

Промышленники ценили его. Никто лучше Бальтазара не знал Ла-Платского залива, его берегов и тех мест, где водятся жемчужные раковины. Ловцы уважали его. Он умел угодить всем — и ловцам, и хозяевам.

Молодых ловцов он учил всем секретам промысла: как задерживать дыхание, как отражать нападение акул, а под хорошую руку — и тому, как припрятать от хозяина редкую жемчужину. Промышленники же, владельцы шхун, знали и ценили его за то, что он умел по одному взгляду безошибочно оценивать жемчужины и быстро отбирать в пользу хозяина наилучшие. Поэтому промышленники охотно брали его с собой как помощника и советчика. Бальтазар сидел на бочонке и медленно курил толстую сигару.

Свет от фонаря, прикрепленного к мачте, падал на его лицо. Оно было продолговатое, не скуластое, с правильным носом и большими красивыми глазами — лицо арауканца [7]. Веки Бальтазара тяжело опускались и медленно поднимались. Он дремал.

Но если спали его глаза, то уши его не спали. Они бодрствовали и предупреждали об опасности даже во время глубокого сна. Но теперь Бальтазар слышал только вздохи и бормотание спящих. С берега тянуло запахом гниющих моллюсков-жемчужниц — их оставляли гнить, чтобы легче выбирать жемчужины: раковину живого моллюска нелегко вскрыть.

Этот запах непривычному человеку показался бы отвратительным, но Бальтазар не без удовольствия вдыхал его. Ему, бродяге, искателю жемчуга, этот запах напоминал о радостях привольной жизни и волнующих опасностях моря. После выборки жемчуга самые крупные раковины переносили на «Медузу». Зурита был расчетлив: раковины он продавал на фабрику, где из них делали пуговицы и запонки.

Бальтазар спал. Скоро выпала из ослабевших пальцев и сигара. Голова склонилась на грудь. Но вот до его сознания дошел какой-то звук, доносившийся далеко с океана.

Звук повторился ближе. Бальтазар открыл глаза. Казалось, кто-то трубил в рог, а потом как будто бодрый молодой человеческий голос крикнул: «А! Это было что-то новое, неизвестное.

Бальтазар поднялся; ему казалось, будто сразу посвежело. Он подошел к борту и зорко оглядел гладь океана. Бальтазар толкнул ногой лежавшего на палубе индейца и, когда тот поднялся, тихо сказал: — Кричит. Это, наверно, он.

И вдруг тишину вновь нарушил звук трубы и крик: — А-а!.. Гурон, услышав этот звук, пригнулся, как под ударом бича. Проснулись и другие ловцы. Они сползли к — освещенному фонарем месту, как бы ища защиты от темноты в слабых лучах желтоватого света.

Все сидели, прижавшись друг к другу, напряженно прислушиваясь. Звук трубы и голос послышались еще раз вдалеке, и потом все замолкло. Послышалось шлепание босых ног. Зевая и почесывая волосатую грудь, на палубу вышел хозяин, Педро Зурита.

Он был без рубашки, в одних холщовых штанах; на широком кожаном поясе висела кобура револьвера. Зурита подошел к людям. Фонарь осветил его заспанное, бронзовое от загара лицо, густые вьющиеся волосы, падавшие прядями на лоб, черные брови, пушистые, приподнятые кверху усы и небольшую бородку с проседью. Его грубоватый спокойный голос и уверенные движения успокоили индейцев.

Они заговорили все сразу. Бальтазар поднял руку в знак того, чтобы они замолчали, и сказал: — Мы слышали голос его… морского дьявола. Мы все слышали «а-а!.. Бальтазар заставил замолчать их тем же движением руки и продолжал: — Я сам слышал.

Так трубить может только дьявол. Никто на море так не кричит и не трубит. Надо быстрее уходить отсюда. Ему не хотелось брать с берега на шхуну еще не перегнившие, зловонные раковины и сниматься с якоря.

Но уговорить индейцев ему не удалось. Они волновались, размахивали руками и кричали, угрожая, что завтра же сойдут на берег и пешком отправятся в Буэнос-Айрес, если Зурита не поднимет якорь. Мы поднимем якорь на рассвете. Ему уже не хотелось спать.

Он зажег лампу, закурил сигару и начал ходить из угла в угол по небольшой каюте. Он думал о том непонятном существе, которое с некоторых пор появилось в здешних водах, пугая рыбаков и прибрежных жителей. Никто еще не видел этого чудовища, но оно уже несколько раз напоминало о себе. О нем слагались басни.

Моряки рассказывали их шепотом, боязливо озираясь, как бы опасаясь, чтобы это чудовище не подслушало их. Одним это существо причиняло вред, другим неожиданно помогало.

Река в Твери. Легкая и очень мягкая шелковая ткань. Знак в древней письменности.

Клоунский номер. Город в Винницкой области Украины. Совокупность надпалубных частей судового оборудования. Историческая местность в Москве. Украинское кушанье.

Недотепа, лопух. Лекарственное растение семейства сложноцветных. Титул туземного князя в Индии. Мучной дуршлаг. Мужское имя.

На гафели также поднимают сигналы и иногда флаг. Гики — рангоутные деревья, служащие для растягивания нижней шкаторины косых парусов, могут быть глухо закреплены или быть подвижными. Бушприт — наклонная мачта, устанавливаемая на носу судна, служит для подъёма и крепления кливеров, а также разноса стоячего такелажа, продолжением бушприта может быть утлегарь и бом-утлегарь. Пример рангоута трёхмачтового парусного корабля: Бегин-рей. Бизань — в данном случае приставка, обозначающая части рангоута на бизань-мачте.

Однако вы можете застрять на любом уровне. Все, кто не может справиться с возрастающей сложностью этой игры, могут использовать эту страницу, которую мы любезно предоставляем. Она содержит WOW Guru Совокупность надпалубных частей судового оборудования ответы и помощь, что вам может понадобиться. Если вы видите, что WOW Guru получила обновление, зайдите на наш сайт и проверьте новые уровни.

Строение головного мозга человека

По этой причине строятся и широко применяются в мировом судоходстве грузовые специализированные суда, на которых лучше используется грузоподъемность и значительно сокращается время стоянки в портах под грузовыми операциями. Подразделяются они на следующие основные типы: балкеры, контейнеровозы, ролкеры, лихтеровозы, рефрижераторные, пассажирские суда и танкеры и др. Все специализированные суда имеют свои индивидуальные эксплуатационные особенности, что требует от экипажа специальной дополнительной подготовки по приобретению определенных навыков для сохранной перевозки груза, а также обеспечения безопасности экипажа и судна в течение рейса. Рефрижераторное судно Reefer Рис. Грузовые трюмы имеют теплоизоляцию, специальное оборудование и люки небольшого размера, а для обеспечения температурного режима служит холодильная установка рефрижераторного машинного отделения судна. Балкеры Bulkers Рис. Балкеры обычно не имеют грузового устройства, и все грузовые операции производятся портовыми средствами, а люки грузовых трюмов делают больших размеров для полной механизации. Контейнеровозы Container Ships Рис. Грузовые трюмы разделены специальными направляющими на ячейки, в которые загружают контейнеры, а часть контейнеров размещают на верхней палубе. Грузового устройства контейнеровозы обычно не имеют, и грузовые операции производятся у специально оборудованных причалов — контейнерных терминалов. Некоторые типы судов оборудуются специальным саморазгружающим устройством.

Суда имеют один большой трюм и несколько палуб. Лихтеровозы Lighter Ships Рис. Пассажирские суда Passenger Ships Рис. Они подразделяются на рейсовые, круизные и суда местного сообщения. Отличительной особенностью является их высокая комфортабельность и скорость хода, а также повышенные по всем показа- телям нормы обеспечения безопасности пассажиров и всего судна в целом. Рыболовные суда Fishing vessel Рис. К рыболовным судам относятся сейнеры, траулеры, ярусники и другие, различающиеся назначением, размерениями, типом промыслового устройства и рыбообрабатывающего оборудования, способом хранения улова. Лесовозы Рис. Лесовоз Trader Timber carrying vessel проходит через поворотно-разводной мост Лесовоз Timber carrying vessel — сухогрузное судно, предназначеннон для перевозки палубного лесного груза рис. При перевозке леса для полной загрузки судна значительную часть груза принимают на верхнюю палубу караван.

Палубу на лесовозах ограждают фальшбортом повышенной прочности и оснащают специальными устройствами для крепления каравана: деревянными или металлическими стензелями, установленными вдоль судна по бортам, и поперечными найтовыми. Парусные суда Рис. Парусные суда - барк Седов Парусное судно Sailing vessel — судно рис. Парусные суда различаются по числу мачт и типу парусного вооружения. Служебно-вспомогательные суда Рис. Служебно-вспомогательное судно Служебно-вспомогательные суда — суда рис. К ним относятся ледоколы, буксирные, спасательные, водолазные, патрульные, лоцманские суда, бункеровщики и т. Танкеры Tankers Танкер Petalouda Танкеры Tankers — это наливные суда, предназначенные для перевозки наливом в специальных грузовых помещениях — танках емкостях жидких грузов. Все грузовые операции на танкерах производятся специальной грузовой системой, которая состоит из насосов и трубопроводов, проложенных по верхней палубе и в грузовых танках. В зависимости от рода перевозимого груза танкеры делятся на: Рис.

Танкер-газовоз Liquefied gas tanker 2. Некоторые типы судов имеют рефрижераторное отделение рис. Танкер-химовоз «NS Spirit» Chemical tanker 3. Конструкция корпуса судна Конструкция корпуса рис. Внутреннее устройство судна: а сухогрузное судно; б танкер 1-форпик; 2-грузовые трюмы танки ; 3-твиндек; 4-двойное дно; 5-диптанк; 6-машинное отделение; 7-туннель гребного вала; 8-ахтерпик; 9-ют; 10-средняя надстройка; 11-рубки; 12-бак; 13-сухогрузный трюм; 14-насосное отделение; 15-коффердам Корпус судна представляет собой сложное инженерное сооружение, которое в процессе эксплуатации постоянно подвергается деформации, особенно при плавании на волнении. При прохождении вершины волны через середину судна корпус испытывает растяжение, при одновременном попадании носовой и кормовой оконечностей на гребни волн корпус испытывает сжатие. Возникает деформация общего изгиба, в результате чего судно может переломиться рис. Способность судна сопротивляться общему изгибу называется общей продольной прочностью. Распределение нагрузок на корпусе судна на волне Внешние силы, действуя непосредственно на отдельные элементы судового корпуса, вызывают их местную деформацию. Поэтому корпус судна должен также обладать местной прочностью.

Кроме этого, корпус судна должен обладать водонепроницаемостью, которая обеспечивается наружной обшивкой и настилом верхней палубы, которые крепятся к балкам, образующим набор корпуса судна «скелет» судна.

Рамадан - Рамазан 9й месяц мусульманского лунного календаря... Рало - — пахотное орудие типа примитивного плуга. Кроме того,...

Радуница - — весенний языческий праздник у восточных славян, связанный... Радимичи - союз восточнославянских племен междуречья верхнего Днепра и...

Энциклопедический словарь является некоммерческим проектом, который постоянно развивается. Важную роль в развитии проекта играют наши уважаемые пользователи, которые помогают выявлять ошибки, а также делятся своими замечаниями и предложениями. Вы также можете поддержать проект, оставив комментарий или разместив у себя на сайте или блоге ссылку на энциклопедический словарь.

Случай ошибки крайне маловероятен, но всё же, если вы обнаружили неправильный ответ или повторяющийся вопрос, нажмите кнопку "пожаловаться" рядом с неверным ответом. Будет подана заявка на дополнительную проверку и ответ будет исправлен.

Совокупность надпалубных частей 7

Шхуна «Восток», со своим, как стрелы, тонким и стройным рангоутом, покачивалась, стоя на якоре. Гончаров, Фрегат «Паллада».

Он зажег лампу, закурил сигару и начал ходить из угла в угол по небольшой каюте. Он думал о том непонятном существе, которое с некоторых пор появилось в здешних водах, пугая рыбаков и прибрежных жителей. Никто еще не видел этого чудовища, но оно уже несколько раз напоминало о себе. О нем слагались басни.

Моряки рассказывали их шепотом, боязливо озираясь, как бы опасаясь, чтобы это чудовище не подслушало их. Одним это существо причиняло вред, другим неожиданно помогало. Католические священники уверяли суеверных испанцев, что это «морской дьявол». Он стал являться людям потому, что население забывает святую католическую церковь. Все эти слухи, передаваемые из уст в уста, достигли Буэнос-Айреса. Несколько недель «морской дьявол» был излюбленной темой хроникеров и фельетонистов бульварных газет.

Если при неизвестных обстоятельствах тонули шхуны, рыбачьи суда, или портились рыбачьи сети, или исчезала пойманная рыба, в этом обвиняли «морского дьявола». Но другие рассказывали, что «дьявол» подбрасывал иногда в лодки рыбаков крупную рыбу и однажды даже спас утопающего. По крайней мере один утопающий уверял, что, когда он уже погружался в воду, кто-то подхватил его снизу за спину и, так поддерживая, доплыл до берега, скрывшись в волнах прибоя в тот миг, когда спасенный ступил на песок. Но удивительнее всего было то, что самого «дьявола» никто не видел. Никто не мог описать, как выглядит это таинственное существо. Нашлись, конечно, очевидцы — они награждали «дьявола» рогатой головой, козлиной бородой, львиными лапами и рыбьим хвостом или изображали его в виде гигантской рогатой жабы с человеческими ногами.

Правительственные чиновники Буэнос-Айреса сначала не обращали внимания на эти рассказы и газетные заметки, считая их досужим вымыслом. Но волнение — главным образом среди рыбаков — все усиливалось. Многие рыбаки не решались выезжать в море. Лов сократился, и жители чувствовали недостаток рыбы. Тогда местные власти решили расследовать эту историю. Несколько паровых катеров и моторных лодок полицейской береговой охраны было разослано по побережью с приказом «задержать неизвестную личность, сеющую смуту и панику среди прибрежного населения».

Полиция рыскала по Ла-Платскому заливу и побережью две недели, задержала нескольких индейцев как злостных распространителей ложных слухов, сеющих тревогу, но «дьявол» был неуловим. Начальник полиции опубликовал официальное сообщение о том, что никакого «дьявола» не существует, что все это лишь выдумки невежественных людей, которые уже задержаны и понесут должное наказание, и убеждал рыбаков не доверять слухам и взяться за лов рыбы. На время это помогло. Однако шутки «дьявола» не прекращались. Однажды ночью рыбаки, находившиеся довольно далеко от берега, были разбужены блеянием козленка, который каким-то чудом появился на их баркасе. У других рыбаков оказались изрезанными вытащенные сети.

Обрадованные новым появлением «дьявола» журналисты ждали теперь разъяснения ученых. Ученые не заставили себя долго ждать. Одни считали, что в океане не может существовать неизвестное науке морское чудовище, совершающее поступки, на которые способен только человек. Но ученые все же не могли допустить, чтобы такое существо могло поступать разумно. Ученые вместе с начальником морской полиции считали, что все это — проделки какого-нибудь озорника. Но не все ученые думали так.

Другие ученые ссылались на знаменитого швейцарского натуралиста Конрада Геснера 9 , который описал морскую деву, морского дьявола, морского монаха и морского епископа. Божеское творчество неистощимо, и нам, ученым, скромность и осторожность в заключениях приличествуют больше, чем кому-либо другому», — писали некоторые старые ученые. Впрочем, трудно было назвать учеными этих скромных и осторожных людей. Они верили в чудеса больше, чем в науку, и лекции их походили на проповедь. В конце концов, чтобы разрешить спор, отправили научную экспедицию. Членам экспедиции не посчастливилось встретиться с «дьяволом».

Зато они узнали много нового о поступках «неизвестного лица» старые ученые настаивали на том, чтобы слово «лица» было заменено словом «существа». В докладе, опубликованном в газетах, члены экспедиции писали: «1. В некоторых местах на песчаных отмелях нами были замечены следы узких ступней человеческих ног. Следы выходили со стороны моря и вели обратно к морю. Однако такие следы мог оставить человек, подъехавший к берегу на лодке. Осмотренные нами сети имеют разрезы, которые могли быть произведены острым режущим орудием.

Возможно, что сети зацепились за острые подводные скалы или железные обломки затонувших судов и порвались. По рассказам очевидцев, выброшенный бурей на берег, на значительное расстояние от воды, дельфин был кем-то ночью стащен в воду, причем на песке обнаружены следы ног и как бы длинных когтей. Вероятно, какой-то сердобольный рыбак оттащил дельфина в море.

С берега тянуло запахом гниющих моллюсков-жемчужниц — их оставляли гнить, чтобы легче выбирать жемчужины: раковину живого моллюска нелегко вскрыть. Этот запах непривычному человеку показался бы отвратительным, но Бальтазар не без удовольствия вдыхал его.

Ему, бродяге, искателю жемчуга, этот запах напоминал о радостях привольной жизни и волнующих опасностях моря. После выборки жемчуга самые крупные раковины переносили на «Медузу». Зурита был расчетлив: раковины он продавал на фабрику, где из них делали пуговицы и запонки. Бальтазар спал. Скоро выпала из ослабевших пальцев и сигара.

Голова склонилась на грудь. Но вот до его сознания дошел какой-то звук, доносившийся далеко с океана. Звук повторился ближе. Бальтазар открыл глаза. Казалось, кто-то трубил в рог, а потом как будто бодрый молодой человеческий голос крикнул: «А!

Это было что-то новое, неизвестное. Бальтазар поднялся; ему казалось, будто сразу посвежело. Он подошел к борту и зорко оглядел гладь океана. Бальтазар толкнул ногой лежавшего на палубе индейца и, когда тот поднялся, тихо сказал: — Кричит. Это, наверно, он.

И вдруг тишину вновь нарушил звук трубы и крик: — А-а!.. Гурон, услышав этот звук, пригнулся, как под ударом бича. Проснулись и другие ловцы. Они сползли к — освещенному фонарем месту, как бы ища защиты от темноты в слабых лучах желтоватого света. Все сидели, прижавшись друг к другу, напряженно прислушиваясь.

Звук трубы и голос послышались еще раз вдалеке, и потом все замолкло. Послышалось шлепание босых ног. Зевая и почесывая волосатую грудь, на палубу вышел хозяин, Педро Зурита. Он был без рубашки, в одних холщовых штанах; на широком кожаном поясе висела кобура револьвера. Зурита подошел к людям.

Фонарь осветил его заспанное, бронзовое от загара лицо, густые вьющиеся волосы, падавшие прядями на лоб, черные брови, пушистые, приподнятые кверху усы и небольшую бородку с проседью. Его грубоватый спокойный голос и уверенные движения успокоили индейцев. Они заговорили все сразу. Бальтазар поднял руку в знак того, чтобы они замолчали, и сказал: — Мы слышали голос его… морского дьявола. Мы все слышали «а-а!..

Бальтазар заставил замолчать их тем же движением руки и продолжал: — Я сам слышал. Так трубить может только дьявол. Никто на море так не кричит и не трубит. Надо быстрее уходить отсюда. Ему не хотелось брать с берега на шхуну еще не перегнившие, зловонные раковины и сниматься с якоря.

Но уговорить индейцев ему не удалось. Они волновались, размахивали руками и кричали, угрожая, что завтра же сойдут на берег и пешком отправятся в Буэнос-Айрес, если Зурита не поднимет якорь. Мы поднимем якорь на рассвете. Ему уже не хотелось спать. Он зажег лампу, закурил сигару и начал ходить из угла в угол по небольшой каюте.

Он думал о том непонятном существе, которое с некоторых пор появилось в здешних водах, пугая рыбаков и прибрежных жителей. Никто еще не видел этого чудовища, но оно уже несколько раз напоминало о себе. О нем слагались басни. Моряки рассказывали их шепотом, боязливо озираясь, как бы опасаясь, чтобы это чудовище не подслушало их. Одним это существо причиняло вред, другим неожиданно помогало.

Католические священники уверяли суеверных испанцев, что это «морской дьявол». Он стал являться людям потому, что население забывает святую католическую церковь.

Быть может, во сне они видели своих врагов — акул. В эти жаркие безветренные дни люди так уставали, что, окончив лов, не могли даже поднять на палубу лодки.

Впрочем, это было не нужно: ничто не предвещало перемены погоды. И лодки оставались на ночь на воде, привязанные у якорной цепи. Реи не были выровнены, такелаж[2 - Такелаж — совокупность судовых снастей тросы, цепи, прутки , служащих для крепления рангоута то есть совокупности надпалубных частей судового оборудования: мачт, рей, стеньг, гафелей и так далее , управления парусами, грузоподъемных работ.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий