Первое апреля —Надежда Тэффи —читает Павел Беседин. Тэффи Первое Апреля Тамара Горегляд. Первое апреля Первое апреля единственный день в году, когда обманы не только разрешаются, но даже поощряются. Главная» Новости» 1 апреля тэффи краткое содержание.
Первое апреля —Надежда Тэффи —читает Павел Беседин
Тэффи – Первое апреля скачать песню бесплатно – слушать музыку онлайн на сайте. | |
Тэффи, Надежда Александровна — Википедия | Уже в первом номере русской парижской газеты «Последние новости» 27 апреля 1920 был напечатан рассказ Тэффи «Ке фер? |
Надежда Тэффи — 1-ое апреля: Рассказ | Первое апреля Первое апреля единственный день в году, когда обманы не только разрешаются, но даже поощряются. |
Тэффи – Первое апреля скачать песню бесплатно – слушать музыку онлайн на сайте. | |
Юмористические рассказы | Видео Инсценировка рассказа Надежды Теффи "Первое апреля" канала Ekaterina Bovt. |
Надежда Тэффи «Первое апреля»
Первое апреля —Надежда Тэффи —читает Павел БесединПодробнее. Если вам понравилось бесплатно смотреть видео инсценировка рассказа надежды теффи "первое апреля" онлайн которое загрузил Ekaterina Bovt 05 марта 2016 длительностью 00 ч 11. Первое апреля —Надежда Тэффи —читает Павел Беседин. Главная» Новости» 1 апреля тэффи. Главная» Новости» 1 апреля тэффи краткое содержание. «Первое апреля» Надежда Тэффи рассказ полностью читать онлайн бесплатно.
Еще песни Тэффи
- Главные новости
- Первое апреля —Надежда Тэффи —читает Павел Беседин - YouTube
- Тэффи, Надежда Александровна — Википедия
- Рассказ Тэффи "1 апреля". Мало что изменилось за 100 лет, надо сказать | Материк книг | Дзен
Первое апреля —Надежда Тэффи —читает Павел Беседин
Но из восьмидесяти один, наверное, поднимет локоть, чтобы снять выдуманную пушинку. Тут вы можете, торжествуя, скакать вокруг него, приплясывая, и припевать: — Первое апреля! Первое апреля! С людьми, плохо поддающимися обману, надо действовать нахрапом. Скажите, например, так: — Эй! У вас пуговица на боку! И прежде чем он успеет выразить свое равнодушие к пуговице или догадку об обмане, орите ему прямо в лицо: — Первое апреля! Тогда всегда выйдет, как будто бы вам удалось его надуть — по крайней мере, для окружающих, которые будут видеть его растерянное лицо и услышат, как вы торжествуете. Обманывают своих жен первого апреля разве уж только чрезмерные остроумцы. Обыкновенный человек довольствуется на сей предмет всеми тремястами шестьюдесятью пятью днями, не претендуя на этот единственный день, освященный обычаем.
Для людей, которым противны обычные пошлые приемы обмана, но которые все-таки хотят быть внимательными к своим знакомым и надуть их первого апреля, я рекомендую следующий способ. Нужно влететь в комнату озабоченным, запыхавшимся, выпучить глаза и закричать: — Чего же вы тут сидите, я не понимаю! Вас там, на лестнице, Тургенев спрашивает!
Тэффи вспоминает, что её не оставляла надежда на скорое возвращение, хотя своё отношение к Октябрьской революции она определила давно: «Конечно, не смерти я боялась. Я боялась разъярённых харь с направленным прямо мне в лицо фонарем, тупой идиотской злобы. Холода, голода, тьмы, стука прикладов о паркет, криков, плача, выстрелов и чужой смерти.
Я так устала от всего этого. Я больше этого не хотела. Я больше не могла». В эмиграции[ править править код ] В Берлине и Париже продолжали выходить книги Тэффи, и исключительный успех сопутствовал ей до конца долгой жизни. В эмиграции у неё вышло больше десятка книг прозы и только два стихотворных сборника: «Шамрам» Берлин, 1923 и «Passiflora» Берлин, 1923. Подавленность, тоску и растерянность в этих сборниках символизируют разные образы — карлика, горбуна, плачущего лебедя, серебряного корабля смерти, тоскующего журавля.
В эмиграции Тэффи писала рассказы, рисующие дореволюционную Россию, всё ту же обывательскую жизнь, которую она описывала в сборниках, изданных на родине. Меланхолический заголовок «Так жили» объединяет эти рассказы, отражающие крушение надежд эмиграции на возвращение прошлого, полную бесперспективность неприглядной жизни в чужой стране. В первом номере газеты « Последние новости » 27 апреля 1920 года был напечатан рассказ Тэффи «Ке фер? Que faire? Фер-то ке? Писательница публиковалась во многих видных периодических изданиях русской эмиграции « Общее дело », « Возрождение », « Руль », « Сегодня », « Звено », « Современные записки », « Жар-Птица ».
Тэффи выпустила ряд книг рассказов — «Рысь» 1923 , «Книга Июнь» 1931 , «О нежности» 1938 — показавших новые грани её таланта, как и пьесы этого периода — «Момент судьбы» 1937 , «Ничего подобного» 1939 — и единственный опыт романа — «Авантюрный роман» 1931 [24]. Жанровая принадлежность романа, обозначенная в названии, вызвала сомнения у первых рецензентов: было отмечено несоответствие «души» романа Б. Зайцев заглавию. Современные исследователи указывают на сходство с авантюрным , плутовским , куртуазным , детективным романом, а также романом-мифом [17]. Но своей лучшей книгой она считала сборник рассказов «Ведьма» 1936. В произведениях Тэффи этого времени заметно усиливаются грустные, даже трагические мотивы.
Думаем только о том, что теперь там. Интересуемся только тем, что приходит оттуда», — сказано в одной из её первых парижских миниатюр «Ностальгия» 1920 [24]. Вторая мировая война застала Тэффи в Париже, где она осталась из-за болезни. Она не сотрудничала ни в каких изданиях коллаборационистов , хотя голодала и бедствовала. Время от времени она соглашалась выступить с чтением своих произведений перед эмигрантской публикой, которой с каждым разом становилось всё меньше. Она создаёт автобиографические рассказы «Первое посещение редакции» 1929 , «Псевдоним» 1931 , «Как я стала писательницей» 1934 , «45 лет» 1950 , а также художественные очерки — литературные портреты известных людей, с которыми ей довелось встречаться.
Среди них:.
Разные веселые шуточки, вроде анонимных писем: «Сегодня ночью тебя ограбят» — мало кому нравятся. В настоящее время в первоапрельском обмане большую роль играет телефон. Выберут по телефонной книжке две фамилии поглупее и звонят к одной. Все ваши родственники уже там и просят поторопиться.
Затем трубку вешают, а остальное предоставляется судьбе. Но лучше всего, конечно, обманы устные. Хорошо подойти на улице к незнакомой даме и вежливо сказать: — Сударыня! Вы обронили свой башмак. Дама сначала засуетится, потом сообразит, в чем дело. Но вам незачем дожидаться ее благодарности за вашу милую шутку.
Лучше уходите скорее. Очень недурно и почти всегда удачно выходит следующая интрига: разговаривая с кем-нибудь, не-ожиданно воскликнете: — Ай! У вас пушинка на рукаве!
Лучше уходите скорее. Очень недурно и почти всегда удачно выходит следующая интрига: разговаривая с кем-нибудь, неожиданно воскликните: — Ай! У вас пушинка на рукаве! Конечно, найдутся такие, которые равнодушно скажут: — Пушинка? Ну и пусть себе. Она мне не мешает. Но из восьмидесяти один, наверное, поднимет локоть, чтобы снять выдуманную пушинку. Тут вы можете, торжествуя, скакать вокруг него, приплясывая, и припевать: — Первое апреля! Первое апреля! С людьми, плохо поддающимися обману, надо действовать нахрапом. Скажите, например, так: — Эй! У вас пуговица на боку! И прежде чем он успеет выразить свое равнодушие к пуговице или догадку об обмане, орите ему прямо в лицо: — Первое апреля!
Тэффи первое апреля
Но не все берут в голову, что розыгрыш — вещь опасная. Можно узнать много неожиданного и даже весьма неприятного, а при определенном стечении обстоятельств и отношения могут рухнуть, если вдруг друг друга не так поймешь или, наоборот, поймешь слишком хорошо. Герои Надежды Тэффи избежали этой опасности, но были близки к ней. Розыгрыш получился нервный и довольно неприятный, поскольку нечаянно осветил скрытые мотивы одной из сторон.
Герои Надежды Тэффи избежали этой опасности, но были близки к ней. Розыгрыш получился нервный и довольно неприятный, поскольку нечаянно осветил скрытые мотивы одной из сторон. Проговорившийся участник быстро сориентировался и исправил ситуацию, другая сторона вроде бы поверила, что всё было в шутку. Но, на мой взгляд, никакой шутки тут не было.
Выберут по телефонной книжке две фамилии поглупее и звонят к одной. Все ваши родственники уже там и просят поторопиться. Затем трубку вешают, а остальное предоставляется судьбе. Но лучше всего, конечно, обманы устные. Хорошо подойти на улице к незнакомой даме и вежливо сказать: — Сударыня!
Вы обронили свой башмак. Дама сначала засуетится, потом сообразит, в чем дело. Но вам незачем дожидаться ее благодарности за вашу милую шутку. Лучше уходите скорее. Очень недурно и почти всегда удачно выходит следующая интрига: разговаривая с кем-нибудь, не-ожиданно воскликнете: — Ай!
У вас пушинка на рукаве! Конечно, найдутся такие, которые равнодушно скажут: — Пушинка? Ну и пусть себе.
Но это тоже хорошо изредка, а если каждый год посылать всем тараканов, то очень скоро можно притупить в них радостное недоумение, вызываемое этой тонкой штучкой.
Люди привыкнут и будут относиться равнодушно: - А, опять этот идиот с тараканами! Ну, бросьте же их поскорее куда-нибудь подальше. Разные веселые шуточки, в роде анонимных писем: "Сегодня, ночью тебя ограбят" - мало кому нравятся. В настоящее время в первоапрельском обмане большую роль играет телефон.
Выберут по телефонной книжке две фамилии поглупее и звонят к одной. Все ваши родственники уже там и просят поторопиться. Затем трубку вешают, и остальное предоставляется судьбе. Но лучше всего, конечно, обманы устные.
Хорошо подойти на улице к незнакомой даме и вежливо сказать: - Сударыня! Вы обронили свой башмак. Дама сначала засуетится, потом сообразит, в чем дело. Но вам незачем дожидаться ее благодарности за вашу милую шутку.
Тэффи первое апреля
Первое апреля —Надежда Тэффи —читает Павел Беседин | Герои Надежды Тэффи избежали этой опасности, но были близки к ней. |
Рассказ Тэффи "1 апреля". Мало что изменилось за 100 лет, надо сказать | Материк книг | Дзен | Скачать Тэффи – Первое апреля. тэффи слушать онлайн или скачать бесплатно на телефон, андроид, айпад или айфон вы можете на сайте Псевдонимом Тэффи подписаны первые юмористические рассказы и пьеса «Женский вопрос» (1907). |
Обманывают своих жен первого апреля разве уж только чрезмерные остроумцы. Тэффи "Первое апреля Первое апреля – единственный день в году, когда обманы не только разрешаются, но даже поощряются. «Студенческий ТЭФИ» стартовал в Екатеринбурге, в Уральском федеральном университете. Первое апреля скачать бесплатно в MP3 - слушать музыку онлайн. Тэффи – Первое апреля скачать песню бесплатно – слушать музыку онлайн на сайте. Видео Инсценировка рассказа Надежды Теффи "Первое апреля" канала Ekaterina Bovt.
Первое апреля —Надежда Тэффи —читает Павел Беседин
Видео Инсценировка рассказа Надежды Теффи "Первое апреля" канала Ekaterina Bovt. Журналисты МИЦ "Известия" Иван Литомин и Анна Муравьева стали победителями премии ТЭФИ в номинации "Журналистское расследование". Первое апреля — единственный день в году, когда обманы не только разрешаются, но даже поощряются.
Решение было принято, можно сказать, моментно: «Увиденная утром струйка крови у ворот комиссариата, медленно ползущая струйка поперек тротуара перерезывает дорогу жизни навсегда. Перешагнуть через неё нельзя. Идти дальше нельзя. Можно повернуться и бежать». Тэффи вспоминает, что её не оставляла надежда на скорое возвращение, хотя своё отношение к Октябрьской революции она определила давно: «Конечно, не смерти я боялась. Я боялась разъярённых харь с направленным прямо мне в лицо фонарем, тупой идиотской злобы. Холода, голода, тьмы, стука прикладов о паркет, криков, плача, выстрелов и чужой смерти. Я так устала от всего этого. Я больше этого не хотела. Я больше не могла». В эмиграции[ править править код ] В Берлине и Париже продолжали выходить книги Тэффи, и исключительный успех сопутствовал ей до конца долгой жизни.
В эмиграции у неё вышло больше десятка книг прозы и только два стихотворных сборника: «Шамрам» Берлин, 1923 и «Passiflora» Берлин, 1923. Подавленность, тоску и растерянность в этих сборниках символизируют разные образы — карлика, горбуна, плачущего лебедя, серебряного корабля смерти, тоскующего журавля. В эмиграции Тэффи писала рассказы, рисующие дореволюционную Россию, всё ту же обывательскую жизнь, которую она описывала в сборниках, изданных на родине. Меланхолический заголовок «Так жили» объединяет эти рассказы, отражающие крушение надежд эмиграции на возвращение прошлого, полную бесперспективность неприглядной жизни в чужой стране. В первом номере газеты « Последние новости » 27 апреля 1920 года был напечатан рассказ Тэффи «Ке фер? Que faire? Фер-то ке? Писательница публиковалась во многих видных периодических изданиях русской эмиграции « Общее дело », « Возрождение », « Руль », « Сегодня », « Звено », « Современные записки », « Жар-Птица ». Тэффи выпустила ряд книг рассказов — «Рысь» 1923 , «Книга Июнь» 1931 , «О нежности» 1938 — показавших новые грани её таланта, как и пьесы этого периода — «Момент судьбы» 1937 , «Ничего подобного» 1939 — и единственный опыт романа — «Авантюрный роман» 1931 [24]. Жанровая принадлежность романа, обозначенная в названии, вызвала сомнения у первых рецензентов: было отмечено несоответствие «души» романа Б.
Зайцев заглавию. Современные исследователи указывают на сходство с авантюрным , плутовским , куртуазным , детективным романом, а также романом-мифом [17]. Но своей лучшей книгой она считала сборник рассказов «Ведьма» 1936. В произведениях Тэффи этого времени заметно усиливаются грустные, даже трагические мотивы. Думаем только о том, что теперь там. Интересуемся только тем, что приходит оттуда», — сказано в одной из её первых парижских миниатюр «Ностальгия» 1920 [24]. Вторая мировая война застала Тэффи в Париже, где она осталась из-за болезни. Она не сотрудничала ни в каких изданиях коллаборационистов , хотя голодала и бедствовала.
Конечно, найдутся такие, которые равнодушно скажут: — Пушинка? Ну и пусть себе. Она мне не мешает. Но из восьмидесяти один наверное поднимет локоть, чтобы снять выдуманную пушинку. Тут вы можете, торжествуя, скакать вокруг него, приплясывая и припевая: — Первое апреля! Первое апреля! С людьми, плохо поддающимися обману, надо действовать нахрапом. Скажите, например, так: — Эй, вы! У вас пуговица на боку! И прежде чем он успеет выразить свое равнодушие к пуговице или догадку об обмане, орите ему прямо в лицо: — Первое апреля! Тогда всегда выйдет, как будто бы вам удалось его надуть, — по крайней мере, для окружающих, которые будут видеть его растерянное лицо и услышат, как вы торжествуете. Обманывают своих жен первого апреля разве уж только чрезмерные остроумцы. Обыкновенный человек довольствуется на сей предмет всеми тремя-стами шестьюдесятью пятью днями, не претендуя на этот единственный день, освященный обычаем.
Но лучше всего, конечно, обманы устные. Хорошо подойти на улице к незнакомой даме и вежливо сказать: - Сударыня! Вы обронили свой башмак. Дама сначала засуетится, потом сообразит, в чем дело. Но вам незачем дожидаться ее благодарности за вашу милую шутку. Лучше уходите скорее. Очень недурно и почти всегда удачно выходит следующая интрига: разговаривая с кем-нибудь, неожиданно воскликните: - Ай! У вам пушинка на рукаве! Конечно, найдутся такие, которые равнодушно скажут: - Пушинка? Ну и пусть себе. Она мне не мешает. Но из восьмидесяти один, наверное, поднимет локоть, чтобы снять выдуманную пушинку. Тут вы можете, торжествуя, скакать вокруг него, приплясывая, и припевать: - Первое апреля!
Традиция первоапрельских розыгрышей всем известна. Но не все берут в голову, что розыгрыш — вещь опасная. Можно узнать много неожиданного и даже весьма неприятного, а при определенном стечении обстоятельств и отношения могут рухнуть, если вдруг друг друга не так поймешь или, наоборот, поймешь слишком хорошо. Герои Надежды Тэффи избежали этой опасности, но были близки к ней.
Рассказ Тэффи "1 апреля". Мало что изменилось за 100 лет, надо сказать
Она мне не мешает. Но из восьмидесяти один, наверное, поднимет локоть, чтобы снять выдуманную пушинку. Тут вы можете, торжествуя, скакать вокруг него, приплясывая, и припевать: — Первое апреля! Первое апреля! С людьми, плохо поддающимися обману, надо действовать нахрапом.
Скажите, например, так: — Эй! У вас пуговица на боку! И прежде чем он успеет выразить свое равнодушие к пуговице или догадку об обмане, орите ему прямо в лицо: — Первое апреля! Тогда всегда выйдет, как будто бы вам удалось его надуть — по крайней мере, для окружающих, которые будут видеть его растерянное лицо и услышат, как вы торжествуете. Обманывают своих жен первого апреля разве уж только чрезмерные остроумцы. Обыкновенный человек довольствуется на сей предмет всеми тремястами шестьюдесятью пятью днями, не претендуя на этот единственный день, освященный обычаем.
Для людей, которым противны обычные пошлые приемы обмана, но которые все-таки хотят быть внимательными к своим знакомым и надуть их первого апреля, я рекомендую следующий способ. Нужно влететь в комнату озабоченным, запыхавшимся, выпучить глаза и закричать: — Чего же вы тут сидите, я не понимаю!
Надежда Тэффи - Юмористические рассказы 2
- Скачать Песню Тэффи - Первое апреля Бесплатно и слушать онлайн |
- Надежда Тэффи - Юмористические рассказы 2
Надежда Тэффи - Юмористические рассказы 2
- Главные новости
- 1 апреля 2022. Рассказы Надежды Тэффи | Видео
- Первое апреля (Надежда Тэффи)
- Надежда Тэффи — 1-ое апреля: Рассказ
Первое апреля —Надежда Тэффи —читает Павел Беседин
Все ваши родственники уже там и просят поторопиться. Затем трубку вешают, и остальное предоставляется судьбе. Но лучше всего, конечно, обманы устные. Хорошо подойти на улице к незнакомой даме и вежливо сказать: — Сударыня! Вы обронили свой башмак.
Дама сначала засуетится, потом сообразит, в чем дело. Но вам незачем дожидаться ее благодарности за вашу милую шутку. Лучше уходите скорее. Очень недурно и почти всегда удачно выходит следующая интрига: разговаривая с кем-нибудь, неожиданно воскликните: — Ай!
У вам пушинка на рукаве! Конечно, найдутся такие, которые равнодушно скажут: — Пушинка? Ну и пусть себе. Она мне не мешает.
После успешной премьеры этой пьесы в интервью журналисту на вопрос о псевдониме Тэффи ответила, что «это… имя одного дур…, то есть такая фамилия». Журналист заметил, что ему «сказали, что это из Киплинга ». Действительно, у Киплинга в рассказе «Как было написано первое письмо» из сборника « Просто сказки » опубликован в 1902 году присутствует героиня, маленькая девочка по имени в русских переводах Таффимай Металлумай, или Таффи англ. Taffy, Тэффи. В чрезвычайно популярном в своё время романе « Трильби » английского писателя Джорджа Дюморье есть персонаж по имени Тэффи в русских переводах романа, вышедших в 1896—1897, Таффи. Ге в 1898 году написал драму «Трильби» по созданной в 1895 году сценарной версии романа. Эта пьеса шла в русских театрах например, в Театре Корша в сентябре 1900 года. Упоминаемая песня которая в действительности в романе отсутствует — популярная английская детская песенка « Taffy was a Welshman, Taffy was a thief англ.
Однако премьера пьесы «Женский вопрос», упоминаемой в рассказе, состоялась только в 1907 году, когда Тэффи уже активно публиковалась под этим псевдонимом в петербургских газетах. Биограф писательницы Элизабет Нитраур поэтому считала, что Тэффи в очередной раз слегка мистифицировала читателей и, вероятно, выбрала псевдоним именно у Киплинга [20]. Первое известное появление псевдонима — стихотворный фельетон «Покаянный день» [21] , где высмеивались драматурги тех лет, «обрабатывавшие» для сцены известные литературные произведения, и цитата из песенки намекает на этих «театральных воров» [22]. Ещё один возможный источник — творчество английской писательницы Эдит Несбит , с которой Надежда Лохвицкая была знакома. В сказке «Освободители своей отчизны» героиней была девочка по имени Эффи [22]. В России[ править править код ] С детства она увлекалась классической русской литературой. Её кумирами были А. Пушкин и Л.
Толстой , интересовалась современной литературой и живописью, дружила с художником Александром Бенуа. Также на Тэффи оказали огромное влияние Н. Гоголь , Ф. Достоевский и её современники Ф. Сологуб и А. Писать Надежда Лохвицкая начала ещё в детстве, но литературный дебют состоялся почти в тридцатилетнем возрасте. Первая публикация Тэффи состоялась 2 сентября 1901 года в еженедельнике «Север» — это было стихотворение «Мне снился сон, безумный и прекрасный…». Сама Тэффи отзывалась о своём дебюте так: «Взяли моё стихотворение и отнесли его в иллюстрированный журнал, не говоря мне об этом ни слова.
А потом принесли номер журнала, где стихотворение напечатано, что очень меня рассердило. Я тогда печататься не хотела, потому что одна из моих старших сестер, Мирра Лохвицкая, уже давно и с успехом печатала свои стихи. Мне казалось чем-то смешным, если все мы полезем в литературу. Между прочим, так оно и вышло… Итак — я была недовольна. Но когда мне прислали из редакции гонорар — это произвело на меня самое отрадное впечатление» [23].
Подчеркнём лишь, что решение об эмиграции ею было принято спонтанно после полутора лет скитаний по российскому югу, где намечались её совместные публичные литературные выступления вместе с А. Она добрались до Константинополя, а затем из Турции попала в Париж. С одной стороны, у неё теплилась надежда на скорое возвращение на родину. С другой, её одолевал страх перед жестокой реальностью, возникшей в России. Она писала: «Конечно, не смерти я боялась.
Я боялась разъяренных харь с направленным прямо мне в лицо фонарём, тупой идиотской злобы. Холода, голода, стука прикладов о паркет, криков, плача, выстрелов и чужой смерти…». Её творческая деятельность в период эмиграции была насыщенной, плодотворной и успешной. Факты говорят сами за себя. Ей удалось продолжить сотрудничество со многими газетами и журналами, охотно публиковавших её, правда, немногочисленные поэтические произведения, а главное — прозу. Её очерки и рассказы появлялись в таких эмигрантских изданиях как «Общее дело», «Возрождение», «Руль», «Сегодня», «Звено», «Современные записки», «Жар-птица» … В её рассказах нашли отражение, в частности, зарисовки дореволюционной России. Начиная с тридцатых годов, вплоть до пятидесятых, она обращалась к мемуарному жанру. Так появились автобиографические рассказы «Первое посещение редакции», «Псевдоним», «Как я стала писательницей», «45 лет»… Особое место в её творчестве заняла серия художественных очерков — литературные портреты писателей, поэтов, политических деятелей. В основном они были посвящены тем, с кем она встречалась, либо была хорошо знакома, приятельствовала или дружила. Она оставила для потомков яркие воспоминания об А.
Аверченко, Л. Андрееве, И. Бунине, К. Бальмонте, З. Гиппиус, А. Керенском, А. Куприне, В. Писательская судьба Тэффи складывалась на удивление удачно. Уже к 1910 году, став одной из самых популярных писательниц в России, она печатается в наиболее известных журналах Санкт-Петербурга. На её стихи даёт положительные рецензии Николай Гумилёв, выходят сборники талантливых юмористических рассказов, психологических миниатюр.
Круг её общения в это время — петербургская литературная элита. Казалось бы, всё складывается как нельзя лучше. Но, волею обстоятельств, с 1919 года, начинается эмигрантская одиссея Тэффи, насыщенная самыми невероятными событиями. Надежда Александровна Лохвицкая 1872—1952 родилась 27 апреля в Петербурге в родовитой дворянской семье. Отец был профессором криминалистики, известным адвокатом, книголюбом и не менее известным петербургским острословом. Мать — француженка, любившая поэзию и хорошо знавшая русскую и европейскую литературу. В семье было четыре сестры, каждая из которых не без успеха пробовала свои силы в литературе. Самой известной из них была поэт Мирра Лохвицкая 1869 — 1905. Её называли «русской Сафо», сравнивая с древнегреческой поэтессой, чья лирика была посвящена теме любви. Избрав литературное поприще, младшая Надежда вынуждена была взять псевдоним, чтобы её не путали с уже знаменитой сестрой.
Достаточно полное представление о Тэффи как писательнице читатели смогли получить после выхода в 1910 году сборника рассказов «Семь огней» и двух томов «Юмористических рассказов». Следуя традиции Чехова, Тэффи использовала огромное разнообразие типов. Она изображала мелких чиновников, журналистов, путешественников и целый ряд чудаков. Все вместе они создавали образ «человеческой комедии». Причём, она, в отличие от многих юмористов, не выдумывала смешные моменты, чтобы получить комический эффект. Она подмечала действительно смешное в жизни и писала об этом просто, образно и понятно каждому. Юмор Тэффи был добродушен, но, в то же время, по сюжету порой чувствовалась горечь смеха — она сопереживала герою. Так, к примеру, в рассказе «Проворство рук» она показывает факира, который с треском проваливается перед почтеннейшей публикой. Фокус не удался. Рассказ Тэффи "1 апреля".
Мало что изменилось за 100 лет, надо сказать Н. Фрагмент 01. Пассажиров в первом классе было на редкость мало: огромный толстый купчина в картузе с женой, старой и тихой, священник, две недовольные пожилые дамы. Наталия Э. Композитор - Михаил Л. Звукорежиссёр - Артём А. Иллюстрации: ьева. Тут вы можете, торжествуя, скакать вокруг него, приплясывая, и припевать: Первое апреля! Тэффи Первое апреля. Слушать онлайн Скачать На звонок.
Скачать Тэффи — Первое апреля. Инсценировка рассказа Надежды Теффи "Первое апреля" Очень часто Тэффи намеренно пародирует, искажает логические приемы. Чёртик в баночке. Вербная сказка. Как Дон Кихот пережил объект своей пародии — рыцарские романы, так и рассказы Тэффи пережили предмет своих насмешек, дореволюционную Россию. Королева грустных анекдотов. Лучший комплимент для неподражаемой Тэффи Нужно сказать, что Тэффи — это совершенно особый юмор, как и совершенно особым был весь юмор «Сатирикона», основанного Аркадием Аверченко. Место рождения до сих пор точно не установлено. По одной из версий им может быть Санкт-Петербург, по другой — Волынская губерния. Исполнитель: Тэффи Длительность: 05:01 Размер: 11.
Псевдонимом Тэффи подписаны первые юмористические рассказы и пьеса «Женский вопрос» 1907. Надежда Тэффи — «Ностальгия» Тэффи. Сегодня я хочу дать вам прочесть чудесный рождественский рассказ Тэффи. Подходит для рубрики «Улучшатель настроения». Визитерка Отдали ли вы все визиты, которые должны были отдать? Получили ли все визиты, которые должны были получить? Ведь еще можно, вероятно, поправить все упущения. Я знаю, что такое визиты. Я знаю, как возникают визитные отношения, против воли и желания визитствующих сторон, знаю, как долго томят и терзают они своих беззащитных жертв и, вдруг оборвавшись, оставляют их в тягостном и горьком недоумении. Визиты — это нечто метафизическое.
Вот я вам расскажу маленькую визитную историйку, приключившуюся недавно со мною, по виду такую простую и обычную, но всю от первого до последнего слова проникнутую тихим ужасом. Дело было вот как. В одном знакомом доме встретилась я с очень милой дамой — Анной Петровной Козиной. Она была очень любезна и приветлива, поговорила со мной немножко и, уходя, сказала: — Какая вы чудная! Как бы я хотела познакомиться с вами поближе! На это я ответила: — Ах, да что вы! Напротив того, вы чудная, а вовсе не я, и я буду страшно рада, если вы когда-нибудь заглянете ко мне. Она ласково улыбалась, и обе мы понимали, что она не придет. Но вот недели через две встречаю ее на улице. Боясь, что она спросит меня, «как я поживаю», чего я смертельно боюсь, так как ни разу в жизни не сумела на этот вопрос ничего ответить, кроме «мерси», что довольно глупо — я сама первая затараторила: — А!
Анна Петровна! Как не стыдно! Вот вы и не зашли ко мне! А я вам поверила и ждала вас. В классе у меня была соперница, Юленька Аршева. Она тоже была влюблена в князя Андрея, но так бурно, что об этом знал весь класс. Она тоже ругала Наташу Ростову и тоже не верила, чтобы князь визжал. Я свое чувство тщательно скрывала и, когда Аршева начинала буйствовать, старалась держаться подальше и не слушать, чтобы не выдать себя. И вот раз за уроком словесности, разбирая какие-то литературные типы, учитель упомянул о князе Болконском. Весь класс, как один человек, повернулся к Аршевой.
Она сидела красная, напряженно улыбающаяся, и уши у нее так налились кровью, что даже раздулись. Их имена были связаны, их роман отмечен насмешкой, любопытством, осуждением, интересом — всем тем отношением, которым всегда реагирует общество на каждый роман. А я, одинокая, с моим тайным «незаконным» чувством, одна не улыбалась, не приветствовала и даже не смела смотреть на Аршеву. Вечером села читать о его смерти. Читала и уже не надеялась и не верила в чудо. Прочла с тоской и страданием, но не возроптала. Опустила голову покорно, поцеловала книгу и закрыла ее. Смешное в печальном Во время Гражданской войны много было забавных эпизодов, которые нигде и никем не записаны. В историю они, конечно, не войдут, а с течением времени или забудутся совсем, или изукрасятся такими выдумками, что утратят всякую истинность и интерес. История будет отмечать крупные лица, крупные факты и события.
Такого-то числа, скажет, таким-то генералом был взят такой-то город с тяжелыми боями и потерями. Будет описана тактика наступления, обороны, сдача города, паника жителей, какие-нибудь отдельные случаи зверств, — но цвета, вкуса, «живого тела» события не передадут. В маленьких забавных или трагических рассказиках бесхитростных очевидцев проступают иногда настоящие физиономии событий, живые и теплые. Помню было в газетах о том, что генерал Шкуро с небольшим отрядом взял село, занятое большевиками. Так пишут. А рассказывают об этом так: В селе, занятом большевиками, уже несколько дней ходили слухи о приближении генерала Шкуро. Население волновалось, комиссары, запершись на ключ и завесив окна, укладывали чемоданы и спешно выезжали «в командировку». И вот в одно прекрасное утро с гиком, перегнувшись на седле, пролетел по главной улице казак. Пролетел, на полном ходу осадил коня у дома старосты и размахивая нагайкой над головой закричал: — Чтоб все было готово! Через полчаса генерал вступает в село.
Прокричал, повернул коня и был таков. Только пыль закрутилась, да камни щелкнули. Мгновенно все улицы точно помелом вымело. Ни души. Кур и тех убрали. Ставни, двери захлопнулись. Заперлись, сидят, молчат. Старуха пред иконами четверговую свечу затеплила. А сельские власти, крадучись, вдоль стенок пробрались, вместе собрались, толкуют между собой: как генералу хлеб-соль подавать будут, так можно ли то самое полотенце, которым большевиков встречали, али неловко. Подумали — решили, что ладно.
Защелкали копыта. Едет генерал сам друг с ординарцем. Едет медленно, говорит ординарцу о чем-то сердито. Не то недоволен, не то строгие приказы дает. Выбежали власти, испуганные. Генерал на них еле смотрит. Сейчас же заперся в отведенном ему помещении, карты разложил, булавками тычет, пером трещит — воюет. Вдруг опять по улице казак. Такой же лохматый, матерой, страшный, как и тот, что первым прискакал. Генерал услышал, окно распахнул, спрашивает: — Чего еще?
Под казаком лошадь пляшет, казак с лошади докладывает — так мол и так, кавалерия беспокоится, хочет в село входить. Генерал брови нахмурил. Пусть остается где была. Ее в село пустить — все добро разграбит — очень уж она озлоблена. Поскакал казак — только искры из-под копыт. А генерал опять за свои планы. Через четверть часа другой казак с другой стороны. Такой же лохматый, такой же страшный — будто тот же самый. Прямо к генералу. Хочет в село входить.
Рассердился генерал. Кричит на всю деревню. Они все дома спалят, так озлоблены. Пусть обождут за лесом. Не успел казак с глаз скрыться — третий катит с третьей стороны. Такой же лохматый, и кажется перепуганным сельчанам, будто тот же самый, — чего со страху не померещится. Нет, не тот же самый. Крутит по селу, ругается, спешно ищет генерала, не знает где. Орет генерал: — Не сметь. Они все селение перекрошат, в таком они озлоблении.
Приказываю жителям немедленно сдавать все имеющееся у них оружие — иначе ни за что не ручаюсь! Потащили жители оружие, спешат, крестятся. Склали на телеги. Казак с ординарцем сами и увезли. За ними следом, важным шагом, неспешным, выехал и генерал артиллерию успокаивать. Выехал, да и был таков. Только на другой день узнали жители, что приезжал генерал всего-навсего с двумя казаками, что гонец не со страху казался, а действительно был один и тот же, и что ни кавалерии, ни артиллерии, ни пластунов никаких у генерала не было. И вся эта история, обесцвеченная и обескровленная, была пропечатана словами: «Генерал Шкуро с небольшим отрядом взял село, занятое большевиками». Дело было на Кавказе. Отряд гимназистов доблестных кавказских гимназий должен был попридержать большевиков до прибытия казаков.
Гимназисты придержали. Дрались, как Леониды Спартанские по заветам Иловайского. Вдруг, в самом пылу сражения, слышат дикий свист откуда-то с горы. Обернулись и дрогнули. Сверху, с горы, как посыпется нечто, а не разберешь что. Не то люди на лошадях, не то одни лошади без людей. Пики наперевес, гривы развеваются, руки, ноги болтаются, стремена щелкают… Вон лошадь одна, седло пустое, торчит из него одна нога и пика сбоку трясется.
Ну, бросьте же их поскорее куда-нибудь подальше. Разные веселые шуточки вроде анонимных писем: «Сегодня ночью тебя ограбят» — мало кому нравятся. В настоящее время в первоапрельском обмане большую роль играет телефон. Выберут по телефонной книжке две фамилии поглупее и звонят к одной. Все ваши родственники уже там и просят поторопиться. Затем трубку вешают, и остальное предоставляется судьбе. Но лучше всего, конечно, обманы устные. Хорошо подойти на улице к незнакомой даме и вежливо сказать: — Сударыня! Вы обронили свой башмак. Дама сначала засуетится, потом сообразит, в чем дело. Но вам незачем дожидаться ее благодарности за вашу милую шутку. Лучше уходите скорее. Очень недурно и почти всегда удачно выходит следующая интрига: разговаривая с кем-нибудь, неожиданно воскликните: — Ай!